Merge branch 'save_ext' into day_length
This commit is contained in:
1
.gitignore
vendored
1
.gitignore
vendored
@@ -7,6 +7,7 @@ bin/ai/*
|
||||
bin/baseset/*
|
||||
!bin/baseset/openttd.grf
|
||||
!bin/baseset/opntitle.dat
|
||||
!bin/baseset/orig_extra.grf
|
||||
!bin/baseset/orig_*.obg
|
||||
!bin/baseset/orig_*.obs
|
||||
!bin/baseset/no_sound.obs
|
||||
|
@@ -44,22 +44,18 @@ PNG_FILES := $(GRF_DIR)/*.png $(GRF_DIR)/rivers/*.png
|
||||
|
||||
# Build the GRF.
|
||||
ifdef GRFCODEC
|
||||
all: $(BIN_DIR)/openttd.grf $(BIN_DIR)/orig_dos.obg $(BIN_DIR)/orig_dos_de.obg $(BIN_DIR)/orig_win.obg $(BIN_DIR)/orig_dos.obs $(BIN_DIR)/orig_win.obs $(BIN_DIR)/no_sound.obs $(BIN_DIR)/orig_win.obm $(BIN_DIR)/no_music.obm
|
||||
all: $(BIN_DIR)/openttd.grf $(BIN_DIR)/orig_extra.grf $(BIN_DIR)/orig_dos.obg $(BIN_DIR)/orig_dos_de.obg $(BIN_DIR)/orig_win.obg $(BIN_DIR)/orig_dos.obs $(BIN_DIR)/orig_win.obs $(BIN_DIR)/no_sound.obs $(BIN_DIR)/orig_win.obm $(BIN_DIR)/no_music.obm
|
||||
else
|
||||
all:
|
||||
endif
|
||||
|
||||
# Make sure the sprites directory exists.
|
||||
$(OBJS_DIR)/sprites:
|
||||
$(Q)-mkdir "$@"
|
||||
|
||||
$(OBJS_DIR)/langfiles.tmp: $(LANG_DIR)/*.txt
|
||||
$(E) '$(STAGE) Collecting baseset translations'
|
||||
$(Q) cat $^ > $@
|
||||
|
||||
$(BIN_DIR)/%.obg: $(BASESET_DIR)/%.obg $(BIN_DIR)/openttd.grf $(OBJS_DIR)/langfiles.tmp $(BASESET_DIR)/translations.awk
|
||||
$(BIN_DIR)/%.obg: $(BASESET_DIR)/%.obg $(BIN_DIR)/orig_extra.grf $(OBJS_DIR)/langfiles.tmp $(BASESET_DIR)/translations.awk
|
||||
$(E) '$(STAGE) Updating $(notdir $@)'
|
||||
$(Q) sed 's/^OPENTTD.GRF = *[0-9a-f]*$$/OPENTTD.GRF = '`$(MD5SUM) $(BIN_DIR)/openttd.grf | sed 's@ .*@@'`'/' $< > $@.tmp
|
||||
$(Q) sed 's/^ORIG_EXTRA.GRF = *[0-9a-f]*$$/ORIG_EXTRA.GRF = '`$(MD5SUM) $(BIN_DIR)/orig_extra.grf | sed 's@ .*@@'`'/' $< > $@.tmp
|
||||
$(Q) awk -v langfiles='$(OBJS_DIR)/langfiles.tmp' -f $(BASESET_DIR)/translations.awk $@.tmp >$@
|
||||
$(Q) rm $@.tmp
|
||||
|
||||
@@ -72,8 +68,9 @@ $(BIN_DIR)/%.obm: $(BASESET_DIR)/%.obm $(OBJS_DIR)/langfiles.tmp $(BASESET_DIR)/
|
||||
$(Q) awk -v langfiles='$(OBJS_DIR)/langfiles.tmp' -f $(BASESET_DIR)/translations.awk $< >$@
|
||||
|
||||
# Compile extra grf
|
||||
$(BIN_DIR)/openttd.grf: $(PNG_FILES) $(NFO_FILES) $(OBJS_DIR)/sprites $(GRF_DIR)/assemble_nfo.awk
|
||||
$(BIN_DIR)/openttd.grf: $(PNG_FILES) $(NFO_FILES) $(GRF_DIR)/assemble_nfo.awk
|
||||
$(E) '$(STAGE) Assembling openttd.nfo'
|
||||
$(Q)-mkdir -p $(OBJS_DIR)/sprites
|
||||
$(Q)-cp $(PNG_FILES) $(OBJS_DIR)/sprites 2> /dev/null
|
||||
$(Q) awk -f $(GRF_DIR)/assemble_nfo.awk $(GRF_DIR)/openttd.nfo > $(OBJS_DIR)/sprites/openttd.nfo
|
||||
$(Q) $(NFORENUM) -s $(OBJS_DIR)/sprites/openttd.nfo
|
||||
@@ -81,6 +78,17 @@ $(BIN_DIR)/openttd.grf: $(PNG_FILES) $(NFO_FILES) $(OBJS_DIR)/sprites $(GRF_DIR)
|
||||
$(Q) $(GRFCODEC) -n -s -e -p1 $(OBJS_DIR)/openttd.grf
|
||||
$(Q)cp $(OBJS_DIR)/openttd.grf $(BIN_DIR)/openttd.grf
|
||||
|
||||
# The copy operation of PNG_FILES is duplicated from the target 'openttd.grf', thus those targets may not run in parallel.
|
||||
$(BIN_DIR)/orig_extra.grf: $(PNG_FILES) $(NFO_FILES) $(GRF_DIR)/assemble_nfo.awk | $(BIN_DIR)/openttd.grf
|
||||
$(E) '$(STAGE) Assembling orig_extra.nfo'
|
||||
$(Q)-mkdir -p $(OBJS_DIR)/sprites
|
||||
$(Q)-cp $(PNG_FILES) $(OBJS_DIR)/sprites 2> /dev/null
|
||||
$(Q) awk -f $(GRF_DIR)/assemble_nfo.awk $(GRF_DIR)/orig_extra.nfo > $(OBJS_DIR)/sprites/orig_extra.nfo
|
||||
$(Q) $(NFORENUM) -s $(OBJS_DIR)/sprites/orig_extra.nfo
|
||||
$(E) '$(STAGE) Compiling orig_extra.grf'
|
||||
$(Q) $(GRFCODEC) -n -s -e -p1 $(OBJS_DIR)/orig_extra.grf
|
||||
$(Q)cp $(OBJS_DIR)/orig_extra.grf $(BIN_DIR)/orig_extra.grf
|
||||
|
||||
# Clean up temporary files.
|
||||
clean:
|
||||
$(Q)rm -f *.bak *.grf
|
||||
|
@@ -152,7 +152,7 @@ mrproper:
|
||||
distclean: mrproper
|
||||
|
||||
maintainer-clean: distclean
|
||||
$(Q)rm -f $(BIN_DIR)/baseset/openttd.grf $(BIN_DIR)/baseset/*.obg $(BIN_DIR)/baseset/*.obs $(BIN_DIR)/baseset/*.obm
|
||||
$(Q)rm -f $(BIN_DIR)/baseset/openttd.grf $(BIN_DIR)/baseset/orig_extra.grf $(BIN_DIR)/baseset/*.obg $(BIN_DIR)/baseset/*.obs $(BIN_DIR)/baseset/*.obm
|
||||
|
||||
depend:
|
||||
@for dir in $(SRC_DIRS); do \
|
||||
|
Binary file not shown.
@@ -63,21 +63,21 @@ description.zh_CN = 运输大亨DOS豪华版原版图形包.
|
||||
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版的圖形。
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = e30e8a398ae86c03dc534a8ac7dfb3b6
|
||||
OPENTTD.GRF = 505d96061556d3bb5cec6234096ec5bc
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = e30e8a398ae86c03dc534a8ac7dfb3b6
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
@@ -62,21 +62,21 @@ description.zh_CN = 运输大亨DOS豪华德语版原版图形包.
|
||||
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe DOS 版 (德國版) 的圖形。
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = fcde1d7e8a74197d72a62695884b909e
|
||||
OPENTTD.GRF = 505d96061556d3bb5cec6234096ec5bc
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = fcde1d7e8a74197d72a62695884b909e
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
BIN
bin/baseset/orig_extra.grf
Normal file
BIN
bin/baseset/orig_extra.grf
Normal file
Binary file not shown.
@@ -63,21 +63,21 @@ description.zh_CN = 运输大亨Windows豪华版原版图形包.
|
||||
description.zh_TW = 原版 Transport Tycoon Deluxe Windows 版的圖形。
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1R.GRF
|
||||
logos = TRGIR.GRF
|
||||
arctic = TRGCR.GRF
|
||||
tropical = TRGHR.GRF
|
||||
toyland = TRGTR.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1R.GRF
|
||||
logos = TRGIR.GRF
|
||||
arctic = TRGCR.GRF
|
||||
tropical = TRGHR.GRF
|
||||
toyland = TRGTR.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1R.GRF = b04ce593d8c5016e07473a743d7d3358
|
||||
TRGIR.GRF = 0c2484ff6be49fc63a83be6ab5c38f32
|
||||
TRGCR.GRF = 3668f410c761a050b5e7095a2b14879b
|
||||
TRGHR.GRF = 06bf2b7a31766f048baac2ebe43457b1
|
||||
TRGTR.GRF = de53650517fe661ceaa3138c6edb0eb8
|
||||
OPENTTD.GRF = 505d96061556d3bb5cec6234096ec5bc
|
||||
TRG1R.GRF = b04ce593d8c5016e07473a743d7d3358
|
||||
TRGIR.GRF = 0c2484ff6be49fc63a83be6ab5c38f32
|
||||
TRGCR.GRF = 3668f410c761a050b5e7095a2b14879b
|
||||
TRGHR.GRF = 06bf2b7a31766f048baac2ebe43457b1
|
||||
TRGTR.GRF = de53650517fe661ceaa3138c6edb0eb8
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
27
config.lib
27
config.lib
@@ -1407,11 +1407,14 @@ make_compiler_cflags() {
|
||||
flags="$flags -fno-tree-vrp"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $cc_version -ge 407 ]; then
|
||||
if [ $cc_version -eq 407 ]; then
|
||||
# Disable -Wnarrowing which gives many warnings, such as:
|
||||
# warning: narrowing conversion of '...' from 'unsigned int' to 'int' inside { } [-Wnarrowing]
|
||||
# They are valid according to the C++ standard, but useless.
|
||||
cxxflags="$cxxflags -Wno-narrowing"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ $cc_version -ge 407 ]; then
|
||||
# Disable bogus 'attempt to free a non-heap object' warning
|
||||
flags="$flags -Wno-free-nonheap-object"
|
||||
else
|
||||
@@ -1524,8 +1527,11 @@ make_cflags_and_ldflags() {
|
||||
|
||||
cc_build_is_gcc=`basename "$cc_build" | grep "gcc" 2>/dev/null`
|
||||
if [ -n "$cc_build_is_gcc" ]; then
|
||||
# Just add -O1 to the tools needed for building.
|
||||
# Add -O1 and fortify source to the tools needed for building, on gcc
|
||||
CFLAGS_BUILD="$CFLAGS_BUILD -D_FORTIFY_SOURCE=2 -O1"
|
||||
elif [ -n "`basename "$cc_build" | grep "clang" 2>/dev/null`" ]; then
|
||||
# Add -O1 to the tools needed for building, on clang
|
||||
CFLAGS_BUILD="$CFLAGS_BUILD -O1"
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
@@ -1619,23 +1625,6 @@ make_cflags_and_ldflags() {
|
||||
CFLAGS="$OSX_SYSROOT $CFLAGS"
|
||||
LDFLAGS="$OSX_LD_SYSROOT $LDFLAGS"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$enable_universal" = "0" ] && [ $cc_version -gt 400 ]; then
|
||||
# Only set the min version when not doing an universal build.
|
||||
# Universal builds set the version elsewhere.
|
||||
if [ "$cpu_type" = "64" ]; then
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -mmacosx-version-min=10.5"
|
||||
else
|
||||
gcc_cpu=`$cc_host -dumpmachine`
|
||||
if [ "`echo $gcc_cpu | cut -c 1-3`" = "ppc" -o "`echo $gcc_cpu | cut -c 1-7`" = "powerpc" ]; then
|
||||
# PowerPC build can run on 10.3
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -mmacosx-version-min=10.3"
|
||||
else
|
||||
# Intel is only available starting from 10.4
|
||||
CFLAGS="$CFLAGS -mmacosx-version-min=10.4"
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$os" = "BEOS" ] || [ "$os" = "HAIKU" ]; then
|
||||
|
@@ -11,21 +11,21 @@ palette = DOS
|
||||
!! description STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = e30e8a398ae86c03dc534a8ac7dfb3b6
|
||||
OPENTTD.GRF =
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = e30e8a398ae86c03dc534a8ac7dfb3b6
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF =
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
@@ -11,21 +11,21 @@ palette = DOS
|
||||
!! description STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1.GRF
|
||||
logos = TRGI.GRF
|
||||
arctic = TRGC.GRF
|
||||
tropical = TRGH.GRF
|
||||
toyland = TRGT.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = fcde1d7e8a74197d72a62695884b909e
|
||||
OPENTTD.GRF =
|
||||
TRG1.GRF = 9311676280e5b14077a8ee41c1b42192
|
||||
TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = fcde1d7e8a74197d72a62695884b909e
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF =
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
@@ -11,21 +11,21 @@ palette = Windows
|
||||
!! description STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
base = TRG1R.GRF
|
||||
logos = TRGIR.GRF
|
||||
arctic = TRGCR.GRF
|
||||
tropical = TRGHR.GRF
|
||||
toyland = TRGTR.GRF
|
||||
extra = OPENTTD.GRF
|
||||
base = TRG1R.GRF
|
||||
logos = TRGIR.GRF
|
||||
arctic = TRGCR.GRF
|
||||
tropical = TRGHR.GRF
|
||||
toyland = TRGTR.GRF
|
||||
extra = ORIG_EXTRA.GRF
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
TRG1R.GRF = b04ce593d8c5016e07473a743d7d3358
|
||||
TRGIR.GRF = 0c2484ff6be49fc63a83be6ab5c38f32
|
||||
TRGCR.GRF = 3668f410c761a050b5e7095a2b14879b
|
||||
TRGHR.GRF = 06bf2b7a31766f048baac2ebe43457b1
|
||||
TRGTR.GRF = de53650517fe661ceaa3138c6edb0eb8
|
||||
OPENTTD.GRF =
|
||||
TRG1R.GRF = b04ce593d8c5016e07473a743d7d3358
|
||||
TRGIR.GRF = 0c2484ff6be49fc63a83be6ab5c38f32
|
||||
TRGCR.GRF = 3668f410c761a050b5e7095a2b14879b
|
||||
TRGHR.GRF = 06bf2b7a31766f048baac2ebe43457b1
|
||||
TRGTR.GRF = de53650517fe661ceaa3138c6edb0eb8
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF =
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
OPENTTD.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
|
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
// OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
// See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
//
|
||||
-1 * 0 0C "Canal graphics by George / PaulC"
|
||||
-1 * 0 0C "Canal graphics by George"
|
||||
-1 * 3 05 08 41
|
||||
// Canal slopes
|
||||
-1 sprites/canal_locks.png 8bpp 66 8 64 23 -31 0 normal
|
||||
@@ -77,95 +77,3 @@
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 10 24 16 -11 -6 normal
|
||||
// Canal icon
|
||||
-1 sprites/canal_locks.png 8bpp 50 232 20 20 0 0 normal
|
||||
|
||||
// Differentiation for the climates starts here
|
||||
|
||||
// Canal edges (arctic snowy)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 40 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 40 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 40 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 40 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 40 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 40 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 40 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 40 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 40 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 40 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 40 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 40 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 10 01 00 00 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (arctic normal)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 70 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 70 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 70 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 70 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 70 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 70 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 70 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 70 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 70 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 70 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 70 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 70 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 11 01 00 00 00
|
||||
// Choose the right arctic canal edges
|
||||
-1 * 14 02 05 12 81 81 00 FF 01 10 00 04 04 11 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 01 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 12 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (tropic desert)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 100 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 100 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 100 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 100 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 100 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 100 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 100 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 100 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 100 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 100 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 100 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 100 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 13 01 00 00 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (tropic rainforest)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 130 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 130 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 130 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 130 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 130 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 130 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 130 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 130 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 130 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 130 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 130 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 130 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 14 01 00 00 00
|
||||
// Choose the right tropic canal edges
|
||||
-1 * 14 02 05 15 81 81 00 FF 01 13 00 01 01 14 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 02 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 15 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (toyland)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 160 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 160 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 160 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 160 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 160 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 160 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 160 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 160 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 160 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 160 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 160 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 160 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 16 01 00 00 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 03 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 16 00
|
||||
|
101
media/extra_grf/canals_extra.nfo
Normal file
101
media/extra_grf/canals_extra.nfo
Normal file
@@ -0,0 +1,101 @@
|
||||
//
|
||||
// $Id$
|
||||
//
|
||||
// This file is part of OpenTTD.
|
||||
// OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
|
||||
// OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
// See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
//
|
||||
-1 * 0 0C "Extra canal graphics by PaulC"
|
||||
|
||||
// Differentiation for the climates starts here
|
||||
|
||||
// Canal edges (arctic snowy)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 40 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 40 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 40 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 40 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 40 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 40 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 40 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 40 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 40 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 40 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 40 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 40 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 10 01 00 00 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (arctic normal)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 70 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 70 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 70 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 70 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 70 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 70 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 70 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 70 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 70 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 70 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 70 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 70 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 11 01 00 00 00
|
||||
// Choose the right arctic canal edges
|
||||
-1 * 14 02 05 12 81 81 00 FF 01 10 00 04 04 11 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 01 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 12 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (tropic desert)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 100 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 100 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 100 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 100 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 100 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 100 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 100 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 100 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 100 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 100 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 100 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 100 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 13 01 00 00 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (tropic rainforest)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 130 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 130 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 130 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 130 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 130 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 130 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 130 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 130 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 130 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 130 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 130 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 130 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 14 01 00 00 00
|
||||
// Choose the right tropic canal edges
|
||||
-1 * 14 02 05 15 81 81 00 FF 01 13 00 01 01 14 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 02 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 15 00
|
||||
|
||||
// Canal edges (toyland)
|
||||
-1 * 4 01 05 01 \b12
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 30 160 45 22 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 94 160 41 21 -8 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 142 160 42 21 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 190 160 43 22 -31 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 238 160 22 22 11 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 270 160 24 16 -11 15 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 302 160 23 23 -31 4 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 334 160 24 18 -11 -1 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 366 160 12 11 21 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 398 160 19 10 -8 21 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 430 160 11 10 -31 10 normal
|
||||
-1 sprites/canals.png 8bpp 446 160 24 16 -11 -6 normal
|
||||
-1 * 7 02 05 16 01 00 00 00
|
||||
-1 * 6 07 83 01 \7! 03 01
|
||||
-1 * 7 03 05 01 02 00 16 00
|
@@ -60,10 +60,11 @@
|
||||
00
|
||||
|
||||
// GRF ID, must start with FF so it gets ignored
|
||||
-1 * 0 08 08 FF "OTT"
|
||||
//@@WARNING DISABLE 101
|
||||
-1 * 0 08 08 FF FF FF FE
|
||||
|
||||
// Name of the GRF
|
||||
"OpenTTD's base graphics " 00
|
||||
"OpenTTD's default and fallback extra graphics" 00
|
||||
|
||||
// Description of the GRF.
|
||||
"License: GNU General Public License version 2" 0D
|
||||
@@ -86,7 +87,6 @@
|
||||
#include "canals.nfo"
|
||||
#include "oneway.nfo"
|
||||
#include "tramtracks.nfo"
|
||||
#include "shore.nfo"
|
||||
#include "sloped_tracks.nfo"
|
||||
#include "airports.nfo"
|
||||
#include "roadstops.nfo"
|
||||
@@ -97,11 +97,5 @@
|
||||
#include "airport_preview.nfo"
|
||||
#include "chars.nfo"
|
||||
#include "mono.nfo"
|
||||
#include "fix_graphics.nfo"
|
||||
#include "rivers/rapids.nfo"
|
||||
#include "rivers/temperate.nfo"
|
||||
#include "rivers/arctic.nfo"
|
||||
#include "rivers/tropic.nfo"
|
||||
#include "rivers/toyland.nfo"
|
||||
#include "tunnel_portals.nfo"
|
||||
#include "palette.nfo"
|
||||
|
85
media/extra_grf/orig_extra.nfo
Normal file
85
media/extra_grf/orig_extra.nfo
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
// Automatically generated by GRFCODEC. Do not modify!
|
||||
// (Info version 32)
|
||||
// Format: spritenum imagefile depth xpos ypos xsize ysize xrel yrel zoom flags
|
||||
//
|
||||
// $Id$
|
||||
//
|
||||
// This file is part of OpenTTD.
|
||||
// OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
|
||||
// OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
// See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
//
|
||||
// Sources for extra graphics to complement the original graphics.
|
||||
// Checks whether the correct version of OpenTTD is used before
|
||||
// allowing it to be used.
|
||||
//
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Number of sprites, it is wrong, but GRFcodec automagically gets it right.
|
||||
//
|
||||
0 * 4 00 00 00 00
|
||||
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Check whether we are running OTTD or not.
|
||||
//
|
||||
-1 * 0 07 9D 04 \7= 01 00 00 00 01
|
||||
-1 * 0 0B 03 7F FF 80 " is not for TTDPatch. Use ttdpatch(w).grf." 00
|
||||
|
||||
|
||||
//
|
||||
// Check for OTTD's version number
|
||||
//
|
||||
|
||||
// First step... Variable A1 might not exist. If that's the case it always
|
||||
// skips. As we do not want to skip out of the whole testing, we skip over
|
||||
// the real version check.
|
||||
-1 * 0 07 A1 04 \7= FF FF FF FF 02
|
||||
|
||||
// Real version check.
|
||||
-1 * 0 07 A1 04 \7> \w20304 01 01 03
|
||||
|
||||
// If the version check is supported, the string is translateable via OpenTTD
|
||||
// itself. Use it!.
|
||||
|
||||
-1 * 0 0B 03 7F 06 "1.1 (or trunk r20304)" 00
|
||||
|
||||
// Some OTTD versions before r11130 did support Action B, so use the English
|
||||
// phrase there
|
||||
-1 * 0 0B 03 7F FF "Requires OpenTTD version 1.1 (or trunk r20304) or better." 00
|
||||
|
||||
// Final fallback. No Action B support, just skip to the end of the file.
|
||||
-1 * 0 07 A1 04 \7= FF FF FF FF 00
|
||||
|
||||
// We are a DOS paletted NewGRF, so tell OpenTTD that. Then it can actually
|
||||
// do the right thing. Yay for that feature as that means no duplicate NewGRF!
|
||||
-1 * 0 14
|
||||
"C" "INFO"
|
||||
"B" "PALS" \w1 "D"
|
||||
00
|
||||
00
|
||||
|
||||
// GRF ID, must start with FF so it gets ignored
|
||||
//@@WARNING DISABLE 101
|
||||
-1 * 0 08 08 FF "OTT"
|
||||
|
||||
// Name of the GRF
|
||||
"Original baseset extra graphics" 00
|
||||
|
||||
// Description of the GRF.
|
||||
"License: GNU General Public License version 2" 0D
|
||||
"Andrew Parkhouse: rivers" 0D
|
||||
"Addi and PaulC: original graphics fixes" 0D
|
||||
"OpenTTD developers: other graphics" 00
|
||||
|
||||
//
|
||||
// The real data of the GRF is acquired from several subfiles.
|
||||
//
|
||||
#include "shore.nfo"
|
||||
#include "fix_graphics.nfo"
|
||||
#include "canals_extra.nfo"
|
||||
#include "rivers/rapids.nfo"
|
||||
#include "rivers/temperate.nfo"
|
||||
#include "rivers/arctic.nfo"
|
||||
#include "rivers/tropic.nfo"
|
||||
#include "rivers/toyland.nfo"
|
@@ -408,6 +408,7 @@ Section "Uninstall"
|
||||
; Baseset files
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\opntitle.dat"
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\openttd.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\orig_extra.grf"
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\orig_win.obg"
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\orig_dos.obg"
|
||||
Delete "$INSTDIR\baseset\orig_dos_de.obg"
|
||||
|
@@ -423,6 +423,7 @@ core/alloc_type.hpp
|
||||
core/backup_type.hpp
|
||||
core/bitmath_func.cpp
|
||||
core/bitmath_func.hpp
|
||||
core/container_func.hpp
|
||||
core/endian_func.hpp
|
||||
core/endian_type.hpp
|
||||
core/enum_type.hpp
|
||||
|
@@ -93,7 +93,7 @@ struct Aircraft FINAL : public SpecializedVehicle<Aircraft, VEH_AIRCRAFT> {
|
||||
void UpdateDeltaXY(Direction direction);
|
||||
ExpensesType GetExpenseType(bool income) const { return income ? EXPENSES_AIRCRAFT_INC : EXPENSES_AIRCRAFT_RUN; }
|
||||
bool IsPrimaryVehicle() const { return this->IsNormalAircraft(); }
|
||||
SpriteID GetImage(Direction direction, EngineImageType image_type) const;
|
||||
void GetImage(Direction direction, EngineImageType image_type, VehicleSpriteSeq *result) const;
|
||||
int GetDisplaySpeed() const { return this->cur_speed; }
|
||||
int GetDisplayMaxSpeed() const { return this->vcache.cached_max_speed; }
|
||||
int GetSpeedOldUnits() const { return this->vcache.cached_max_speed * 10 / 128; }
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ struct Aircraft FINAL : public SpecializedVehicle<Aircraft, VEH_AIRCRAFT> {
|
||||
*/
|
||||
#define FOR_ALL_AIRCRAFT(var) FOR_ALL_VEHICLES_OF_TYPE(Aircraft, var)
|
||||
|
||||
SpriteID GetRotorImage(const Aircraft *v, EngineImageType image_type);
|
||||
void GetRotorImage(const Aircraft *v, EngineImageType image_type, VehicleSpriteSeq *result);
|
||||
|
||||
Station *GetTargetAirportIfValid(const Aircraft *v);
|
||||
|
||||
|
@@ -152,64 +152,69 @@ static StationID FindNearestHangar(const Aircraft *v)
|
||||
return index;
|
||||
}
|
||||
|
||||
SpriteID Aircraft::GetImage(Direction direction, EngineImageType image_type) const
|
||||
void Aircraft::GetImage(Direction direction, EngineImageType image_type, VehicleSpriteSeq *result) const
|
||||
{
|
||||
uint8 spritenum = this->spritenum;
|
||||
|
||||
if (is_custom_sprite(spritenum)) {
|
||||
SpriteID sprite = GetCustomVehicleSprite(this, direction, image_type);
|
||||
if (sprite != 0) return sprite;
|
||||
GetCustomVehicleSprite(this, direction, image_type, result);
|
||||
if (result->IsValid()) return;
|
||||
|
||||
spritenum = this->GetEngine()->original_image_index;
|
||||
}
|
||||
|
||||
assert(IsValidImageIndex<VEH_AIRCRAFT>(spritenum));
|
||||
return direction + _aircraft_sprite[spritenum];
|
||||
result->Set(direction + _aircraft_sprite[spritenum]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
SpriteID GetRotorImage(const Aircraft *v, EngineImageType image_type)
|
||||
void GetRotorImage(const Aircraft *v, EngineImageType image_type, VehicleSpriteSeq *result)
|
||||
{
|
||||
assert(v->subtype == AIR_HELICOPTER);
|
||||
|
||||
const Aircraft *w = v->Next()->Next();
|
||||
if (is_custom_sprite(v->spritenum)) {
|
||||
SpriteID sprite = GetCustomRotorSprite(v, false, image_type);
|
||||
if (sprite != 0) return sprite;
|
||||
GetCustomRotorSprite(v, false, image_type, result);
|
||||
if (result->IsValid()) return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Return standard rotor sprites if there are no custom sprites for this helicopter */
|
||||
return SPR_ROTOR_STOPPED + w->state;
|
||||
result->Set(SPR_ROTOR_STOPPED + w->state);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static SpriteID GetAircraftIcon(EngineID engine, EngineImageType image_type)
|
||||
static void GetAircraftIcon(EngineID engine, EngineImageType image_type, VehicleSpriteSeq *result)
|
||||
{
|
||||
const Engine *e = Engine::Get(engine);
|
||||
uint8 spritenum = e->u.air.image_index;
|
||||
|
||||
if (is_custom_sprite(spritenum)) {
|
||||
SpriteID sprite = GetCustomVehicleIcon(engine, DIR_W, image_type);
|
||||
if (sprite != 0) return sprite;
|
||||
GetCustomVehicleIcon(engine, DIR_W, image_type, result);
|
||||
if (result->IsValid()) return;
|
||||
|
||||
spritenum = e->original_image_index;
|
||||
}
|
||||
|
||||
assert(IsValidImageIndex<VEH_AIRCRAFT>(spritenum));
|
||||
return DIR_W + _aircraft_sprite[spritenum];
|
||||
result->Set(DIR_W + _aircraft_sprite[spritenum]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawAircraftEngine(int left, int right, int preferred_x, int y, EngineID engine, PaletteID pal, EngineImageType image_type)
|
||||
{
|
||||
SpriteID sprite = GetAircraftIcon(engine, image_type);
|
||||
const Sprite *real_sprite = GetSprite(sprite, ST_NORMAL);
|
||||
VehicleSpriteSeq seq;
|
||||
GetAircraftIcon(engine, image_type, &seq);
|
||||
|
||||
Rect rect;
|
||||
seq.GetBounds(&rect);
|
||||
preferred_x = Clamp(preferred_x,
|
||||
left - UnScaleGUI(real_sprite->x_offs),
|
||||
right - UnScaleGUI(real_sprite->width) - UnScaleGUI(real_sprite->x_offs));
|
||||
DrawSprite(sprite, pal, preferred_x, y);
|
||||
left - UnScaleGUI(rect.left),
|
||||
right - UnScaleGUI(rect.right));
|
||||
|
||||
seq.Draw(preferred_x, y, pal, pal == PALETTE_CRASH);
|
||||
|
||||
if (!(AircraftVehInfo(engine)->subtype & AIR_CTOL)) {
|
||||
SpriteID rotor_sprite = GetCustomRotorIcon(engine, image_type);
|
||||
if (rotor_sprite == 0) rotor_sprite = SPR_ROTOR_STOPPED;
|
||||
DrawSprite(rotor_sprite, PAL_NONE, preferred_x, y - ScaleGUITrad(5));
|
||||
VehicleSpriteSeq rotor_seq;
|
||||
GetCustomRotorIcon(engine, image_type, &rotor_seq);
|
||||
if (!rotor_seq.IsValid()) rotor_seq.Set(SPR_ROTOR_STOPPED);
|
||||
rotor_seq.Draw(preferred_x, y - ScaleGUITrad(5), PAL_NONE, false);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -224,12 +229,16 @@ void DrawAircraftEngine(int left, int right, int preferred_x, int y, EngineID en
|
||||
*/
|
||||
void GetAircraftSpriteSize(EngineID engine, uint &width, uint &height, int &xoffs, int &yoffs, EngineImageType image_type)
|
||||
{
|
||||
const Sprite *spr = GetSprite(GetAircraftIcon(engine, image_type), ST_NORMAL);
|
||||
VehicleSpriteSeq seq;
|
||||
GetAircraftIcon(engine, image_type, &seq);
|
||||
|
||||
width = UnScaleGUI(spr->width);
|
||||
height = UnScaleGUI(spr->height);
|
||||
xoffs = UnScaleGUI(spr->x_offs);
|
||||
yoffs = UnScaleGUI(spr->y_offs);
|
||||
Rect rect;
|
||||
seq.GetBounds(&rect);
|
||||
|
||||
width = UnScaleGUI(rect.right - rect.left + 1);
|
||||
height = UnScaleGUI(rect.bottom - rect.top + 1);
|
||||
xoffs = UnScaleGUI(rect.left);
|
||||
yoffs = UnScaleGUI(rect.top);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -317,7 +326,8 @@ CommandCost CmdBuildAircraft(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, const Engine *
|
||||
v->date_of_last_service = _date;
|
||||
v->build_year = u->build_year = _cur_year;
|
||||
|
||||
v->cur_image = u->cur_image = SPR_IMG_QUERY;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_IMG_QUERY);
|
||||
u->sprite_seq.Set(SPR_IMG_QUERY);
|
||||
|
||||
v->random_bits = VehicleRandomBits();
|
||||
u->random_bits = VehicleRandomBits();
|
||||
@@ -349,7 +359,7 @@ CommandCost CmdBuildAircraft(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, const Engine *
|
||||
w->vehstatus = VS_HIDDEN | VS_UNCLICKABLE;
|
||||
w->spritenum = 0xFF;
|
||||
w->subtype = AIR_ROTOR;
|
||||
w->cur_image = SPR_ROTOR_STOPPED;
|
||||
w->sprite_seq.Set(SPR_ROTOR_STOPPED);
|
||||
w->random_bits = VehicleRandomBits();
|
||||
/* Use rotor's air.state to store the rotor animation frame */
|
||||
w->state = HRS_ROTOR_STOPPED;
|
||||
@@ -468,21 +478,21 @@ static void HelicopterTickHandler(Aircraft *v)
|
||||
int tick = ++u->tick_counter;
|
||||
int spd = u->cur_speed >> 4;
|
||||
|
||||
SpriteID img;
|
||||
VehicleSpriteSeq seq;
|
||||
if (spd == 0) {
|
||||
u->state = HRS_ROTOR_STOPPED;
|
||||
img = GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP);
|
||||
if (u->cur_image == img) return;
|
||||
GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP, &seq);
|
||||
if (u->sprite_seq == seq) return;
|
||||
} else if (tick >= spd) {
|
||||
u->tick_counter = 0;
|
||||
u->state++;
|
||||
if (u->state > HRS_ROTOR_MOVING_3) u->state = HRS_ROTOR_MOVING_1;
|
||||
img = GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP);
|
||||
GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP, &seq);
|
||||
} else {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
u->cur_image = img;
|
||||
u->sprite_seq = seq;
|
||||
|
||||
u->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
@@ -502,7 +512,9 @@ void SetAircraftPosition(Aircraft *v, int x, int y, int z)
|
||||
|
||||
v->UpdatePosition();
|
||||
v->UpdateViewport(true, false);
|
||||
if (v->subtype == AIR_HELICOPTER) v->Next()->Next()->cur_image = GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP);
|
||||
if (v->subtype == AIR_HELICOPTER) {
|
||||
GetRotorImage(v, EIT_ON_MAP, &v->Next()->Next()->sprite_seq);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Aircraft *u = v->Next();
|
||||
|
||||
@@ -513,7 +525,7 @@ void SetAircraftPosition(Aircraft *v, int x, int y, int z)
|
||||
|
||||
safe_y = Clamp(u->y_pos, 0, MapMaxY() * TILE_SIZE);
|
||||
u->z_pos = GetSlopePixelZ(safe_x, safe_y);
|
||||
u->cur_image = v->cur_image;
|
||||
u->sprite_seq.CopyWithoutPalette(v->sprite_seq); // the shadow is never coloured
|
||||
|
||||
u->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
|
||||
@@ -1237,7 +1249,9 @@ void Aircraft::MarkDirty()
|
||||
{
|
||||
this->colourmap = PAL_NONE;
|
||||
this->UpdateViewport(true, false);
|
||||
if (this->subtype == AIR_HELICOPTER) this->Next()->Next()->cur_image = GetRotorImage(this, EIT_ON_MAP);
|
||||
if (this->subtype == AIR_HELICOPTER) {
|
||||
GetRotorImage(this, EIT_ON_MAP, &this->Next()->Next()->sprite_seq);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -83,11 +83,14 @@ void DrawAircraftImage(const Vehicle *v, int left, int right, int y, VehicleID s
|
||||
{
|
||||
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
|
||||
|
||||
SpriteID sprite = v->GetImage(rtl ? DIR_E : DIR_W, image_type);
|
||||
const Sprite *real_sprite = GetSprite(sprite, ST_NORMAL);
|
||||
VehicleSpriteSeq seq;
|
||||
v->GetImage(rtl ? DIR_E : DIR_W, image_type, &seq);
|
||||
|
||||
int width = UnScaleGUI(real_sprite->width);
|
||||
int x_offs = UnScaleGUI(real_sprite->x_offs);
|
||||
Rect rect;
|
||||
seq.GetBounds(&rect);
|
||||
|
||||
int width = UnScaleGUI(rect.right - rect.left + 1);
|
||||
int x_offs = UnScaleGUI(rect.left);
|
||||
int x = rtl ? right - width - x_offs : left - x_offs;
|
||||
bool helicopter = v->subtype == AIR_HELICOPTER;
|
||||
|
||||
@@ -95,17 +98,18 @@ void DrawAircraftImage(const Vehicle *v, int left, int right, int y, VehicleID s
|
||||
int heli_offs = 0;
|
||||
|
||||
PaletteID pal = (v->vehstatus & VS_CRASHED) ? PALETTE_CRASH : GetVehiclePalette(v);
|
||||
DrawSprite(sprite, pal, x, y + y_offs);
|
||||
seq.Draw(x, y + y_offs, pal, (v->vehstatus & VS_CRASHED) != 0);
|
||||
if (helicopter) {
|
||||
const Aircraft *a = Aircraft::From(v);
|
||||
SpriteID rotor_sprite = GetCustomRotorSprite(a, true, image_type);
|
||||
if (rotor_sprite == 0) rotor_sprite = SPR_ROTOR_STOPPED;
|
||||
VehicleSpriteSeq rotor_seq;
|
||||
GetCustomRotorSprite(a, true, image_type, &rotor_seq);
|
||||
if (!rotor_seq.IsValid()) rotor_seq.Set(SPR_ROTOR_STOPPED);
|
||||
heli_offs = ScaleGUITrad(5);
|
||||
DrawSprite(rotor_sprite, PAL_NONE, x, y + y_offs - heli_offs);
|
||||
rotor_seq.Draw(x, y + y_offs - heli_offs, PAL_NONE, false);
|
||||
}
|
||||
if (v->index == selection) {
|
||||
x += x_offs;
|
||||
y += UnScaleGUI(real_sprite->y_offs) + y_offs - heli_offs;
|
||||
DrawFrameRect(x - 1, y - 1, x + width + 1, y + UnScaleGUI(real_sprite->height) + heli_offs + 1, COLOUR_WHITE, FR_BORDERONLY);
|
||||
y += UnScaleGUI(rect.top) + y_offs - heli_offs;
|
||||
DrawFrameRect(x - 1, y - 1, x + width + 1, y + UnScaleGUI(rect.bottom - rect.top + 1) + heli_offs + 1, COLOUR_WHITE, FR_BORDERONLY);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@@ -441,7 +441,7 @@ void AddArticulatedParts(Vehicle *first)
|
||||
v->max_age = 0;
|
||||
v->engine_type = engine_type;
|
||||
v->value = 0;
|
||||
v->cur_image = SPR_IMG_QUERY;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_IMG_QUERY);
|
||||
v->random_bits = VehicleRandomBits();
|
||||
|
||||
if (flip_image) v->spritenum++;
|
||||
|
@@ -87,7 +87,7 @@ class ReplaceVehicleWindow : public Window {
|
||||
byte sort_criteria; ///< Criteria of sorting vehicles.
|
||||
bool descending_sort_order; ///< Order of sorting vehicles.
|
||||
bool show_hidden_engines; ///< Whether to show the hidden engines.
|
||||
RailType sel_railtype; ///< Type of rail tracks selected.
|
||||
RailType sel_railtype; ///< Type of rail tracks selected. #INVALID_RAILTYPE to show all.
|
||||
Scrollbar *vscroll[2];
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ class ReplaceVehicleWindow : public Window {
|
||||
/* Ensure that the wagon/engine selection fits the engine. */
|
||||
if ((rvi->railveh_type == RAILVEH_WAGON) == show_engines) return false;
|
||||
|
||||
if (draw_left && show_engines) {
|
||||
if (draw_left && this->sel_railtype != INVALID_RAILTYPE) {
|
||||
/* Ensure that the railtype is specific to the selected one */
|
||||
if (rvi->railtype != this->sel_railtype) return false;
|
||||
}
|
||||
@@ -211,24 +211,7 @@ class ReplaceVehicleWindow : public Window {
|
||||
public:
|
||||
ReplaceVehicleWindow(WindowDesc *desc, VehicleType vehicletype, GroupID id_g) : Window(desc)
|
||||
{
|
||||
if (vehicletype == VEH_TRAIN) {
|
||||
/* For rail vehicles find the most used vehicle type, which is usually
|
||||
* better than 'just' the first/previous vehicle type. */
|
||||
uint type_count[RAILTYPE_END];
|
||||
memset(type_count, 0, sizeof(type_count));
|
||||
|
||||
const Engine *e;
|
||||
FOR_ALL_ENGINES_OF_TYPE(e, VEH_TRAIN) {
|
||||
if (e->u.rail.railveh_type == RAILVEH_WAGON) continue;
|
||||
type_count[e->u.rail.railtype] += GetGroupNumEngines(_local_company, id_g, e->index);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this->sel_railtype = RAILTYPE_BEGIN;
|
||||
for (RailType rt = RAILTYPE_BEGIN; rt < RAILTYPE_END; rt++) {
|
||||
if (type_count[this->sel_railtype] < type_count[rt]) this->sel_railtype = rt;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
this->sel_railtype = INVALID_RAILTYPE;
|
||||
this->replace_engines = true; // start with locomotives (all other vehicles will not read this bool)
|
||||
this->engines[0].ForceRebuild();
|
||||
this->engines[1].ForceRebuild();
|
||||
@@ -288,12 +271,9 @@ public:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE: {
|
||||
StringID str = this->GetWidget<NWidgetCore>(widget)->widget_data;
|
||||
SetDParam(0, STR_REPLACE_ENGINES);
|
||||
Dimension d = GetStringBoundingBox(str);
|
||||
SetDParam(0, STR_REPLACE_WAGONS);
|
||||
d = maxdim(d, GetStringBoundingBox(str));
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN: {
|
||||
Dimension d = GetStringBoundingBox(STR_REPLACE_ENGINES);
|
||||
d = maxdim(d, GetStringBoundingBox(STR_REPLACE_WAGONS));
|
||||
d.width += padding.width;
|
||||
d.height += padding.height;
|
||||
*size = maxdim(*size, d);
|
||||
@@ -367,7 +347,7 @@ public:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE:
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN:
|
||||
SetDParam(0, this->replace_engines ? STR_REPLACE_ENGINES : STR_REPLACE_WAGONS);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@@ -432,12 +412,8 @@ public:
|
||||
this->SetWidgetDisabledState(WID_RV_STOP_REPLACE, this->sel_engine[0] == INVALID_ENGINE || !EngineHasReplacementForCompany(c, this->sel_engine[0], this->sel_group));
|
||||
|
||||
if (this->window_number == VEH_TRAIN) {
|
||||
/* sets the colour of that art thing */
|
||||
this->GetWidget<NWidgetCore>(WID_RV_TRAIN_FLUFF_LEFT)->colour = _company_colours[_local_company];
|
||||
this->GetWidget<NWidgetCore>(WID_RV_TRAIN_FLUFF_RIGHT)->colour = _company_colours[_local_company];
|
||||
|
||||
/* Show the selected railtype in the pulldown menu */
|
||||
this->GetWidget<NWidgetCore>(WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN)->widget_data = GetRailTypeInfo(sel_railtype)->strings.replace_text;
|
||||
this->GetWidget<NWidgetCore>(WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN)->widget_data = sel_railtype == INVALID_RAILTYPE ? STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE : GetRailTypeInfo(sel_railtype)->strings.replace_text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
this->DrawWidgets();
|
||||
@@ -483,15 +459,16 @@ public:
|
||||
DisplayVehicleSortDropDown(this, static_cast<VehicleType>(this->window_number), this->sort_criteria, WID_RV_SORT_DROPDOWN);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE:
|
||||
this->replace_engines = !(this->replace_engines);
|
||||
this->engines[0].ForceRebuild();
|
||||
this->reset_sel_engine = true;
|
||||
this->SetDirty();
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN: {
|
||||
DropDownList *list = new DropDownList();
|
||||
*list->Append() = new DropDownListStringItem(STR_REPLACE_ENGINES, 1, false);
|
||||
*list->Append() = new DropDownListStringItem(STR_REPLACE_WAGONS, 0, false);
|
||||
ShowDropDownList(this, list, this->replace_engines ? 1 : 0, WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN: // Railtype selection dropdown menu
|
||||
ShowDropDownList(this, GetRailTypeDropDownList(true), sel_railtype, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN);
|
||||
ShowDropDownList(this, GetRailTypeDropDownList(true, true), sel_railtype, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE: // toggle renew_keep_length
|
||||
@@ -566,6 +543,14 @@ public:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN: {
|
||||
this->replace_engines = index != 0;
|
||||
this->engines[0].ForceRebuild();
|
||||
this->reset_sel_engine = true;
|
||||
this->SetDirty();
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_RV_START_REPLACE:
|
||||
this->ReplaceClick_StartReplace(index != 0);
|
||||
break;
|
||||
@@ -611,7 +596,13 @@ static const NWidgetPart _nested_replace_rail_vehicle_widgets[] = {
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN), SetMinimalSize(136, 12), SetDataTip(0x0, STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN), SetDataTip(STR_BLACK_STRING, STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_SORT_ASCENDING_DESCENDING), SetDataTip(STR_BUTTON_SORT_BY, STR_TOOLTIP_SORT_ORDER), SetFill(1, 1),
|
||||
@@ -631,20 +622,16 @@ static const NWidgetPart _nested_replace_rail_vehicle_widgets[] = {
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_LEFT_DETAILS), SetMinimalSize(240, 122), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_RIGHT_DETAILS), SetMinimalSize(240, 122), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_RIGHT_DETAILS), SetMinimalSize(240, 122), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE), SetMinimalSize(138, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_REMOVE_WAGON, STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(NWID_PUSHBUTTON_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_START_REPLACE), SetMinimalSize(139, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_VEHICLES_START, STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_INFO_TAB), SetMinimalSize(167, 12), SetDataTip(0x0, STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB), SetResize(1, 0),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_STOP_REPLACE), SetMinimalSize(150, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_VEHICLES_STOP, STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_TOGGLE), SetMinimalSize(139, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT, STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_FLUFF_LEFT), SetMinimalSize(15, 12), EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN), SetMinimalSize(136, 12), SetDataTip(0x0, STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_FLUFF_RIGHT), SetMinimalSize(16, 12), EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE), SetMinimalSize(138, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_REMOVE_WAGON, STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
};
|
||||
|
@@ -56,7 +56,7 @@ void DrawHillyLandTile(const TileInfo *ti)
|
||||
if (ti->tileh != SLOPE_FLAT) {
|
||||
DrawGroundSprite(SPR_FLAT_ROUGH_LAND + SlopeToSpriteOffset(ti->tileh), PAL_NONE);
|
||||
} else {
|
||||
DrawGroundSprite(_landscape_clear_sprites_rough[GB(ti->x ^ ti->y, 4, 3)], PAL_NONE);
|
||||
DrawGroundSprite(_landscape_clear_sprites_rough[GB(TileHash(ti->x, ti->y), 0, 3)], PAL_NONE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
35
src/core/container_func.hpp
Normal file
35
src/core/container_func.hpp
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
/* $Id$ */
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* This file is part of OpenTTD.
|
||||
* OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
|
||||
* OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
* See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/** @file container_func.hpp Functions related to use of containers. */
|
||||
|
||||
template <typename C, typename UP> unsigned int container_unordered_remove_if (C &container, UP predicate) {
|
||||
unsigned int removecount = 0;
|
||||
for (auto it = container.begin(); it != container.end();) {
|
||||
if (predicate(*it)) {
|
||||
removecount++;
|
||||
if (std::next(it) != container.end()) {
|
||||
*it = std::move(container.back());
|
||||
container.pop_back();
|
||||
} else {
|
||||
container.pop_back();
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
++it;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return removecount;
|
||||
}
|
||||
|
||||
template <typename C, typename V> unsigned int container_unordered_remove(C &container, const V &value) {
|
||||
return container_unordered_remove_if (container, [&](const typename C::value_type &v) {
|
||||
return v == value;
|
||||
});
|
||||
}
|
@@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
#include <map>
|
||||
#include <list>
|
||||
|
||||
template<typename Tkey, typename Tvalue, typename Tcompare>
|
||||
template<typename Tkey, typename Tvalue, typename Tcontainer, typename Tcompare>
|
||||
class MultiMap;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -23,14 +23,15 @@ class MultiMap;
|
||||
* @tparam Tmap_iter Iterator type for the map in the MultiMap.
|
||||
* @tparam Tlist_iter Iterator type for the lists in the MultiMap.
|
||||
* @tparam Tkey Key type of the MultiMap.
|
||||
* @tparam Tvalue Value type of the MultMap.
|
||||
* @tparam Tvalue Value type of the MultiMap.
|
||||
* @tparam Tcontainer Container type for the values of the MultiMap.
|
||||
* @tparam Tcompare Comparator type for keys of the MultiMap.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter, class Tlist_iter, class Tkey, class Tvalue, class Tcompare>
|
||||
template<class Tmap_iter, class Tlist_iter, class Tkey, class Tvalue, class Tcontainer, class Tcompare>
|
||||
class MultiMapIterator {
|
||||
protected:
|
||||
friend class MultiMap<Tkey, Tvalue, Tcompare>;
|
||||
typedef MultiMapIterator<Tmap_iter, Tlist_iter, Tkey, Tvalue, Tcompare> Self;
|
||||
friend class MultiMap<Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare>;
|
||||
typedef MultiMapIterator<Tmap_iter, Tlist_iter, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> Self;
|
||||
|
||||
Tlist_iter list_iter; ///< Iterator pointing to current position in the current list of items with equal keys.
|
||||
Tmap_iter map_iter; ///< Iterator pointing to the position of the current list of items with equal keys in the map.
|
||||
@@ -201,8 +202,8 @@ public:
|
||||
* @param iter2 Second iterator to compare.
|
||||
* @return If iter1 and iter2 are equal.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tlist_iter2, class Tkey, class Tvalue1, class Tvalue2, class Tcompare>
|
||||
bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, Tcompare> &iter1, const MultiMapIterator<Tmap_iter2, Tlist_iter2, Tkey, Tvalue2, Tcompare> &iter2)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tlist_iter2, class Tkey, class Tvalue1, class Tvalue2, class Tcontainer1, class Tcontainer2, class Tcompare>
|
||||
bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, Tcontainer1, Tcompare> &iter1, const MultiMapIterator<Tmap_iter2, Tlist_iter2, Tkey, Tvalue2, Tcontainer2, Tcompare> &iter2)
|
||||
{
|
||||
if (iter1.GetMapIter() != iter2.GetMapIter()) return false;
|
||||
if (!iter1.ListValid()) return !iter2.ListValid();
|
||||
@@ -218,8 +219,8 @@ bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, T
|
||||
* @param iter2 Second iterator to compare.
|
||||
* @return If iter1 and iter2 are not equal.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tlist_iter2, class Tkey, class Tvalue1, class Tvalue2, class Tcompare>
|
||||
bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, Tcompare> &iter1, const MultiMapIterator<Tmap_iter2, Tlist_iter2, Tkey, Tvalue2, Tcompare> &iter2)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tlist_iter2, class Tkey, class Tvalue1, class Tvalue2, class Tcontainer1, class Tcontainer2, class Tcompare>
|
||||
bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, Tcontainer1, Tcompare> &iter1, const MultiMapIterator<Tmap_iter2, Tlist_iter2, Tkey, Tvalue2, Tcontainer2, Tcompare> &iter2)
|
||||
{
|
||||
return !(iter1 == iter2);
|
||||
}
|
||||
@@ -232,8 +233,8 @@ bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue1, T
|
||||
* @param iter2 Map iterator.
|
||||
* @return If iter1 points to the begin of the list pointed to by iter2.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcompare >
|
||||
bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcompare> &iter1, const Tmap_iter2 &iter2)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcontainer, class Tcompare >
|
||||
bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> &iter1, const Tmap_iter2 &iter2)
|
||||
{
|
||||
return !iter1.ListValid() && iter1.GetMapIter() == iter2;
|
||||
}
|
||||
@@ -244,8 +245,8 @@ bool operator==(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tc
|
||||
* @param iter2 Map iterator.
|
||||
* @return If iter1 doesn't point to the begin of the list pointed to by iter2.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcompare >
|
||||
bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcompare> &iter1, const Tmap_iter2 &iter2)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcontainer, class Tcompare >
|
||||
bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> &iter1, const Tmap_iter2 &iter2)
|
||||
{
|
||||
return iter1.ListValid() || iter1.GetMapIter() != iter2;
|
||||
}
|
||||
@@ -256,8 +257,8 @@ bool operator!=(const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tc
|
||||
* @param iter1 MultiMap iterator.
|
||||
* @return If iter1 points to the begin of the list pointed to by iter2.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcompare >
|
||||
bool operator==(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcompare> &iter1)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcontainer, class Tcompare >
|
||||
bool operator==(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> &iter1)
|
||||
{
|
||||
return !iter1.ListValid() && iter1.GetMapIter() == iter2;
|
||||
}
|
||||
@@ -268,8 +269,8 @@ bool operator==(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlis
|
||||
* @param iter1 MultiMap iterator.
|
||||
* @return If iter1 doesn't point to the begin of the list pointed to by iter2.
|
||||
*/
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcompare >
|
||||
bool operator!=(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcompare> &iter1)
|
||||
template<class Tmap_iter1, class Tlist_iter1, class Tmap_iter2, class Tkey, class Tvalue, class Tcontainer, class Tcompare >
|
||||
bool operator!=(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlist_iter1, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> &iter1)
|
||||
{
|
||||
return iter1.ListValid() || iter1.GetMapIter() != iter2;
|
||||
}
|
||||
@@ -282,10 +283,10 @@ bool operator!=(const Tmap_iter2 &iter2, const MultiMapIterator<Tmap_iter1, Tlis
|
||||
* STL-compatible members are named in STL style, all others are named in OpenTTD
|
||||
* style.
|
||||
*/
|
||||
template<typename Tkey, typename Tvalue, typename Tcompare = std::less<Tkey> >
|
||||
class MultiMap : public std::map<Tkey, std::list<Tvalue>, Tcompare > {
|
||||
template<typename Tkey, typename Tvalue, typename Tcontainer = std::list<Tvalue>, typename Tcompare = std::less<Tkey> >
|
||||
class MultiMap : public std::map<Tkey, Tcontainer, Tcompare > {
|
||||
public:
|
||||
typedef typename std::list<Tvalue> List;
|
||||
typedef Tcontainer List;
|
||||
typedef typename List::iterator ListIterator;
|
||||
typedef typename List::const_iterator ConstListIterator;
|
||||
|
||||
@@ -293,8 +294,8 @@ public:
|
||||
typedef typename Map::iterator MapIterator;
|
||||
typedef typename Map::const_iterator ConstMapIterator;
|
||||
|
||||
typedef MultiMapIterator<MapIterator, ListIterator, Tkey, Tvalue, Tcompare> iterator;
|
||||
typedef MultiMapIterator<ConstMapIterator, ConstListIterator, Tkey, const Tvalue, Tcompare> const_iterator;
|
||||
typedef MultiMapIterator<MapIterator, ListIterator, Tkey, Tvalue, Tcontainer, Tcompare> iterator;
|
||||
typedef MultiMapIterator<ConstMapIterator, ConstListIterator, Tkey, const Tvalue, Tcontainer, Tcompare> const_iterator;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Erase the value pointed to by an iterator. The iterator may be invalid afterwards.
|
||||
|
@@ -112,7 +112,7 @@ void DisasterVehicle::UpdateImage()
|
||||
{
|
||||
SpriteID img = this->image_override;
|
||||
if (img == 0) img = _disaster_images[this->subtype][this->direction];
|
||||
this->cur_image = img;
|
||||
this->sprite_seq.Set(img);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -499,7 +499,8 @@ static bool DisasterTick_Helicopter_Rotors(DisasterVehicle *v)
|
||||
v->tick_counter++;
|
||||
if (HasBit(v->tick_counter, 0)) return true;
|
||||
|
||||
if (++v->cur_image > SPR_ROTOR_MOVING_3) v->cur_image = SPR_ROTOR_MOVING_1;
|
||||
SpriteID &cur_image = v->sprite_seq.seq[0].sprite;
|
||||
if (++cur_image > SPR_ROTOR_MOVING_3) cur_image = SPR_ROTOR_MOVING_1;
|
||||
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
|
||||
|
@@ -22,10 +22,26 @@
|
||||
#include "safeguards.h"
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Increment the sprite unless it has reached the end of the animation.
|
||||
* @param v Vehicle to increment sprite of.
|
||||
* @param last Last sprite of animation.
|
||||
* @return true if the sprite was incremented, false if the end was reached.
|
||||
*/
|
||||
static bool IncrementSprite(EffectVehicle *v, SpriteID last)
|
||||
{
|
||||
if (v->sprite_seq.seq[0].sprite != last) {
|
||||
v->sprite_seq.seq[0].sprite++;
|
||||
return true;
|
||||
} else {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void ChimneySmokeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
uint32 r = Random();
|
||||
v->cur_image = SPR_CHIMNEY_SMOKE_0 + GB(r, 0, 3);
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_CHIMNEY_SMOKE_0 + GB(r, 0, 3));
|
||||
v->progress = GB(r, 16, 3);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -40,10 +56,8 @@ static bool ChimneySmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (v->cur_image != SPR_CHIMNEY_SMOKE_7) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
} else {
|
||||
v->cur_image = SPR_CHIMNEY_SMOKE_0;
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_CHIMNEY_SMOKE_7)) {
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_CHIMNEY_SMOKE_0);
|
||||
}
|
||||
v->progress = 7;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
@@ -54,7 +68,7 @@ static bool ChimneySmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void SteamSmokeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_STEAM_SMOKE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_STEAM_SMOKE_0);
|
||||
v->progress = 12;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -70,9 +84,7 @@ static bool SteamSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((v->progress & 0xF) == 4) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_STEAM_SMOKE_4) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
} else {
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_STEAM_SMOKE_4)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
@@ -86,7 +98,7 @@ static bool SteamSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void DieselSmokeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_DIESEL_SMOKE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_DIESEL_SMOKE_0);
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -98,13 +110,11 @@ static bool DieselSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
v->z_pos++;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
} else if ((v->progress & 7) == 1) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_DIESEL_SMOKE_5) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
} else {
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_DIESEL_SMOKE_5)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
@@ -112,7 +122,7 @@ static bool DieselSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void ElectricSparkInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_ELECTRIC_SPARK_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_ELECTRIC_SPARK_0);
|
||||
v->progress = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -122,13 +132,12 @@ static bool ElectricSparkTick(EffectVehicle *v)
|
||||
v->progress++;
|
||||
} else {
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
if (v->cur_image != SPR_ELECTRIC_SPARK_5) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
} else {
|
||||
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_ELECTRIC_SPARK_5)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
@@ -136,7 +145,7 @@ static bool ElectricSparkTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void SmokeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_SMOKE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_SMOKE_0);
|
||||
v->progress = 12;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -152,9 +161,7 @@ static bool SmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((v->progress & 0xF) == 4) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_SMOKE_4) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
} else {
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_SMOKE_4)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
@@ -168,7 +175,7 @@ static bool SmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void ExplosionLargeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_EXPLOSION_LARGE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_EXPLOSION_LARGE_0);
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -176,13 +183,11 @@ static bool ExplosionLargeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->progress++;
|
||||
if ((v->progress & 3) == 0) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_EXPLOSION_LARGE_F) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
} else {
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_EXPLOSION_LARGE_F)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
@@ -190,7 +195,7 @@ static bool ExplosionLargeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void BreakdownSmokeInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_BREAKDOWN_SMOKE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BREAKDOWN_SMOKE_0);
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -198,10 +203,8 @@ static bool BreakdownSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->progress++;
|
||||
if ((v->progress & 7) == 0) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_BREAKDOWN_SMOKE_3) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
} else {
|
||||
v->cur_image = SPR_BREAKDOWN_SMOKE_0;
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_BREAKDOWN_SMOKE_3)) {
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BREAKDOWN_SMOKE_0);
|
||||
}
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
@@ -217,7 +220,7 @@ static bool BreakdownSmokeTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void ExplosionSmallInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_EXPLOSION_SMALL_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_EXPLOSION_SMALL_0);
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -225,13 +228,11 @@ static bool ExplosionSmallTick(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->progress++;
|
||||
if ((v->progress & 3) == 0) {
|
||||
if (v->cur_image != SPR_EXPLOSION_SMALL_B) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
} else {
|
||||
if (!IncrementSprite(v, SPR_EXPLOSION_SMALL_B)) {
|
||||
delete v;
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
@@ -239,7 +240,7 @@ static bool ExplosionSmallTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void BulldozerInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_BULLDOZER_NE;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BULLDOZER_NE);
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
v->animation_state = 0;
|
||||
v->animation_substate = 0;
|
||||
@@ -290,7 +291,7 @@ static bool BulldozerTick(EffectVehicle *v)
|
||||
if ((v->progress & 7) == 0) {
|
||||
const BulldozerMovement *b = &_bulldozer_movement[v->animation_state];
|
||||
|
||||
v->cur_image = SPR_BULLDOZER_NE + b->image;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BULLDOZER_NE + b->image);
|
||||
|
||||
v->x_pos += _inc_by_dir[b->direction].x;
|
||||
v->y_pos += _inc_by_dir[b->direction].y;
|
||||
@@ -312,7 +313,7 @@ static bool BulldozerTick(EffectVehicle *v)
|
||||
|
||||
static void BubbleInit(EffectVehicle *v)
|
||||
{
|
||||
v->cur_image = SPR_BUBBLE_GENERATE_0;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BUBBLE_GENERATE_0);
|
||||
v->spritenum = 0;
|
||||
v->progress = 0;
|
||||
}
|
||||
@@ -475,8 +476,8 @@ static bool BubbleTick(EffectVehicle *v)
|
||||
if ((v->progress & 3) != 0) return true;
|
||||
|
||||
if (v->spritenum == 0) {
|
||||
v->cur_image++;
|
||||
if (v->cur_image < SPR_BUBBLE_GENERATE_3) {
|
||||
v->sprite_seq.seq[0].sprite++;
|
||||
if (v->sprite_seq.seq[0].sprite < SPR_BUBBLE_GENERATE_3) {
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
@@ -521,7 +522,7 @@ static bool BubbleTick(EffectVehicle *v)
|
||||
v->x_pos += b->x;
|
||||
v->y_pos += b->y;
|
||||
v->z_pos += b->z;
|
||||
v->cur_image = SPR_BUBBLE_0 + b->image;
|
||||
v->sprite_seq.Set(SPR_BUBBLE_0 + b->image);
|
||||
|
||||
v->UpdatePositionAndViewport();
|
||||
|
||||
|
@@ -89,7 +89,7 @@ static TrackBits GetRailTrackBitsUniversal(TileIndex t, byte *override)
|
||||
{
|
||||
switch (GetTileType(t)) {
|
||||
case MP_RAILWAY:
|
||||
if (!HasCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasRailCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
switch (GetRailTileType(t)) {
|
||||
case RAIL_TILE_NORMAL: case RAIL_TILE_SIGNALS:
|
||||
return GetTrackBits(t);
|
||||
@@ -99,7 +99,7 @@ static TrackBits GetRailTrackBitsUniversal(TileIndex t, byte *override)
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case MP_TUNNELBRIDGE:
|
||||
if (!HasCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasRailCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (override != NULL && (IsTunnel(t) || GetTunnelBridgeLength(t, GetOtherBridgeEnd(t)) > 0)) {
|
||||
*override = 1 << GetTunnelBridgeDirection(t);
|
||||
}
|
||||
@@ -107,12 +107,12 @@ static TrackBits GetRailTrackBitsUniversal(TileIndex t, byte *override)
|
||||
|
||||
case MP_ROAD:
|
||||
if (!IsLevelCrossing(t)) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasRailCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
return GetCrossingRailBits(t);
|
||||
|
||||
case MP_STATION:
|
||||
if (!HasStationRail(t)) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
if (!HasRailCatenary(GetRailType(t))) return TRACK_BIT_NONE;
|
||||
return TrackToTrackBits(GetRailStationTrack(t));
|
||||
|
||||
default:
|
||||
@@ -135,7 +135,7 @@ static TrackBits MaskWireBits(TileIndex t, TrackBits tracks)
|
||||
* axis that still display wires to preserve visual continuity. */
|
||||
TileIndex next_tile = TileAddByDiagDir(t, d);
|
||||
RailType rt = GetTileRailType(next_tile);
|
||||
if (rt == INVALID_RAILTYPE || !HasCatenary(rt) ||
|
||||
if (rt == INVALID_RAILTYPE || !HasRailCatenary(rt) ||
|
||||
((TrackStatusToTrackBits(GetTileTrackStatus(next_tile, TRANSPORT_RAIL, 0)) & DiagdirReachesTracks(d)) == TRACK_BIT_NONE &&
|
||||
(!HasStationTileRail(next_tile) || GetRailStationAxis(next_tile) != DiagDirToAxis(d) || !CanStationTileHaveWires(next_tile)))) {
|
||||
neighbour_tdb |= DiagdirReachesTrackdirs(ReverseDiagDir(d));
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ static int GetPCPElevation(TileIndex tile, DiagDirection PCPpos)
|
||||
*
|
||||
* @param ti The Tileinfo to draw the tile for
|
||||
*/
|
||||
void DrawCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti)
|
||||
void DrawRailCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti)
|
||||
{
|
||||
/* xmin, ymin, xmax + 1, ymax + 1 of BB */
|
||||
static const int _tunnel_wire_BB[4][4] = {
|
||||
@@ -255,7 +255,7 @@ void DrawCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti)
|
||||
|
||||
SpriteID wire_base = GetWireBase(ti->tile);
|
||||
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss = &CatenarySpriteData_Tunnel[dir];
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss = &RailCatenarySpriteData_Tunnel[dir];
|
||||
const int *BB_data = _tunnel_wire_BB[dir];
|
||||
AddSortableSpriteToDraw(
|
||||
wire_base + sss->image_offset, PAL_NONE, ti->x + sss->x_offset, ti->y + sss->y_offset,
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ void DrawCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti)
|
||||
* Draws wires and, if required, pylons on a given tile
|
||||
* @param ti The Tileinfo to draw the tile for
|
||||
*/
|
||||
static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
static void DrawRailCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
{
|
||||
/* Pylons are placed on a tile edge, so we need to take into account
|
||||
* the track configuration of 2 adjacent tiles. trackconfig[0] stores the
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@ static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
if (IsTileType(neighbour, MP_STATION) || IsTileType(neighbour, MP_ROAD)) tileh[TS_NEIGHBOUR] = SLOPE_FLAT;
|
||||
|
||||
/* Read the foundations if they are present, and adjust the tileh */
|
||||
if (trackconfig[TS_NEIGHBOUR] != TRACK_BIT_NONE && IsTileType(neighbour, MP_RAILWAY) && HasCatenary(GetRailType(neighbour))) foundation = GetRailFoundation(tileh[TS_NEIGHBOUR], trackconfig[TS_NEIGHBOUR]);
|
||||
if (trackconfig[TS_NEIGHBOUR] != TRACK_BIT_NONE && IsTileType(neighbour, MP_RAILWAY) && HasRailCatenary(GetRailType(neighbour))) foundation = GetRailFoundation(tileh[TS_NEIGHBOUR], trackconfig[TS_NEIGHBOUR]);
|
||||
if (IsBridgeTile(neighbour)) {
|
||||
foundation = GetBridgeFoundation(tileh[TS_NEIGHBOUR], DiagDirToAxis(GetTunnelBridgeDirection(neighbour)));
|
||||
}
|
||||
@@ -442,7 +442,7 @@ static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* The wire above the tunnel is drawn together with the tunnel-roof (see DrawCatenaryOnTunnel()) */
|
||||
/* The wire above the tunnel is drawn together with the tunnel-roof (see DrawRailCatenaryOnTunnel()) */
|
||||
if (IsTunnelTile(ti->tile)) return;
|
||||
|
||||
/* Don't draw a wire under a low bridge */
|
||||
@@ -478,7 +478,7 @@ static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
|
||||
assert(PCPconfig != 0); // We have a pylon on neither end of the wire, that doesn't work (since we have no sprites for that)
|
||||
assert(!IsSteepSlope(tileh[TS_HOME]));
|
||||
sss = &CatenarySpriteData[Wires[tileh_selector][t][PCPconfig]];
|
||||
sss = &RailCatenarySpriteData[Wires[tileh_selector][t][PCPconfig]];
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* The "wire"-sprite position is inside the tile, i.e. 0 <= sss->?_offset < TILE_SIZE.
|
||||
@@ -498,7 +498,7 @@ static void DrawCatenaryRailway(const TileInfo *ti)
|
||||
*
|
||||
* @param ti The Tileinfo to draw the tile for
|
||||
*/
|
||||
void DrawCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti)
|
||||
void DrawRailCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti)
|
||||
{
|
||||
TileIndex end = GetSouthernBridgeEnd(ti->tile);
|
||||
TileIndex start = GetOtherBridgeEnd(end);
|
||||
@@ -511,15 +511,15 @@ void DrawCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti)
|
||||
Axis axis = GetBridgeAxis(ti->tile);
|
||||
TLG tlg = GetTLG(ti->tile);
|
||||
|
||||
CatenarySprite offset = (CatenarySprite)(axis == AXIS_X ? 0 : WIRE_Y_FLAT_BOTH - WIRE_X_FLAT_BOTH);
|
||||
RailCatenarySprite offset = (RailCatenarySprite)(axis == AXIS_X ? 0 : WIRE_Y_FLAT_BOTH - WIRE_X_FLAT_BOTH);
|
||||
|
||||
if ((length % 2) && num == length) {
|
||||
/* Draw the "short" wire on the southern end of the bridge
|
||||
* only needed if the length of the bridge is odd */
|
||||
sss = &CatenarySpriteData[WIRE_X_FLAT_BOTH + offset];
|
||||
sss = &RailCatenarySpriteData[WIRE_X_FLAT_BOTH + offset];
|
||||
} else {
|
||||
/* Draw "long" wires on all other tiles of the bridge (one pylon every two tiles) */
|
||||
sss = &CatenarySpriteData[WIRE_X_FLAT_SW + (num % 2) + offset];
|
||||
sss = &RailCatenarySpriteData[WIRE_X_FLAT_SW + (num % 2) + offset];
|
||||
}
|
||||
|
||||
height = GetBridgePixelHeight(end);
|
||||
@@ -558,14 +558,14 @@ void DrawCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti)
|
||||
/**
|
||||
* Draws overhead wires and pylons for electric railways.
|
||||
* @param ti The TileInfo struct of the tile being drawn
|
||||
* @see DrawCatenaryRailway
|
||||
* @see DrawRailCatenaryRailway
|
||||
*/
|
||||
void DrawCatenary(const TileInfo *ti)
|
||||
void DrawRailCatenary(const TileInfo *ti)
|
||||
{
|
||||
switch (GetTileType(ti->tile)) {
|
||||
case MP_RAILWAY:
|
||||
if (IsRailDepot(ti->tile)) {
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss = &CatenarySpriteData_Depot[GetRailDepotDirection(ti->tile)];
|
||||
const SortableSpriteStruct *sss = &RailCatenarySpriteData_Depot[GetRailDepotDirection(ti->tile)];
|
||||
|
||||
SpriteID wire_base = GetWireBase(ti->tile);
|
||||
|
||||
@@ -587,7 +587,7 @@ void DrawCatenary(const TileInfo *ti)
|
||||
|
||||
default: return;
|
||||
}
|
||||
DrawCatenaryRailway(ti);
|
||||
DrawRailCatenaryRailway(ti);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool SettingsDisableElrail(int32 p1)
|
||||
|
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
* Test if a rail type has catenary
|
||||
* @param rt Rail type to test
|
||||
*/
|
||||
static inline bool HasCatenary(RailType rt)
|
||||
static inline bool HasRailCatenary(RailType rt)
|
||||
{
|
||||
return HasBit(GetRailTypeInfo(rt)->flags, RTF_CATENARY);
|
||||
}
|
||||
@@ -29,14 +29,14 @@ static inline bool HasCatenary(RailType rt)
|
||||
* Test if we should draw rail catenary
|
||||
* @param rt Rail type to test
|
||||
*/
|
||||
static inline bool HasCatenaryDrawn(RailType rt)
|
||||
static inline bool HasRailCatenaryDrawn(RailType rt)
|
||||
{
|
||||
return HasCatenary(rt) && !IsInvisibilitySet(TO_CATENARY) && !_settings_game.vehicle.disable_elrails;
|
||||
return HasRailCatenary(rt) && !IsInvisibilitySet(TO_CATENARY) && !_settings_game.vehicle.disable_elrails;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DrawCatenary(const TileInfo *ti);
|
||||
void DrawCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti);
|
||||
void DrawCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti);
|
||||
void DrawRailCatenary(const TileInfo *ti);
|
||||
void DrawRailCatenaryOnTunnel(const TileInfo *ti);
|
||||
void DrawRailCatenaryOnBridge(const TileInfo *ti);
|
||||
|
||||
bool SettingsDisableElrail(int32 p1); ///< _settings_game.disable_elrail callback
|
||||
|
||||
|
@@ -48,11 +48,6 @@ EngineOverrideManager _engine_mngr;
|
||||
*/
|
||||
static Year _year_engine_aging_stops;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* The railtypes that have been or never will be introduced, or
|
||||
* an inverse bitmap of rail types that have to be introduced. */
|
||||
static uint16 _introduced_railtypes;
|
||||
|
||||
/** Number of engines of each vehicle type in original engine data */
|
||||
const uint8 _engine_counts[4] = {
|
||||
lengthof(_orig_rail_vehicle_info),
|
||||
@@ -543,29 +538,6 @@ void SetupEngines()
|
||||
const Engine *e = new Engine(eid->type, eid->internal_id);
|
||||
assert(e->index == index);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_introduced_railtypes = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Check whether the railtypes should be introduced.
|
||||
*/
|
||||
static void CheckRailIntroduction()
|
||||
{
|
||||
/* All railtypes have been introduced. */
|
||||
if (_introduced_railtypes == UINT16_MAX || Company::GetPoolSize() == 0) return;
|
||||
|
||||
/* We need to find the railtypes that are known to all companies. */
|
||||
RailTypes rts = (RailTypes)UINT16_MAX;
|
||||
|
||||
/* We are at, or past the introduction date of the rail. */
|
||||
Company *c;
|
||||
FOR_ALL_COMPANIES(c) {
|
||||
c->avail_railtypes = AddDateIntroducedRailTypes(c->avail_railtypes, _date);
|
||||
rts &= c->avail_railtypes;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_introduced_railtypes |= rts;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ShowEnginePreviewWindow(EngineID engine);
|
||||
@@ -711,19 +683,6 @@ void StartupEngines()
|
||||
c->avail_roadtypes = GetCompanyRoadtypes(c->index);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Rail types that are invalid or never introduced are marked as
|
||||
* being introduced upon start. That way we can easily check whether
|
||||
* there is any date related introduction that is still going to
|
||||
* happen somewhere in the future. */
|
||||
for (RailType rt = RAILTYPE_BEGIN; rt != RAILTYPE_END; rt++) {
|
||||
const RailtypeInfo *rti = GetRailTypeInfo(rt);
|
||||
if (rti->label != 0 && IsInsideMM(rti->introduction_date, 0, MAX_DAY)) continue;
|
||||
|
||||
SetBit(_introduced_railtypes, rt);
|
||||
}
|
||||
|
||||
CheckRailIntroduction();
|
||||
|
||||
/* Invalidate any open purchase lists */
|
||||
InvalidateWindowClassesData(WC_BUILD_VEHICLE);
|
||||
}
|
||||
@@ -820,7 +779,10 @@ static bool IsVehicleTypeDisabled(VehicleType type, bool ai)
|
||||
/** Daily check to offer an exclusive engine preview to the companies. */
|
||||
void EnginesDailyLoop()
|
||||
{
|
||||
CheckRailIntroduction();
|
||||
Company *c;
|
||||
FOR_ALL_COMPANIES(c) {
|
||||
c->avail_railtypes = AddDateIntroducedRailTypes(c->avail_railtypes, _date);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (_cur_year >= _year_engine_aging_stops) return;
|
||||
|
||||
|
@@ -158,6 +158,7 @@ enum EngineMiscFlags {
|
||||
EF_AUTO_REFIT = 4, ///< Automatic refitting is allowed
|
||||
EF_NO_DEFAULT_CARGO_MULTIPLIER = 5, ///< Use the new capacity algorithm. The default cargotype of the vehicle does not affect capacity multipliers. CB 15 is also called in purchase list.
|
||||
EF_NO_BREAKDOWN_SMOKE = 6, ///< Do not show black smoke during a breakdown.
|
||||
EF_SPRITE_STACK = 7, ///< Draw vehicle by stacking multiple sprites.
|
||||
};
|
||||
|
||||
/**
|
||||
|
11
src/fios.h
11
src/fios.h
@@ -81,20 +81,17 @@ extern LoadCheckData _load_check_data;
|
||||
|
||||
enum FileSlots {
|
||||
/**
|
||||
* Slot used for the GRF scanning and such. This slot cannot be reused
|
||||
* as it will otherwise cause issues when pressing "rescan directories".
|
||||
* It can furthermore not be larger than LAST_GRF_SLOT as that complicates
|
||||
* the testing for "too much NewGRFs".
|
||||
* Slot used for the GRF scanning and such.
|
||||
* This slot is used for all temporary accesses to files when scanning/testing files,
|
||||
* and thus cannot be used for files, which are continuously accessed during a game.
|
||||
*/
|
||||
CONFIG_SLOT = 0,
|
||||
/** Slot for the sound. */
|
||||
SOUND_SLOT = 1,
|
||||
/** First slot usable for (New)GRFs used during the game. */
|
||||
FIRST_GRF_SLOT = 2,
|
||||
/** Last slot usable for (New)GRFs used during the game. */
|
||||
LAST_GRF_SLOT = 63,
|
||||
/** Maximum number of slots. */
|
||||
MAX_FILE_SLOTS = 64
|
||||
MAX_FILE_SLOTS = 128,
|
||||
};
|
||||
|
||||
/** Deals with finding savegames */
|
||||
|
@@ -331,7 +331,7 @@ void GenerateWorld(GenWorldMode mode, uint size_x, uint size_y, bool reset_setti
|
||||
_gw.thread = NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!VideoDriver::GetInstance()->HasGUI() || !ThreadObject::New(&_GenerateWorld, NULL, &_gw.thread)) {
|
||||
if (!VideoDriver::GetInstance()->HasGUI() || !ThreadObject::New(&_GenerateWorld, NULL, &_gw.thread, "ottd:genworld")) {
|
||||
DEBUG(misc, 1, "Cannot create genworld thread, reverting to single-threaded mode");
|
||||
_gw.threaded = false;
|
||||
_modal_progress_work_mutex->EndCritical();
|
||||
|
@@ -161,16 +161,16 @@ void GetBroadestDigit(uint *front, uint *next, FontSize size = FS_NORMAL);
|
||||
|
||||
int GetCharacterHeight(FontSize size);
|
||||
|
||||
/** Height of characters in the small (#FS_SMALL) font. */
|
||||
/** Height of characters in the small (#FS_SMALL) font. @note Some characters may be oversized. */
|
||||
#define FONT_HEIGHT_SMALL (GetCharacterHeight(FS_SMALL))
|
||||
|
||||
/** Height of characters in the normal (#FS_NORMAL) font. */
|
||||
/** Height of characters in the normal (#FS_NORMAL) font. @note Some characters may be oversized. */
|
||||
#define FONT_HEIGHT_NORMAL (GetCharacterHeight(FS_NORMAL))
|
||||
|
||||
/** Height of characters in the large (#FS_LARGE) font. */
|
||||
/** Height of characters in the large (#FS_LARGE) font. @note Some characters may be oversized. */
|
||||
#define FONT_HEIGHT_LARGE (GetCharacterHeight(FS_LARGE))
|
||||
|
||||
/** Height of characters in the large (#FS_MONO) font. */
|
||||
/** Height of characters in the large (#FS_MONO) font. @note Some characters may be oversized. */
|
||||
#define FONT_HEIGHT_MONO (GetCharacterHeight(FS_MONO))
|
||||
|
||||
extern DrawPixelInfo *_cur_dpi;
|
||||
|
@@ -197,31 +197,49 @@ static void LoadSpriteTables()
|
||||
InitializeUnicodeGlyphMap();
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Load the base NewGRF with OTTD required graphics as first NewGRF.
|
||||
* Load the base and extra NewGRF with OTTD required graphics as first NewGRF.
|
||||
* However, we do not want it to show up in the list of used NewGRFs,
|
||||
* so we have to manually add it, and then remove it later.
|
||||
*/
|
||||
GRFConfig *top = _grfconfig;
|
||||
GRFConfig *master = new GRFConfig(used_set->files[GFT_EXTRA].filename);
|
||||
|
||||
/* Default extra graphics */
|
||||
GRFConfig *master = new GRFConfig("OPENTTD.GRF");
|
||||
master->palette |= GRFP_GRF_DOS;
|
||||
FillGRFDetails(master, false, BASESET_DIR);
|
||||
ClrBit(master->flags, GCF_INIT_ONLY);
|
||||
|
||||
/* Baseset extra graphics */
|
||||
GRFConfig *extra = new GRFConfig(used_set->files[GFT_EXTRA].filename);
|
||||
|
||||
/* We know the palette of the base set, so if the base NewGRF is not
|
||||
* setting one, use the palette of the base set and not the global
|
||||
* one which might be the wrong palette for this base NewGRF.
|
||||
* The value set here might be overridden via action14 later. */
|
||||
switch (used_set->palette) {
|
||||
case PAL_DOS: master->palette |= GRFP_GRF_DOS; break;
|
||||
case PAL_WINDOWS: master->palette |= GRFP_GRF_WINDOWS; break;
|
||||
case PAL_DOS: extra->palette |= GRFP_GRF_DOS; break;
|
||||
case PAL_WINDOWS: extra->palette |= GRFP_GRF_WINDOWS; break;
|
||||
default: break;
|
||||
}
|
||||
FillGRFDetails(master, false, BASESET_DIR);
|
||||
FillGRFDetails(extra, false, BASESET_DIR);
|
||||
ClrBit(extra->flags, GCF_INIT_ONLY);
|
||||
|
||||
ClrBit(master->flags, GCF_INIT_ONLY);
|
||||
master->next = top;
|
||||
extra->next = top;
|
||||
master->next = extra;
|
||||
_grfconfig = master;
|
||||
|
||||
LoadNewGRF(SPR_NEWGRFS_BASE, i);
|
||||
LoadNewGRF(SPR_NEWGRFS_BASE, i, 2);
|
||||
|
||||
uint total_extra_graphics = SPR_NEWGRFS_BASE - SPR_OPENTTD_BASE;
|
||||
_missing_extra_graphics = GetSpriteCountForSlot(i, SPR_OPENTTD_BASE, SPR_NEWGRFS_BASE);
|
||||
DEBUG(sprite, 1, "%u extra sprites, %u from baseset, %u from fallback", total_extra_graphics, total_extra_graphics - _missing_extra_graphics, _missing_extra_graphics);
|
||||
|
||||
/* The original baseset extra graphics intentionally make use of the fallback graphics.
|
||||
* Let's say everything which provides less than 500 sprites misses the rest intentionally. */
|
||||
if (500 + _missing_extra_graphics > total_extra_graphics) _missing_extra_graphics = 0;
|
||||
|
||||
/* Free and remove the top element. */
|
||||
delete extra;
|
||||
delete master;
|
||||
_grfconfig = top;
|
||||
}
|
||||
|
@@ -60,13 +60,21 @@ struct SelectGameWindow : public Window {
|
||||
|
||||
virtual void OnInit()
|
||||
{
|
||||
bool missing = _current_language->missing >= _settings_client.gui.missing_strings_threshold && !IsReleasedVersion();
|
||||
this->GetWidget<NWidgetStacked>(WID_SGI_TRANSLATION_SELECTION)->SetDisplayedPlane(missing ? 0 : SZSP_NONE);
|
||||
bool missing_sprites = _missing_extra_graphics > 0 && !IsReleasedVersion();
|
||||
this->GetWidget<NWidgetStacked>(WID_SGI_BASESET_SELECTION)->SetDisplayedPlane(missing_sprites ? 0 : SZSP_NONE);
|
||||
|
||||
bool missing_lang = _current_language->missing >= _settings_client.gui.missing_strings_threshold && !IsReleasedVersion();
|
||||
this->GetWidget<NWidgetStacked>(WID_SGI_TRANSLATION_SELECTION)->SetDisplayedPlane(missing_lang ? 0 : SZSP_NONE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
virtual void DrawWidget(const Rect &r, int widget) const
|
||||
{
|
||||
switch (widget) {
|
||||
case WID_SGI_BASESET:
|
||||
SetDParam(0, _missing_extra_graphics);
|
||||
DrawStringMultiLine(r.left, r.right, r.top, r.bottom, STR_INTRO_BASESET, TC_FROMSTRING, SA_CENTER);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_SGI_TRANSLATION:
|
||||
SetDParam(0, _current_language->missing);
|
||||
DrawStringMultiLine(r.left, r.right, r.top, r.bottom, STR_INTRO_TRANSLATION, TC_FROMSTRING, SA_CENTER);
|
||||
@@ -76,20 +84,29 @@ struct SelectGameWindow : public Window {
|
||||
|
||||
virtual void UpdateWidgetSize(int widget, Dimension *size, const Dimension &padding, Dimension *fill, Dimension *resize)
|
||||
{
|
||||
StringID str = 0;
|
||||
switch (widget) {
|
||||
case WID_SGI_TRANSLATION: {
|
||||
SetDParam(0, _current_language->missing);
|
||||
int height = GetStringHeight(STR_INTRO_TRANSLATION, size->width);
|
||||
if (height > 3 * FONT_HEIGHT_NORMAL) {
|
||||
/* Don't let the window become too high. */
|
||||
Dimension textdim = GetStringBoundingBox(STR_INTRO_TRANSLATION);
|
||||
textdim.height *= 3;
|
||||
textdim.width -= textdim.width / 2;
|
||||
*size = maxdim(*size, textdim);
|
||||
} else {
|
||||
size->height = height + padding.height;
|
||||
}
|
||||
case WID_SGI_BASESET:
|
||||
SetDParam(0, _missing_extra_graphics);
|
||||
str = STR_INTRO_BASESET;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_SGI_TRANSLATION:
|
||||
SetDParam(0, _current_language->missing);
|
||||
str = STR_INTRO_TRANSLATION;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (str != 0) {
|
||||
int height = GetStringHeight(str, size->width);
|
||||
if (height > 3 * FONT_HEIGHT_NORMAL) {
|
||||
/* Don't let the window become too high. */
|
||||
Dimension textdim = GetStringBoundingBox(str);
|
||||
textdim.height *= 3;
|
||||
textdim.width -= textdim.width / 2;
|
||||
*size = maxdim(*size, textdim);
|
||||
} else {
|
||||
size->height = height + padding.height;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -199,6 +216,11 @@ static const NWidgetPart _nested_select_game_widgets[] = {
|
||||
EndContainer(),
|
||||
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 7),
|
||||
NWidget(NWID_SELECTION, INVALID_COLOUR, WID_SGI_BASESET_SELECTION),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_ORANGE, WID_SGI_BASESET), SetMinimalSize(316, 12), SetFill(1, 0), SetPadding(0, 10, 7, 10),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_SELECTION, INVALID_COLOUR, WID_SGI_TRANSLATION_SELECTION),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_ORANGE, WID_SGI_TRANSLATION), SetMinimalSize(316, 12), SetFill(1, 0), SetPadding(0, 10, 7, 10),
|
||||
|
@@ -2602,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Velde
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Sneeu-bedekte land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Woestyn
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spoor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spoor met blok seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spoor met voor-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met uitgang-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met roete seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spoor met blok en voor-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met blok en uitgang-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met blok en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met blok en pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met blok en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met voor en uitgang seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met voor en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met voor en pad-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met voor en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met uitgang en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met uitgang en pad-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met uitgang en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met kombinasie en pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met kombinasie en eenrigting-pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met pad en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} trein diensstasie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Spoorweg spoor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoorweg spoor met blok seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met voor-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met roete seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met blok en voor-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en uitgang-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met voor en uitgang seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met voor en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met voor en pad-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met voor en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang en kombinasie-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang en pad-seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met kombinasie en pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met kombinasie en eenrigting-pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met pad en een-rigting pad seine
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Spoorweg trein diensstasie
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Pad
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Pad met straatligte
|
||||
@@ -2907,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Poging on 'n on
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bevat 'n korrupte prent. Korrupte prente sal as 'n rooi vraagteken gewys word (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Bevat veelvoudige Aksie 8 inskrywings (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lees verby die einde van die pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :WHITE}Die huidige basis-grafikastel ontbreek sommige sprites.{}Opdateer die basis-grafikastel.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Die huidige basis-grafikastel ontbreek sommige sprites.{}Opdateer die basis-grafikastel.{}Aangesien jy 'n {YELLOW}ontwikkelingsweergawe van OpenTTD{WHITE} het, mag jy dalk 'n {YELLOW}ontwikkelingsweergawe{WHITE} van die basis-grafikastel benodig{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Aangevraagde GRF hulpbronne is nie beskikbaar nie (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} was gedeaktiveer deur {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ongeldige/onbekende sprite uitleg formaat (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,7 +3556,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} waneer
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Staak vervanging
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om die vervanging van die linker gekose enjin tipe te stop
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Enjin
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Waens
|
||||
|
@@ -2234,29 +2234,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :حقول
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :ارض ثلجية
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :صحراء
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} مسار
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} مسار مع اشارة اغلاق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} مسار مع اشارة مبتدئة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و اشارة مبتدئة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق باتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اتجاة و احد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و اتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق باتجاه واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق و اتجاة و احد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} مستودع صيانة قطارات
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :سكة حديد مسار
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :سكة حديد مسار مع اشارة اغلاق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :سكة حديد مسار مع اشارة مبتدئة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة اتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة توقف و اشارة مبتدئة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة توقف و خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة توقف و مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق باتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مبدئية و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مبدئية و اتجاة و احد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة خروج و مزدوجة
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة خروج و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة خروج و اتجاة واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق باتجاه واحد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :سكة حديد سكة حديد مع اشارة طريق و اتجاة و احد
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :سكة حديد مستودع صيانة قطارات
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :طريق
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :طريق مضاء
|
||||
@@ -2524,7 +2524,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :تم تصميم
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :العديد من NewGRF تم تحميلها
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :تحميل {1:STRING}كملف ثابت مع NewGRF {STRING}قد يتسبب بمشكلة توافق.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} يحتوي على خصائص غير صالحة. جميع الخصائص الغير صالحة سوف يشار لها بعلامة استفهام حمراء.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}ملف الرسوم المستخدم حاليا يفتقد لبعض الرسوم الاساسية.{}الرجاء حدث ملف الرسوم.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}تم تعطيلة بواسطة{STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
@@ -3060,7 +3059,6 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}لم ي
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK} اوقف تبديل العربات
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK} اضغط لايقاف تبديل المحركات المختارة في اليسار
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} بدل بين نافذة استبدال المحركات و العربات
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :محركات
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :عربات
|
||||
|
@@ -2496,29 +2496,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Eremuak
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Elurrez estalitako paisaia
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desertua
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} Trenbidea
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} Trenbidea blokeo seinalearekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} trenbidea aurre-seinalekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} trenbidea irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} trenbidea konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} trenbidea bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trenbidea norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} trenbidea blokeo seinale eta aurre-seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} trenbidea blokeo seinale eta irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} trenbidea blokeo seinalea eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} trenbidea blokeo seinaleekin eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Trenbidea blokeo eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} trenbidea aurre-seinale eta irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} trenbidea aurre-seinale eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} trenbidea aurre-seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trenbidea aurre-seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} trenbidea irteera seinale eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} trenbidea irteera seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trenbidea irteera seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} trenbidea konbo seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trenbide konbo seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trenbidea bide seinale eta norabide bakarreko seinaleekina
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} tren gordailua
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Trenbidea Trenbidea
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Trenbidea Trenbidea blokeo seinalearekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Trenbidea trenbidea aurre-seinalekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Trenbidea trenbidea irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Trenbidea trenbidea konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Trenbidea trenbidea bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea trenbidea norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Trenbidea trenbidea blokeo seinale eta aurre-seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Trenbidea trenbidea blokeo seinale eta irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Trenbidea trenbidea blokeo seinalea eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trenbidea trenbidea blokeo seinaleekin eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea Trenbidea blokeo eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Trenbidea trenbidea aurre-seinale eta irteera seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Trenbidea trenbidea aurre-seinale eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Trenbidea trenbidea aurre-seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea trenbidea aurre-seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Trenbidea trenbidea irteera seinale eta konbo seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Trenbidea trenbidea irteera seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea trenbidea irteera seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trenbidea trenbidea konbo seinale eta bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea trenbide konbo seinale eta norabide bakarreko bide seinaleekin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trenbidea trenbidea bide seinale eta norabide bakarreko seinaleekina
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Trenbidea tren gordailua
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :errepidea
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Errepidea farolekin
|
||||
@@ -2786,8 +2786,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Identifikazio b
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sprite baliogabea dauka. Sprite baliogabeak galdera ikur gorria bezala ikusiko dira (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Action 8 sarrera asko ditu (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo spritea baino hurrunago irakurri (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Aukeratuta daukazun oinarrizko grafiko paketean "sprite" batzuk falta dira.{}Mesedez eguneratu oinarrizko grafiko paketea
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Erabiltzen ari den grafiko baseari sprite batzuk falta zaizkio.{}Mesedez zure grafiko basea eguneratu ezazu.{}OpenTTD-ren {YELLOW}garapen bertsio bat erabiltzen ari zarenez{WHITE}, grafiko basearen {YELLOW}garapen bertsio bat behar izango duzu{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Eskatutako GRFa ez dago eskuragarri (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} desgaitua izan da {STRING}(en)gatik
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Grafiko deseinu formatu ezezaguna/baliogabea (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3424,7 +3422,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} zaharr
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Ibilgailuak ordezkatzen gelditu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikatu ezkerrean aukeratutako motore motaren ordezkapena gelditzeko
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ordezkatzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Aldatu motore pantaila eta bagoi paintailaren artean
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motoreak
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Bagoiak
|
||||
|
@@ -2934,29 +2934,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Палi
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Засьнежаная зямля
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Пустэльня
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} рэйкi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымі сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} рэйкi з уваходнымі прэсыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} рэйкi з выхаднымi сыґналамi (прэсыґналамі)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} рэйкi з камбiнаванымi сыґналамi (прэсыґналамі)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} рэйкi з маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкi з аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымi й уваходнымі прэсыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымi й выхаднымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымi й камбiнаванымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымi й маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкi са звычайнымi й аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} рэйкi з уваходнымi (прэcыгналамi) ды выхаднымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды камбiнаванымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} рэйкi з выхаднымi й камбінаванымі прэсыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} рэйкі з выхаднымі (прэсыґналамі) ды маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкі з выхаднымі (прэсыґналамі) ды аднабаковымі маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} рэйкі з камбінаванымі (прэсыґналамі) ды маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкі з камбінаванымі (прэсыґналамі) ды аднабаковымі маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} рэйкі з маршрутнымі (PMS) ды аднабаковымі маршрутнымі сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} чыгуначнае дэпо
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Чыгунка рэйкi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымі сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Чыгунка рэйкi з уваходнымі прэсыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Чыгунка рэйкi з выхаднымi сыґналамi (прэсыґналамі)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Чыгунка рэйкi з камбiнаванымi сыґналамi (прэсыґналамі)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Чыгунка рэйкi з маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкi з аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымi й уваходнымі прэсыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымi й выхаднымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымi й камбiнаванымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымi й маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкi са звычайнымi й аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Чыгунка рэйкi з уваходнымi (прэcыгналамi) ды выхаднымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Чыгунка рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды камбiнаванымi сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Чыгунка рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкi з уваходнымi (прэсыґналамi) ды аднабаковымi маршрутнымi (PMS) сыґналамi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Чыгунка рэйкi з выхаднымi й камбінаванымі прэсыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Чыгунка рэйкі з выхаднымі (прэсыґналамі) ды маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкі з выхаднымі (прэсыґналамі) ды аднабаковымі маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Чыгунка рэйкі з камбінаванымі (прэсыґналамі) ды маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкі з камбінаванымі (прэсыґналамі) ды аднабаковымі маршрутнымі (PMS) сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Чыгунка рэйкі з маршрутнымі (PMS) ды аднабаковымі маршрутнымі сыґналамі
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Чыгунка чыгуначнае дэпо
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Дарога
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дарога з вулічным асьвятленьнем
|
||||
@@ -3239,8 +3239,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Спроба в
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} утрымлiвае пашкоджаны спрайт. Усе пашкоджаныя спрайты будуць паказаны чырвоным знакам пытаньня (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Утрымлiвае некалькі блёкаў «Action 8» (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Чытаньне па-за канцом псэўда-спрайту (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}У бягучым наборы базавай ґрафікі адсутнічаюць выявы некаторых аб'ектаў.{}Калі ласка, абнавіце модуль базавай ґрафікі.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}У выкарыстаным наборы базавай ґрафікі адсутнічаюць некаторыя малюнкі.{}Калі ласка, абнавіце набор малюнкаў.{}Вам можа спатрэбіцца {YELLOW}тэставая вэрсія ґрафічнага набору{WHITE}, таму што ў вас {YELLOW}тэставая вэрсія OpenTTD{WHITE}.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Запытаныя рэсурсы GRF недаступныя (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} быў адключаны з-за {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Недапушчальны/невядомы фармат размяшчэньня спрайтаў (спрайт {3:NUM})
|
||||
@@ -3910,7 +3908,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} кал
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Спыніць замену
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Спыніць замену транспарту
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяняем: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Пераключэньне паміж вокнамі замены лякаматываў і ваґонаў
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Лякаматывы
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Ваґоны
|
||||
|
@@ -2602,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Neve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Trilho de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Trilho de {STRING} com pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Trilhos de {STRING} com sinais avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais normais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Trilho de {STRING} com pré-sinais e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Trilho de {STRING} com pré-sinais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Trilho de {STRING} com pré-sinais e sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Trilho de {STRING} com pré-sinais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais de saída e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais de saída e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais de saída e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais-combo e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais-combo e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trilho de {STRING} com sinais avançados e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Trilho de Ferrovia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Trilhos de Ferrovia com sinais avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais avançados e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito de Ferrovia
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Rodovia
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada
|
||||
@@ -2907,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de us
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um sprite corrupto. Todos os sprites corruptos serão exibidos como um "?" vermelho
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contém multiplas entradas de Ação 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leitura após o final do pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Estão faltando alguns sprites na base de gráficos em uso.{}Por favor atualize a base de gráficos
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}O pacote de gráficos base atuais está faltando alguns sprites.{}Favor atualizar o pacote de gráficos base.{}Já que você está usando um {YELLOW}snapshot em desenvolvimento do OpenTTD{WHITE}, você também precisa do {YELLOW}Snapshot do pacote de gráficos base em desenvolvimento{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF requeridos indisponíveis (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} foi desativado por {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de layout de sprite inválido/desconhecido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,7 +3556,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} quando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motores
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagões
|
||||
|
@@ -2540,29 +2540,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Поля
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Заснежена земя
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Пустиня
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} линия
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} линия с блокиращи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} линия с пре-сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} линия с изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} линия с комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} линия с насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} линия с блокиращи и пре-сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} линия с блокиращи и изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} линия с блокиращи и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} линия с блокиращи и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с блокиращи и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} линия с пред и изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} линя с пред и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} линия с пред и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с пред и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} линия с изходни и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} линия с изходни и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с изходни и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} линия с комбо и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с комбо и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} линия с насочващи и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} влаково депо
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :ЖП път линия
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :ЖП път линия с блокиращи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :ЖП път линия с пре-сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :ЖП път линия с изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :ЖП път линия с комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :ЖП път линия с насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :ЖП път линия с блокиращи и пре-сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :ЖП път линия с блокиращи и изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :ЖП път линия с блокиращи и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :ЖП път линия с блокиращи и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с блокиращи и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :ЖП път линия с пред и изходни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :ЖП път линя с пред и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :ЖП път линия с пред и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с пред и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :ЖП път линия с изходни и комбо сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :ЖП път линия с изходни и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с изходни и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :ЖП път линия с комбо и насочващи сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с комбо и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :ЖП път линия с насочващи и еднопосочни сигнали
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :ЖП път влаково депо
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :път
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Асфалтов път с улично осветление
|
||||
@@ -2838,8 +2838,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Опит за
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} съдържа повреден обект. Вскички повредени обекти ще бъдат показани като червена въпросителна (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Текущите основни графики имат празни картинки.{}Моля обновете си основните графики.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Текущо използвания графичен сет има липсващи спрайтове.{}Моля обновете графичния сет.{}Тъй като играете {YELLOW}версия на OpenTTD в процес на разработка{WHITE}, може да се нуждаете и от {YELLOW}версията на графичния сет, която е в разработка{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Изискваните GRF resources не са на разположение (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} беше изключено от {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/unknown sprite layout format (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3477,7 +3475,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ког
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Спиране на замяната
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натиснете за спиране подновяването на избрания в ляво двигател
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Превключване между замяна на локомотиви и вагони
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Двигатели
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Вагони
|
||||
|
@@ -1407,7 +1407,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :El més antic d
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :El més modern disponible
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :El més utilitzat disponible
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Mostra els camins reservats: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Dóna a les vies reservades un color diferent per ajudar en problemes de trens que refusen entrar en blocs basats en camí
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Dóna a les vies reservades un color diferent per visualitzar problemes d'encaminament de trens
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Mantingues les eines de construcció actives després del seu ús: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Mantingues les eines de construcció pels ponts, túnels, etc. obertes després d'utilitzar-les
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Agrupa les despeses a la finestra de finances de la companyia: {STRING}
|
||||
@@ -1762,6 +1762,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprova
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres de les IA/Script de la partida
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{WHITE}Al joc de gràfics base seleccionat li falten {NUM} sprite{P "" s}.{}Si us plau, comproveu-ne si hi ha actualitzacions disponibles.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquesta traducció li falten {NUM} caden{P a es}. Si us plau ajuda a fer millor OpenTTD unint-te com a traductor. Veure readme.txt per més detalls.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2590,6 +2591,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nom de l
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Càrrega acceptada: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipus de via: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límit de velocitat de la via: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límit de velocitat de la carretera: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2604,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Camps de conreu
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terreny nevat
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Via de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} via amb senyals de bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} via amb pre-senyals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} via amb senyals de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} via amb senyals combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} via amb senyals de camí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb senyals de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING}via amb senyals de bloc i pre-senyals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} via amb senyals de bloc i de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} via amb senyals de bloc i combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} via amb senyals de bloc i de camí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb senyals de bloc i de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} via amb pre-senyals i senyals de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} via amb pre-senyals i senyals combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} via amb pre-senyals i senyals de camí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb pre-senyals i senyals de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} via amb senyals de sortida i combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} via amb senyals de sortida i de camí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb senyals de sortida i de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} via amb senyals combinats i de camí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb senyals combinats i de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} via amb senyals de camí i de camí d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} cotxeres de tren
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Via ferroviària
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Via ferroviària amb senyals d'entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Via ferroviària amb senyals combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrocarril via amb senyals de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció i d'entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció i de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció i combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció i de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de secció i de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Via ferroviària amb senyals d'entrada i de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Via ferroviària amb senyals d'entrada i combinats
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Via ferroviària amb senyals d'entrada i senyals de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals d'entrada i de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Via ferroviària amb senyals combinats i de sortida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de sortida i de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de sortida i de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Via ferroviària amb senyals combinats i de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals combinats i de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Via ferroviària amb senyals de ruta i de ruta d'un sentit
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Cotxeres de vehicles ferroviaris
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Carretera amb fanals
|
||||
@@ -2907,8 +2909,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intent d'utilit
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} conté un sprite corrupte. Tots els sprites corruptes seran mostrats amb un interrogant vermell (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Conté múltiples entrades d'acció 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :S'ha llegit després del final d'un pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al joc de gràfics base establert actualment li falten un nombre de sprites.{}Si us plau, actualitzeu el joc de gràfics base.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Als gràfics base actualment utilitzats els hi falta un nombre de sprites.{}Si us plau, actualitzeu el conjunt de gràfics base.{}Com que esteu jugant amb una {YELLOW}versió de desenvolupament de l'OpenTTD{WHITE}, pot ser que necessiteu una {YELLOW}versió de desenvolupament dels gràfics base{WHITE}.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Els recursos GRF demanats no estan disponibles (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ha estat desactivat per {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de disposició de sprite no vàlid o desconegut (sprite {3:NUM}).
|
||||
@@ -3392,7 +3392,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacita
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagons Automotrius: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Pes: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Remodelable a: {GOLD}{STRING}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrregues
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tots menys {CARGO_LIST}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Qualsevol excepte {CARGO_LIST}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Esforç de tracció màxim: {GOLD}{FORCE}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Abast: {GOLD}{COMMA} cel·les
|
||||
|
||||
@@ -3558,10 +3558,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} quan s
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Para de substituir
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Prem per aturar el reemplaçament del model seleccionat a l'esquerra
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Canvia entre finestres de substitució de vagons i de motors
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motors
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagons
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Tots els vehicles ferroviaris
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via dels models de vehicle que vols substituir
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra quin model dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha
|
||||
@@ -3884,7 +3884,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :salta a l'ordre
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Salta a l'ordre {COMMA} quan {STRING} {STRING} {COMMA}
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Salta a l'ordre {COMMA} quan {STRING} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordre incorrecte)
|
||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordre incorrecta)
|
||||
|
||||
# Time table window
|
||||
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horari)
|
||||
|
@@ -1857,6 +1857,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Provjeri
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Izzađi it 'OpenTTD'-a
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Trenutno odabranom osnovnom grafičkom setu nedostaje {NUM} sprite{P "" a a}. Potražite nadogradnju grafičkog seta.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Ovom prijevodu nedostaje {NUM} slijed. Molimo, pomognite učiniti OpenTTD boljim tako da se prijavite kao prevoditelj. Pogledajte readme.txt za detalje.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2685,6 +2686,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Naziv po
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prihvaćeni teret: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Vrsta željeznice: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Najveća brzina željeznice: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Ograničenje brzine na cesti: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2697,29 +2699,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Polja
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Zemlja pokrivena snijegom
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Pustinja
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} pruga
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} pruga sa pred-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} pruga sa izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} pruga sa kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} pruga sa putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima i pred-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima i izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa blok-signalima i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} pruga sa pred-signalima i izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} pruga sa pred-signalima i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} pruga sa pred-signalima i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa pred-signalima i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} pruga sa izlaznim i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} pruga sa izlaznim i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa izlaznim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} pruga sa kombiniranim i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa kombiniranim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} pruga sa putnim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} spremište vlaka
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Pruga
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Pruga sa blok-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Pruga sa pred-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Pruga sa izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Pruga sa kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Pruga sa putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Pruga sa blok-signalima i pred-signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Pruga sa blok-signalima i izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Pruga sa blok-signalima i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Pruga sa blok-signalima i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa blok-signalima i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Pruga sa pred-signalima i izlaznim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Pruga sa pred-signalima i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Pruga sa pred-signalima i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa pred-signalima i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Pruga sa izlaznim i kombiniranim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Pruga sa izlaznim i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa izlaznim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Pruga sa kombiniranim i putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa kombiniranim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Pruga sa putnim i jednosmjernim putnim signalima
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Spremište vlakova
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Cesta
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta s javnom rasvjetom
|
||||
@@ -3002,8 +3004,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušaj koriš
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sadrži neispravan sprite. Svi neispravni grafički znakovi bit će pokazani kao crveni upitnik (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sadrži višestruke unose za Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pročitaj nakon kraja od pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Baznom grafičkom setu u uporabi nedostaju neki spriteovi.{}Ažurirajte bazni grafički set
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Trenutno korištenom osnovnom grafičkom setu nedostaju pojedini crteži.{}Molimo da nadogradite osnovni grafički set.{}Pošto igrate {YELLOW}razvojnu inačicu OpenTTD-a{WHITE}, možda će vam trebati i {YELLOW}razvojna inačica osnovnog grafičkog seta{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zatraženi GRF resursi nisu dostupni (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je isključen od strane {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Pogrešan/nepoznat format raspored sprite-a (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3653,10 +3653,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kada j
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Prestani zamijenjivati vozila
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikni za zaustavljanje zamjene lijevo odabrane vrste lokomotive
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Sva pružna vozila
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Odaberite vrstu željeznice za koju želite zamijeniti lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuje sa kojom se lokomotivom zamjenjuje lijevo odabrana lokomotiva, ako postoji koji
|
||||
|
@@ -1848,6 +1848,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ukázat,
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Zobrazit nastavení AI a hry
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}V aktuálně zvolené základní sadě grafiky chybí {NUM} sprit{P "" y ů}. Zkuste, prosím, vyhledat aktualizovanou základní sadu.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tento překlad postrádá {NUM} řetěz{P ec ce ců}. Prosím pomozte OpenTTD udělat lepším a přihlaste se jako překladatel. Pro více informací, čtěte readme.txt.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2682,6 +2683,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Název d
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Druh kolejí: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení tratě: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rychlostní omezení silnice: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2694,29 +2696,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Pole
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Zasněžená země
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Poušť
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} trať
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} trať s obyčejným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} trať s vjezdovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} trať s výjezdovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s kombinovaným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} trať s dokonalejším (PBS) návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s dokonalejším (PBS) jednosměrným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} trať s obyčejným a vjezdovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} trať s obyčejným a odjezdovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s obyčejným a kombinovaným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} trať s obyčejným a cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s obyčejným a jednosměrným cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} trať s vjezdovým a odjezdovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s vjezdovým a kombinovaným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} trať s vjezdovým a cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s vjezdovým a jednosměrným cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s výjezdovým a kombinovaným návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} trať s výjezdovým a cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s výjezdovým a jednosměrným cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} trať s kombinovaným a cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s kombinovaným a jednosměrným cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s cestovým a jednosměrným cestovým návěstidlem
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} železniční depo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Železniční trať
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Železniční trať s obyčejnými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Železniční trať s vjezdovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železniční trať s odjezdovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Železniční trať s kombinovanými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železniční trať s dokonalejšími (PBS) návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železniční trať s obyčejnými a vjezdovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železniční trať s obyčejnými a odjezdovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železniční trať s obyčejnými a kombinovanými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železniční trať s obyčejnými a cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s obyčejnými a jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železniční trať s vjezdovými a odjezdovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železniční trať s vjezdovými a kombinovanými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Železniční trať s vjezdovými a cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s vjezdovými a jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železniční trať s odjezdovými a kombinovanými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železniční trať s odjezdovými a cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s odjezdovými a jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železniční trať s kombinovanými a cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s kombinovanými a jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železniční trať s cestovými a jednosměrnými cestovými návěstidly
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Železniční depo
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Silnice
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Silnice s pouličním osvětlením
|
||||
@@ -2999,8 +3001,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokus o použit
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} obsahuje poškozený sprite. Všechny takové se zobrazí jako červený otazník (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje vícero Akce 8 záznamů (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Čtení konce pseudo-spritu (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Právě používanému základnímu grafickému setu chybí obrázky.{}Prosím, updatujte ho
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Aktuálnímu grafickému setu chybí nějaké části.{}Aktualizuj prosím grafický set.{}Pokud hraješ{YELLOW}vývojovou verzi OpenTTD{WHITE}, možná potřebuješ {YELLOW}vývojovou verzi základních grafik{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Požadované zdroje GRF nejsou dostupné (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} byla vypnuta {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neplatný/neznámý sprite layout formát (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3653,10 +3653,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} když
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Vypnout vyměňování
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když nechceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Přepne mezi okny na výměnu lokomotiv a vagonů
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :lokomotivy
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :vagony
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Všechna drážní vozidla
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš měnit lokomotivy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje
|
||||
@@ -4189,7 +4189,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nelz
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... obrázek je příliš velký
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Varování kvůli velikosti
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Tak velká zmena velikosti zdrojové mapy není doporučena. Pokračovat s generováním?
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Tak velká změna velikosti zdrojové mapy není doporučena. Pokračovat v generování?
|
||||
|
||||
# Soundset messages
|
||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Byl nalezen pouze nouzový zvukový soubor. Pokud chcete zvuky, nainstalujte prosim zvukové soubory skrze systém stahování obsahu
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Marker
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snedækket land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Ørken
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spor med bloksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spor med with pre-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spor med udgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spor med rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med en-vejs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spor med blok- og pre-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spor med blok- og udgangs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med blok og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spor med blok- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med blok og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spor med pre- og udgangs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med pre- og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spor med pre- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med pre- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med udgangs- og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spor med udgangs- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med udgangs- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spor med kombinerede og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med kombinerede og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med rute- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} togdepot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Jernbane spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbane spor med bloksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbane spor med with pre-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbane spor med udgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Jernbane spor med rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med en-vejs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Jernbane spor med blok- og pre-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Jernbane spor med blok- og udgangs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med blok og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Jernbane spor med blok- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med blok og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbane spor med pre- og udgangs-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med pre- og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane spor med pre- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med pre- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med udgangs- og kombinerede signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Jernbane spor med udgangs- og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med udgangs- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbane spor med kombinerede og rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med kombinerede og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med rute- og en-vejs rute-signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Jernbane togdepot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Vej
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vej med gadelygter
|
||||
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gå til
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Tidligere grafikelement
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Fortsæt til den forrige normal sprite, springe over nogen pseudo / recolour / FONT sprites og indpakning rundt fra den første sprite til det sidste
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Repræsentation af den markerede sprite. Justeringen ignoreres når denne sprite tegnes.
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen. Ctrl+Klik for at flytte spriten otte enheder af gangen
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Nulstil relativ
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil den nuværende relative forskydning
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-forskydning: {NUM}, Y-forskydning: {NUM} (Absolut)
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøg på at
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} indeholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte sprites vil blive vist som et rødt spørgsmålstegn (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Indeholder adskillige handling 8 indgange (grafikelement {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Læs forbi slutningen af pseudo-grafikelement (grafikelement {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det brugte basis grafiksæt mangler en række elementer.{}Opdater venligst grafiksættet.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Den grafikpakke som bruges er ufuldstændig.{}Opdater venligst grafikpakken.{}eftersom du spiller et{YELLOW} development snapshot of OpenTTD{WHITE},får du måske også brug for er{YELLOW}development snapshot of the base graphics{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :De ønskede GRF ressourcer er ikke tilgængelige (grafikelement {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blev deaktiveret af {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldigt / ukendt grafikelement layoutformat (grafikelement {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} når d
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop udskiftning
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryk for at stoppe udskiftningen at den køretøjstype, som du har valgt til venstre
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift imellem lokomotiv- og vognudskiftningsvindue
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiver
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vogne
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Akkers
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Sneeuw
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Woestijn
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spoor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spoor met blokseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spoor met voorseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spoor met blok en voorseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met blok en exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met blok en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met blok en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met blok en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spoor met voor- en exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met voor- en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met voor- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met voor- en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spoor met exit- en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spoor em exit- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met exit- en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spoor met combo- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Spoor met combo- en eenrichtingssein
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoor met route en eenrichtingssein
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} trein depot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Spoorweg spoor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoorweg spoor met blokseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met voorseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met blok en voorseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met blok en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met voor- en exitseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met voor- en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met voor- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met voor- en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met exit- en combo-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor em exit- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met exit- en eenrichtingsseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met combo- en routeseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg Spoor met combo- en eenrichtingssein
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met route en eenrichtingssein
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Spoorweg trein depot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Weg
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Weg met straatlantaarns
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Poging om ongel
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bevat een ongeldige afbeelding. Alle ongeldige afbeeldingen worden getoond als een rood vraagteken (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Bevat meerdere acties 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Voorbij het einde van pseudo-sprite gelezen (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}De huidige basis graphics-set mist een aantal sprites..{}Werk de graphics-set bij aub
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}De momenteel gebruikte basis graphics set mist een aantal sprites.{} Werk de ingestelde basis graphics bij.{} Aangezien u een {YELLOW} ontwikkeling momentopname van OpenTTD{WHITE} speelt, heeft u ook een {YELLOW} ontwikkeling snapshot van de basis graphics set{WHITE} nodig
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Gevraagde GRF middelen niet beschikbaar (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} is uitgeschakeld door {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ongeldig/onbekend sprite lay-out-formaat (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} als ou
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop het vervangen
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief niet wilt vervangen
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wissel tussen locomotief- en wagonvervangvensters
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motoren
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagons
|
||||
|
@@ -1763,6 +1763,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check fo
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Display AI/Game script settings
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Exit 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}The currently selected base graphics set is missing {NUM} sprite{P "" s}. Please check for updates for the baseset.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}This translation misses {NUM} string{P "" s}. Please help make OpenTTD better by signing up as translator. See readme.txt for details.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2591,6 +2592,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Airport
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{RAW_STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Cargo accepted: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Rail type: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rail speed limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Road speed limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2603,29 +2605,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fields
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snow-covered land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} train depot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Railway track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Railway track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Railway track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Railway track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Railway track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Railway track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Railway track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Railway track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Railway track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Railway track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Railway track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Railway track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Railway track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Railway track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Railway track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Railway track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Railway track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Railway track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Railway track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Railway track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Railway track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Railway track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Railway train depot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Road
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Road with street lights
|
||||
@@ -2908,8 +2910,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{RAW_STRING} contains a corrupt sprite. All corrupt sprites will be shown as a red question mark (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set.{}Since you are playing a {YELLOW}development snapshot of OpenTTD{WHITE}, you might also need a {YELLOW}development snapshot of the base graphics{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Requested GRF resources not available (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:RAW_STRING} was disabled by {2:RAW_STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/unknown sprite layout format (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3559,10 +3559,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} when o
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Switch between engine and wagon replacement windows
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Engines
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagons
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :All rail vehicles
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choose the rail type you want to replace engines for
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays which engine the left selected engine is being replaced with, if any
|
||||
|
@@ -2576,29 +2576,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fields
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snow-covered land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} train depot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Railway track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Railway track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Railway track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Railway track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Railway track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Railway track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Railway track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Railway track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Railway track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Railway track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Railway track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Railway track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Railway track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Railway track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Railway track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Railway track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Railway track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Railway track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Railway track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Railway track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Railway track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Railway track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Railway train depot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Road
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Road with street lights
|
||||
@@ -2873,8 +2873,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contains a corrupt sprite. All corrupt sprites will be shown as a red question mark (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contians multiple Action 8 entries (sprite{3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of psuedo-sprite (sprite{3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set.{}Since you are playing a {YELLOW}development snapshot of OpenTTD{WHITE}, you might also need a {YELLOW}development snapshot of the base graphics{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Requested GRF resources not available (sprite{3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} was disabled by {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/unknown sprite layout format (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3508,7 +3506,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} when o
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Switch between engine and wagon replacement windows
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Engines
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagons
|
||||
|
@@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Airport
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Cargo accepted: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Rail type: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Rail speed limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Road speed limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2601,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fields
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snow-covered land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} train depot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Railroad track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Railroad track with block signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Railroad track with pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Railroad track with exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Railroad track with combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Railroad track with path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Railroad track with block and pre-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Railroad track with block and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Railroad track with block and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Railroad track with block and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with block and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Railroad track with pre- and exit-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Railroad track with pre- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Railroad track with pre- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with pre- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Railroad track with exit- and combo-signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Railroad track with exit- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with exit- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Railroad track with combo- and path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with combo- and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Railroad track with path and one-way path signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Railroad train depot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Road
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Road with street lights
|
||||
@@ -2906,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contains a corrupt sprite. All corrupt sprites will be shown as a red question mark (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}The currently used base graphics set is missing a number of sprites.{}Please update the base graphics set.{}Since you are playing a {YELLOW}development snapshot of OpenTTD{WHITE}, you might also need a {YELLOW}development snapshot of the base graphics{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Requested GRF resources not available (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} was disabled by {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/unknown sprite layout format (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,10 +3556,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} when o
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Replacing Vehicles
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Switch between engine and car replacement windows
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Engines
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Cars
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :All rail vehicles
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choose the rail type you want to replace engines for
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays which engine the left selected engine is being replaced with, if any
|
||||
|
@@ -2451,7 +2451,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} bezo
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :la GRF-dosiero estas farita por traduki
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Tro da NewGRF-oj estas ŝarĝataj
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} enhavas rompitan bildeton. Ĉiuj rompitaj bildetoj aspektos kiel ruĝaj demandsignoj (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}La nuntempe uza baza grafikaĵaro mankas kelkajn da bildetoj.{}Bonvolu renovigu la baza grafikaĵaro
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} estis malaktivata per {STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
@@ -2977,7 +2976,6 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ne elekt
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Ĉesu Anstataŭi
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premu por ĉesi anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Ŝaltu inter maŝina kaj vagona anstataŭigo
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Maŝinoj
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagonoj
|
||||
|
@@ -2659,29 +2659,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Põllud
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Lumine maa
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Kõrb
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} rööbas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} rööpad koos blokksignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} rööpad koos eelsignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} rööpad väljasõidusignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} rööpad kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} rööpad koos täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tööpad koos ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} rööpad koos blokk- ja eelsignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} rööpad koos blokk- ja väljumissignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} rööpad koos blokk- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} rööpad koos blokk- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} rööpad koos blokksignaalidega ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} rööpad koos eel- ja väljumissignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} rööpad koos eel- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} rööpad koos eel- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} rööpad koos eel- ja ühesuunaliste täiustatud signaaligeda
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} rööpad koos väljumis- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} rööpad koos väljumis- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} rööpad koos väljumis. ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} rööpad koos komineeriutd ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} rööpad koos komineeritud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} rööpad koos täisutatud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} Rongidepoo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Raudtee rööbas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Raudtee rööpad koos blokksignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Raudtee rööpad koos eelsignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Raudtee rööpad väljasõidusignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Raudtee rööpad kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Raudtee tööpad koos ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Raudtee rööpad koos blokk- ja eelsignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Raudtee rööpad koos blokk- ja väljumissignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Raudtee rööpad koos blokk- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos blokk- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos blokksignaalidega ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Raudtee rööpad koos eel- ja väljumissignaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Raudtee rööpad koos eel- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos eel- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos eel- ja ühesuunaliste täiustatud signaaligeda
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Raudtee rööpad koos väljumis- ja kombineeritud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos väljumis- ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos väljumis. ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos komineeriutd ja täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos komineeritud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos täisutatud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Raudtee Rongidepoo
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Sõidutee
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Valgustatud sõidutee
|
||||
@@ -2964,8 +2964,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Kasutati kõlbm
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sisaldab vigast pilti. Kõiki vigaseid pilte näidatakse punase küsimärgina (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sisaldab mitut Action 8 kirjet (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Loe pseudo-sprite lõpust edasi (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Praegune alusgraafika kogu ei sisalda mitmeid spraite.{}Palun uuenda alusgraafika kogu
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Praegune alusgraafika kogu ei sisalda mitmeid spraite.{}Palun uuenda alusgraafika kogu.{}Kuna sa mängid {YELLOW}OpenTTD arendusversiooniga{WHITE}, siis ilmselt pead sa kasutama {YELLOW}alusgraafika kogu arendusversiooni{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Soovitud GRFi ressursid ei ole saadaval (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blokeeriti {STRING} poolt
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :«Sprite» paigutus kõlbmatus vormis («sprite» {3:NUM})
|
||||
@@ -3615,7 +3613,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kui va
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lõpeta Sõidukite Asendamine
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta lõpetamaks vasakult valitud veduri asendust
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Vedurid
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vaguneid
|
||||
|
@@ -2341,29 +2341,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Markir
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Kava-klætt lendi
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Oyðimørk
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} breyt
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} breyt við blokk teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} breyt við for teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} breyt við útvegs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} breyt við blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} breyt við leið teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} breyt við blokk og for teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} breyt við blokk og útvegs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} breyt við block og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} breyt við blokk og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við blokk og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} breyt við for og útvegis teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} breyt við for og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} breyt við for og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við for og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} breyt við útvegs og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} breyt við útvegs og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við útvegs og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} breyt við blandings og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við blandings og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} breyt við leiðs og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} Tok goymsla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{G=m}Jarnbreyt breyt
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blokk teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við for teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við útvegs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við leið teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blokk og for teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blokk og útvegs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við block og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blokk og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blokk og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við for og útvegis teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við for og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við for og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við for og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við útvegs og blandings teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við útvegs og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við útvegs og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blandings og leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við blandings og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{G=m}Jarnbreyt breyt við leiðs og einvegis leiðs teknum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{G=m}Jarnbreyt Tok goymsla
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Vegur
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vegur við lyktapelum
|
||||
@@ -3168,7 +3168,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} tá ga
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Steðga umbýting av flutningstólum
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Trýst fyri at steðga umbýtanini av motor slagnum tú valdi á vinstru síðu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Býtur um: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift ímillum motor og vogna umbýtingar vindeyga
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motorar
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vognar
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Peltoja
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Lumen peittämää maata
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Aavikkoa
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} suojastusopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} tulo-opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} suojastus- ja tulo-opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} suojastus- ja poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} suojastus- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} suojastus- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} suojastus- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} tulo- ja poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} tulo- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} tulo- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tulo- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} poistumis- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} poistumis- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} poistumis- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} yhdistelmä- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} yhdistelmä- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} reitti- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} veturitalli
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Rautatie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rautatie suojastusopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rautatie tulo-opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rautatie poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rautatie yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rautatie reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rautatie yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rautatie suojastus- ja tulo-opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rautatie suojastus- ja poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rautatie suojastus- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rautatie suojastus- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rautatie suojastus- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rautatie tulo- ja poistumisopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Rautatie tulo- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Rautatie tulo- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Rautatie tulo- ja yksisuuntaisilla reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Rautatie poistumis- ja yhdistelmäopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Rautatie poistumis- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Rautatie poistumis- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Rautatie yhdistelmä- ja reittiopastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rautatie yhdistelmä- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rautatie reitti- ja yksisuuntaisilla opastimilla
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Rautatie veturitalli
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Tie
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Tie katuvaloilla
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Yritys käyttä
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sisältää korruptoituneen spriten. Kaikki korruptoituneet spritet näkyvät punaisina kysymysmerkkeinä (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sisältää useita Action 8-merkintöjä (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Luku pseudo-spriten ohi (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Käytössä olevasta perusgrafiikkapaketista puuttuu spritejä.{}Ole hyvä ja päivitä perusgrafiikkapaketti
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Käytössä olevasta perusgrafiikkapaketista puuttuu spritejä.{}Päivitä perusgrafiikkapaketti.{}Koska pelaat {YELLOW}OpenTTD:n kehitysversiota{WHITE}, saatat myös tarvita {YELLOW}kehitysversion perusgrafiikkapaketista{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pyydetyt GRF-resurssit eivät ole saatavilla (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} poisti käytöstä NewGRF:n {1:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Virheellinen/tuntematon spriten asettelumuoto (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kun va
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lopeta ajoneuvojen korv.
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen.
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaihda toiseen korvausikkunaan
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Veturit
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vaunut
|
||||
|
@@ -2322,7 +2322,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construi
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Alterner entre construire et retirer des voies, des signaux, des points de contrôle et des gares.{}Ctrl pour retirer également la voie lors du retrait des points de contrôle et des gares.
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convertir/Améliorer le type de rail.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
|
||||
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Voie ferrée simple
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Voie ferrée
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Voie ferrée électrifiée
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Monorail
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Maglev
|
||||
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nom de l
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Cargaison acceptée{NBSP}: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Type de rail{NBSP}: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Vitesse limite de la voie{NBSP}: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Vitesse limite de la route{NBSP}: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Champs
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terre enneigée
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Désert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}{NBSP}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} avec signaux de bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} avec pré-signaux
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} avec signaux de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} avec signaux combinés
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} avec signaux de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec signaux de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} avec signal de bloc et pré-signaux
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} avec signal de bloc et signaux de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} avec signal de bloc et signaux combinés
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} avec signaux de bloc et de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec signaux de bloc et de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} avec pré-signal et signal de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} avec pré-signal et signal combiné
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} avec pré-signal et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec pré-signal et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} avec signal de sortie et signal combiné
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} avec signal de sortie et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec signal de sortie et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} avec signal combiné et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec signal combiné et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} avec signal de chemin et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Dépôt de trains de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Voie ferrée
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Voie ferrée avec signaux de bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Voie ferrée avec pré-signaux
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Voie ferrée avec signaux de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Voie ferrée avec signaux combinés
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Voie ferrée avec signaux de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec signaux de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Voie ferrée avec signal de bloc et pré-signaux
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Voie ferrée avec signal de bloc et signaux de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Voie ferrée avec signal de bloc et signaux combinés
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Voie ferrée avec signaux de bloc et de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec signaux de bloc et de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Voie ferrée avec pré-signal et signal de sortie
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Voie ferrée avec pré-signal et signal combiné
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Voie ferrée avec pré-signal et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec pré-signal et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Voie ferrée avec signal de sortie et signal combiné
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Voie ferrée avec signal de sortie et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec signal de sortie et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Voie ferrée avec signal combiné et signal de chemin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec signal combiné et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Voie ferrée avec signal de chemin et signal de chemin à sens unique
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Dépôt ferroviaire
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Route
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Route avec lampadaires
|
||||
@@ -2907,8 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentative d'uti
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contient un sprite corrompu. Tous les sprites corrompus seront remplacés par un point d'interrogation rouge (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Présence multiple de l'Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lecture après la fin des pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Il manque certains sprites dans les graphiques de base actuellement utilisés.{}Veuillez mettre à jour les graphiques de base.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Il manque un certain nombre de sprites dans les graphiques de base actuellement utilisés.{}Veuillez mettre à jour les graphiques de base.{}Comme vous jouez avec une {YELLOW}version de développement d'OpenTTD{WHITE}, vous devriez utiliser une {YELLOW}version de développement des graphiques de base{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Indisponibilité de la ressource demandée (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} a été désactivé par {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de sprite invalide ou inconnu (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,10 +3557,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} si vie
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopper le remplacement
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour arrêter le remplacement du type de véhicule sélectionné à gauche
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En remplacement{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Alterner entre les fenêtres de remplacement des locomotives ou des wagons
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotives
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagons
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Tous le véhicules sur rail
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choisir un type de rail pour le remplacement de locomotives
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci affiche par quel type de véhicule sera remplacé celui sélectionné à gauche, si possible
|
||||
|
@@ -2812,29 +2812,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Achaidhean
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tìr sneachdach
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Fàsach
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Slighe {STRING.gen}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran bacaidh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Slighe {STRING.gen} le ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran bacaidh is ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran-bacaidh is a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran-bacaidh is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran-bacaidh is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran-bacaidh is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le ro-chomharran is comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le ro-chomharran is comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le ro-chomharran is comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le ro-chomharran is comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran a-mach is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran a-mach is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran a-mach is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran aonaichte is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran aonaichte is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Slighe {STRING.gen} le comharran slighe is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Trèan-lann {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Slighe Rathad-iarainn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran bacaidh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran bacaidh is ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran slighe is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Trèan-lann Rathad-iarainn
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Rathad
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rathad le solasan-rathaid
|
||||
@@ -3135,8 +3135,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Chaidh feuchain
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Tha sprite coirbte am broinn {STRING.gen}. Thèid a h-uile sprite coirbte a shealltainn na comharradh-ceiste dhearg (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Tha iomadh innteart gnìomh 8 ann (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Chaidh leughadh thar deireadh a' sprite mas fhìor (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Tha sprite no dhà a dhìth air an t-seata ghrafaigeachd bhunasach a tha thu a' cleachdadh an-dràsta.{}Feuch an ùraich thu an seata grafaigeachd bunasach
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Tha sprite no dhà a dhìth air an t-seata ghrafaigeachd bhunasach a tha thu a' cleachdadh an-dràsta.{}Feuch an ùraich thu an seata grafaigeachd bunasach.{}Bhon a tha thu a' cluich le {YELLOW}snapshot leasachaidh aig OpenTTD{WHITE}, ’S dòcha gu bheil {YELLOW} snapshot leasachaidh dhen t-seata grafaigeachd bunasach{WHITE} a dhìth ort cuideachd
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Chan eil na goireasan GRF a chaidh iarraidh ri làimh (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Chaidh {1:STRING} a chur à comas le {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Fòrmat co-dhealbhachd sprite mì-dhligheach/neo-aithnichte (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3786,7 +3784,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} nuair
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Sguir dhe leasachadh nan carbadan
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Briog air ach nach tèid einnseanan dhen t-seòrsa a thagh thu air an taobh chlì a leasachadh
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}A' leasachadh: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Gearr leum eadar uinneagan leasachadh nan einnseanan is nan carbadan
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Einnseanan
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Carbadan
|
||||
|
@@ -2560,29 +2560,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Leiras
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terra cuberta de neve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con sinais avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo e avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo e saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de bloqueo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais avanzados e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais avanzados e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais avanzados e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais avanzados e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de saída e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de saída e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de saída e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais combo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais combo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con sinais de ruta e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviario {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de Ferrocarril
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviario Ferrocarril
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Estrada
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Estrada con iluminación
|
||||
@@ -2860,8 +2860,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contén un sprite corrupto. Tódolos sprites corruptos mostraranse coma unha interrogación vermella (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contén múltiples entradas de acción 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectura máis aló da fin dun pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites.{}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites.{}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico.{}Dado que estás a xogar unha {YELLOW}versión de desenrolo de OpenTTD{WHITE}, é posíbel que tamén necesites unha {YELLOW}versión de desenrolo do conjunto de gráficos base{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Os recursos GRF solicitados non están disponíbeis (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} foi desactivado por {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de colocación de sprites inválido ou descoñecido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3504,7 +3502,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} cando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar de substituír vehículos
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona para parar a substitución do tipo de máquina seleccionada na esquerda
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambia entre as fiestras de substitución de locomotoras e vagóns
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagóns
|
||||
|
@@ -2602,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ackerland
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Schneebedecktes Land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Wüste
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}: Gleise
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING}: Gleise mit Blocksignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING}: Gleise mit Vorsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING}: Gleise mit Block- und Vorsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Block- und Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Block- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Block- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Blocksignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Vor- und Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Vor- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Vor- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Vorsignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Ausfahrts- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Ausfahrts- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Ausfahrtssignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Kombinations- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Kombinationssignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING}: Gleise mit Pfadsignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING}: Zugdepot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schienen: Gleise
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Schienen: Gleise mit Blocksignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Schienen: Gleise mit Vorsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Schienen: Gleise mit Block- und Vorsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Schienen: Gleise mit Block- und Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Block- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Block- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Blocksignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vorsignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrts- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrts- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrtssignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Kombinations- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Kombinationssignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Pfadsignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Schienen: Zugdepot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Straße
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen
|
||||
@@ -2907,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Zugriff auf ein
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} enthält fehlerhafte Grafiken. Diese werden als Fragezeichen (?) dargestellt
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Enthält mehrere Action 8 - Einträge (Sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lesezugriff über das Ende des Pseudosprites hinaus (Sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Den momentan verwendeten Basisgrafiken fehlen Sprites.{}Durch ein Update der Basisgrafiken kann dieser Fehler behoben werden
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Den momentan verwendeten Basisgrafiken fehlen einige Sprites.{}Bitte update die Basisgrafiken.{}Weil dieses eine {YELLOW}Entwickler-Version von OpenTTD{WHITE} ist, ist es möglich, dass auch eine {YELLOW}Entwickler-Version der Basisgrafiken{WHITE} benötigt wird.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Die angeforderte GRF-Ressource ist nicht verfügbar (Sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} wurde von {STRING} deaktiviert
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ungültiges oder unbekanntes Format für Spritelayout (Sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,7 +3556,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} wenn a
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Fahrzeugtyps auf der linken Seite
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Schienenfahrzeuge
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Waggons
|
||||
|
@@ -2710,29 +2710,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Χωράφια
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Χιονισμένο έδαφος
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Έρημος
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} σιδηροτροχιά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με συνδυαστικά σήματα
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και ειδοποίησης
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά σήματα μονόδρομους διαδρομής και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} αμαξοστάσιο τρένων
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με συνδυαστικά σήματα
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και ειδοποίησης
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα τμήματος και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και εξόδου
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα ειδοποίησης και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα εξόδου και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά σήματα μονόδρομους διαδρομής και συνδυαστικά
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Σιδηρόδρομος σιδηροτροχιά με σήματα διαδρομής και μονόδρομους διαδρομής
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Σιδηρόδρομος αμαξοστάσιο τρένων
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Δρόμος
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Δρόμος με φωτισμό
|
||||
@@ -3015,8 +3015,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθ
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :Το {YELLOW}{STRING} περιέχει ένα αλλοιωμένο sprite. Όλα τα αλλοιωμένα sprites θα εμφανίζονται ως κόκκινα ερωτηματικά (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Περιέχει πολλαπλές καταχωρήσεις Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Διάβασε πέρα από το τέλος του ψευδό-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Λείπουν μερικά sprites από το τρέχον βασικό σετ γραφικών.{}Παρακαλώ ενημερώστε το βασικό σετ γραφικών{}Επειδή παίζετε {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση του OpenTTD{WHITE}, μπορεί να χρειάζεται να έχετε εγκατεστημένη {YELLOW}δοκιμαστική έκδοση των βασικών γραφικών{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Οι ζητημένοι πόροι GRF δεν είναι διαθέσιμοι (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Το {1:STRING} απενεργοποιήθηκε από το {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Άκυρη/άγνωστη μορφή σχεδίου sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3672,7 +3670,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ότα
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Διακοπή Αντικατάστασης Οχημάτων
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσει η αντικατάσταση του τύπου μηχανής επιλεγμένος στα αριστερά
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Αντικατάσταση: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Εναλλαγή μεταξύ των παραθύρων αντικατάστασης μηχανών και βαγονιών
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Μηχανές
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Βαγόνια
|
||||
|
@@ -2615,29 +2615,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :שדות
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :אדמה מכוסה בשלג
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :מדבר
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} מסילה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים מקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים ומקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} מסילה עם רמזורי נתיב ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} מוסך רכבות
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :מסילת ברזל מסילה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ומקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :מסילת ברזל מוסך רכבות
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :כביש
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :כביש עם תאורת רחוב
|
||||
@@ -2920,8 +2920,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :ניסיון ש
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} מכיל אלמנט גרפי שגוי. כל האלמנטים הגרפיים השגויים יוצגו כסימן שאלה אדום (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :מכיל מספר רשומות Action 8 (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :קראת אחר סוף הפסאודו-ספרייט (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}בערכת גרפיקה הבסיסית חסרים מספר ספרייטים.{}אנא עדכן את הערכה הגרפית הבסיסית
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}בערכת גרפיקה הבסיסית חסרים מספר ספרייטים.{}אנא עדכן את הערכה הגרפית הבסיסית.{}מכיוון שהינך משחק {YELLOW}גרסת פיתוח של OpenTTD{WHITE}, אולי תצטרך {YELLOW}גרסת פיתוח של ערכת הגרפיקה הבסיסית{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :משאב GRF המבוקש אינו זמין (ספרייט {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} נהפך ללא זמין ע"י {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :מבנה פורמט ספרייט לא תקין/לא ידוע (ספרייט {3:NUM})
|
||||
@@ -3571,7 +3569,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} כאש
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}הפסק את החלפת הכלים
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן להפסיק את ההחלפה
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{STRING}{BLACK} : מחליף
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}החלף בין חלונות החלפת קרון וקטר
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :מנועים/קטרים
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :קרונות
|
||||
|
@@ -2665,29 +2665,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Szántóföld
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Havas föld
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Sivatag
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} vasúti pálya
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} vasúti pálya előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} vasúti pálya irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál- és előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya normál- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} vasúti pálya elő- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} vasúti pálya elő- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} vasúti pálya elő- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya elő- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kijárati- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kijárati- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kijárati- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kombinált- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya kombinált- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} vasúti pálya irány- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} járműtelep
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vasút vasúti pálya
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vasút vasúti pálya normál jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vasút vasúti pálya előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya irány- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Vasút járműtelep
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Út
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Út közvilágítással
|
||||
@@ -2970,8 +2970,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Érvénytelen I
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} hibás sprite-ot tartalmaz. Minden hibás sprite piros kérdőjellel (?) kerül jelölésre
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Több Action 8 bejegyzést tartalmaz (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ál-sprite távoli végének olvasása (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}A jelenleg használt grafikus alapcsomagból hiányzik számos sprite.{}Kérlek frissítsd a grafikus alapcsomagot
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}A használt alap grafikus csomagból néhány egység hiányzik.{}Kérjük frissítsd az alap grafikus csomagot.{}Mivel az {YELLOW}OpenTTD fejlesztői változatát{WHITE} használod, lehet, hogy a {YELLOW}fejlesztői alap grafikus csomagot{WHITE} kellene használnod
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Kért GRF források nem elérhetőek (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} kikapcsolva {STRING} által
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Érvénytelen/ismeretlen sprite szerkezet formátum (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3621,7 +3619,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} - csak
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Járműcsere befejezése
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot, ha be akarod fejezni a bal oldalon kiválasztott járművek cseréjét
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Váltás a mozdony és a vagoncserélő ablak között
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Mozdonyok
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagonok
|
||||
|
@@ -2450,29 +2450,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Akur
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snjóþekið land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Eyðimörk
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum umferðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spor með for-merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spor með frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spor með tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spor með leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum- og formerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum- og frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum- tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með hefðbundnum- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spor með for- og frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spor með for- og tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spor með for- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með for- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spor með frá- og tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spor með frá- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með frá- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spor með tvívirkum- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með tvívirkum- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor með leiðarmerkjum og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} lestarskýli
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Járnbrautarspor spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum umferðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Járnbrautarspor spor með for-merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor spor með frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor spor með tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Járnbrautarspor spor með leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum- og formerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum- og frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum- tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með hefðbundnum- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor spor með for- og frámerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor spor með for- og tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Járnbrautarspor spor með for- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með for- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor spor með frá- og tvívirkum merkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Járnbrautarspor spor með frá- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með frá- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Járnbrautarspor spor með tvívirkum- og leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með tvívirkum- og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarspor spor með leiðarmerkjum og einstefnu leiðarmerkjum
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Járnbrautarspor lestarskýli
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Vegur
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vegur með götuljósum
|
||||
@@ -2736,8 +2736,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Verið að reyn
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inniheldur gallaða mynd. Allar gallaðar myndir munu birtast sem rauð spurningamerki (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inniheldur margþættar aðgerðir, 8 innkomur (hreyfimynd {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Les fyrir endan af gervi-hreyfimynd (hreyfimynd {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Grunnteiknisafnið sem er í notkun vantar hluta af hreyfimyndunum.{}Vinsamlegast uppfærðu grunnteiknisafnið
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Í Grafíska safnið sem nú er í notkun vantar nokkrar myndir.{}Vinsamlegast uppfærið grafíska safnið.{}Þar sem þú ert að spila {YELLOW}þróunar útgáfu af OpenTTD{WHITE}, gæti verið að þú þyrftir líka {YELLOW} þróunar útgáfu af grafíska safninu{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Umbeðin GRF gögn ekki tiltæk (hreyfimynd {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} var óvirkjað af {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Rangt/óþekkt hreyfimyndar snið (hreyfimynd {3:NUM})
|
||||
@@ -3330,7 +3328,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ef gö
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stöðva skipti
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að stöðva skipti á vagntegundinni sem valin er vinstra megin
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skipta á milli útskiptiglugga dráttar- og flutningavagna
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Dráttarvagnar
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagnar
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ladang
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Daerah tertutup salju
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Gurun Pasir
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} Lintasan dengan "block signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} lintasan dengan "pre-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING}lintasan dengan "combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan sinyal satu arah
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} lintasan dengan "block and pre-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "block and exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "block and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "block and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "block and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "pre- and exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "pre- and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "pre- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "pre- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "exit- and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "exit- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "exit- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "combo- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "combo- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} lintasan dengan "path and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} depo kereta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Rel Kereta track
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rel Kereta Lintasan dengan "block signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "pre-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rel Keretalintasan dengan "combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan sinyal satu arah
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "block and pre-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "block and exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "block and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "block and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "block and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "pre- and exit-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "pre- and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "pre- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "pre- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "exit- and combo-signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "exit- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "exit- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "combo- and path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "combo- and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rel Kereta lintasan dengan "path and one-way path signals"
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Rel Kereta depo kereta
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan raya dengan lampu
|
||||
@@ -2902,8 +2902,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggun
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Memuat beberapa entri Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Baca akhir sprite palsu (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Beberapa 'sprite' tidak terdapat pada Set Grafik Dasar yang sedang digunakan.{}Silahkan update Set Grafik Dasar
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Set grafis dasar kekurangan beberapa sprite.{}Tolong perbarui set grafis dasar.{}Karena anda memainkan {YELLOW}snapshot pengembangan OpenTTD{WHITE}, anda mungkin memerlukan{YELLOW}snapshot pengembangan set grafis dasar{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Sumber GRF yang diminta tidak tersedia (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} dinonaktifkan oleh {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format sprite salah/tidak diketahui (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3553,7 +3551,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} saat t
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Berhenti Mengganti
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk menghentikan penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotif
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Gerbong
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Garrantaí
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Talamh faoi shneachta
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Fásach
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} ráille
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus réamhchomharthaí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} iosta traenach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Iarnród ráille
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus réamhchomharthaí
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí bloic agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí amach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil réamhchomharthaí agus comharthaí cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus teaglama
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí amach agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí teaglama agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Iarnród ráille ar a bhfuil comharthaí cosáin agus cosáin aonbhealaigh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Iarnród iosta traenach
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Bóthair
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Bóthair le soilse sráide
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Iarracht ID nea
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Tá sprite truaillithe in {STRING}. Taispeánfar gach sprite truaillithe mar chomhartha ceiste (?) dearg.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Tá iontrálacha iolraccha Ghníomhaíocht 8 ann (sprid {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Léadh tar éis deireadh an pseudo-sprid (sprid {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Tá roinnt sprite in easnamh sa tsraith bhunúsach grafaicí atá in úsáid faoi láthair.{}Déan úasghrádú ar an tsraith bhunúsach grafaicí le do thoil
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Tá roinnt sprideanna in easnamh sa tacar bunghraificí atá in úsáid faoi láthair.{}Nuashonraigh an tacar bunghraificí.{}Toisc go bhfuil tú ag imirt ar {YELLOW}roghbhlúire forbróirí (development snapshot) OpenTTD{WHITE}, seans go mbeidh {YELLOW}roghbhlúire forbróirí de na bunghraificí{WHITE} ag teastáil uait
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Níl na hacmhainní GRF a iarradh ar fáil (sprid {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Bhí {1:STRING} díchumasaithe ag {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formáid neamhbhailí/anaithnid do leagan amach na spride (sprid {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} má t
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stad ag athsholáthar Feithiclí
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Brúigh chun deireadh a chur le hathsholáthar den chineál innill atá roghnaithe ar chlé
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ag athsholáthar: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Athraigh idir na fuinneoga athsholáthair innill agus vaigíní
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Innill
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vaigíní
|
||||
|
@@ -1424,11 +1424,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Mostra gli arri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Mostra gli orari di arrivo e partenza previsti nelle tabelle orarie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Creazione rapida degli ordini dei veicoli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pre-seleziona il comando 'Vai a' quando si apre la finestra degli ordini
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Ferrovia predefinita (a inizio/ripresa partita): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Tipo di ferrovia da selezionare dopo l'inizio o il caricamento di una partita. 'La prima disponibile' seleziona il tipo più vecchio di binari, 'L'ultima disponibile' seleziona il tipo più vecchio di binari, e 'La più usata' seleziona il tipo più utilizzato al momento
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :La prima disponibile
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :L'ultima disponibile
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :La più usata
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Tipo di rotaie predefinito (a inizio/ripresa partita): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Tipo di rotaie da selezionare dopo l'inizio o il caricamento di una partita. 'Il primo disponibile' seleziona il tipo più vecchio di binari, 'L'ultimo disponibile' seleziona il tipo più nuovo di binari, e 'Il più usato' seleziona il tipo più utilizzato al momento
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Il primo disponibile
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :L'ultimo disponibile
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Il più usato
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Mostra i percorsi riservati sui binari: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Dà ai binari riservati un colore differente, aiutando a correggere problemi di treni che si rifiutano di entrare in blocchi protetti con segnali a percorso
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Mantieni aperte le finestre di costruzione dopo l'uso: {STRING}
|
||||
@@ -1785,6 +1785,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Controll
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e degli Script
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Esci da 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Nel pacchetto grafico di base attualmente selezionato mancano {NUM} sprite. È consigliabile controllare gli aggiornamenti del pacchetto.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A questa traduzione mancano {NUM} string{P a he}. Aiutaci a migliorare OpenTTD iscrivendoti come traduttore. Vedi readme.txt per dettagli.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2619,6 +2620,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome blo
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carichi accettati: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo di rotaie: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Limite di velocità rotaie: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Limite di velocità strada: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2631,29 +2633,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campi
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terreno innevato
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} con segnali di blocco
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} con pre-segnali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} con segnali di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} con segnali combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} con segnali a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con segnali a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} con segnali di blocco e pre-segnali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} con segnali di blocco e di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} con segnali di blocco e combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} con segnali di blocco e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con segnali di blocco e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} con pre-segnali e segnali di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} con pre-segnali e segnali combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} con pre-segnali e segnali a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con pre-segnali e segnali a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} con segnali di uscita e combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} con segnali di uscita e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con segnali di uscita e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} con segnali combinati e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con segnali combinati e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con segnali a percorso e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Deposito {STRING.ms}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Ferrovia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrovia con pre-segnali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e pre-segnali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di blocco e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali di uscita
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con pre-segnali e segnali a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e combinati
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali di uscita e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e a percorso
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso e a percorso s.u.
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Deposito ferroviario
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Strada
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Strada con lampioni
|
||||
@@ -2891,7 +2893,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Ispezion
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} a {HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Oggetto
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipo rotaia
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipo di rotaie
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Parametro variabile NewGRF 60+x (esadecimale)
|
||||
|
||||
@@ -2936,8 +2938,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativo di ut
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene degli sprite corrotti. Tutti gli sprite corrotti saranno mostrati come punti interrogativi (?) rossi
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene occorrenze multiple dell'azione 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lettura oltre la fine dello pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Nel pacchetto grafico di base attualmente in uso mancano alcuni sprite.{}È consigliabile aggiornare il pacchetto grafico di base
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Nel pacchetto grafico di base attualmente in uso mancano alcuni sprite.{}È consigliabile aggiornare il pacchetto grafico di base.{}Poiché si sta giocando con uno {YELLOW}snapshot di sviluppo di OpenTTD{WHITE}, potrebbe essere necessario uno {YELLOW}snapshot di sviluppo del pacchetto grafico di base{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Risorsa GRF richiesta non disponibile (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} è stato disabilitato da {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato di layout dello sprite sconosciuto o non valido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3587,12 +3587,12 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} una vo
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Interrompi rimpiazzamento
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premere per interrompere il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Scambia tra loro le finestre di rimpiazzamento delle locomotive e dei vagoni
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotive
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Tutti i veicoli ferroviari
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaia per la quale si desidera rimpiazzare le locomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaie per il quale si desidera rimpiazzare le locomotive
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva sarà rimpiazzato il modello eventualmente selezionato a sinistra
|
||||
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Veicoli ferroviari
|
||||
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Veicoli ferroviari elettrici
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :耕作地
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :積雪地帯
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :砂漠
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} 線路
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} 信号付線路 (入口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞+入口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞+出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (閉塞+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (入口+出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (入口+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (入口+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (入口+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (出口+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (出口+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (出口+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (コンボ+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (コンボ+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 信号付線路 (パス+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} 列車庫
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :鉄道 (非電化) 線路
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (入口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞+入口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞+出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (閉塞+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (入口+出口)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (入口+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (入口+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (入口+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (出口+コンボ)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (出口+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (出口+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (コンボ+パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (コンボ+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :鉄道 (非電化) 信号付線路 (パス+一方通行パス)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :鉄道 (非電化) 列車庫
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :道路
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :街灯付道路
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :不正なIDが
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING}には破損スプライトがあります。破損スプライトは赤疑問符({RED}?{YELLOW})として表示されます
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :アクション8のエントリが複数含まれています (スプライト {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :疑似スプライトのデータが十分にありません (スプライト {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}使用中の基本グラフィックセットから複数のスプライトが欠落しています。{}セットを更新して下さいますよう、お願いします
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}使用中の基本グラフィックセットから複数のスプライトが欠落しています。{}セットを更新して下さいますよう、お願いします{}{YELLOW}OpenTTDの速報開発版{WHITE}をお使いの際は、{YELLOW}速報開発版に即したグラフィックセット{WHITE}が必要となる場合があります
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :要求されたGRFのリソースは使用できません (スプライト {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}は{STRING}により無効にされました
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :不正なレイアウト書式です (スプライト {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :老朽化した
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}置換終了
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}クリックすると選択した輸送機器の置換を終了します
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}置換対象: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}置換対象を機関車/貨車に切り替えます
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :機関車
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :貨車
|
||||
|
@@ -1762,6 +1762,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정창을 엽니다.
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}현재 선택된 기본 그래픽 세트에는 {NUM}개의 스프라이트가 빠져있습니다. 기본 세트를 업데이트하세요.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. OpenTTD가 더욱 발전할 수 있도록 번역에 참여하세요. 자세한 사항은 readme.txt를 참고하세요.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2590,6 +2591,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}공항
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}받을 수 있는 화물: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}철도 종류: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}선로의 제한 속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}도로 속도 제한: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2604,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :들판
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :눈덮인 땅
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :사막
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :일반 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :입구 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :출구 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :복합 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :일반 신호기와 입구 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :일반 신호기와 출구 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :일반 신호기와 복합 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :일반 신호기와 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :일반 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :입구 신호기와 출구 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :입구 신호기와 복합 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :입구 신호기와 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :입구 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :출구 신호기와 복합 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :출구 신호기와 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :출구 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :복합 신호기와 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :복합 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :경로 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 {STRING} 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} 차량기지
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :일반 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :입구 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :출구 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :복합 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :일반 신호기와 입구 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :일반 신호기와 출구 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :일반 신호기와 복합 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :일반 신호기와 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :일반 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :입구 신호기와 출구 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :입구 신호기와 복합 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :입구 신호기와 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :입구 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :출구 신호기와 복합 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :출구 신호기와 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :출구 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :복합 신호기와 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :복합 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :경로 신호기와 단방향 경로 신호기가 설치된 철도 선로
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :철도 차량기지
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :도로
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :가로등이 있는 도로
|
||||
@@ -2907,8 +2909,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :유효하지
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 에 손상된 객체가 있습니다. 모든 손상된 객체는 붉은 물음표로 보일 것입니다.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :여러 개의 액션 8 엔트리 포함 (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :모조-스프라이트의 지나간 끝을 읽음 (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}최근에 이용한 기본 그래픽 세트에 객체가 많이 손실되었습니다.{}기본 그래픽 세트를 업데이트 하십시오.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}현재 사용중인 기본 그래픽에 그래픽이 다수 존재하지 않습니다.{}기본 그래픽 세트를 업데이트해 주십시오.{}현재 당신이 {YELLOW}OpenTTD의 개발 버전{WHITE}을 사용하고 있기 때문에, {YELLOW}기본 그래픽의 개발 버전{WHITE}이 필요할 수 있습니다.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :요청한 GRF 자원을 사용할 수 없음 (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}(은)는 {STRING} 때문에 사용할 수 없습니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :유효하지 않은/알 수 없는 스프라이트 구조 유형 (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,10 +3558,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :낡으면 {ENGI
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}차량 교체 중지
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}왼쪽에서 선택한 기관차 종류의 차량교체를 중지하려면 이 버튼을 누르세요.
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}교체중: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}기관차/화물차 교체 창으로 전환합니다.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :기관차
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :화물차
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :모든 철도 차량
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}교체할 기관차의 철도 종류를 고르세요
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}왼쪽의 선택한 기관차가 어떤 기관차로 교체되고 있는지 표시합니다.
|
||||
|
@@ -2791,6 +2791,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nomen te
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Onera accepta: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Typus ferriviae: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Velocitas maxima ferriviae: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Velocitas maxima viae: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2803,29 +2804,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Agri
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terra Nivea
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserta
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Astarium {STRING.gen}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus aditus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus et aditus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus et exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus zonalibus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus aditus et exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus aditus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus aditus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus aditus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus exitus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus exitus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus exitus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus compositis et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus compositis et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Astarium {STRING.gen} cum signalibus itineris et unius cursus itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Receptaculum {STRING.gen}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Astarium Ferriviae
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrivia cum signalibus aditus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ferrivia cum signalibus exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ferrivia cum signalibus compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrivia cum signalibus itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus et aditus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus et exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus zonalibus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrivia cum signalibus aditus et exitus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ferrivia cum signalibus aditus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrivia cum signalibus aditus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus aditus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ferrivia cum signalibus exitus et compositis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrivia cum signalibus exitus et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus exitus et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrivia cum signalibus compositis et itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus compositis et itineris unius cursus
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrivia cum signalibus itineris et unius cursus itineris
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Receptaculum ferriviarium
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Via
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Via cum lampadibus
|
||||
@@ -2889,7 +2890,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terra societati
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}De OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Privilegium impressorium originale {COPYRIGHT} MCMXCV Chris Sawyer, Omnia proprietatis iura reservantur
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD editio {REV}
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} MMII-MMXVI Manus OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} MMII-MMXVII Manus OpenTTD
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Servare Ludum
|
||||
@@ -3108,8 +3109,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Conatus agnosca
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} spiritum corruptum habet. Omnes spiritus corrupti monstrabuntur forma rubro puncto interrogativo - ?
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Continet plures Actiones 8 (spiritus {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectio post terminum pseudospiritus (spiritus {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Fundamento graphico adhibito deest nonulli spiritus.{}Utinam arcessas novam editionem
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Fundamento graphico adhibito deest nonulli spiritus.{}Utinam arcessas novam editionem.{}Quoniam ludis {YELLOW}editionem OpenTTD adhuc in explicando{WHITE}, fortasse etiam tibi necesse est {YELLOW}editio fundamenti graphici OpenTTD in explicando{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Opes GRF desideratae non parabiles (spiritus {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} neglectus est a {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Irrita/ignota dispositio spiritus (spiritus {3:NUM})
|
||||
@@ -3759,10 +3758,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} cum ve
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Consistere mutationem vehiculorum
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Preme ut mutatio vehiculi sinistri consistatur
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mutatio: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Mutare inter mutationem hamaxarum curruumque
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Hamaxarum
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Curruum
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Omnia vehicula ferriviaria
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Eligere typum astarii cui est hamaxas commutandas
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Haec monstrat novum vehiculum desideratum, si adest
|
||||
|
@@ -2542,29 +2542,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Lauki
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Apsnigusi zeme
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Tuksnesis
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} sliedes
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} ceļš ar bloķēšanas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} sliedes ar pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} sliedes ar izejas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} sliedes ar kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} sliedes ar ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} sliedes ar bloka un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} sliedes ar bloka un izejas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} sliedes ar bloka un kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} sliedes ar bloka un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar bloka un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} sliedes ar izejas un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} sliedes ar kombinētajām un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} sliedes ar ceļu un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar vienvirziena ceļu un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} sliedes ar izejas un kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} sliedes ar izejas un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar izejas un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} sliedes ar kombinētajām un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar kombinētajām un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} sliedes ar ceļa un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} vilcienu depo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Dzelzceļš sliedes
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Dzelzceļš ceļš ar bloķēšanas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar izejas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar bloka un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar bloka un izejas signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar bloka un kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar bloka un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar bloka un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar izejas un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar kombinētajām un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar ceļu un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar vienvirziena ceļu un pirmssignālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar izejas un kombinētajām signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar izejas un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar izejas un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar kombinētajām un ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar kombinētajām un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Dzelzceļš sliedes ar ceļa un vienvirziena ceļa signālierīcēm
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Dzelzceļš vilcienu depo
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Ceļš
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Ceļš ar ielu apgaismojumu
|
||||
@@ -2840,8 +2840,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mēģinājums i
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} satur bojātu gariņu. Visi bojātie gariņi tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Satur vairākus Action 8 ierakstus (gariņš {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lasīt aiz pseidogariņa beigām (gariņš {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Pašlaik lietotajai pamata grafikas kopai trūkst daļa gariņu.{}Lūdzu atjauniniet pamata grafikas kopu
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Pašlaik lietotajai pamata grafikas kopai trūkst daļa gariņu.{}Lūdzu atjauniniet pamata grafikas kopu.{}Tā kā jūs spēlējat {YELLOW}OpenTTD izstrādes momentuzņēmumu{WHITE}, jums varētu būt nepieciešams arī {YELLOW}pamata grafikas izstrādes momentuzņēmums{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pieprasītie GRF resursi nav pieejami (gariņš {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ar {2:STRING} tika atspējots
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Nederīgs/nezināms gariņa izkārtojuma formāts (gariņš {3:NUM})
|
||||
@@ -3488,7 +3486,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kad ve
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospiest, lai apturētu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizstāšanu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Nomainīt: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Parslēgties starp lokomotīves un vagona aizstāšanas logiem
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotīves
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
|
||||
|
@@ -2820,29 +2820,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Laukai
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Užpustyta žemė
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Dykuma
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} bėgiai
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} bėgiai su paprastais šviesoforais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} ebgiai su prie signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} bėgiai su išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} bėgiai su kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} bėgiai su trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} begiai su paprastais ir prie signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} bėgiai su paprastais ir išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} bėgiai su paprastais ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} bėgiai su paprastais ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su paprastais ir vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} bėgiai su pre ir išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} bėgiai su prie ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} bėgiai su prie ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su prie ir vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} bėgiai su išvažiavimo ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} bėgiai su išvažiavimo ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su išvažiavimo ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} bėgiai su kombinuotais ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su kombinuotais ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} bėgiai su trasos ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} traukinių depas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Geležinkelis bėgiai
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Geležinkelis bėgiai su paprastais šviesoforais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Geležinkelis ebgiai su prie signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Geležinkelis begiai su paprastais ir prie signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su paprastais ir išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su paprastais ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su paprastais ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su paprastais ir vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su pre ir išvažiavimo signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su prie ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su prie ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su prie ir vienpusiais trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su išvažiavimo ir kombinuotais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su išvažiavimo ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su išvažiavimo ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su kombinuotais ir trasos signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su kombinuotais ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Geležinkelis bėgiai su trasos ir vienpusiais signalais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Geležinkelis traukinių depas
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Kelias
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su žibintais
|
||||
@@ -3125,8 +3125,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Bandymas panaud
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} turi sugadintą spruklį. Visi sugadinti sprukliai bus rodomi kaip raudoni klaustukai (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Susideda iš keleto veiksmo 8 įrašų (spruklys {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Skaitymas už pseudospruklio pabaigos (spruklys {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Šiuo metu naudojamam grafikos rinkiniui trūksta keleto spruklių.{}Atnaujinkite pagrindinį grafikos rinkinį
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Šiuo metu naudojamam pagrindinės grafikos rinkiniui trūsta keleto spruklių.{}Atnaujinkite pagrindinės grafikos rinkinį.{} Kadangi žaidžiate {YELLOW} negalutinę, vis dar kuriamą OpenTTD versiją, {WHITE}, jums, ko gero, reikėtų įdiegti atitinkamą{YELLOW}naujausią, negalutinį pagrindinės grafikos rinkinį.{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Pageidautas GRF resursas yra neprieinamas (spruklys {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} buvo išjungtas {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neteisingas/nežinomas spruklio išdėstymo formatas (spruklys {3:NUM})
|
||||
@@ -3814,7 +3812,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} jei pa
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stabdyti tr. priemonių keitimą
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori sustabdyti šiuo metu vykdomą keitimo procedūrą
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keičiama: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Varikliai
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagonai
|
||||
|
@@ -1761,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check op
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Weis KI an Spill-Script-Astellungen
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Aus 'OpenTTD' eraus goen
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Dem grad ausgewielte Basis Grafikset fehlen {NUM} Srite{P "" s}. W.e.g. no Updates fir dëse Set sichen.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Dës Iwwersetzung huet {NUM} String{P "" s}. Hëllef OpenTTD besser ze man andems du dech als Iwwersetzer mells! Lies readme.txt fir d'Detailer.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2589,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fluchhaf
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Schinnentyp: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Schinne-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Stroosse-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2601,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Felder
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Schnéibedeckt Land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Wüst
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} Schinn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} Schinn mat Blocksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} Schinn mat Presignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} Schinn mat Ausgangs-Signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} Schinn mat Kombo-Signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} Schinn mat Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Einbahnsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} Schinn mat Block- an Presignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} Schinn mat Block- an Ausgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} Schinn mat Block- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} Schinn mat Block- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Block- a Einbahnsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} Schinn mat Pre- an Ausgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} Schinn mat Pre- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} Schinn mat Pre- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Pre- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} Schinn mat Ausgangs- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} Schinn mat Ausgangs- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Ausgang- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} Schinn mat Kombo- an Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Kombo- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} Schinn mat Wee- and Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} Zuchschapp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schinn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Schinn mat Blocksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Schinn mat Presignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Schinn mat Ausgangs-Signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Schinn mat Kombo-Signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Schinn mat Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Einbahnsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Schinn mat Block- an Presignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Schinn mat Block- an Ausgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Schinn mat Block- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Schinn mat Block- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Block- a Einbahnsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Schinn mat Pre- an Ausgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Schinn mat Pre- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Schinn mat Pre- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Pre- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Schinn mat Ausgangs- a Kombosignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Schinn mat Ausgangs- a Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Ausgang- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Schinn mat Kombo- an Weesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Kombo- an Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Schinn mat Wee- and Einbahnweesignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Zuchschapp
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Strooss
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Strooss mat Luuchten
|
||||
@@ -2906,8 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Versicht invali
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} huet eng korrupt Sprite. All korrupt Sprites ginn als Fragezeichen (?) duergestallt
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Huet eng Rei Action 8 Einträg (Sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lanscht d'Enn vum Pseudo-Sprite gelies (Sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}D'momentan benotzten Grafikset huet e puer Sprites ze mann.{}W.e.g d'Basisgrafikset updaten
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Am grad benotzten Basis-Grafikset fehlen e puer Sprites.{}W.e.g Basis-Grafikset updaten.{}Wellsde en {YELLOW}Development Snapshot vun OpenTTD spills{WHITE}, brauchsde och en {YELLOW}Development Snapshot vum Basis-Grafikset{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Ugefroten GRF Ressource net verfügbar (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} gouf ausgeschalt vun {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/onbekannten Sprite Layout Format (Sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,10 +3557,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} wann a
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Gefieraustosch
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drécken fir den Austosch ze stoppen
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Tauschen aus: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel tëscht Maschin- an Waggonaustosch-Fënster
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiven
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Waggonen
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :All Zich
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wielt de Schinnentyp fir déi Lokomotiven ausgetosch ginn
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Weist un wellech Lokomotiv vun der lénks ugewielter Lokomotiv ausgetosch soll ginn, wann et zoutrëfft
|
||||
|
@@ -2308,29 +2308,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ladang
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Padang pasir
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} landasan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} landasan dengan pra-isyarat
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan dan pra-isyarat
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan dan keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat sekatan dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat pra- dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat keluar dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat kombo dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat kombo dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} landasan dengan isyarat laluan dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} depoh keretapi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Keretapi landasan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Keretapi landasan dengan pra-isyarat
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan dan pra-isyarat
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan dan keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat sekatan dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat pra- dan keluar
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat pra- dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat pra- dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat pra- dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat keluar dan kombo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat keluar dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat keluar dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat kombo dan laluan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat kombo dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Keretapi landasan dengan isyarat laluan dan satu hala
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Keretapi depoh keretapi
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalanraya
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan raya berlampu
|
||||
@@ -2602,7 +2602,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Cubaan untuk me
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} mengandungi peperi yang rosak. Semua peperi yang rosak akan ditunjukkan menggunakan tanda soal (?) merah.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Mengandungi pelbagai Tindakan 8 kemasukan (peperi {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Bacaan melepasi penghujung peperi-pseudo (peperi {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Set asas grafik yang sedang digunakan, hilang sebilangan sprites.{}Sila mengemaskini set asas grafik
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Sumber GRF yang diminta tidak diperolehi (peperi {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} telah dinyahaktifkan oleh {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Tidak sah/diketahui format susun atur (peperi {3:NUM})
|
||||
@@ -3197,7 +3196,6 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Tiada ke
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Hentikan Penggantian Kenderaan
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Menekan untuk menghentikan ketukaran jenis engin yang telah dipilih di sebelah kiri
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Beralih antara tetingkap enjin dan penggantian wagon
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Enjin
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Gerabak
|
||||
|
@@ -2605,29 +2605,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Jorder
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snødekket land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Ørken
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING}spor med blokksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING}spor med forsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING}spor med utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING}spor med kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING}spor med avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spor med blokk- og forsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spor med for- og utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med for- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spor med for- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med for- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med utgangs- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spor med utgangs- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med utgangs- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spor med kombinasjon- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med kombinasjon- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med avanserte- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} togstall
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Jernbanespor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbanespor med blokksignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbanespor med forsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbanespor med utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Jernbanespor med avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Jernbane spor med blokk- og forsignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbane spor med for- og utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med for- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane spor med for- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med for- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med utgangs- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Jernbane spor med utgangs- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med utgangs- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbane spor med kombinasjon- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med kombinasjon- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med avanserte- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Jernbane togstall
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Vei
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vei med gatelykter
|
||||
@@ -2910,8 +2910,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte spriter blir vist som røde spørsmålstegn (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneholder flere Handling 8-oppføringer (figur {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leste forbi slutten av pseudo-sprite (figur {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det benyttede grafikksettet mangler en del spriter.{}Du må oppdatere grafikksettet.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Den benyttede grafikkpakken mangler en mengde bildeelementer.{}Du må oppdatere grafikkpakken.{}Siden du spiller en {YELLOW}utviklingsversjon av OpenTTD{WHITE}, kan det være at du også trenger en {YELLOW}utviklingsversjon av grafikkpakken{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Etterspurte GRF-ressurser ikke tilgjengelig (figur {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ble deaktivert av {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldig/ukjent sprite layout-format (figur {3:NUM})
|
||||
@@ -3561,7 +3559,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} når g
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopp erstatning av kjøretøy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen for å stoppe erstatning av lokomotivet som er valgt på venstresiden
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Veksle mellom tog- og vognerstatningsvinduet
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiv
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vogner
|
||||
|
@@ -2522,29 +2522,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Jorde
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snødekt land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Ørken
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spor med blokksignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spor med startsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spor med sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spor med avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spor med blokk- og startsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med blokk- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spor med start- og sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med start- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spor med start- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med start- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spor med slutt- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spor med slutt- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med slutt- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spor med kombinerte og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med kombinerte og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spor med avanserte og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} togstall
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Jernbane spor
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbane spor med blokksignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbane spor med startsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbane spor med sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Jernbane spor med avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Jernbane spor med blokk- og startsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med blokk- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbane spor med start- og sluttsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med start- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane spor med start- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med start- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbane spor med slutt- og kombinerte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Jernbane spor med slutt- og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med slutt- og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbane spor med kombinerte og avanserte signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med kombinerte og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor med avanserte og einvegssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Jernbane togstall
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Veg
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Veg med gatelykter
|
||||
@@ -2823,8 +2823,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneheld øydelagd grafikk. All øydelagd grafikk vil bli vist som raude spørsmålsteikn (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneheld fleire tilfelle av handling 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lest forbi slutten av pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det nåværande grafikksettet manglar ein del bilete.{}Vennligst oppdater grafikksettet.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Det valde grafikksettet manglar nokre bilete.{}Vær venleg og forny grafikksettet.{}I og med at du spelar eit {YELLOW}utviklingsutkast av OpenTTD{WHITE} treng du òg eit {YELLOW}utviklingsutkast av grafikksettet{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Etterspurde GRF-ressursar ikkje tilgjengeleg (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} vart deaktivert av {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldig/ukjend sprite layout-format (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3474,7 +3472,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} når g
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopp utskiftinga av køyretøy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen for å avbryte utskiftinga av lokomotivet du har vald på venstresida
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift mellom tog- og vognerstatningsvindauget
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiv
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vogner
|
||||
|
@@ -2969,6 +2969,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nazwa po
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akceptowany ładunek: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Typ torów: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Limit prędkości linii kolejowej: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Drogowe ograniczenie prędkości: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2981,29 +2982,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Pola
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Zaśnieżony teren
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Pustynia
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{G=m}{STRING} odcinek
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} tor z semaforam blokowymi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} tor z semaforami wejściowymi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} tor z semaforem wyjściowym
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} tor z semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} tor z semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} tor z semaforami blokowymi i semaforami wejścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} tor z semaforami blokowymi i semaforami wyjścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} tor z semaforami blokowymi i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} tor z semaforami blokowymi i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z semaforami blokowymi i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wejścia i wyjścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wejścia i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wejścia i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wejścia i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wyjścia i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wyjścia i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z semaforami wyjścia i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} tor z semaforami złożonymi (combo) i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z semaforami złożonymi (combo) i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tor z semaforami trasy i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{G=f}Warsztaty - {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{G=m}Tor kolejowy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Tor kolejowy z semaforam blokowymi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wejściowymi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Tor kolejowy z semaforem wyjściowym
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Tor kolejowy z semaforami blokowymi i semaforami wejścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami blokowymi i semaforami wyjścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami blokowymi i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami blokowymi i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami blokowymi i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wejścia i wyjścia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wejścia i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wejścia i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wejścia i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wyjścia i semaforami złożonymi (combo)
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wyjścia i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami wyjścia i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami złożonymi (combo) i semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami złożonymi (combo) i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Tor kolejowy z semaforami trasy i jednokierunkowymi semaforami trasy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{G=f}Warsztaty kolejowe
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Droga
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Droga z oświetleniem ulicznym
|
||||
@@ -3286,8 +3287,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Próba użycia
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} zawiera uszkodzoną teksturę. Wszystkie uszkodzone tekstury będą pokazane jako czerwony znak zapytania (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Zawiera wiele wpisów Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Odczyt poza obszar pseudo-sprite'u (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Aktualnie używany zestaw grafik jest niekompletny.{}Proszę zaktualizować podstawowy zestaw grafik
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}W aktualnie używanym podstawowym zestawie graficznym brakuje pewnej ilości sprite'ów.{}Proszę zaktualizowaćswój zestaw graficzny.{}Z powodu tego, że używasz {YELLOW}rozwojowej wersji OpenTTD{WHITE}, możesz potrzebować również {YELLOW}rozwojowej wersji podstawowego zestawu graficznego{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Potrzebne źródło GRF nie jest dostępne (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} został wyłączony przez {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Niepoprawny/nieznany format układu sprite'u (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3943,10 +3942,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kiedy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zatrzymaj zastępowanie
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Wciśnij ten przycisk jeśli nie chcesz zmieniać pojazdu zaznaczone po lewej stronie
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Przejdź pomiędzy oknami zamiany lokomotyw i wagonów
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotywy
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagony
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Wszystkie pojazdy szynowe
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wybierz dla jakiego typu torów chcesz zastąpić lokomotywy
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyświetla typ pojazdu na jaki będzie zastąpiony pojazd zaznaczony po lewej stronie
|
||||
|
@@ -845,6 +845,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem nula
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida no seu horário
|
||||
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} tem um aeroporto nas ordens cuja pista de aterragem é muito curta
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está a ficar velho
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está a ficar muito velho
|
||||
@@ -1288,17 +1289,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mostrar a popul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das linhas nos gráficos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Largura da linha nos gráficos. Uma linha mais estreita é de leitura mais precisa, enquanto uma linha mais espessa é mais fácil de ver e as cores distinguem-se melhor.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gerador de terra: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Cenário: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Os estilos dos cenários definem a jogabilidade base, cada um com cargas e requerimentos diferentes para o desenvolvimento das cidades. NewGRF e Scripts de Jogo permitem um controlo mais refinado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gerador de terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :O gerador original é dependente do conjunto gráfico base, e compõe formas de terreno já afixadas. TerraGenesis é um gerador baseado no algoritmo de ruído de Perlin que permite definições mais refinadas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tipo de terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Apenas TerraGenesis) Relevo do terreno
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densidade industrial: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Define quantas indústrias devem ser geradas e que nível deve ser mantido durante o jogo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distância máxima entre o limite do mapa e Refinarias de Petróleo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias de petróleo são construídas apenas próximo da borda do mapa, isto é, na costa para mapas de ilha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Controla a que altura a neve começa em paisagens sub-árticas. A neve também afecta a geração de indústrias e os requisitos de crescimento das cidades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rudeza do terreno (apenas TerraGenesis) : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rudeza do terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Apenas TerraGenesis) Escolhe a frequência de montes: paisagens macias têm menos montes e mais espalhados. Paisagens duras têm muitos montes, que podem parecer repetitivos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muito suave
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Suave
|
||||
@@ -1597,8 +1602,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporção de
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Quantidade de povoações que se tornarão cidades, logo cidades que começarão maiores e crescerão mais depressa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 em {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Nenhum
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador inicial para dimensão da metrópole: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Tamanho relativo das cidades em relação ao tamanho normal das mesmas aquando o inicio do jogo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador inicial para a dimensão das metrópoles: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Tamanho relativo das metrópoles em relação ao tamanho normal das cidades aquando o início do jogo
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualizar gráfico de distribuição a cada {STRING} dia{P 0:2 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tempo entre recalculos subsequentes de cada gráfico. Cada recalculo calcula os planos para cada componente do gráfico. Isto significa que um valor X para essa configuração não indica que o gráfico será todo actualizado a cada X dias. Apenas alguns componentes serão. Quanto mais curto o definir, mais tempo será necessário ao CPU para o calcular. Quanto mais longo, mais tempo levará até que a distribuição da carga inicie em novas rotas.
|
||||
@@ -1661,13 +1666,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Métrico (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Localização
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Gráficos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Efeitos sonoros
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interface
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Geral
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Visualizadores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construção
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Notícias / Assessores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Empresa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Contabilidade
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veículos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Física
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Em rota
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Limitações
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Desastres / Acidentes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Geração do mundo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Meio Ambiente
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Autoridades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Cidades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuição de Carga
|
||||
@@ -1741,7 +1756,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Seleccio
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Mostrar tabela de classificações
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Definições de Display
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostrar definições
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostrar definições de NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar definições de IA e de script de jogo
|
||||
@@ -2587,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Neve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} linha
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} linha com sinais de bloqueio
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} linha com pre-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} linha com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} linha com sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} linha com sinais de caminho
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} linha com bloqueio e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} linha com bloqueio e sinais de saida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} linha com bloqueio e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} linha com bloqueio e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com bloqueio e sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} linha com pré-sinais e sinais de saida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} linha com pré-sinais e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} linha com pré-sinais e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com pré-sinais e sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} linha com sinais de saida e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} linha com sinais de saida e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com sinais de saida e de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} linha com sinais combinados e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com sinais combinados e sentido unico
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} linha com sinais de rota e de sentido unico
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} depósito de comboios
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Caminhos-de-ferro linha
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de bloqueio
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com pre-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de caminho
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com bloqueio e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com bloqueio e sinais de saida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com bloqueio e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com bloqueio e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com bloqueio e sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com pré-sinais e sinais de saida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com pré-sinais e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com pré-sinais e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com pré-sinais e sinais de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de saida e sinais combinados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de saida e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de saida e de sentido único
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais combinados e sinais de rota
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais combinados e sentido unico
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Caminhos-de-ferro linha com sinais de rota e de sentido unico
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Caminhos-de-ferro depósito de comboios
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Estrada
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Estrada com iluminação
|
||||
@@ -2860,7 +2875,11 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ir para
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Gráfico anterior
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceder ao gráfico normal anterior, ignorando quaisquer gráficos pseudo/recolorir/tipo-de-letra e dando a volta no início
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do gráfico seleccionado actualmente. O alinhamento é ignorado a desenhar este gráfico
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Mover o gráfico, mudando os desvios X e Y
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Desloca o gráfico, alterando os intervalos X e Y. Ctrl+Clique desloca o gráfico 8 unidades de uma só vez
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Repor relativo
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Repor intervalos relativos atuais
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Intervalo X: {NUM}, Intervalo Y: {NUM} (Absoluto)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}Intervalo X: {NUM}, Intervalo Y: {NUM} (Relativo)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Escolher gráfico
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Escolha um gráfico de qualquer lado no ecrã
|
||||
|
||||
@@ -2888,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de us
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um objecto gráfico corrompido. Todos os objectos gráficos corrompidos serão apresentados como um ponto de interrogação (?) vermelho.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contém múltiplas entradas Action 8 - (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leitura além dos limites do pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}O conjunto de gráficos base actual tem objectos gráficos em falta.{}Por favor faça a sua actualização.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}O conjunto de gráficos base actualmente em uso tem um conjunto de gráficos em falta.{}Por favor actualize o conjunto de gráficos base.{}Visto que está a usar uma {YELLOW}imagem de desenvolvimento do OpenTTD{WHITE}, poderá também precisar de {YELLOW}uma imagem dos gráficos base de desenvolvimento{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF pedidos não disponíveis (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} foi desactivado por {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de Gráfico Inválido ou desconhecido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3338,6 +3355,7 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Mudar o
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clique para proteger este grupo da autosubstituição global
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Apagar Grupo
|
||||
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Tem a certeza de que quer apagar este grupo e quaisquer descendentes?
|
||||
|
||||
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adic. veíc. partilh.
|
||||
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veículos
|
||||
@@ -3538,7 +3556,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} quando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Subst. de Veículos
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotivas
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagões
|
||||
@@ -3879,6 +3896,10 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viagem (sem pro
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Viajar no máximo a {2:VELOCITY} (sem programação)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viajar durante {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viajar por {STRING} no máximo a {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Viajar (durante {STRING}, sem programação)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Viajar (por {STRING}, sem programação) no máximo a {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(permanecer durante {STRING}, sem programação)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(viajar durante {STRING}, sem programação)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :e ficar durante {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :e viaja para {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dia{P "" s}
|
||||
|
@@ -1100,6 +1100,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Setări joc (st
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Setări companie (stocate în fişierele de salvare; afectează doar jocurile noi)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Setări companie (stocate în fişierul de salvare; afectează doar compania curentă)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categorie:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Arată în lista de mai jos doar setările modificate
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Setări de bază (afişează numai setări importante)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Setări avansate (afişează majoritatea setărilor)
|
||||
@@ -1114,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Setări joc (st
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Setări joc (stocate în salvări; afectează doar jocul curent)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Setări companie (stocate în salvări; afectează doar jocurile noi)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Setări compenia (stocate în salvări; afectează doar compania curentă)
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Nespecificat -
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiv
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :Activ
|
||||
@@ -1280,18 +1282,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Afișează popu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosimea liniilor din grafice: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosimea liniilor din grafice. O linie subțire este mai informativă, o linie mai groasă este mai ușor de văzut și are culorile mai usor de distins
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Peisaj: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Peisajele definesc scenariile de bază a jocului cu cerințe diferite pentru încărcături și dezvoltare a orașelor. NewGRF și scripturile de joc permit un control mai fin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator teren: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tip teren: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densitatea industriei: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distanța maximă de la marginea hărții pentru rafinării: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Rafinăriile de petrol vor fi construite doar la marginea hărţii, sau pe coastă, în cazul harţilor insulare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Grosimea stratului de zăpadă: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Duritatea terenului (doar pt TerraGenesis) : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Doar TerraGenesis) Alegeți frecvența dealurilor: Peisajele line au dealuri mai puține și mai întinse. Peisajele dure au multe dealuri și pot arăta repetitiv
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Foarte fin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Fin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Dur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Foarte dur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Distribuția varietății: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritm amplasare arbori: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Alegeți distribuția copacilor pe hartă: 'Original' plantează copacii dispersați uniform, 'Îmbunătățit' îi plantează grupat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Niciunul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Îmbunătăţit
|
||||
@@ -1552,6 +1561,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Numărul maxim
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :dezactivat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Nivelul maxim de apropiere imagine: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Nivelul maxim de apropiere a câmpului vizual. Luați aminte că nivelele înalte ridică necesarul de memorie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Nivelul maxim de îndepărtare imagine: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :x4
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :x2
|
||||
@@ -1579,7 +1589,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetric
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetric
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modalitatea de distribuire a pasagerilor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"simetric" înseamnă că aproximativ același număr de pasageri va fi transportat din stația A spre stația B, precum de la B la A. "asimetric" presupune transportul unui număr arbitrar de pasageri în fiecare direcție. "manual" înseamnă că repartizarea pasagerilor nu va fi automatizată.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modalitatea de distribuire a poştei: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetric" înseamnă că aproximativ aceeași cantitate de poștă va fi expediată din stația A spre stația B, precum de la B la A. "asimetric" presupune expedierea de cantități arbitrare de poștă în fiecare direcție. "manual" înseamnă că repartizarea poștei nu va fi automatizată.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modalitatea de distribuire pentru clasa de cargo BLINDAT: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Modalitatea de distribuire pentru alte clase de cargo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Acurateţea distribuţiei: {STRING}
|
||||
@@ -1626,9 +1638,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Localizare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Efecte sonore
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfaţă
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Câmpuri vizuale
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construcţie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Știri / Consilieri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Companie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehicule
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Direcţionare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Dezastre / Accidente
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Generare lume
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Mediu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Oraşe
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrii
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuţie cargo
|
||||
@@ -2537,6 +2555,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Încărcături acceptate: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Limită viteză pe calea ferată: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Viteza limită a drumului: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
# Description of land area of different tiles
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Stânci
|
||||
@@ -2547,29 +2566,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Teren agricol
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Teren înzăpezit
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deşert
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} cale ferată
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} cale ferată cu presemafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare și presemafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} cale ferată cu semafoare direcționale şi semafoare directionale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} depou trenuri
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Cale ferată cale ferată
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Cale ferată cale ferată cu presemafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare și presemafoare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare și semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu presemafoare și semafoare de ieșire
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu presemafoare și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Cale ferată cale ferată cu semafoare direcționale şi semafoare directionale unidirecționale
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Cale ferată depou trenuri
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Şosea
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Stradă iluminată
|
||||
@@ -2652,6 +2671,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salveaz
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Încarcă
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă salvarea selectată
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă harta selectată
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Detalii joc
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nicio informaţie disponibilă
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
@@ -2754,6 +2774,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Mută î
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Mută fişierul NewGRF selectat mai sus în listă
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Mută în jos
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mută fişierul NewGRF selectat mai jos în listă
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Upgrade
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Actualizați fișierele NewGRF pentru care aveți o versiune mai nouă instalată
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}O listă a fişierelor NewGRF instalate
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Setează parametri
|
||||
@@ -2779,6 +2801,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Dezactivat
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatibil cu această versiune de OpenTTD
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Anulează
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nu schimba setarea implicită
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează setarea pe numele selectat
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Schimbă parametrii NewGRF
|
||||
@@ -2809,7 +2834,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Mergi la
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Imaginea precedentă
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Mergi la precedenta imagine normală, sărind peste pseudo-imagini, recolorări sau fonturi şi reporneşte când s-a ajuns la sfârşit
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Reprezentarea imaginii curente. Aliniamentul este ignorat
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Mişcă imaginea schimbând distanţele pe axele X şi Y
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Mișcă imaginea schimbând distanțele pe axele X şi Y. Ctrl+Clic pentru mutarea imaginii câte opt unități la un pas
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetează relativele
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetază limitele relative actuale
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Limita X: {NUM}, Limita Y: {NUM} (Absolut)
|
||||
@@ -2841,8 +2866,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Încercare de a
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} conţine o imagine coruptă. Toate imaginile corupte vor fi afişate ca semne de întrebare (?) roşii
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Conține mai multe intrări pentru Acțiunea 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Citire după sfârşitul preudo-elementului grafic (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Unele imagini lipsesc din setul grafic de bază.{}Vă rugăm actualizaţi setul grafic de bază
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE} Pachetul grafic de bază folosit în acest moment este incomplet, un număr de sprite-uri lipsesc ..{}Trebuie să actualizezi acest pachet grafic de bază.{}Deoarece te joci o {YELLOW}versiune de dezvoltare a OpenTTD{WHITE}, este posibil să ai nevoie de o {YELLOW}versiune de dezvoltare a pachetului grafic de bază{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Resursele GRF solicitate nu sunt disponibile (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} a fost dezactivat de {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Structură necunoscută/invalidă pentru elementul grafic (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3489,7 +3512,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} când
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire înlocuire vehicule
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasă aici pentru a opri înlocuirea motorului selectat în stânga
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motoare
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoane
|
||||
@@ -3825,11 +3847,14 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schimba
|
||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Orar - click pe un ordin pentru a-l selecta
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :NU este calatorie
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Călătorie (automat; orar generat de următorul ordin manual)
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Călătorie (automat; programată după următoarea comandă manuală)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Calatorie (fara orar)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Mergi cu maxim {2:VELOCITY} (fără planificare)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Călătoriți (neplanificat) cu maxim {2:VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Calatorii pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Mergi către {STRING} cu maxim {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Călătorie (pentru {STRING}, neplanificată)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Călătoriți (pentru {STRING}, neprogramat) cu cel mult {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(călătorie pentru {STRING}, neprogramată)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :şi opreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :şi călătoreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} zi{P "" le}
|
||||
@@ -3958,6 +3983,8 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Perioada (în z
|
||||
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING}, fișier readme al {STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING}, lista de modificări a {STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING}, licența fișierului {STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Încadrează textul
|
||||
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Încadrează textul ferestrei ca să fie vizibil integral, fără derulare
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Vezi fișierul readme
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Listă modificări
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenţă
|
||||
|
@@ -363,7 +363,7 @@ STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Обзо
|
||||
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Переименовать
|
||||
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрыть окно
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок окна - тащите его для перемещения окна
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Окна можно перетаскивать, схватив за заголовок
|
||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Свернуть окно, оставив заголовок
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Показать отладочную информацию NewGRF
|
||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Изменить размеры окна на значения по умолчанию. Ctrl+щелчок сохранит текущий размер как значение по умолчанию.
|
||||
@@ -396,9 +396,9 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
|
||||
|
||||
# Measurement tooltip
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Длина: {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Площадь: {NUM} × {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Длина: {NUM}{}Разница высот: {HEIGHT}
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}{}Разница высот: {HEIGHT}
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Площадь: {NUM} × {NUM}{}Разница высот: {HEIGHT}
|
||||
|
||||
|
||||
# These are used in buttons
|
||||
@@ -565,12 +565,12 @@ STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Строите
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for road construction menu starts
|
||||
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство автомобильных коммуникаций
|
||||
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Строительство трамвайных коммуникаций
|
||||
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство автомобильной инфраструктуры
|
||||
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Строительство трамвайной инфраструктуры
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for waterways construction menu starts
|
||||
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Строительство водных коммуникаций
|
||||
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Строительство инфраструктуры водного транспорта
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for airport construction menu starts
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :История
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Информация о земле
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Информация об участке земли
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Консоль
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Отладка ИИ / скриптов
|
||||
@@ -715,7 +715,7 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Стои
|
||||
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Оплата за перевозку грузов
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Дней в пути
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Оплата за доставку 10 единиц (10 000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Оплата за доставку 10 единиц (10{NBSP}000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Показать все
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Спрятать все
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Показать все виды грузов на графике
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Подробная информация о компании
|
||||
############ Those following lines need to be in this order!!
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Кол-во ТС:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Количество ТС:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Станции:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Мин. прибыль:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Мин. доход:
|
||||
@@ -758,15 +758,15 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Макс
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Доставлено:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Груз:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Деньги:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Заём:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Займ:
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Всего:
|
||||
############ End of order list
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Количество транспортных средств, принёсших доход в прошлом году.
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Количество транспортных средств, принёсших доход в прошлом году
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Количество обслуживаемых станций. Если несколько типов станций связаны в одну, они все учитываются отдельно.
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (среди транспортных средств старше 2-х лет)
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Наименьший квартальный доход за последние 3 года
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Наибольший квартальный доход за последние 3 года
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Кол-во груза, доставленного за последние 4 квартала
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Количество груза, доставленного за последние 4 квартала
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Количество типов груза, доставленного за последний квартал
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Количество денег на банковском счету компании
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Размер займа, полученного этой компанией в банке
|
||||
@@ -775,9 +775,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Всег
|
||||
# Music window
|
||||
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Музыкальный автомат
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Все
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Старый Стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Новый Стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Уличный Стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Старый стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Новый стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Уличный стиль
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Пользоват. 1
|
||||
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Пользоват. 2
|
||||
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Громкость музыки
|
||||
@@ -801,7 +801,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Пере
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Выбор программы «Все треки»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы «Старый стиль музыки»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы «Новый стиль музыки»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Выбрать музыкальную программу
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Выбор программы «Ezy Street»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Выбор программы «Пользоват. 1»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Выбор программы «Пользоват. 2»
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор программы
|
||||
@@ -838,7 +838,7 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL.abl :транспо
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Магнат Века
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY.abl :Магнатом Века
|
||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}«{STRING}» ({COMMA})
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}«{STRING}» ({COMMA})
|
||||
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}Директора компании «{COMPANY}» называют {STRING.abl}!
|
||||
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME}, президент компании «{COMPANY}», заслужил титул «{STRING}»!
|
||||
|
||||
@@ -943,8 +943,8 @@ STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Взрыв нефтеперегонного завода вблизи г.{NBSP}{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Взрыв завода при подозрительных обстоятельствах вблизи г.{NBSP}{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}НЛО приземлилось возле г.{NBSP}{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Обвал на угольной шахте вызывает оползень в районе г.{NBSP}{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Потоп!{}По крайней мере {COMMA} человек{P "" а ""} признан{P "" о о} пропавшим{P "" и и} без вести в результате наводнения!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Обвал на угольной шахте вызвал оползень в районе г.{NBSP}{TOWN}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Потоп!{}По крайней мере {COMMA} человек{P "" а ""} пропал{P "" о о} без вести в результате наводнения!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортная компания в опасном положении!
|
||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} будет продана или объявлена банкротом, если не улучшит финансовые показатели!
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}Предприятие «{STRING}» объявляет о скором закрытии!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} закрывается из-за проблем с поставками сырья!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}«{STRING}» объявляет о закрытии в связи с отсутствием деревьев в округе!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}«{STRING}» объявляет о закрытии в связи с полной вырубкой близлежащих лесов!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
|
||||
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
|
||||
@@ -989,7 +989,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}У ТС
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» недействительное задание
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» повторяющиеся задания
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» некорректный пункт назначения
|
||||
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} направлен{G 0 "" а о ы} в аэропорт со слишком короткой полосой
|
||||
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} направлен{G 0 "" а о ы} в аэропорт со слишком короткой взлётно-посадочной полосой
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» устарело
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» сильно устарело
|
||||
@@ -1913,6 +1913,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Найт
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Изменить настройки ИИ / игрового скрипта
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйти из OpenTTD
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}В выбранном наборе базовой графики отсутствует {NUM} спрайт{P "" а ов}. Пожалуйста, обновите набор графики.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}На этот язык не переведен{P 0 а ы о} {NUM} строк{P а и ""}. Вы можете помочь проекту, зарегистрировавшись как переводчик. Инструкции в файле readme.txt.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2065,7 +2066,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назв
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Клиенты
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Клиентов сейчас/макс.{}Компаний сейчас/макс.
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}×{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Размер карты
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Размер карты игры{}Нажмите для сортировки по площади
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Дата
|
||||
@@ -2082,7 +2083,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФ
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Клиенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Язык: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ландшафт: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Размер карты: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Размер карты: {WHITE}{COMMA}×{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия сервера: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес сервера: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Дата начала: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
@@ -2416,7 +2417,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :Библиот
|
||||
# Content downloading progress window
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Загрузка контента...
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Запрашиваем файлы...
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM})
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Идёт загрузка {STRING} ({NUM} из {NUM})
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Загрузка завершена
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} загружено ({NUM}%)
|
||||
|
||||
@@ -2661,7 +2662,7 @@ STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Выбо
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Выберите создаваемый объект. При нажатом Shift - оценка стоимости постройки.
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Выберите класс объекта для строительства
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Предварительный просмотр объекта
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Размер: {GOLD}{NUM} x {NUM} клеток
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Размер: {GOLD}{NUM} × {NUM} клеток
|
||||
|
||||
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Маяки
|
||||
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Передатчики
|
||||
@@ -2759,7 +2760,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Влад
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Владелец ж/д пути: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Нет
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM} × {NUM} × {NUM} ({STRING})
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Класс станции: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Тип станции: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
@@ -2769,6 +2770,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Зона
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Принимает: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Тип ж/д полотна: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Макс. скорость ж/д: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Макс. скорость авто: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2781,29 +2783,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Поля
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Заснеженная земля
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Пустыня
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} путь
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} путь с сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} путь с входными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} путь с выходными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} путь с комбинированными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} путь с маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с односторонними маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} путь с обычными и входными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} путь с обычными и выходными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} путь с обычными и комбиниров. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} путь с обычными и маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с обычными и одностор. маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} путь с входными и выходными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} путь с входными и комбинир. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} путь с входными и маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с входными и одностор. маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} путь с выходными и комбиниров. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} путь с выходными и маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с выходными и односторонн. маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} путь с комбинир. и маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с комбинир. и односторонн. маршрутн. сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} путь с маршрутным и одностор. маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING.n} депо
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Ж/д путь
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ж/д путь с сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ж/д путь с входными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ж/д путь с выходными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с комбинированными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ж/д путь с маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с односторонними маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ж/д путь с обычным и входным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ж/д путь с обычным и выходным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с обычными и комбинированными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ж/д путь с обычными и маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с обычным и односторонним маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ж/д путь с входным и выходным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с входным и комбинированным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ж/д путь с входными и маршрутными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с входным и односторонним маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ж/д путь с выходными и комбинированными сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ж/д путь с выходным и маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с выходным и односторонним маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ж/д путь с комбинированным и маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с комбинированным и односторонним маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ж/д путь с маршрутным и односторонним маршрутным сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Ж/д депо
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Дорога
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога с уличным освещением
|
||||
@@ -2932,7 +2934,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Вруч
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Поворот карты:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Название карты:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Размер:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} × {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Максимальная высота карты
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить высоту снеговой линии
|
||||
@@ -2953,7 +2955,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Изме
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Создание мира...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Прервать
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Прервать создание игрового мира
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Вы серьезно хотите прервать создание мира?
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Вы действительно хотите прервать создание мира?
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% готово
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Создание мира
|
||||
@@ -3086,8 +3088,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Попытка
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} содержит повреждённый спрайт. Все повреждённые спрайты будут показаны красным знаком вопроса (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Содержит несколько блоков «Action 8» (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Чтение за концом псевдо-спрайта (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}В текущем наборе базовой графики отсутствуют изображения некоторых объектов.{}Пожалуйста, обновите модуль базовой графики.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}В используемом наборе базовой графики отсутствуют некоторые изображения.{}Пожалуйста, обновите набор изображений.{}Так как у вас {YELLOW}тестовая версия OpenTTD{WHITE}, вам может понадобиться {YELLOW}тестовая версия графического набора{WHITE}.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Запрошенные ресурсы GRF недоступны (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} был отключён из-за {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Недопустимый/неизвестный формат расположения спрайтов (спрайт {3:NUM})
|
||||
@@ -3161,9 +3161,9 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Насе
|
||||
# Town view window
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Мегаполис)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Зданий: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пассажиров за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Почты за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Зданий: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пассажиров за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}; макс.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Почты за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}; макс.: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Груз, необходимый для роста города:
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} требу{G 0 е е е ю}тся
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} требу{G 0 е е е ю}тся зимой
|
||||
@@ -3175,8 +3175,8 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Горо
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Город {RED}не{BLACK} развивается
|
||||
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Уровень шума в городе: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показать город в основном окне. Ctrl+щелчок - показать в дополнительном окне.
|
||||
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Местные власти
|
||||
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Информация о местных властях
|
||||
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Администрация
|
||||
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Взаимодействие с администрацией города
|
||||
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Переименовать город
|
||||
|
||||
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Расширить
|
||||
@@ -3191,9 +3191,9 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Адми
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Рейтинг транспортных компаний
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Доступные действия:
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Список возможных действий в этом городе - щёлкните для получения доп. сведений
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Применить
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Выполнить выделенное действие в списке выше
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Список возможных действий в этом городе. Описание выбранного действия приводится ниже.
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Выполнить
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Выполнить выбранное действие
|
||||
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Малая рекламная кампания
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Средняя рекламная кампания
|
||||
@@ -3436,7 +3436,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Прод
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Компания
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Имя директора
|
||||
|
||||
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY_LONG}?
|
||||
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Мы ищем потенциального покупателя для нашей компании.{}{}Не желаете ли Вы приобрести {COMPANY} за {CURRENCY_LONG}?
|
||||
|
||||
# Company infrastructure window
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Инфраструктура «{COMPANY}»
|
||||
@@ -3747,10 +3747,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ког
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Прекратить замену
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прекратить замену транспорта
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Локомотивы
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Вагоны
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Весь ж/д транспорт
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип ж/д транспорта, подлежащего замене
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Транспорт, на который происходит замена
|
||||
@@ -3853,7 +3853,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надё
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}отсутствует{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (×{4:NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Ёмкость: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Выручка перевозки: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
@@ -3874,16 +3874,16 @@ STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Назв
|
||||
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Название возд. судна
|
||||
|
||||
# Extra buttons for train details windows
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построен в {LTBLUE}{NUM} г.{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Построен в {LTBLUE}{NUM} г. {BLACK}Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общая загруженность состава:
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} (Всего: {CARGO_SHORT})
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (×{NUM})
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Пусто
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} из {STATION}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} из {STATION} (x{NUM})
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} из {STATION} (×{NUM})
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Груз
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Показать сведения о перевозимых грузах
|
||||
@@ -4034,7 +4034,7 @@ STR_ORDER_IMPLICIT :(Автомат
|
||||
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Полная погрузка)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Полная погрузка любым грузом)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :(Не грузиться)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :(Не загружаться)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :(Разгрузиться и забрать груз)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Разгрузиться и ждать полной загрузки)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Разгрузиться и ждать полной загрузки любым грузом)
|
||||
@@ -4269,7 +4269,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<недосту
|
||||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Игра была сохранена в версии без поддержки трамваев. Все трамваи удалены.
|
||||
|
||||
# Map generation messages
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Генерация карты остановлена...{}... нет доступных мест для размещения городов
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Создание карты прекращено...{}... нет доступных мест для размещения городов
|
||||
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... в этом сценарии нет городов
|
||||
|
||||
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Не удалось загрузить ландшафт из PNG...
|
||||
@@ -4323,7 +4323,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Запр
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}... администрация города {TOWN} запрещает вам это делать
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Администрация г.{NBSP}{TOWN} запрещает постройку ещё одного аэропорта в городе
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Администрация г.{NBSP}{TOWN} не разрешает строительство аэропорта из-за высокого уровня шума.
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была раскрыта местным следователем
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была раскрыта следователем
|
||||
|
||||
# Levelling errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Здесь невозможно повысить уровень земли...
|
||||
@@ -4363,7 +4363,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... не
|
||||
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Города не будут строить дороги сами. Вы можете включить строительство дорог в разделе «Настройки -> Окр.{NBSP}среда -> Города».
|
||||
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы...
|
||||
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Невозможно уничтожить город:{}к нему относится станция или депо, либо невозможно очистить одну из занимаемых им клеток.
|
||||
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}...в центре города нет места для статуи
|
||||
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... в центре города нет места для статуи
|
||||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... слишком много предприятий
|
||||
@@ -4419,7 +4419,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Нево
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Невозможно удалить пассажирскую трамвайную остановку...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Невозможно удалить грузовую трамвайную остановку...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Сначала удалите остановку
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...здесь нет станции
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... здесь нет станции
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Сначала снесите ж/д станцию
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Сначала снесите автобусную остановку
|
||||
@@ -4439,7 +4439,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Нево
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Невозможно удалить точку пути...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Сначала удалите точку пути
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... буй на пути
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... буй мешает
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... этот буй используется другой компанией!
|
||||
|
||||
# Depot related errors
|
||||
@@ -4471,7 +4471,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Неверны
|
||||
# Autoreplace related errors
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}ТС «{VEHICLE}» слишком длинное после замены
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Правила автозамены/обновления не были применены
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(денег мало)
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(недостаточно денег)
|
||||
|
||||
# Rail construction errors
|
||||
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Недопустимая комбинация путей
|
||||
@@ -4485,10 +4485,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Здес
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Не удалось удалить рельсы...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Не удалось удалить сигнал...
|
||||
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Невозможно преобразовать здесь сигнал...
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...здесь нет железной дороги
|
||||
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...сигналы отсутствуют
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... здесь нет железной дороги
|
||||
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... сигналы отсутствуют
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Здесь невозможно преобразовать тип рельса...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Здесь невозможно преобразовать тип рельсов...
|
||||
|
||||
# Road construction errors
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
|
||||
@@ -4497,8 +4497,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Здес
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Здесь невозможно проложить трамвайные пути...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не удалось удалить дорогу...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не удалось удалить трамвайные пути...
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...здесь нет дороги
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...здесь нет трамвайных путей
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... здесь нет дороги
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... здесь нет трамвайных путей
|
||||
|
||||
# Waterway construction errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Здесь невозможно построить канал...
|
||||
@@ -4541,30 +4541,30 @@ STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... ту
|
||||
# Object related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... слишком много объектов
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Невозможно построить объект...
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Объект на пути
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... штаб-квартира компании на пути
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Объект мешает
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... штаб-квартира компании мешает
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Невозможно купить эту землю...
|
||||
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... вы и так уже владеете этим!
|
||||
|
||||
# Group related errors
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не удалось создать группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не удалось удалить группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Не удалось переименовать группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Не удалось установить корректное вложение групп...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Не удалось удалить весь транспорт из группы...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Не удалось добавить транспорт в группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Не удалось добавить транспорт с общим маршрутом в группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Невозможно создать группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Невозможно удалить группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Невозможно переименовать группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Невозможно установить корректное вложение групп...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Невозможно удалить весь транспорт из группы...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно добавить транспорт в группу...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Невозможно добавить транспорт с общим маршрутом в группу...
|
||||
|
||||
# Generic vehicle errors
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поезд мешает
|
||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Автомобиль на пути
|
||||
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабль на пути
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
|
||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Автомобиль мешает
|
||||
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабль мешает
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Воздушное судно мешает
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Невозможно переоборудовать поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переоборудовать автомобиль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не удалось переоборудовать корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось переоборудовать самолёт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Невозможно переоборудовать корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать самолёт...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Невозможно переименовать поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль...
|
||||
@@ -4573,28 +4573,28 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Нево
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/запустить автомобиль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не удалось остановить/запустить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось остановить/запустить авиатранспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Невозможно остановить/запустить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Не удалось отправить поезд в депо...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить поезд в депо...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить автомобиль в гараж...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не удалось отправить корабль в док...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не удалось отправить самолёт в ангар...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить корабль в док...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Невозможно отправить самолёт в ангар...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Не удалось купить ж/д транспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Невозможно купить ж/д транспорт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно купить автомобиль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Не удалось купить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось купить воздушное судно...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Невозможно купить корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить воздушное судно...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели поезда...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели автомобиля...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели корабля...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно изменить название модели возд. судна...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Не удалось продать поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не удалось продать автомобиль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Не удалось продать корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не удалось продать самолёт...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Невозможно продать поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Невозможно продать корабль...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно продать самолёт...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Локомотив и/или вагон недоступен
|
||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Автотранспорт недоступен
|
||||
@@ -4602,7 +4602,7 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Кора
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Авиатранспорт недоступен
|
||||
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не удалось изменить частоту обслуживания...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Невозможно изменить частоту обслуживания...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспортное средство уничтожено
|
||||
|
||||
@@ -4613,7 +4613,7 @@ STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Начн
|
||||
|
||||
# Specific vehicle errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Невозможно игнорировать светофор. Опасно...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Не удалось развернуть поезд...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :У поезда нет тяги
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль...
|
||||
@@ -4626,12 +4626,12 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Слиш
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Невозможно вставить новое задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не удалось переместить это задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не удалось пропустить текущее задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не удалось перейти к выделенному заданию...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно переместить это задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Невозможно пропустить текущее задание...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Невозможно перейти к выделенному заданию...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... ТС не может достигнуть всех станций
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... ТС не может достигнуть этой станции
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}...ТС с общим маршрутом не может достигнуть этой станции
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ТС с общим маршрутом не может достигнуть этой станции
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно использовать общий маршрут...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно создать индивидуальный маршрут...
|
||||
@@ -4947,7 +4947,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :Грузови
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон MPS
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Reynard
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Perry
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон «MightyMover»
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Почтовый фургон Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Цистерна Witcombe (нефть)
|
||||
|
@@ -2796,29 +2796,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Polja
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snegom prekrivena zemlja
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Pustinja
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} kolosek
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} kolosek sa blok signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} kolosek sa predsignalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} kolosek sa izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} kolosek sa kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} kolosek sa putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} kolosek sa blok i predsignalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} kolosek sa blok i izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} kolosek sa blok i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} kolosek sa blok i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa blok i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} kolosek sa pred i izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} kolosek sa pred i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} kolosek sa pred i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa pred i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} kolosek sa izlaznom i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} kolosek sa izlaznom i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa izlaznom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} kolosek sa kombinovanom i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa kombinovanom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} kolosek sa putnom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} železnički depo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Železnica kolosek
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Železnica kolosek sa blok signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Železnica kolosek sa predsignalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnica kolosek sa blok i predsignalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa blok i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i izlaznom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa pred i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i kombinovanom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa izlaznom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom i putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa kombinovanom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železnica kolosek sa putnom i jednosmernom putnom signalizacijom
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Železnica železnički depo
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Put
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kolovoz sa uličnom rasvetom
|
||||
@@ -3101,8 +3101,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušaj koriš
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sadrži neispravan sprajt. Svi neispravni sprajtovi će biti prikazani kao crveni znakovi pitanja (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sadrži više Akcija 8 ulaza (sprajt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Čitanje iza završetka pseudo-sprajta (sprajt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Odabranom skupu osnovnih grafika nedostaje neki broj sprajtova.{}Molimo Vas da ga ažurirate
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Grafičkom setu koji je trenutno u upotrebi nedostaje određen broj sprajtova.{}Osvežite grafički set.{}S obzirom da igrate {YELLOW}razvojnu verziju OpenTTD-a{WHITE}, treba vam i {YELLOW}razvojna verzija grafičkog seta{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Traženi GRF resursi nisu dostupni (sprajt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je isključen od strane {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neispravan/nepoznat format prikazivanja sprajta (sprajt {3:NUM})
|
||||
@@ -3768,7 +3766,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kada p
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zaustavi Zamenu Vozila
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisnite kako bi se zaustavila zamena vrsta lokomotive označene sa leve strane
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje se: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prebacuje između prikaza zamene lokomotiva i zamene vagona
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :田地
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :雪地
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :沙漠
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} 轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :有通过信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :有入口信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :有出口信号灯的{STRING} 轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :有复合信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :有路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} 有单向路径信号灯的轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :有通过信号灯和入口信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :有通过信号灯和出口信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :有通过信号灯和复合信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :有通过信号灯和路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :有通过信号灯和单向路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :有入口信号灯和出口信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :有入口信号灯和复合信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :有入口信号灯和路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :有入口信号灯和单向路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :有出口信号灯和复合信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :有出口信号灯和路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :有出口信号灯和单向路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :有复合信号灯和路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :有复合信号灯和单向路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :有路径信号灯和单向路径信号灯的{STRING}轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} 列车车库
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :铁路 轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :有通过信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :有入口信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :有出口信号灯的铁路 轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :有复合信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :有路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :铁路 有单向路径信号灯的轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :有通过信号灯和入口信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :有通过信号灯和出口信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :有通过信号灯和复合信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :有通过信号灯和路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :有通过信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :有入口信号灯和出口信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :有入口信号灯和复合信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :有入口信号灯和路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :有入口信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :有出口信号灯和复合信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :有出口信号灯和路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :有出口信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :有复合信号灯和路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :有复合信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :有路径信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :铁路 列车车库
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :公路
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :带路灯的公路
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :尝试使用非
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 含有损坏的图形元素{}所有损坏的图形元素{}将显示为红色的问号(?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :具有多个Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :图像读取时发生越界错误 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}当前基础图形组缺失部分图片。{}请升级图形组。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}当前使用的基础图形包参数有误。{}请更新基础图形包。{}如果你正在使用 {YELLOW}OPENTTD的开发测试版{WHITE},你需要 {YELLOW}相应配套的基础图形包。{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :GRF源文件不可访问 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} 被 {STRING} 禁用
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :错误/未知的sprite输出格式 (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} 变老
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}停止更新
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}点击这里可以停止继续更新车辆
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}可以切换 机车/挂车 替换项目
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :机车
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :挂车
|
||||
|
@@ -2669,29 +2669,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Polia
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Zasnežený terén
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Púšť
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} trať
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} trať so signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} trať s pre-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} trať s exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} trať s path signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s jednosmernými signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} trať s block a pre-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} trať s block a exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s block a combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} trať s BLOCK a PATH signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s block a jednosmernými signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} trať s pre- and exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s pre- a combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} trať s pre- a path signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s pred- a jednosmernými semafórmy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} trať s výstupnémi a kombinovanými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} trať s výstupnými semafórmi a semafórmi cesty
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s výstupnými a jednosmernými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} trať s kombinovanými semafórmi a semafórmi cesty
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať s kombinovanými a jednosmernými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} trať so semáfórmi cesty a jednosmernými
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} vlakové depo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Železnica trať
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Železnica trať so signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Železnica trať s pre-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železnica trať s exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Železnica trať s combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železnica trať s path signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať s jednosmernými signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnica trať s block a pre-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železnica trať s block a exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železnica trať s block a combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železnica trať s BLOCK a PATH signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať s block a jednosmernými signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železnica trať s pre- and exit-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železnica trať s pre- a combo-signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Železnica trať s pre- a path signálmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať s pred- a jednosmernými semafórmy
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnica trať s výstupnémi a kombinovanými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železnica trať s výstupnými semafórmi a semafórmi cesty
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať s výstupnými a jednosmernými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železnica trať s kombinovanými semafórmi a semafórmi cesty
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať s kombinovanými a jednosmernými semafórmi
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železnica trať so semáfórmi cesty a jednosmernými
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Železnica vlakové depo
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Cesta
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta s lampami
|
||||
@@ -2974,8 +2974,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokus o použit
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} obsahuje poškodený sprite. Všetky poškodené sprajty budú zobrazené ako červený otáznik (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje viacnásobné záznamy Action 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Čítanie za koncom pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}V používanej základnej grafickej sade chýbajú niektoré grafické objekty.{}Aktualizujte prosím základnú grafickú sadu.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Aktuálne používanej základnej sade grafiky chýba niekoľko spritov.{}Prosím zaktualizujte základnú sadu grafiky.{}Keďže hráte {YELLOW}vývojovú verziu OpenTTD{WHITE}, môžete tiež potrebovať{YELLOW}vývojovú verziu základnej sady grafiky{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Požadované GRF prostriedky nie sú dosupné (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} bol vypnutý {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Nesprávny/neznámy formát rozloženia sprite(ov) (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3625,7 +3623,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ked je
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zastaviť výmenu vozidiel
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlačte pre zastavenie výmeny lokomotívy vybranej z ľavého zoznamu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Výmena: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Prepne medzi oknami na výmenu lokomotív a vagónov
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotívy
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagónov
|
||||
|
@@ -2754,29 +2754,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Polja
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Zasnežen teren
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Puščava
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} tiri
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING}tiri s signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} tiri s pred-signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} tiri z izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} tiri s kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} tiri s signali steze
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri s signali za enosmerno stezo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} tiri z normalnimi in pred-signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} tiri z normalnimi in izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} tiri z normalnimi in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} tiri z normalnimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri z normalnimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} tiri s pred in izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} tiri s pred in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} tiri s pred in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri s pred in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} tiri z izhodnimi in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} tiri z izhodnimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri z izhodnimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} tiri s kombiniranimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri s kombiniranimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tiri s steznimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} železniška garaža
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Železnica tiri
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Železnicatiri s signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Železnica tiri s pred-signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Železnica tiri z izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Železnica tiri s kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Železnica tiri s signali steze
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri s signali za enosmerno stezo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnica tiri z normalnimi in pred-signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železnica tiri z normalnimi in izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železnica tiri z normalnimi in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Železnica tiri z normalnimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri z normalnimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železnica tiri s pred in izhodnimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železnica tiri s pred in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Železnica tiri s pred in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri s pred in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnica tiri z izhodnimi in kombiniranimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Železnica tiri z izhodnimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri z izhodnimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Železnica tiri s kombiniranimi in steznimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri s kombiniranimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Železnica tiri s steznimi in enosmernimi signali
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Železnica železniška garaža
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Cesta
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta z razsvetljavo
|
||||
@@ -3059,8 +3059,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Poskus uporabe
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} vsebuje eno poškodovano sličico. Vse poškodovane sličice se bodo prikazale kot rdeči vprašaji (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Vsebuje več Ukaz 8 vnosov (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Prebrana datoteka preko meje za sličice (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}V uporabljenem osnovnem setu grafik manjkajo sličice.{}Prosim, posodobi osnovni set grafik
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Trenutni set osnovnih grafik ne vsebuje določenih sličic. Posodobi osnovni set.{}Odkar igraš {YELLOW} razvojni pogled OpenTTD{WHITE}, nogoče potrebuješ tudi {YELLOW}razvojni pogled osnovnih grafik{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Zahtevani viri GRF niso na voljo (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} je bil izklopljen zaradi {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Neveljaven/neznan format zapisa sličic (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3710,7 +3708,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} ko se
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Ustavi menjavo vozil
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisni za zaustavitev zamenjave na levi izbranega tipa lokomotive
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Preklop med okni za menjavo lokomotiv in vagonov
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotive
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
|
||||
|
@@ -468,7 +468,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información del terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de Juego / IA
|
||||
@@ -660,7 +660,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Saltar a
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Saltar a la siguiente pista de la selección
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Detener música
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Comenzar música
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Mueva los cursores para fijar volumen de música y efectos
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Arrastre los controles deslizantes para ajustar el volumen de música y efectos
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas las pistas'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antiguo'
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno'
|
||||
@@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiental: {STR
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproducir sonidos ambientales de terreno, industrias y municipios
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deshabilitar construcción de infraestructuras cuando no haya vehículos apropiados disponibles: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Cuando se activa, solamente se pueden construir infraestructuras si hay vehículos disponibles para ellas, previniendo un gasto innecesario de tiempo y dinero
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Cuando se activa, solo pueden construirse infraestructuras si hay vehículos disponibles para ellas, previniendo un gasto innecesario de tiempo y dinero
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Número máximo de trenes por empresa: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de trenes que una compañía puede tener
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Número máximo de automóviles por empresa: {STRING}
|
||||
@@ -1444,7 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Número máximo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desactivar trenes para el ordenador: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de trenes para las IA
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Desactivar vehículos de carretera para el ordenador: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretra para las IA
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretera para las IA
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactivar aeroplanos para el ordenador: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de aeronaves para las IA
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barcos para el ordenador: {STRING}
|
||||
@@ -1602,7 +1602,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporción de
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Número de pueblos que se convertirán en ciudades. Las ciudades comienzan siendo más grandes y crecen más rápido
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 de cada {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Ninguna
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador inicial tamaño de ciudad: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador inicial del tamaño de ciudad: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Tamaño medio de las ciudades en relación a los pueblos normales al comienzo de la partida
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualizar el grafo de distribución cada {STRING}{NBSP}día{P 0:2 "" s}
|
||||
@@ -1713,11 +1713,11 @@ STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... igno
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... ignorando NewGRF inválido '{STRING}': {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :no encontrado
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :inseguro para uso estático
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :NewGRF de sistema
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :NewGRF del sistema
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :incompatible con esta versión de OpenTTD
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconocido
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... el nivel de compresión '{STRING}' no es válido
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... el formato de guardado '{STRING}' no está disponible. Revertiendo a '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... el formato de guardado '{STRING}' no está disponible. Revirtiendo a '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorando conjunto de gráficos base '{STRING}': no encontrado
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorando conjunto de sonidos base '{STRING}': no encontrado
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignorando conjunto de música base '{STRING}': no encontrado
|
||||
@@ -2282,7 +2282,7 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Poner ob
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Leyenda de Movimientos de Carga
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Todas
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Ninguna
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Seleccione las compañías a ser mostradas
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Seleccione las compañías a mostrar
|
||||
|
||||
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}sin uso
|
||||
@@ -2524,7 +2524,7 @@ STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Click pa
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Nombre aleatorio
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Generar nuevo nombre
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Tamaño municipio:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Tamaño del municipio:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Pequeña
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Mediana
|
||||
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Grande
|
||||
@@ -2569,7 +2569,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Seleccio
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Permite seleccionar la industria a mostrar
|
||||
|
||||
# Land area window
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Información sobre el terreno
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Información del terreno
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coste de despeje: {LTBLUE}N/D
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coste de despeje: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Beneficio cuando es limpiado: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nombre d
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceptada: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo de ferrocarril: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad del ferrocarril: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad de carretera: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tierra cubierta por nieve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desierto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} con señales de bloque
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} con señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} con señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} con señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} con señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} con señales de bloque y señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} con señales de bloque y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} con señales de bloque y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} con señales de bloque y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales de bloque y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} con señales de entrada y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} con señales de entrada y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} con señales de entrada y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} con señales de salida y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} con señales de salida y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales de salida y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} con señales combo y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales combo y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} con señales de ruta y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} depósito de tren
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de ferrocarril
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de entrada y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de entrada y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de dirección y de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Ferrocarril depósito de tren
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Carretera con farolas
|
||||
@@ -2907,8 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene un sprite corrupto. Todos los sprites corruptos serán mostrados como un interrogante rojo (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene múltiples entradas de Acción 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectura más allá del fin de un pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al conjunto de gráficos base actualmente en uso le faltan algunos sprites.{}El conjunto de gráficos base debe ser actualizado
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Al conjunto de gráficos base actualmente en uso le faltan algunos sprites.{}El conjunto de gráficos base debe ser actualizado.{}Dado que estás jugando una {YELLOW}versión de desarrollo de OpenTTD{WHITE}, es posible que también necesites una {YELLOW}versión de desarrollo del conjunto de gráficos base{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF solicitados no disponibles (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} fue desactivado por {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de colocación de sprites inválido o desconocido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,10 +3557,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} cuando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar de reemplazar vehículos
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón para detener el reemplazo del vehículo situado a la izquierda
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambia entre las ventanas de cambio de vagón y locomotora
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagones
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Todos los vehículos ferroviarios
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de ferrocarril para el que desea reemplazar locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra con qué vehículo está siendo reemplazado el vehículo de la izquierda
|
||||
@@ -4077,7 +4076,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Archivo no legi
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :No se puede escribir en el archivo
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Comprobación de integridad de los datos fallida
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<no disponible>
|
||||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El juego ha sido guardado en una versión sin soporte para tranvías. Todos los tranvías serán eliminados
|
||||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El juego se ha guardado en una versión sin soporte para tranvías. Todos los tranvías han sido eliminados
|
||||
|
||||
# Map generation messages
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generación de mapa abortada...{}... no hay localizaciones apropiadas para municipios
|
||||
@@ -4094,7 +4093,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... no s
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... la imagen es demasiado grande
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Alerta de escala
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Cambiar demasiado el tamaño del mapa de origen no está recomendado. ¿Desea continuar con la generación?
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}No es recomendable cambiar en exceso el tamaño del mapa original. ¿Desea continuar con la generación?
|
||||
|
||||
# Soundset messages
|
||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Solamente se encontró un conjunto de sonidos vacío. Si lo desea, instale un conjunto de sonidos a través del 'Contenido Online'
|
||||
@@ -4615,10 +4614,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (D
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diésel)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diésel)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diésel)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Vagón de Pasajeros
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Furgón de Correos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Vagón de Carbón
|
||||
@@ -4676,10 +4675,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Vagón de Jugue
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Vagón de Pilas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagón de Refrescos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Vagón de Plásticos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Eléctrica)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Eléctrico)
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Vagón de Pasajeros
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Furgón de Correos
|
||||
|
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nombre d
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Cargamento recibido: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo de vía: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad de ferrocarril: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad de carretera: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terreno nevado
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desierto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ({STRING})
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vías férreas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vías férreas con señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vías férreas con señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vías férreas con señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vías férreas con señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo y de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo y de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vías férreas con señales de entrada y de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vías férreas con señales de entrada y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vías férreas con señales de entrada y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de entrada y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vías férreas con señales de salida y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vías férreas con señales de salida y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de salida y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vías férreas con señales combo y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales combo y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de ruta y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito (trenes)
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Carretera con alumbrado
|
||||
@@ -2907,8 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene un sprite con errores. Todos los sprites con errores se muestran como un símbolo de interrogación rojo (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene múltiples entradas de Acción 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :La lectura excedió el límite de pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}A los gráficos base actualmente en uso les faltan algunos sprites.{}Los gráficos base deben ser actualizados
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}A los gráficos base actualmente en uso les faltan algunos sprites.{}Los gráficos base deben ser actualizados.{}Dado que esta es una {YELLOW}versión de desarrollo de OpenTTD{WHITE}, es posible que también se requiera una {YELLOW}versión de desarrollo de los gráficos base{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF solicitados no disponibles (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} fue desactivado por {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de colocación de sprites no válido o desconocido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,10 +3557,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} cuando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Dejar de reemplazar vehículos
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presionar este botón para detener el reemplazo del vehículo situado a la izquierda
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambiar entre reemplazo de vagón y locomotora
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagones
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Todos los vehículos ferroviarios
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Elegir el tipo de vías férreas para las que se desea reemplazar locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostrar el vehículo que reemplazará al otro de la izquierda
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fält
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snötäckt mark
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Öken
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} järnvägsspår
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} järnvägsspår med försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal och försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med normal signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med för- och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med för- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med försignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med försignal och envägs avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med utfarts- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med utfartssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med utfartssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} järnvägsspår med avancerad signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} järvägsdepå
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Järnväg järnvägsspår
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med för- och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med för- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal och envägs avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfarts- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Järnväg järvägsdepå
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Väg
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Väg med gatubelysning
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Försökt att a
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} innehåller en skadad bild. Alla korrupta bilder kommer att visas som ett rött frågetecken (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Innehåller flera Action 8 (spriteobjekt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Läste förbi slutet av pseudo-spriteobjekt (spriteobjekt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det aktiva grafikpaketet saknar ett antal bilder.{}Var vänlig och uppdatera grafikpaketet
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Det aktiva grafikpaketet saknar ett antal bilder.{}Var vänlig och uppdatera grafikpaketet.{}Eftersom du spelar en {YELLOW}utvecklings-version av OpenTTD{WHITE}, så kan du även behöva en {YELLOW}utvecklings-version av basgrafikpaketet{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Efterfrågade GRF-resurser är inte tillgängliga (spriteobjekt {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} har inaktiverats av {2:STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Felaktig/okänd layout-format av spriteobjekt (spriteobjekt {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} vid h
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Sluta byta ut fordon
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Växla mellan lok- och vagnersättningsfönster
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lok
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagnar
|
||||
|
@@ -2292,29 +2292,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :வயல்வ
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :பனி-படர்ந்த நிலம்
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :பாலைவனம்
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} தடம்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} தடம் கட்ட சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} தடம் முன் சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} தடம் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} தடம் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} தடம் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} தடம் கட்டம் மற்றும் முன் சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} தடம் கட்டம் மற்றும் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} தடம் கட்டம் மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} தடம் கட்டம் மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் கட்டம் மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} தடம் முன் மற்றும் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} தடம் முன் மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} தடம் முன் மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் முன் மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} தடம் வெளியேறு மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} தடம் வெளியேறு மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் வெளியேறு மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} தடம் இணைந்த மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் இணைந்த மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} தடம் பாதை மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} இரயில் பணிமனை
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :இரயில்வே தடம்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்ட சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :இரயில்வே தடம் முன் சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :இரயில்வே தடம் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :இரயில்வே தடம் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :இரயில்வே தடம் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்டம் மற்றும் முன் சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்டம் மற்றும் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்டம் மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்டம் மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் கட்டம் மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :இரயில்வே தடம் முன் மற்றும் வெளியேறு சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :இரயில்வே தடம் முன் மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :இரயில்வே தடம் முன் மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் முன் மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :இரயில்வே தடம் வெளியேறு மற்றும் இணைந்த சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :இரயில்வே தடம் வெளியேறு மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் வெளியேறு மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :இரயில்வே தடம் இணைந்த மற்றும் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் இணைந்த மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :இரயில்வே தடம் பாதை மற்றும் ஒருவழிப் பாதை சிக்னல்களுடன்
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :இரயில்வே இரயில் பணிமனை
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :சாலை
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :தெரு விளக்குகளுடன் சாலை
|
||||
@@ -3142,7 +3142,6 @@ STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}எந
|
||||
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} காலாவதியான பிறகு
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}வாகனங்களை மாற்றுவதை நிறுத்தவும்
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}மாற்றல்: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :பொறிகள்
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :வாகனங்கள்
|
||||
|
||||
|
@@ -250,6 +250,7 @@ STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำ
|
||||
|
||||
# Show engines button
|
||||
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :ถ้าได้อนุญาตที่ปุ่มนี้แล้ว อากาศยานที่ซ่อนจะถูกแสดงออกมา
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ
|
||||
@@ -970,6 +971,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}คว
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกความละเอียดของหน้าจอที่จะใช้
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :อื่นๆ
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}ขนาดของแผงควบคุม
|
||||
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ตั้งค่า Graphic พื้นฐาน
|
||||
@@ -1086,6 +1088,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :ตั้งค
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :ตั้งค่าองค์กร (ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะเกมปัจจุบัน)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}หมวดหมู่:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}ชนิด:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}จำกัดรายการด้านล่างให้แสดงเฉพาะการตั้งค่าที่มีการเปลี่ยนแปลง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :ตั้งค่าพื้นฐาน
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :ตั้งค่าขั้นสูง
|
||||
@@ -1270,6 +1273,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :โรงกล
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :ระดับความสูงแนวหิมะ: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :ควบคุมความสูงเริ่มต้นของหิมะบนพื้นภูมิทัศน์อาร์ติคย่อยๆ, หิมะยังมีผลการสร้างอุตสาหกรรม และการเติบโตของเมือง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Choose the frequency of hills: Smooth landscapes have fewer, more wide-spread hills. Rough landscapes have many hills, which may look repetitive
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ราบเรียบมาก
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ราบเรียบ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :หยาบ
|
||||
@@ -1626,6 +1630,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}เส
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}การก่อสร้าง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}ยานพาหนะ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :กายภาพ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}การค้นหาเส้นทางของพาหนะ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}สิ่งแวดล้อม
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}เมือง
|
||||
@@ -1701,6 +1706,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}เล
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}แสดงตัวเลือกเกม
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}แสดงตารางคะแนนสูงสุด
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}การตั้งค่า หน้าจอ
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาใหม่และการปรับปรุงสำหรับดาวโหลด
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}แสดงการตั้งค่า AI/Game script
|
||||
@@ -2543,29 +2549,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :ทุ่งห
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :พื้นที่หิมะปกคลุม
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :ทะเลทราย
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} ราง
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Pre-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Exit-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Combo-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Path Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Path Signal แบบเดินทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block และ Pre-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block และ Exit-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Block และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Pre- และ Exit-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Pre- และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Pre- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Pre- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Exit- และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Exit- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Exit- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Path และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} โรงซ่อมบำรุงรถไฟ
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :รางรถไฟ ราง
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Pre-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Exit-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Combo-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Path Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Path Signal แบบเดินทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block และ Pre-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block และ Exit-Signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Block และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Pre- และ Exit-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Pre- และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Pre- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟและ Pre- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Exit- และ Combo-Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Exit- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟและ Exit- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :รางรถไฟทางรถไฟกับ Path และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :รางรถไฟ โรงซ่อมบำรุงรถไฟ
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :ถนน
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :ถนนพร้อมไฟถนน
|
||||
@@ -2663,6 +2669,7 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}จำนวนเมือง
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}วันที่:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}จำนวนอุตสาหกรรม:
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}ขนาดความสูงของแผนที่สูงสุด:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}เส้นความสูงเขตหิมะ:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}ปรับเปลี่ยนความสูงของหิมะขึ้นไป 1 ระดับ
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}ปรับเปลี่ยนความสูงของหิมะลงมา 1 ระดับ
|
||||
@@ -2773,6 +2780,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}ไม่
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}ไม่รองรับกับ OpenTTD เวอร์ชั่นนี้
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :บันทึก ชุดการตั้งค่า ตามที่ได้เลือกไว้
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนแปลง NewGRF parameters
|
||||
@@ -2831,8 +2839,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} บรรจุ sprites ที่สูญหาย. สิ่งที่สูญหายจะแสดงเป็นเครื่องหมายตกใจสีแดง (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}กราฟิกพื้นฐานที่ใช้อยู่มี Sprite ไม่สมบูรณ์{}กรุณาปรับรุ่นของ Base Graphic
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}ไฟล์ในกราฟฟิคพื้นฐานหายไปบางส่วน{}กรุณาอัพเดตกราฟฟิคพื้นฐาน.{}ตั้งแต่คุณเริ่มเล่น {YELLOW}ภาพของ OpenTTD{WHITE},คุณอาจต้องการ {YELLOW}ภาพของกราฟฟิคพื้นฐาน{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :ต้นแบบ GRF ที่ต้องการสามารถใช้การได้(sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ถูกยกเลิกโดย {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :ไม่ถูกต้อง/ไม่ทราบ รูปแบบ sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3342,10 +3348,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เป
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :ซ่อน
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}ปรับเปลี่ยน ซ่อน/แสดง ของชนิดเครื่องอากาศยาน
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
|
||||
@@ -3451,6 +3459,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :ยานพา
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :ยานพาหนะทางน้ำ
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :อากาศยาน
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}พาหนะถูกใช้งานอยู่
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของรถจักรที่จะแทนที่
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของพาหนะที่จะแทนที่ทางซ้ายมือ
|
||||
@@ -3465,7 +3474,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} เม
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}หยุดการแทนที่ยานพาหนะ
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}กดเพื่อเริ่มหยุดการแทนที่ยานพาหนะตามที่เลือกไว้ในรายการ
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}กำลังแทนที่: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}สลับระหว่างหน้าต่างการแทนที่ของรถจักรและรถพ่วง
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :รถจักร
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :รถพ่วง
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :田地
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :覆雪地
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :沙漠
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} 鐵軌
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :設有閉塞號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :設有預警號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :設有出口號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :設有預警-出口複合號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :設有路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :設有單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :設有閉塞與預警號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :設有閉塞與出口號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :設有閉塞與複合號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :設有閉塞與路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :設有閉塞與單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :分別設有預警與出口號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :分別設有預警與複合號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :設有預警與路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :設有預警與單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :分別設有出口與複合號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :設有出口與路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :設有出口與單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :設有複合與路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :設有複合與單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :分別設有一般路徑與單向路徑號誌的{STRING}軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING}機廠
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :鐵路 鐵軌
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :設有閉塞號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :設有預警號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :設有出口號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :設有預警-出口複合號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :設有路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :設有單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :設有閉塞與預警號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :設有閉塞與出口號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :設有閉塞與複合號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :設有閉塞與路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :設有閉塞與單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :分別設有預警與出口號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :分別設有預警與複合號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :設有預警與路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :設有預警與單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :分別設有出口與複合號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :設有出口與路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :設有出口與單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :設有複合與路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :設有複合與單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :分別設有一般路徑與單向路徑號誌的鐵路軌道
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :鐵路機廠
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :公路
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :有路燈的公路
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :子畫面企圖
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 包含了毀損的 sprite。所有毀損的 sprite 會以紅色問號 (?) 顯示。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :過多的 Action 8 資料 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :子畫面資料不足 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}目前使用的基本圖形集少了某些 sprite。{}請更新基本圖形集。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}你正在使用的圖形集缺少了一些圖形.{}請更新圖形集.{}因為你正在使用一個{YELLOW}開發中的OpenTTD{WHITE},你可能需要一個{YELLOW}開發中的圖形集{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :要求的 GRF 資料不存在或無法讀取 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} 使 {1:STRING} 被停用
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :無效或無法識別的子畫面配置格式 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :更換舊運具
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}停止替換運輸工具
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下之後會停止替換左方指定的車頭
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :車頭
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :車廂
|
||||
|
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Havalima
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}İstenen: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Ray türü: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Ray hız sınırı: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Yol hız sınırı: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Mera
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Karlı arazi
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Çöl
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} blok sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} ön sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} blok ve ön sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} blok ve çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} blok ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} blok ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} blok ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} ön ve çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} ön ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} ön ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ön ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} çıkış ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} çıkış ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} çıkış ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} karışık ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} karışık ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} yol ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} tren garajı
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Blok sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ön sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Blok ve ön sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Blok ve çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Blok ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Blok ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Blok ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ön ve çıkış sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ön ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ön ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ön ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Çıkış ve karışık sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Çıkış ve yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Çıkış ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Karışık ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Karışık ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Yol ve tek yön yol sinyalli ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Tren garajı
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Yol
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Sokak lambalı yol
|
||||
@@ -2907,8 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Geçersiz ID ku
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bozuk bir nesne içeriyor. Tüm bozuk nesneler kırmızı bir soru işareti (?) olarak görünecektir
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden çok Action 8 girişi içeriyor (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-nesne bitiminden sonrasını okudu (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Kullanımda olan temel grafik kümesi bazı nesneleri içermiyor.{}Lütfen temel grafik kümesini güncelleyin
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Kullanımdaki temel grafik kümesi bazı nesneleri içermiyor.{}Lütfen temel grafik setinizi güncelleyin .{}{YELLOW}OpenTTD'nin geliştirme kopyasını {WHITE}kullandığınız için, {YELLOW}temel grafiklerin de{WHITE} geliştirme kopyasını kullanmalısınız.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen GRF kaynakları mevcut değil (nesne {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} {STRING} tarafından deaktive edildi
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Geçersiz/bilinmeyen nesne yerleşim biçimi (nesne {3:NUM})
|
||||
@@ -3558,10 +3557,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} eskidi
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Araçları değiştirmeyi durdur
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini durdurmak için basın
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Lokomotif ve vagon değişimi pencereleri arasında geçiş yap.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotifler
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagon
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Tüm demiryolu araçları
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Lokomatiflerini değiştireceğiniz ray türünü seçin
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki değiştiriliyorsa neyle değiştirildiğini göster
|
||||
|
@@ -2732,29 +2732,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Поле
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Засніжена земля
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Пустеля
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} з блок-сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} з пресигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} з вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} з комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} з маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з односторонніми маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} з блок-сигналами і пресигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} з блок-сигналами і вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} з блок-сигналами і комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} з блок-сигналами та маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з блок-сигналами та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} з пресигналами і вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} з пресигналами і комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} з пресигналами і маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з пресигналами і одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} з вихідними сигналами та комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} з вихідними та маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з вихідними та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} з комбосигналами і маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з комбосигналами та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} з маршрутними та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} залізничне депо
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Звичайна колія
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Звичайна колія з пресигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Звичайна колія з вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Звичайна колія з комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Звичайна колія з маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з односторонніми маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами і пресигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами і вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами і комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами та маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з блок-сигналами та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Звичайна колія з пресигналами і вихідними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Звичайна колія з пресигналами і комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Звичайна колія з пресигналами і маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з пресигналами і одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Звичайна колія з вихідними сигналами та комбосигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Звичайна колія з вихідними та маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з вихідними та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Звичайна колія з комбосигналами і маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з комбосигналами та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Звичайна колія з маршрутними та одност. маршрутними сигналами
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Звичайна колія залізничне депо
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Дорога
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога з вуличними ліхтарями
|
||||
@@ -3037,8 +3037,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Спроба в
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} містить зіпсований спрайт. Усі зіпсовані спрайти будуть показані як червоний знак питання (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Містить декілька записів Action 8 (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Вихід за границю псевдо-спрайта при читанні (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}У базовому наборі графіки, що зараз використовується не вистачає спрайтів.{}Будь-ласка оновіть базовий набір графіки
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}В наборі графіки, який використовується на даний момент відсутній ряд спрайтів.{}Будь ласка, поновіть базовий набір графіки.{}Оскільки ви граєте у {YELLOW} тестову версію OpenTTD{WHITE}, вам також може знадобитися {YELLOW}тестовий набір базової графіки{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Недоступні необхідні ресурси GRF (спрайт {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} був вимкнений {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Некоректний або невідомий формат розміщення спрайтів (спрайт {3:NUM})
|
||||
@@ -3688,7 +3686,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} кол
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Зупинити оновлення
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів, що вибрані ліворуч
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Переключення між вікнами заміни потягів та вагонів.
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Локомотиви
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Вагони
|
||||
|
@@ -2389,29 +2389,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fjilden
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snie
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Woastine
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spoarbaan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blokseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei paad- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} treindepot
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Spoarwei spoarbaan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blokseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blok- en foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blok- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blok- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blok- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei blok- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei foar- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei foar- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei foar- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei foar en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei útgong- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei útgong- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei útgong en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei kombi- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei kombi- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Spoarwei spoarbaan mei paad- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Spoarwei treindepot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Wei
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Wei mei strjitteljochten
|
||||
@@ -2689,7 +2689,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Hat besocht in
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} befettet in korrupte ôfbylding. Alle korrupte ôfbyldings sille mei in read fraachteken markearre wurde (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Befet meardere Aksje-8 fermeldings (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ein fan pseudo-ôfbylding lêze (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}It hjoeddeiske basisôfbyldingspakket misset in oantal ôfbylding.{}Besykje dit ôfbyldingspakket te fernijen
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Oanfrege GRF-bron is net beskikber (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} wie útskeakele troch {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Unjildich/ûnbekind ôfbyldingsútlisformaat (sprite {3:NUM})
|
||||
|
@@ -1270,7 +1270,6 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Објекто
|
||||
|
||||
# NewGRF (self) generated warnings/errors
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Во моментов се користат база графики поставени недостасува голем број на sprites.{}Надградете ја основата графика во собата.
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
|
||||
|
@@ -2303,29 +2303,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :زمین ها
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :زمین پوشیده از برف
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :صحرا
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} ریل
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} ریل با نشانگر توقف
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} ریل با پیش نشانگر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگر خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگر چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگر مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگر مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای توقف و پیش نشانگر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای توقف و خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای توقف و چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای توقف و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای توقف و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} ریل با پیش نشانگر و نشانگرخروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} ریل با پیش نشانگر و نشانگرچندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} ریل با پیش نشانگر و نشانگز مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با پیش نشانگر و نشانگر مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای خروج و چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای خروج و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای خروج و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای چندگانه و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای چندگانه و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} ریل با نشانگرهای مسیر و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} گاراژ قطار
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :راهآهن ریل
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :راهآهن ریل با نشانگر توقف
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :راهآهن ریل با پیش نشانگر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگر خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگر چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگر مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگر مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای توقف و پیش نشانگر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای توقف و خروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای توقف و چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای توقف و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای توقف و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :راهآهن ریل با پیش نشانگر و نشانگرخروج
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :راهآهن ریل با پیش نشانگر و نشانگرچندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :راهآهن ریل با پیش نشانگر و نشانگز مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با پیش نشانگر و نشانگر مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای خروج و چندگانه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای خروج و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای خروج و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای چندگانه و مسیر
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای چندگانه و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :راهآهن ریل با نشانگرهای مسیر و مسیر یکطرفه
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :راهآهن گاراژ قطار
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :جاده
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :جاده با چراغ راهنمایی رانندگی
|
||||
@@ -2593,7 +2593,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :فایل GRF ب
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :تعداد NewGRF بیشتر از حد می باشد
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :در حال بارگزاری {1:STRING} به عنوان NewGRF ایستا با {STRING} مشکل همخوانی دارد
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} دارای یک تصویر خراب می باشد. تصویرهای خراب با علامت سوال قرمز (؟) نشان داده شدند.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}بسته گرافیک استفاده شده تعدادی از تصاوبر را ندارد.{}لطفا بسته گرافیکی را به روز کنید
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} غیر فعال گردیده توسط {STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
|
@@ -1049,6 +1049,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :مخالفان
|
||||
|
||||
# Settings tree window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(کوئی وضاحت موجود نہیں)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}ترتیب قسم: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1200,6 +1201,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :مخصوص پٹ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :تعمیراتی ٹول کو استعمال کے بعد فعال رکھیں: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :کمپنی کی مالیاتی ونڈو میں اخراجات کو اکٹھا دکھائیں: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :وسیع آواز چلایں
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :موزوں گاڑیاں نہ ہونے کی صورت میں عمارت کو غیر فعال کر دیں: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :کمپنی کی زیادہ سے زیادہ ریل گاڑیاں: {STRING}
|
||||
@@ -2125,6 +2127,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{G=f}{BLACK}ک
|
||||
|
||||
# About OpenTTD window
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}اوپن ٹی ٹی ڈی کے متعلق
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} ٢٠٠٢ - ٢٠١٦ OpenTTD ٹیم
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
|
||||
@@ -2183,6 +2186,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE} جای
|
||||
|
||||
# NewGRF (self) generated warnings/errors
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :غیر متوقع سپرائٹ (sprite {3:NUM})
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
|
||||
@@ -2264,6 +2268,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}منظو
|
||||
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :انتہائی خراب
|
||||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2276,6 +2281,7 @@ STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOIN
|
||||
|
||||
# Finances window
|
||||
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
|
||||
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}پراپرٹی کی بحالی
|
||||
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
@@ -2310,6 +2316,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
|
||||
# Industry directory
|
||||
|
||||
# Industry view
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}گزشتہ ماہ کی پیداوار:
|
||||
|
||||
############ range for requires starts
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
@@ -2336,12 +2343,14 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
|
||||
# Group window
|
||||
|
||||
|
||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}گروپ ۔ اس گروپ ک تمام گاڑیاں دیکھنے کے لیے اسے دبایں۔ پکڑ کے اوپر نیچے بھی کر سکتے ہیں۔
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :نیا طیارہ
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}پہنچ: {GOLD}{COMMA} ٹائلیں
|
||||
|
||||
@@ -2449,6 +2458,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}حد ر
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}سامان
|
||||
|
||||
|
||||
# Vehicle refit
|
||||
@@ -2528,6 +2538,7 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK} وقف
|
||||
# AI configuration window
|
||||
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}کھیل کا سکرپٹ
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
|
||||
|
||||
@@ -2548,6 +2559,7 @@ STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}لائس
|
||||
|
||||
|
||||
# Vehicle loading indicators
|
||||
STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
|
||||
|
||||
# Income 'floats'
|
||||
|
||||
@@ -2591,6 +2603,7 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}
|
||||
|
||||
|
||||
# Town related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE} شہر کا نام تبدیل نہی کیا جاسکتا
|
||||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{G=m}{WHITE}... صرف ان شہروں میں بن سکتا ہے جن کی آبادی ۱۲۰۰ سے زیادہ ہے
|
||||
@@ -2598,6 +2611,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{G=m}{WHITE}...
|
||||
|
||||
# Station construction related errors
|
||||
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :ایک اور گودی کے قریب
|
||||
|
||||
# Station destruction related errors
|
||||
|
||||
@@ -2627,6 +2641,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE} ڈیپ
|
||||
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE} ۔۔۔ طرزِ پیڑ کے لیئے غلط طرزِ زپین
|
||||
|
||||
# Bridge related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}اسی جگہ شروع اور ختم نہیں کر سکتے
|
||||
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}شروع اور ختم سیدھ میں ہو
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... پل کے دونوں کنارے زمین پر ہونے چاہییں
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE} ۔۔۔ پل زیادھ لمبی ھے
|
||||
|
||||
@@ -2713,9 +2729,11 @@ STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoo
|
||||
|
||||
##id 0x2000
|
||||
# Town building names
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :چرچ
|
||||
|
||||
##id 0x4800
|
||||
# industry names
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :بجلی گھر
|
||||
|
||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
||||
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
||||
@@ -2734,7 +2752,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :MightyMover Choo-Choo
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :کوئلے کا ٹرک
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :پھلوں کا ٹرک
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh کوئلے کا ٹرک
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl کوئلے کا ٹرک
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW کوئلے کا ٹرک
|
||||
|
@@ -2601,29 +2601,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Cánh đồng
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Đất tuyết phủ
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Hoang mạc
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Đường ray {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Đường ray {STRING} với đèn dẫn đường và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Xưởng tàu hỏa {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Đường ray Đường ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Xưởng tàu hỏa Đường ray
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Đường bộ
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Đường phố có đèn
|
||||
@@ -2906,8 +2906,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Sử dụng IT
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bị hỏng sprite. Tất cả các sprite sẽ hiện thị với dấu hỏi (?) màu đỏ.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Có nhiều mục thực thi 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Đọc quá giới hạn của sprite giả (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Gói đồ họa bạn đang dùng thiếu một số mẫu đồ họa.{}Hãy cập nhật gói đồ họa lên phiên bản mới.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Bộ file đồ họa hiện tại thiết một số sprites.{}Hãy cập nhật phiên bản mới.{}Bởi vì bạn chơi {YELLOW}một phiên bản thử nghiệm đang phát triển OpenTTD{WHITE}, bạn cần phải có cả {YELLOW}bộ file đồ họa đang được phát triển nữa{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Dữ liệu GRF theo yêu cầu không hợp lệ (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} bị tắt bởi {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Định dạng Sprite không hợp lệ hoặc chưa định nghĩa (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3557,7 +3555,6 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} khi đ
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Ngừng thay thế phương tiện
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Bấm để ngừng việc thay thế kiểu đầu máy đã chọn
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Thay thế: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Chuyển qua lại cửa sổ thay thế đầu máy và toa xe
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Đầu máy
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Toa xe
|
||||
|
@@ -2312,7 +2312,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Adeiladu Maglef
|
||||
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Adeiladu trac rheilffordd. Mae Ctrl yn toglo adeiladu/codi'r rheilffordd, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Adeiladu trac yn defnyddio'r modd Awtoreilffordd. Mae Ctrl yn toglo adeiladu/codi'r rheilffordd, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Adeiladu trên depo (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i drenau). Mae Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Adeiladu depo trenau (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i drenau). Mae Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Newid rheilffordd yn bwynt llwybro. Mae Ctrl yn galluogi uno pwyntiau llwybro, tra fod Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Adeiladu gorsaf reilffordd. Mae Ctrl yn galluogi uno gorsafoedd, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Adeiladu signalau rheilffordd. Mae Ctrl yn toglo signalau semafor/golau lliw{}Mae llusgo'n adeiladu signalau ar hyd trac syth. Mae Ctrl yn adeiladu signalau hyd y gyffordd nesaf{}Mae Ctrl+Clic yn toglo agor y ffenestr dewis signalau. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
|
||||
@@ -2323,7 +2323,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Trosi/Di
|
||||
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Rheilffordd
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :rheilffordd drydan
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :monoreilffordd
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Monoreilffordd
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :maglef
|
||||
|
||||
# Rail depot construction window
|
||||
@@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Enw teil
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Llwythi a dderbynir: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Math rheilffordd: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Terfyn cyflymder rheilffordd: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Terfyn cyflymder ffordd: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2601,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Caeau
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tir ag eira
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Anialdir
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Cledrau {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Cledrau {STRING} gyda rhagsignalau
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc a rhagsignalau
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc a signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau bloc a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda rhagsignalau a signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda rhagsignalau a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda rhagsignalau a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda rhag-signalau a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau gadael a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau gadael a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau gadael a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau cyfun a llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau cyfun a signalau llwybr unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Cledrau {STRING} gyda signalau llwybro a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depo trên {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Cledrau rheilffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda rhagsignalau
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc a rhagsignalau
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc a signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau bloc a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda rhagsignalau a signalau gadael
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda rhagsignalau a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda rhagsignalau a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda rhag-signalau a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau gadael a signalau cyfun
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau gadael a signalau llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau gadael a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau cyfun a llwybro
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau cyfun a signalau llwybr unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Cledrau rheilffordd gyda signalau llwybro a signalau llwybro unffordd
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depo trenau rheilffordd
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Ffordd
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Ffordd gyda goleuadau stryd
|
||||
@@ -2906,8 +2907,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Ceisio defnyddi
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniau llygredig yn cael eu dynodi gan farc cwestiwn coch (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Yn cynnwys sawl cofnod Gweithred 8 (corlun {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Darllen heibio i ddiwedd llid-gorlun (corlun {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Mae'r set raffeg sylfaenol a ddefnyddir ar hyn o bryd yn brin o sawl corlun{}Diweddarwch y set raffeg sylfaenol i ddatrys hyn
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Mae nifer o gorluniau ar goll o'r set graffeg sylfaenol mewn defnydd.{}Diweddarwch y set graffeg sylfaenol.{}Gane eich bod yn chwarae {YELLOW}ciplun datblygiadol o OpenTTD{WHITE}, efallai y byddwch angen {YELLOW}ciplun ddatblygiadol o'r grafffeg sylfaenol{WHITE}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Nid yw'r adnoddau GRF a geisiwyd ar gael (corlun {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :Fe analluogwyd {1:STRING} gan {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Fformat cynllun corlun annilys/anhysbys (corlun {3:NUM})
|
||||
@@ -3369,7 +3368,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Cerbydau Rheilf
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Cerbydau Monoreilffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Cerbydau Maglef Newydd
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Cerbydau Rheilffordd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Cerbydau Rheilffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Cerbydau Ffordd Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Llongau Newydd
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Awyrennau Newydd
|
||||
@@ -3557,10 +3556,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} pan yn
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Gorffen Disodli Cerbydau
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch i atal disodli'r math injan sydd wedi'i ddewis ar y chwith
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Newid rhwng y ffenest disodli wagenni a'r un injanau
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Injanau
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Wagenni
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Pob cerbyd rheilffordd
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Dewiswch y math o reilffordd yr hoffech chi ddisodli injans ar ei gyfer
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dangoswch pa injan (os unrhyw) y mae'r injan ar y chwith yn cael ei disodli gyda
|
||||
@@ -4253,7 +4252,7 @@ STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bwï
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bwï mewn defnydd gan cwmni arall!
|
||||
|
||||
# Depot related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Methu adeiladu trên depo yma...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Methu adeiladu depo trenau yma...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Methu adeiladu depo cerbydau ffordd yma...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Methu adeiladu depo cerbyd tramiau yma...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Methu adeiladu depo llong yma...
|
||||
|
@@ -61,7 +61,7 @@ void LinkGraphJob::EraseFlows(NodeID from)
|
||||
*/
|
||||
void LinkGraphJob::SpawnThread()
|
||||
{
|
||||
if (!ThreadObject::New(&(LinkGraphSchedule::Run), this, &this->thread)) {
|
||||
if (!ThreadObject::New(&(LinkGraphSchedule::Run), this, &this->thread, "ottd:linkgraph")) {
|
||||
this->thread = NULL;
|
||||
/* Of course this will hang a bit.
|
||||
* On the other hand, if you want to play games which make this hang noticably
|
||||
|
@@ -162,6 +162,7 @@ public:
|
||||
td.airport_class = STR_NULL;
|
||||
td.airport_name = STR_NULL;
|
||||
td.airport_tile_name = STR_NULL;
|
||||
td.railtype = STR_NULL;
|
||||
td.rail_speed = 0;
|
||||
td.road_speed = 0;
|
||||
|
||||
@@ -272,6 +273,13 @@ public:
|
||||
line_nr++;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Rail type name */
|
||||
if (td.railtype != STR_NULL) {
|
||||
SetDParam(0, td.railtype);
|
||||
GetString(this->landinfo_data[line_nr], STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE, lastof(this->landinfo_data[line_nr]));
|
||||
line_nr++;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Rail speed limit */
|
||||
if (td.rail_speed != 0) {
|
||||
SetDParam(0, td.rail_speed);
|
||||
|
@@ -30,6 +30,10 @@
|
||||
|
||||
#include "../safeguards.h"
|
||||
|
||||
#if !defined(HAVE_OSX_1011_SDK)
|
||||
#define kMusicSequenceFile_AnyType 0
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
static FMusicDriver_Cocoa iFMusicDriver_Cocoa;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +72,7 @@ static void DoSetVolume()
|
||||
* risk compilation errors. The header AudioComponent.h
|
||||
* was introduced in 10.6 so use it to decide which
|
||||
* type definition to use. */
|
||||
#ifdef __AUDIOCOMPONENT_H__
|
||||
#if defined(__AUDIOCOMPONENT_H__) || defined(HAVE_OSX_107_SDK)
|
||||
AudioComponentDescription desc;
|
||||
#else
|
||||
ComponentDescription desc;
|
||||
@@ -159,7 +163,7 @@ void MusicDriver_Cocoa::PlaySong(const char *filename)
|
||||
|
||||
#if (MAC_OS_X_VERSION_MAX_ALLOWED >= MAC_OS_X_VERSION_10_5)
|
||||
if (MacOSVersionIsAtLeast(10, 5, 0)) {
|
||||
if (MusicSequenceFileLoad(_sequence, url, 0, 0) != noErr) {
|
||||
if (MusicSequenceFileLoad(_sequence, url, kMusicSequenceFile_AnyType, 0) != noErr) {
|
||||
DEBUG(driver, 0, "cocoa_m: Failed to load MIDI file");
|
||||
CFRelease(url);
|
||||
return;
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user