(svn r7420) -[lang] Dammit, there are too many language files, missed some from the list.
This commit is contained in:
		@@ -400,7 +400,6 @@ STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Send to Depot
 | 
				
			|||||||
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Send to Depot
 | 
					STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Send to Depot
 | 
				
			||||||
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Send to Depot
 | 
					STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Send to Depot
 | 
				
			||||||
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Send to Hangar
 | 
					STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Send to Hangar
 | 
				
			||||||
STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :Send to {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 | 
					 | 
				
			||||||
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Send for Servicing
 | 
					STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Send for Servicing
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
############ range for months starts
 | 
					############ range for months starts
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -385,6 +385,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Flutningur farm
 | 
				
			|||||||
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Enginn farmur bíður
 | 
					STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Enginn farmur bíður
 | 
				
			||||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Velja allar gerðir
 | 
					STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Velja allar gerðir
 | 
				
			||||||
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Velja allar tegundir farms (einnig þær sem ekki bíða)
 | 
					STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Velja allar tegundir farms (einnig þær sem ekki bíða)
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Skipta út vögnum
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
############ range for months starts
 | 
					############ range for months starts
 | 
				
			||||||
STR_0162_JAN                                                    :Jan
 | 
					STR_0162_JAN                                                    :Jan
 | 
				
			||||||
@@ -2817,9 +2818,6 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Sýna al
 | 
				
			|||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Sýna öll skip sem hafa þessa stöð á áætlun
 | 
					STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Sýna öll skip sem hafa þessa stöð á áætlun
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
 | 
					 | 
				
			||||||
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -2832,7 +2830,6 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Sýna ö
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Skipta út vögnum
 | 
					 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Endurnýja {STRING}
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Endurnýja {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Hefja skipti
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Hefja skipti
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stöðva skipti
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stöðva skipti
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -391,6 +391,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Cargo Capacity
 | 
				
			|||||||
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
 | 
					STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
 | 
				
			||||||
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilitãtile
 | 
					STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilitãtile
 | 
				
			||||||
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
 | 
					STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Inlocuieste vehicule
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
############ range for months starts
 | 
					############ range for months starts
 | 
				
			||||||
STR_0162_JAN                                                    :Ian
 | 
					STR_0162_JAN                                                    :Ian
 | 
				
			||||||
@@ -2856,9 +2857,6 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Afiseaza
 | 
				
			|||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie
 | 
					STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
 | 
					 | 
				
			||||||
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -2872,7 +2870,6 @@ STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}Esti sig
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Inlocuieste vehicule
 | 
					 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -341,6 +341,7 @@ STR_SORT_BY_AGE                                                 :Возраст
 | 
				
			|||||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
 | 
					STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
 | 
				
			||||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вмещает грузов
 | 
					STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вмещает грузов
 | 
				
			||||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Пиковая скорость
 | 
					STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Пиковая скорость
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замена Транспорта
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
############ range for months starts
 | 
					############ range for months starts
 | 
				
			||||||
STR_0162_JAN                                                    :Янв
 | 
					STR_0162_JAN                                                    :Янв
 | 
				
			||||||
@@ -2655,7 +2656,6 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Пока
 | 
				
			|||||||
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Показать все самолеты, содержащие эту станцию в маршруте
 | 
					STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Показать все самолеты, содержащие эту станцию в маршруте
 | 
				
			||||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показать все корабли, содержащие эту станцию в маршруте
 | 
					STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показать все корабли, содержащие эту станцию в маршруте
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Замена Транспорта
 | 
					 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Замена {STRING}
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Замена {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Пуск Замены Транспорта
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Пуск Замены Транспорта
 | 
				
			||||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Стоп Замены Транспорта
 | 
					STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Стоп Замены Транспорта
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user