(svn r15403) -Update: WebTranslator2 update to 2009-02-07 18:48:00

arabic_egypt - 6 fixed by khaloofah (6)
brazilian_portuguese - 15 fixed by tucalipe (15)
catalan    - 3 fixed by arnaullv (3)
dutch      - 2 fixed, 21 changed by Yexo (21), Excel20 (2)
finnish    - 3 fixed by jpx_ (3)
french     - 6 fixed by glx (6)
german     - 6 fixed by hellow (6)
hungarian  - 4 fixed by alyr (4)
italian    - 17 fixed by lorenzodv (17)
korean     - 6 fixed, 22 changed by darkttd (28)
norwegian_bokmal - 27 fixed by khh (27)
romanian   - 3 fixed, 4 changed by kkmic (7)
serbian    - 176 fixed, 93 changed by syndrome (269)
simplified_chinese - 16 fixed, 1 changed by ww9980 (17)
spanish    - 6 fixed by Dominus (6)
turkish    - 17 fixed, 1 changed by Emin (18)
This commit is contained in:
translators
2009-02-07 18:48:25 +00:00
parent 575e349828
commit 088d5bb2ed
17 changed files with 481 additions and 146 deletions

View File

@@ -23,72 +23,236 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :putnici
STR_000F_PASSENGERS.aku :putnike
STR_0010_COAL :Ugalj
STR_0010_COAL.aku :ugalj
STR_0011_MAIL :pošta
STR_0011_MAIL.aku :poštu
STR_0011_MAIL.gen :pošte
STR_0011_MAIL.big :Pošta
STR_0012_OIL :nafta
STR_0012_OIL.aku :naftu
STR_0012_OIL.gen :nafte
STR_0012_OIL.big :Nafta
STR_0013_LIVESTOCK :stoka
STR_0013_LIVESTOCK.aku :stoku
STR_0013_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0013_LIVESTOCK.big :Stoka
STR_0014_GOODS :roba
STR_0014_GOODS.aku :robu
STR_0015_GRAIN :žito
STR_0015_GRAIN.aku :žito
STR_0016_WOOD :drvna građa
STR_0016_WOOD.aku :drvnu građu
STR_0017_IRON_ORE :ruda gvožđa
STR_0017_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
STR_0018_STEEL :čelik
STR_0018_STEEL.aku :čelik
STR_0019_VALUABLES :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.aku :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_0019_VALUABLES.big :Dragocenosti
STR_001A_COPPER_ORE :ruda bakra
STR_001A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
STR_001A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_001A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
STR_001B_MAIZE :kukuruz
STR_001B_MAIZE.aku :kukuruz
STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_001B_MAIZE.big :Kukuruz
STR_001C_FRUIT :voće
STR_001C_FRUIT.aku :voće
STR_001C_FRUIT.gen :voća
STR_001C_FRUIT.big :Voće
STR_001D_DIAMONDS :dijamanti
STR_001D_DIAMONDS.aku :dijamante
STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata
STR_001D_DIAMONDS.big :Dijamanti
STR_001E_FOOD :hrana
STR_001E_FOOD.aku :hranu
STR_001E_FOOD.gen :hrane
STR_001E_FOOD.big :Hrana
STR_001F_PAPER :papir
STR_001F_PAPER.aku :papir
STR_001F_PAPER.gen :papira
STR_001F_PAPER.big :Papir
STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.aku :zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0020_GOLD.big :Zlato
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.aku :vodu
STR_0021_WATER.gen :vode
STR_0021_WATER.big :Voda
STR_0022_WHEAT :pšenica
STR_0022_WHEAT.aku :pšenicu
STR_0022_WHEAT.gen :pšenice
STR_0022_WHEAT.big :Pšenica
STR_0023_RUBBER :kaučuk
STR_0023_RUBBER.aku :kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0024_SUGAR :šećer
STR_0024_SUGAR.aku :šećer
STR_0024_SUGAR.gen :šećera
STR_0024_SUGAR.big :Šećer
STR_0025_TOYS :igračke
STR_0025_TOYS.aku :igračke
STR_0025_TOYS.gen :igračaka
STR_0025_TOYS.big :Igračke
STR_0026_CANDY :slatkiši
STR_0026_CANDY.aku :slatkiše
STR_0026_CANDY.gen :slatkiša
STR_0026_CANDY.big :Slatkiši
STR_0027_COLA :kola
STR_0027_COLA.aku :kolu
STR_0027_COLA.gen :kole
STR_0027_COLA.big :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY :šećerna vuna
STR_0028_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
STR_0029_BUBBLES :mehurići
STR_0029_BUBBLES.aku :mehuriće
STR_0029_BUBBLES.gen :mehurića
STR_0029_BUBBLES.big :Mehurići
STR_002A_TOFFEE :karamele
STR_002A_TOFFEE.aku :karamele
STR_002A_TOFFEE.gen :karamela
STR_002A_TOFFEE.big :Karamele
STR_002B_BATTERIES :baterije
STR_002B_BATTERIES.aku :baterije
STR_002B_BATTERIES.gen :baterija
STR_002B_BATTERIES.big :Baterije
STR_002C_PLASTIC :plastika
STR_002C_PLASTIC.aku :plastiku
STR_002C_PLASTIC.gen :plastike
STR_002C_PLASTIC.big :Plastika
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana Pića
STR_002D_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :putnik
STR_002F_PASSENGER.aku :putnika
STR_002F_PASSENGER.gen :putnika
STR_002F_PASSENGER.big :Putnik
STR_0030_COAL :ugalj
STR_0030_COAL.aku :ugalj
STR_0030_COAL.gen :uglja
STR_0030_COAL.big :Ugalj
STR_0031_MAIL :pošta
STR_0031_MAIL.aku :poštu
STR_0031_MAIL.gen :pošte
STR_0031_MAIL.big :Pošta
STR_0032_OIL :nafta
STR_0032_OIL.aku :naftu
STR_0032_OIL.gen :nafte
STR_0032_OIL.big :Nafta
STR_0033_LIVESTOCK :stoka
STR_0033_LIVESTOCK.aku :stoku
STR_0033_LIVESTOCK.gen :stoke
STR_0033_LIVESTOCK.big :Stoka
STR_0034_GOODS :roba
STR_0034_GOODS.aku :robu
STR_0034_GOODS.gen :robe
STR_0034_GOODS.big :Roba
STR_0035_GRAIN :žito
STR_0035_GRAIN.aku :žito
STR_0035_GRAIN.gen :žita
STR_0035_GRAIN.big :Žito
STR_0036_WOOD :drvna građa
STR_0036_WOOD.aku :drvnu građu
STR_0036_WOOD.gen :drvne građe
STR_0036_WOOD.big :Drvna građa
STR_0037_IRON_ORE :ruda gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.gen :rude gvožđa
STR_0037_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa
STR_0038_STEEL :čelik
STR_0038_STEEL.aku :čelik
STR_0038_STEEL.gen :čelika
STR_0038_STEEL.big :Čelik
STR_0039_VALUABLES :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.aku :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.gen :dragocenosti
STR_0039_VALUABLES.big :Dragocenosti
STR_003A_COPPER_ORE :ruda bakra
STR_003A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra
STR_003A_COPPER_ORE.gen :rude bakra
STR_003A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra
STR_003B_MAIZE :kukuruz
STR_003B_MAIZE.aku :kukuruz
STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza
STR_003B_MAIZE.big :Kukuruz
STR_003C_FRUIT :Voće
STR_003C_FRUIT.aku :voće
STR_003D_DIAMOND :dijamant
STR_003D_DIAMOND.aku :dijamant
STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanta
STR_003D_DIAMOND.big :Dijamant
STR_003E_FOOD :hrana
STR_003E_FOOD.aku :hranu
STR_003E_FOOD.gen :hrane
STR_003E_FOOD.big :Hrana
STR_003F_PAPER :papir
STR_003F_PAPER.aku :papir
STR_003F_PAPER.gen :papira
STR_003F_PAPER.big :Papir
STR_0040_GOLD :zlato
STR_0040_GOLD.aku :zlato
STR_0040_GOLD.gen :zlata
STR_0040_GOLD.big :Zlato
STR_0041_WATER :voda
STR_0041_WATER.aku :vodu
STR_0041_WATER.gen :vode
STR_0041_WATER.big :Voda
STR_0042_WHEAT :pšenica
STR_0042_WHEAT.aku :pšenicu
STR_0042_WHEAT.gen :pšenice
STR_0042_WHEAT.big :Pšenica
STR_0043_RUBBER :kaučuk
STR_0043_RUBBER.aku :kaučuk
STR_0043_RUBBER.gen :kaučuka
STR_0043_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0044_SUGAR :šećer
STR_0044_SUGAR.aku :šećer
STR_0044_SUGAR.gen :šećera
STR_0044_SUGAR.big :Šećer
STR_0045_TOY :igračka
STR_0045_TOY.aku :igračku
STR_0045_TOY.gen :igračke
STR_0045_TOY.big :Igračka
STR_0046_CANDY :slatkiš
STR_0046_CANDY.aku :slatkiš
STR_0046_CANDY.gen :slatkiša
STR_0046_CANDY.big :Slatkiš
STR_0047_COLA :kola
STR_0047_COLA.aku :kolu
STR_0047_COLA.gen :kole
STR_0047_COLA.big :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY :šećerna vuna
STR_0048_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_0048_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna
STR_0049_BUBBLE :mehurić
STR_0049_BUBBLE.aku :mehurić
STR_0049_BUBBLE.gen :mehurića
STR_0049_BUBBLE.big :Mehurić
STR_004A_TOFFEE :karamela
STR_004A_TOFFEE.aku :karamelu
STR_004A_TOFFEE.gen :karamele
STR_004A_TOFFEE.big :Karamela
STR_004B_BATTERY :baterija
STR_004B_BATTERY.aku :bateriju
STR_004B_BATTERY.gen :baterije
STR_004B_BATTERY.big :Baterija
STR_004C_PLASTIC :plastika
STR_004C_PLASTIC.aku :plastiku
STR_004C_PLASTIC.gen :plastike
STR_004C_PLASTIC.big :Plastika
STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće
STR_004D_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće
STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića
STR_004D_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} torba{P "" s} nad pošta
@@ -182,7 +346,7 @@ STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFON
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik uglja
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrana
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Drvnoprerađivačka industrija
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika
@@ -193,7 +357,7 @@ STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFON
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirna industrija
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambena industrija
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
@@ -210,7 +374,7 @@ STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFON
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika gaziranih pića
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator mehurića
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelom
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamenolom
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik šećera
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona
@@ -222,7 +386,7 @@ STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFON
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ogoljeno tlo
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drveće
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kamenje
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stene
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nema vlasnika
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Naselja
@@ -248,8 +412,8 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pripada {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Teret
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...je u vlasništvu igrača {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovar
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacija
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar
@@ -295,7 +459,7 @@ STR_0155_INCOME_GRAPH :Grafikon prihod
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafikon dostavljenog tovara
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafikon istorije učinka
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafikon vrednosti kompanije
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope isplate tovara
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate tovara
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige kompanija
############ range for menu ends
@@ -325,61 +489,73 @@ STR_016D_DEC :Dec
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Čuvanje igre, povratak u meni, izlaz
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih stanica kompanije
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaz mape, dodatni pogledi, spisak znakova
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaz mape, popis naselja
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaz popisa naselja
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaz finansijskog stanja kompanije
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaz opštih informacija o kompaniji
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaz grafikona
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaz tabele lige kompanija
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih vozova kompanije
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih drumskih vozila kompanije
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih brodova kompanije
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih letelica kompanije
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približavanje (zoom in)
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udaljavanje (zoom out)
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gradnja železničke pruge
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Gradnja puteva
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Gradnja pristaništa
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Gradnja aerodroma
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj i prekini igru, i izađi
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spiska svih stanica kompanije
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži popis naselja
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje kompanije
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte informacije o kompaniji
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige kompanija
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova kompanije
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila kompanije
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova kompanije
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica kompanije
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled (zoom in)
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled (zoom out)
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sađenje drveća, postavljanje znakova itd.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opcije
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvaranje prozora
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povlačenjem se pomera prozor
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Rušenje građevina i sl. na kvadratu tla
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spuštanje ugla tla
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podizanje ugla tla
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spusti ugao tla
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni ugao tla
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaz kontura tla na mapi
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vozila na mapi
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaz industrija na mapi
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaz transportnih ruta na mapi
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vegetacije na mapi
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vlasnika na mapi
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključivanje/isključivanje imena naselja na mapi
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži konture tla na mapi
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na mapi
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne rute na mapi
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na mapi
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike na mapi
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi/isključi imena naselja na mapi
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Voz
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Drumsko vozilo
STR_019E_SHIP :Brod
STR_019D_AIRCRAFT :Letelica
STR_019F_TRAIN :voz
STR_019F_TRAIN.aku :voz
STR_019F_TRAIN.gen :voza
STR_019F_TRAIN.big :Voz
STR_019C_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo
STR_019C_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo
STR_019C_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila
STR_019C_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo
STR_019E_SHIP :brod
STR_019E_SHIP.aku :brod
STR_019E_SHIP.gen :broda
STR_019E_SHIP.big :Brod
STR_019D_AIRCRAFT :letelica
STR_019D_AIRCRAFT.aku :Letelicu
STR_019D_AIRCRAFT.gen :Letelice
STR_019D_AIRCRAFT.big :Letelica
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} veoma zastareva
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} veoma zastareva i iziskuje hitnu zamenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Prikaz informacija o zemljištu
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}Nije raspoloživa
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Prikaži informacije o zemljištu
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena čišćenja: {RED}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :Nije raspoloživo
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Nema
@@ -422,62 +598,62 @@ STR_01CA_31ST :31.
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Teret prihvaćen: {LTBLUE}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovar prihvaćen: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Džez džuboks
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/muzika
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaz prozora za zvuk i muziku
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Sve
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari stil
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi stil
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagan stil
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari zvuk
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi zvuk
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagane stvari
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Lični raspored 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Lični raspored 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina muzike
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina zvučnih efekata
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skok na prethodnu numeru u izboru
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skok na sledeću numeru u izboru
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekid muzike
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Puštanje muzike
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomeraj klizače za jačinu muzike i zvučnih efekata
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči na prethodnu numeru u izboru
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sledeću numeru u izboru
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekini muziku
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pusti muziku
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerati klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}Naslov
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nasumičan izbor
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}Naziv
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Puštaj nasumično
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor muzičkog programa
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks numera
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Očisti
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program muzičkih numera
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odabir programa 'sve numere'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odabir programa 'stari stil'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odabir programa 'novi stil'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Odabir programa 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan)
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Odabir programa 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Očisti tekući program (samo korisnički-definisani programi)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Čuvanje podešavanja muzike
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na muzičku numeru za dodavanje u tekući program (samo korisnički-definisani programi)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključivanje/isključivanje nasumičnog izbora numera u programu
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaz prozora za izbor muzičkih numera
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekući program muzičkih numera
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan)
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaz poslednje poruke/izveštaja, podešavanja poruka
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcije poruka
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na protivnikovu stanicu
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na protivničku stanicu
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji
@@ -489,37 +665,37 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...je predaleko od prethodne destinacije
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo)
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Poslovan čovek
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen
STR_0214_ENTREPRENEUR :Privrednik
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalac
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
STR_0217_MAGNATE :Magnat
STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postiže status '{STRING}'!
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Scenarija
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Stvaranje Tla
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarija
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator terena
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj oblast tla da spustiš/sniziš
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji oblast tla za spuštanje/podizanje
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Stvori nasumično tlo
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetuj reljef
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetuj Reljef
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje reljefa
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje naselja
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj područje koje treba sniziti/povisiti
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanje područje koje treba sniziti/povisiti
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generiši nov nasumičan teren
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi reljef
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Obnovi reljef
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje Naselja
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novo Naselje
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Izgradi novo naselje
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ne može da se izgradi naselje ovde...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...preblizu ivici mape
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...preblizu drugom naselju
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto neodgovarajuće
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generator naselja
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novo naselje
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Podigni novo naselje
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće izgraditi naselje...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...previše blizu ivici mape
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...previše blizu drugom naselju
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neodgovarajuće
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše naselja
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj veličinu naselja
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
@@ -728,6 +904,7 @@ STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izabrati
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system