Merge branch 'master' into jgrpp

This commit is contained in:
Jonathan G Rennison
2015-12-06 17:13:37 +00:00
9 changed files with 291 additions and 73 deletions

View File

@@ -1,30 +1,120 @@
1.5.3 (2015-12-01)
------------------------------------------------------------------------
(None)
1.5.3-RC1 (2015-11-01)
------------------------------------------------------------------------
- Fix: When selecting a refit cargo for orders, do not check whether the vehicle is in a depot or station, and do not ask whether the vehicle currently allows station-refitting. Also hide the refit cost for orders, it is not predictable (r27428)
- Fix: Use the NewGRF railtype sorting order in the infrastructure window (r27427)
- Fix: Crash when switching to or taking over companies, when an order window of a vehicle of the new company was opened. Now close those windows [FS#5842] (r27425)
- Fix: Towns did not connect roads to existing roads, unless they had only a single roadbit. Otoh, towns also tried to connect to single roadbit tiles such as tunnels and depots, even though they were not connectable in the direction of interest [FS#6374] (r27424)
- Fix: When towns expanded single-bit roadtiles using a grid-layout, they used the layout position of the neighbouring tile (r27423)
- Fix: Aircraft picked the wrong airport entry point, if airports were rotated by 180 degree [FS#6341] (r27422)
- Fix: Consider text and icon sizes when drawing the client list [FS#6265] (r27421)
- Fix: GrowTownAtRoad sometimes returned false, even when a house was built [FS#6362] (r27420)
- Fix: CmdSellRailWagon did not revert all actions properly when no orderlist could be allocated [FS#6369] (r27419)
- Fix: Desync due to incorrect storage of segments with different railtype in the YAPF cache [FS#6329] [FS#6379] (r27418)
- Fix: When a dedicated server was paused with no clients, the master server advertisement interval was slowed, causing deadvertisement of the server [FS#6368] (r27400)
- Fix: [Makefile] Game script directory and compat*.nut were never installed on *nix (r27399)
- Fix: There are two different availability conditions for fdatasync in the manpage. Use them both, since at least on some MinGW versions one is not enough (r27389)
- Fix: win32 sound driver failed to report errors (r27383)
- Fix: Clickareas in settings tree were misaligned when the filter warning was displayed, if the setting height was defined by the icons instead of the font [FS#6358] (r27366)
- Fix: Center settings filter warning also vertically, and also in case of multiple lines (r27365)
1.5.2 (2015-09-01)
------------------------------------------------------------------------
(None)
1.5.2-RC1 (2015-08-01)
------------------------------------------------------------------------
- Change: Auto-complete partial roads when building level-crossings [FS#6283] (r27309)
- Fix: Do not rerandomise the town name when only cost-estimating the founding [FS#6332] (r27341)
- Fix: Make variety distribution not assume that sea level is at height 0.2 / 3 * TGPGetMaxHeight() [FS#6335] (r27331, r27330, r27329, r27328)
- Fix: Remove corner-case optimisation for line drawing, which failed for dashed lines (r27324)
- Fix: Clipping of inclined lines did not account for the 'horizontal width' being bigger than the 'real width' (r27323, r27322)
- Fix: Incorrect owner assignment when adding/removing road/tram to/from bridges [FS#6317] (r27313, r27312)
- Fix: Mark infrastructure window dirty in more cases (r27311)
- Fix: Prevent breaking of tram-reversal points by adding more road pieces [FS#6283] (r27308)
- Fix: Error message window with manager face failed with GUI zoom [FS#6259] (r27307)
- Fix: Account for road-bridges and drive-through-stops in CanFollowRoad [FS#6320] (r27306, r27305)
- Fix: Password window layout with GUI zoom [FS#6321] (r27304, r27303)
- Fix: Speed-only timetables got assigned times in stations [FS#6313] (r27302, r27301)
- Fix: Enforce the company's default service intervals when purchasing another company [FS#6254] (r27282, r27281)
- Fix: Cloning/autoreplace/autorenew did not copy custom service intervals (r27280)
1.5.1 (2015-06-01)
------------------------------------------------------------------------
(None)
1.5.1-RC1 (2015-05-08)
------------------------------------------------------------------------
- Fix: Do not consider road junctions with trivial dead ends as branch points during town growth [FS#6245] (r27260, r27259, r27244)
- Fix: ScriptList::RemoveList failed to remove a list from itself [FS#6287] (r27258)
- Fix: Combined button+dropdown widgets in order and autoreplace GUI had incorrect hitbox when using GUI zoom [FS#6270] (r27255)
- Fix: When building a lock on DC_AUTO-removable water-based objects, the water class was always set to canal [FS#6264] (r27254)
- Fix: When crossing tram tracks with railroads, cost of extra roads was not being counted [FS#6282] (r27253)
- Fix: Invalid infrastructure counting when crossing tram tracks with railroads [FS#6281] (r27252)
- Fix: Broken error message in configure [FS#6286] (r27250)
- Fix: In some cases town growth failure was considered as success [FS#6240] (r27249, r27247)
- Fix: Town labels on smallmap and zoomed-out viewports were not centered [FS#6257] (r27248)
- Fix: Removing a rail waypoint used the remove-rail-station cost [FS#6251] (r27245)
- Fix: Duplicate frees due to pool item classes not having copy constructors [FS#6285] (r27243)
- Fix: Crash when no AIs were installed due to improper handling of non-ASCII characters by the string pointer lexer [FS#6272] (r27233)
- Fix: Compilation on DragonflyBSD [FS#6274] (r27224, r27223)
- Fix: Use the current maximum speed as limited by bridges, orders etc. for all vehicle types alike when considering increased smoke emissions of vehicles [FS#6278] (r27222)
- Fix: Multi-value keys in the desktop entry shall end with a trailing separator (r27221)
- Fix: Draw path reservation on the whole bridge, not only on the bridge heads (r27209)
- Fix: Draw correct overlay sprites for path reservations on bridges and tunnels (r27208)
1.5.0 (2015-04-01)
------------------------------------------------------------------------
- Fix: [NewGRF] Add Misc. GRF Feature Flag 6 to enable the second rocky tile set [FS#6260] (r27200)
1.5.0-RC1 (2015-03-18)
------------------------------------------------------------------------
- Feature: [NewGRF] Display relative offset changes in the sprite aligner [FS#6236] (r27174)
- Fix: Original road vehicle acceleration crashed for vehicles taking over [FS#6255] (r27190)
- Fix: GCC 5 compilation (r27185, r27183)
- Fix: Data race due to lazy initialisation of objects [FS#5969] (r27178)
- Fix: Compilation with MinGW64 (r27176)
- Fix: Use the regular clipping functions in the sprite aligner instead of some magic [FS#6237] (r27173)
- Fix: Windows randomly drops SetCursorPos calls, breaking the RMB-scrolling [FS#6238] (r27172)
1.5.0-beta2 (2015-02-24) 1.5.0-beta2 (2015-02-24)
------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------
- Feature: [NoGo] Game scripts can point to a location, station, industry, or town when publishing news. (r27164) - Feature: [NoGo] Game scripts can point to a location, station, industry, or town when publishing news (r27164)
- Feature: Allow changing max heightlevel in scenario editor. (r27151) - Feature: Allow changing max heightlevel in scenario editor (r27151)
- Feature: Make use of both rocky tile sets from the base graphics. (r27117) - Feature: Make use of both rocky tile sets from the base graphics (r27117)
- Change: Scale (non-custom) default window sizes according to GUI zoom. (r27147) - Change: Scale (non-custom) default window sizes according to GUI zoom (r27147)
- Change: Make statusbar and chat-entry window use the same width as the toolbar. (r27146) - Change: Make statusbar and chat-entry window use the same width as the toolbar (r27146)
- Change: The chatbox-width setting now uses percent of screen width instead of pixels. (r27144) - Change: The chatbox-width setting now uses percent of screen width instead of pixels (r27144)
- Change: [NewGRF] Interpret negative positions in industry layouts depending on GRF version. (r27138) - Change: [NewGRF] Interpret negative positions in industry layouts depending on GRF version (r27138)
- Fix: [SDL, Windows] Right-mouse-button scrolling scrolled/jumped too far, when OpenTTD lagged during mouse event processing. (r27167) - Fix: [SDL, Windows] Right-mouse-button scrolling scrolled/jumped too far, when OpenTTD lagged during mouse event processing (r27167)
- Fix: Toolbars were not invalidated when changing max-vehicles settings. [FS#6204] (r27163) - Fix: Toolbars were not invalidated when changing max-vehicles settings [FS#6204] (r27163)
- Fix: Tile selection was drawn outside of map in some cases. [FS#6208] (r27162) - Fix: Tile selection was drawn outside of map in some cases [FS#6208] (r27162)
- Fix: Reimplement the viewport drawing algorithm. [FS#6156] [FS#6206] (r27161) - Fix: Reimplement the viewport drawing algorithm [FS#6156] [FS#6206] (r27161)
- Fix: Issues with smallmap and viewport coordinates and transformations. (r27160, r27159, r27158) - Fix: Issues with smallmap and viewport coordinates and transformations (r27160, r27159, r27158)
- Fix: Mark bridge middle tiles dirty when building/removing/changing bridges. (r27157) - Fix: Mark bridge middle tiles dirty when building/removing/changing bridges (r27157)
- Fix: Rounding and unit-conversion inconsistencies in calls to MarkAllViewportsDirty. (r27148) - Fix: Rounding and unit-conversion inconsistencies in calls to MarkAllViewportsDirty (r27148)
- Fix: Oilrig empty-tile checks were incorrect due to wrong TileIndexDiff->TileIndexDiffC conversion. (r27137) - Fix: Oilrig empty-tile checks were incorrect due to wrong TileIndexDiff->TileIndexDiffC conversion (r27137)
- Fix: Misalignment in generate world window in case of small fonts. (r27135) - Fix: Misalignment in generate world window in case of small fonts (r27135)
- Fix: Dragging of free wagons in depot failed with GUI zoom. (r27133) - Fix: Dragging of free wagons in depot failed with GUI zoom (r27133)
- Fix: Reduce memory footprint of map array by shuffling its members. [FS#6218] (r27132, r27126) - Fix: Reduce memory footprint of map array by shuffling its members [FS#6218] (r27132, r27126)
- Fix: Dropdown- and tooltip-windows should not steal the focus. (r27131) - Fix: Dropdown- and tooltip-windows should not steal the focus (r27131)
- Fix: [NewGRF] Action 7/9 condition 0A failed for present, but disabled, NewGRF. (r27119) - Fix: [NewGRF] Action 7/9 condition 0A failed for present, but disabled, NewGRF (r27119)
- Fix: Road vehicles could not reverse to be sent to depots when the following tile has the right type to run on, but could not be entered. [FS#6183] (r27107) - Fix: Road vehicles could not reverse to be sent to depots when the following tile has the right type to run on, but could not be entered [FS#6183] (r27107)
- Fix: Use the actual max speed of the vehicle in front when determining if a RV can overtake. [FS#6176] (r27106) - Fix: Use the actual max speed of the vehicle in front when determining if a RV can overtake [FS#6176] (r27106)
- Fix: grow_counter was not properly bounded by growth_rate, but by some other value used to calculate growth_rate. [FS#6195] (r27105) - Fix: grow_counter was not properly bounded by growth_rate, but by some other value used to calculate growth_rate [FS#6195] (r27105)
- Fix: [Script] Support 64 bits integers in ScriptLists. [FS#6194] (r27104) - Fix: [Script] Support 64 bits integers in ScriptLists [FS#6194] (r27104)
- Fix: [Script] Money values would end up wrong in strings when outside the bounds of a 32 bits integer. [FS#6194] (r27102) - Fix: [Script] Money values would end up wrong in strings when outside the bounds of a 32 bits integer [FS#6194] (r27102)
1.5.0-beta1 (2014-12-24) 1.5.0-beta1 (2014-12-24)

View File

@@ -1,3 +1,51 @@
openttd (1.5.3-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.3
-- OpenTTD <info@openttd.org> Tue, 01 Dec 2015 21:00:00 +0100
openttd (1.5.3~RC1-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.3-RC1
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sun, 01 Nov 2015 14:00:00 +0100
openttd (1.5.2-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.2
-- OpenTTD <info@openttd.org> Tue, 01 Sep 2015 21:00:00 +0200
openttd (1.5.2~RC1-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.2-RC1
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sat, 01 Aug 2015 13:00:00 +0200
openttd (1.5.1-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.1
-- OpenTTD <info@openttd.org> Mon, 01 Jun 2015 21:00:00 +0200
openttd (1.5.1~RC1-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.1-RC1
-- OpenTTD <info@openttd.org> Fri, 08 May 2015 21:00:00 +0200
openttd (1.5.0-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.0
-- OpenTTD <info@openttd.org> Wed, 01 Apr 2015 21:00:00 +0200
openttd (1.5.0~RC1-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.0-RC1
-- OpenTTD <info@openttd.org> Wed, 18 Mar 2015 21:00:00 +0100
openttd (1.5.0~beta2-0) unstable; urgency=low openttd (1.5.0~beta2-0) unstable; urgency=low
* New upstream release 1.5.0-beta2 * New upstream release 1.5.0-beta2

View File

@@ -215,6 +215,8 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ga
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litro{P "" ak} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litro{P "" ak}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft
@@ -238,7 +240,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Lehioa i
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Leiho izena - Arrastatu hau leihoa mugitzeko STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Leiho izena - Arrastatu hau leihoa mugitzeko
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal leihoa - titulu barra bakarrik ikusten da STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal leihoa - titulu barra bakarrik ikusten da
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF garbiketa informazioa ikusi STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF garbiketa informazioa ikusi
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markatu leiho hau itxiezina bezala 'Zarratu Leiho Guztiak' gakoarekin STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markatu leiho hau itxiezina bezala 'Itxi Leiho Guztiak' gakoarekin. Ctrl+Klik hau beti gertatzeko
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik eta arrastatu leiho honi tamaina aldatzeko STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik eta arrastatu leiho honi tamaina aldatzeko
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Aldatu handia/txikia leihoaren tamaina STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Aldatu handia/txikia leihoaren tamaina
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra mugitu - zerrendan gora/behera mugitzeko STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra mugitu - zerrendan gora/behera mugitzeko
@@ -246,7 +248,12 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra mu
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eraikinak etab. edo lur karratu bat eraistea. Ctrl area diagonalki aukeratzen du. Mayus eraikinaren kostu estimatua erakusten du. STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Eraikinak etab. edo lur karratu bat eraistea. Ctrl area diagonalki aukeratzen du. Mayus eraikinaren kostu estimatua erakusten du.
# Show engines button # Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuak dauden trenak erakusten dira
# Query window # Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia
@@ -285,6 +292,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Luzera
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Geratzen zaion bizitza denbora STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Geratzen zaion bizitza denbora
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Ordutegiko atzerapena STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Ordutegiko atzerapena
STR_SORT_BY_FACILITY :Geltoki mota STR_SORT_BY_FACILITY :Geltoki mota
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Itxaroten dagoen zama totala
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Itxaroten dagoen zama eskuragarria
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Zama balorazio handiena STR_SORT_BY_RATING_MAX :Zama balorazio handiena
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Zama balorazio txikiena STR_SORT_BY_RATING_MIN :Zama balorazio txikiena
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MotoreID (ordenatze klasikoa) STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MotoreID (ordenatze klasikoa)
@@ -357,6 +366,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Irten
############ range for settings menu starts ############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Jokoaren aukerak STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Jokoaren aukerak
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Ezarpenak
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :IA/Jokoaren scriptaren ezaugarriak STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :IA/Jokoaren scriptaren ezaugarriak
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ezarpenak STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ezarpenak
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia ezarpenak STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia ezarpenak
@@ -902,6 +912,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Lituaniako Lita
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Hego koreako Won-a (KRW) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Hego koreako Won-a (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Hego Afrikako Rand-a (ZAR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Hego Afrikako Rand-a (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Pertsonalizatua... STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Pertsonalizatua...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari Georgiarra (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial Iraniarra (IRR)
############ end of currency region ############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Errepideko garraioak STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Errepideko garraioak
@@ -958,6 +970,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pantaila
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :besteak STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :besteak
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Tamaina doblea
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Tamaina laukoitza
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafiko basea markatu STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafiko basea markatu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu erabili beharreko grafiko paketea STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu erabili beharreko grafiko paketea
@@ -1051,6 +1066,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Oso laua
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Laua STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Laua
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Mendixkekin STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Mendixkekin
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Menditsua STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Menditsua
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinista
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Jasankorra STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Jasankorra
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Jasanbera STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Jasanbera
@@ -1059,6 +1075,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Kontrakoa
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ez dago IA egokirik aukeratzeko..{}IA asko jaitsi ditzakezu 'Online edukiera' sistemaren bidez STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ez dago IA egokirik aukeratzeko..{}IA asko jaitsi ditzakezu 'Online edukiera' sistemaren bidez
# Settings tree window # Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ezarpenak
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Lokarri iragazkia: STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Lokarri iragazkia:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Guztia haunditu STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Guztia haunditu
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Guztia kolapsatu STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Guztia kolapsatu
@@ -1115,13 +1132,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Erosketa eta er
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Atzerapen ekonomikoak: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Atzerapen ekonomikoak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, atzeratze ekonomikoa urte gutxika gertatuko da. Atzeratze ekonomikoan, ekoizpen orokorra dexente gutxituko da (Aurreko balioetara bueltatuko da atzerapena amaitzerakoan) STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, atzeratze ekonomikoa urte gutxika gertatuko da. Atzeratze ekonomikoan, ekoizpen orokorra dexente gutxituko da (Aurreko balioetara bueltatuko da atzerapena amaitzerakoan)
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Trenak geltokietan buelta eman ahal izatea: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Trenak geltokietan buelta eman ahal izatea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, trenak ezingo dute geltokietan (trebidea bertan bukatzen ez denean) buelta eman, nahiz eta biderik motzena izan helmugara iristeko STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, trenak ezingo dute geltoki ez-finaletan buelta eman, nahiz eta biderik motzena izan helmugara iristeko
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Hondamendiak: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Hondamendiak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Azpiegiturak eta ibilgailuak suntsitu edo blokeatu ditzaketen hondamendiak txandakatu STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Azpiegiturak eta ibilgailuak suntsitu edo blokeatu ditzaketen hondamendiak txandakatu
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Udaletxearen jarrera bere lurrak berregituratzeko: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Udaletxearen jarrera bere lurrak berregituratzeko: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Aukeratu zenbateraino eragingo dion konpainia bati herri batean zarata sortzea eta ingurumena kaltetzea, herrian duen balorazioa txartuz eta eraikin berriak egiteko baimena mugatuz STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Aukeratu zenbateraino eragingo dion konpainia bati herri batean zarata sortzea eta ingurumena kaltetzea, herrian duen balorazioa txartuz eta eraikin berriak egiteko baimena mugatuz
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Eraikinen, trenbideen etabarren azpian paisaia aldatzea baimendu. (autoaldapak): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Eraikinen, trenbideen etabarren azpian paisaia aldatzea baimendu.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Eraikin eta bideen azpian paisaia aldatzea baimendu hauek kendu gabe STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Eraikin eta bideen azpian paisaia aldatzea baimendu hauek kendu gabe
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Geltokien irismen eremu hedapena errealagoa egitea baimendu: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Geltokien irismen eremu hedapena errealagoa egitea baimendu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Tamaina ezberdinetako jasotze eremuak izan mota ezberdinetako geltoki eta aireportuentzat STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Tamaina ezberdinetako jasotze eremuak izan mota ezberdinetako geltoki eta aireportuentzat
@@ -1235,7 +1252,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Lehio gorrian a
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} segundu STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} segundu
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Erakutsi argibideak: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Erakutsi argibideak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Sagua, interfazeko elementu batzuen gainean jartzerakoan, argibideak bistaratu aurretik pasa beharko den denbora. Elementu batzuetan saguko eskuineko botoia sakatu beharko da STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Sagua, interfazeko elementu batzuen gainean jartzerakoan, argibideak bistaratu aurretik pasa beharko den denbora. Elementu batzuetan saguko eskuineko botoia sakatu beharko da
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Sagua gainean mantendu {COMMA} segunduz STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Sagua gainean mantendu milisegundu {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Klikatu eskuineko botoiarekin STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Klikatu eskuineko botoiarekin
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Herriaren bistanleria herriaren izen kartelan ikusgai izan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Herriaren bistanleria herriaren izen kartelan ikusgai izan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Herriaren bistanleria herriaren izen kartelan ikusgai izan STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Herriaren bistanleria herriaren izen kartelan ikusgai izan
@@ -1245,6 +1262,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grafikoen marre
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Lur sortzailea: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Lur sortzailea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Jatorrizkoa STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Jatorrizkoa
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industria dentsitatea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petroleo findegietatik maparen ertzera dagoen gehienezko distantzia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Petroleo findegietatik maparen ertzera dagoen gehienezko distantzia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petroleo findegiak bakarrik maparen ertzatik hurbil eraiki daitezke, kostan irla mapetan STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Petroleo findegiak bakarrik maparen ertzatik hurbil eraiki daitezke, kostan irla mapetan
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Elur garaiera: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Elur garaiera: {STRING}
@@ -1253,10 +1271,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Oso Leuna
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Leuna STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Leuna
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Barietateen distribuzioa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Ibai kantitatea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Jatorrizkoa STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Jatorrizkoa
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Errepideko garraioak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Garaiera maparen norabidea: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Garaiera maparen norabidea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen kontrara STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen kontrara
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen erara STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Erlojuko orratzen erara
@@ -1311,6 +1332,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Itzalita
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Saguaren ezkerreko botoiarekin mapan zehar mugitzea: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Saguaren ezkerreko botoiarekin mapan zehar mugitzea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Gaitu mapatik zehar mugitzea saguaren ezkerreko botoia mapan arrastratzerakoan. Oso erabilgarria da ukipen pantailak erabiltzerakoan STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Gaitu mapatik zehar mugitzea saguaren ezkerreko botoia mapan arrastratzerakoan. Oso erabilgarria da ukipen pantailak erabiltzerakoan
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Auto-gordea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Gordetako jokoen izenetan {STRING} data fomatua erabili STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Gordetako jokoen izenetan {STRING} data fomatua erabili
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Gordetako fitxeroen dataren formatoa STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Gordetako fitxeroen dataren formatoa
@@ -1326,7 +1348,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Ekintzarik ez
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Eraikitzeko ez diren ekintza guztiak STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Eraikitzeko ez diren ekintza guztiak
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Guztia paisaia eraldatzeko ekintzak ezik STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Guztia paisaia eraldatzeko ekintzak ezik
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Ekintza guztiak STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Ekintza guztiak
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Hobetutako ibilgailu zerrendak erabili: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Taldeak erabili ibilgailu zerrendan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Gaitu ibilgailu zerrenda aurreratuak erabiltzea ibilgailu taldeentzako STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Gaitu ibilgailu zerrenda aurreratuak erabiltzea ibilgailu taldeentzako
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Zama adierazleak erabili: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Zama adierazleak erabili: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Aukeratu ibilgailuen zama lanen adierazlea ikusgai dagoen ibilgailuen gainean STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Aukeratu ibilgailuen zama lanen adierazlea ikusgai dagoen ibilgailuen gainean
@@ -1348,6 +1370,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Mantendu zubi,
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Talde gastuak konpainiaren finantza leihoan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Talde gastuak konpainiaren finantza leihoan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Konpainiako gastuen lehioaren diseinua STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Konpainiako gastuen lehioaren diseinua
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Periodikoa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Amaiera urtea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Eraikuntza: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Desastreak/istripuak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Garraioak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Azpiturak eraikitzea debekatu ibilgailu egokiak ez daudenean eskuragarri: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Azpiturak eraikitzea debekatu ibilgailu egokiak ez daudenean eskuragarri: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, ezingo da azpiegiturarik eraiki azpiegitura horren ibilgailuak ez badaude eskuragarri, denbora eta dirua aurreztuz STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, ezingo da azpiegiturarik eraiki azpiegitura horren ibilgailuak ez badaude eskuragarri, denbora eta dirua aurreztuz
@@ -1512,6 +1539,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Joko hasieran h
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :eskuz egin STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :eskuz egin
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetrikoa STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetrikoa
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetrikoa STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetrikoa
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Bidaiariek banaketa modua: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Korreoaren banaketa modua: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Banaketen zehaztasuna: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Banaketen zehaztasuna: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Abiadura unitateak: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Abiadura unitateak: {STRING}
@@ -1525,6 +1554,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrikoa (zp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Pisu unitateak: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Pisu unitateak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ton/tona)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrikoa (t/tona) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrikoa (t/tona)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
@@ -1533,6 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Inperiala (galo
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrikoa (l) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrikoa (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperiala (libra)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrikoa (kgf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrikoa (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
@@ -1546,6 +1577,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Grafiko
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Soinua STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Soinua
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfazea STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfazea
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Orokorra STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Orokorra
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Leihoak
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Konpainia STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Konpainia
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak
@@ -1608,6 +1640,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijok
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Jokoaren Aukerak STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Jokoaren Aukerak
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Puntuazio taula STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Puntuazio taula
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ezarpenak
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
@@ -1627,6 +1660,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Aukeratu
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Jokoaren aukerak erakutsi STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Jokoaren aukerak erakutsi
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Puntuazioen taula erakutsi STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Puntuazioen taula erakutsi
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ezarpenak erakutsi
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF ezarpenak erakutsi STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF ezarpenak erakutsi
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Bilatu eduki berria eta eguneratua deskargatzeko STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Bilatu eduki berria eta eguneratua deskargatzeko
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
@@ -2067,7 +2101,7 @@ STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Edukien
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Lerroan sakatu ezaugarriak ikusteko{}Laukitxoan sakatu aukeratzeko STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Lerroan sakatu ezaugarriak ikusteko{}Laukitxoan sakatu aukeratzeko
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Guztia aukeratu STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Guztia aukeratu
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Markatu deskargatuak izango diren edukiak STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Markatu deskargatuak izango diren edukiak
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Bertsio berriak haukeratu STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Eguneraketak Aukeratu
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Haukeratu dituzun edukiak berrituko dituzten edukiak deskargatuak izateko STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Haukeratu dituzun edukiak berrituko dituzten edukiak deskargatuak izateko
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Guztia desmarkatu STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Guztia desmarkatu
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dekargatuak izango ez diren eduki guztiak markatu STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dekargatuak izango ez diren eduki guztiak markatu
@@ -2720,7 +2754,11 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Emandako
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Aldez aurreko "sprit"-a STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Aldez aurreko "sprit"-a
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Aurreko grafiko arruntera joan, pseudo/birkoloretu/grafiko tipoak desgaituz STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Aurreko grafiko arruntera joan, pseudo/birkoloretu/grafiko tipoak desgaituz
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Orain aukeratutako grafikoaren aurkezpena. Alineazioa ez da kontua hartzen grafiko hau egiterakoan STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Orain aukeratutako grafikoaren aurkezpena. Alineazioa ez da kontua hartzen grafiko hau egiterakoan
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}"Sprit"-a mugitu inguruan, X eta Y-ren desplazamenduak aldatuz STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite-a mugitu ingurunean, X eta Y-ren desplazamenduak aldatuz. Ctrl+Klik sprite-a zortzi unitatero mugitzeko
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Erlatiboa berezarri
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Momentuan dauden desplazamendu erlatiboak erreseteatu
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X desplazamendua: {NUM}, Y desplazamendua: {NUM} (Absolutua)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X desplazamendua: {NUM}, Y desplazamendua: {NUM} (Erlatiboa)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}"Sprit"-a aukeratu STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}"Sprit"-a aukeratu
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Pantaillako edozein lekutatik aukeratu "sprite" bat STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Pantaillako edozein lekutatik aukeratu "sprite" bat
@@ -2749,6 +2787,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Action 8 sarrera asko ditu (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Action 8 sarrera asko ditu (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo spritea baino hurrunago irakurri (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo spritea baino hurrunago irakurri (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Aukeratuta daukazun oinarrizko grafiko paketean "sprite" batzuk falta dira.{}Mesedez eguneratu oinarrizko grafiko paketea STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Aukeratuta daukazun oinarrizko grafiko paketean "sprite" batzuk falta dira.{}Mesedez eguneratu oinarrizko grafiko paketea
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Erabiltzen ari den grafiko baseari sprite batzuk falta zaizkio.{}Mesedez zure grafiko basea eguneratu ezazu.{}OpenTTD-ren {YELLOW}garapen bertsio bat erabiltzen ari zarenez{WHITE}, grafiko basearen {YELLOW}garapen bertsio bat behar izango duzu{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Eskatutako GRFa ez dago eskuragarri (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Eskatutako GRFa ez dago eskuragarri (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} desgaitua izan da {STRING}(en)gatik STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} desgaitua izan da {STRING}(en)gatik
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Grafiko deseinu formatu ezezaguna/baliogabea (sprite {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Grafiko deseinu formatu ezezaguna/baliogabea (sprite {3:NUM})
@@ -2759,6 +2798,7 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Abiaraz
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ezin artxiboa gehitu: GRF ID bikoiztua STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ezin artxiboa gehitu: GRF ID bikoiztua
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bat datorren artxiboa ez da aurkitu (GRF bateragarria kargatua) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bat datorren artxiboa ez da aurkitu (GRF bateragarria kargatua)
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Ezin da artxiboa gehitu: NewGRF-ren artxibo limitera iritsia
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Falta diren artxiboentzako GRF bateragarria deskargatua STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Falta diren artxiboentzako GRF bateragarria deskargatua
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Falta de GRF artxiboa desgaitua izan da STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Falta de GRF artxiboa desgaitua izan da
@@ -2878,6 +2918,7 @@ STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Helburu
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Helburu orokorrak: STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Helburu orokorrak:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ezer ez - STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ezer ez -
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Ez aplikagarria -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Konpainiaren helburuak: STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Konpainiaren helburuak:
@@ -2920,6 +2961,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikatu garraio zerbitzuan ikuspegi nagusia industria/herrian zentratzeko. Ktrl+Klik ikuspegi lehio berria irekiko du indutri/herriaren kokapenean STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikatu garraio zerbitzuan ikuspegi nagusia industria/herrian zentratzeko. Ktrl+Klik ikuspegi lehio berria irekiko du indutri/herriaren kokapenean
# Story book window # Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Istorio Liburua
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Istorio Liburu Globala
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Orrialdea {NUM} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Orrialdea {NUM}
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Aurrekoa STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Aurrekoa
@@ -2955,6 +2998,7 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Zama bal
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Geltokiaren zama balorazioak erakutsi STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Geltokiaren zama balorazioak erakutsi
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Taldekatu
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Geltokia: Itxaroten STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Geltokia: Itxaroten
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Kopurua: Itxoiten STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Kopurua: Itxoiten
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION}-tik STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION}-tik
@@ -3185,6 +3229,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratutako taldea berrizendatu STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratutako taldea berrizendatu
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikatu taldean ordezkatze orokorretik babesteko STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikatu taldean ordezkatze orokorretik babesteko
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Taldea Ezabatu
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Geheitu konpartituako ibilgailuak STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Geheitu konpartituako ibilgailuak
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ibilgailu guztiak ezabatu STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ibilgailu guztiak ezabatu
@@ -3248,7 +3293,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Errepide
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Itsasontzia berrizendatu STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Itsasontzia berrizendatu
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hegazkina berrizendatu STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hegazkina berrizendatu
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ezkutatu
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ezkutatu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ezkutatu
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ezkutatu
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Erakutsi
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Erakutsi
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Erakutsi
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Erakutsi
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Tren ibilgailua berrizendatu STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Tren ibilgailua berrizendatu
@@ -3355,6 +3408,8 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Errepide ibilga
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Itsasontzia STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Itsasontzia
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Hegazkina STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Hegazkina
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Erabilitako garraioak
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Garraio eskuragarriak
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Aukeratu aldatu beharreko motore mota STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Aukeratu aldatu beharreko motore mota
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK} Aukeratu motore mota zaharra ordezkatuko duen motore berria STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK} Aukeratu motore mota zaharra ordezkatuko duen motore berria
@@ -4690,6 +4745,7 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (ezkutua)
STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME}

View File

@@ -2970,7 +2970,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Otiđi n
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prethodni sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prethodni sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Otiđi na prethodni normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i {BLACK}Otiđi na sljedeći normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i nakon dolaska na prvi prebaci na zadnjeg STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Otiđi na prethodni normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i {BLACK}Otiđi na sljedeći normalni sprite, preskačući svaki pseudo/prebojani/font sprite i nakon dolaska na prvi prebaci na zadnjeg
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Prikaz trenutno odabranog spritea. Poravnjanje se ignorira kod crtanja ovog spritea. STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Prikaz trenutno odabranog spritea. Poravnjanje se ignorira kod crtanja ovog spritea.
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pomakni sprite mijenjajući X i Y pomake STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pomakni sprite mijenjajući X i Y pomake. Ctrl+Click za micanje po 8 jedinica odjednom.
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Poništi relativne STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Poništi relativne
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Poništi trenutne relativne pomake STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Poništi trenutne relativne pomake
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Apsolutni) STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X pomak: {NUM}, Y pomak: {NUM} (Apsolutni)

View File

@@ -2938,7 +2938,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ugrás a
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Előző sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Előző sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Továbbhaladás az előző normál spritera, kihagyva bármilyen ál/átszínező/betű spriteokat, az elején folytatva az utolsóval STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Továbbhaladás az előző normál spritera, kihagyva bármilyen ál/átszínező/betű spriteokat, az elején folytatva az utolsóval
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}A jelenleg kiválasztott sprite ábrázolása. Az elhelyezkedés kikapcsolt sprite-rajzolás közben STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}A jelenleg kiválasztott sprite ábrázolása. Az elhelyezkedés kikapcsolt sprite-rajzolás közben
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite elmozdítása, módosítva az X és Y offszeteket STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite elmozdítása, módosítva az X és Y offszeteket. Ctrl+kattintással a spriteot nyolc egységgel mozgatja
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Eltolás visszaállítása STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Eltolás visszaállítása
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}A jelenlegi relatív eltolás visszaállítása STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}A jelenlegi relatív eltolás visszaállítása
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Abszolút) STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X eltolás: {NUM}, Y eltolás: {NUM} (Abszolút)

View File

@@ -595,13 +595,13 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}특정
# Company league window # Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 순위 STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}회사 성취도 순위
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :{G=f}엔지니어 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :{G=f}기사
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :{G=f}교통망 관리자 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :{G=f}교통 매니저
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :{G=f}수송 조정자 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :{G=f}수송 조정자
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :{G=f}노선 관리자 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :{G=f}노선 관리자
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :{G=f}이사 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :{G=m}임원
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :{G=m}이사장 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :{G=m}최고 경영자
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :{G=m} STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :{G=m}
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :{G=m}회장 STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :{G=m}회장
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :{G=m}타이쿤! STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :{G=m}타이쿤!
@@ -687,8 +687,8 @@ STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLAC
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록 STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :{G=f}초보자 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :{G=f}초보자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :{G=f}사업 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :{G=f}사업
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :{G=f}업가 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :{G=f}업가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :{G=f}자본가 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :{G=f}자본가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :{G=f}권력자 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :{G=f}권력자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :{G=m}거물 STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :{G=m}거물

View File

@@ -1278,33 +1278,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} mes{P 0
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Mínimo de dinero requerido para renovación automática: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Mínimo de dinero requerido para renovación automática: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Mínima cantidad de dinero que se debe de tener en el banco para poder considerar la renovación automática de vehículos STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Mínima cantidad de dinero que se debe de tener en el banco para poder considerar la renovación automática de vehículos
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duración de mensajes de error: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duración de mensajes de error: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duración de los mensajes de error mostrados en ventanas rojas. Algunos mensajes de error críticos no se cierran automáticamente, y deben de ser cerrados manualmente STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duración de los mensajes de error mostrados en ventanas rojas. Algunos mensajes de error (críticos) no se cierran automáticamente, y deben de ser cerrados manualmente
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} segundo{P 0 "" s} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} segundo{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Mostrar mensajes de ayuda: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Mostrar mensajes de ayuda: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tiempo necesario con el ratón sobre un elemento de la interfaz para que esta muestre su mensaje de ayuda. De forma alternativa, se puede escoger mostrar estos mensajes al pulsar el botón derecho cuando el valor de esta opción ha sido establecido a 0. STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tiempo necesario con el ratón sobre un elemento de la interfaz para que esta muestre su mensaje de ayuda. De forma alternativa, se puede escoger mostrar estos mensajes al pulsar el botón derecho cuando el valor de esta opción ha sido establecido a 0.
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Mantener ratón durante {COMMA} milisegundo{P 0 "" s} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Mantener ratón durante {COMMA} milisegundo{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Click derecho STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Click derecho
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Muestra la población de un municipio en su etiqueta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostrar la población de un municipio en su etiqueta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Muestra la población de los municipios en su etiqueta sobre el mapa STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Muestra la población de los municipios en su etiqueta sobre el mapa
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosor de las líneas en los gráficos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosor de las líneas en los gráficos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosor de las líneas en los gráficos. Una línea fina es más precisa, una línea más gruesa es más fácil de distinguir STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosor de las líneas en los gráficos. Una línea fina es más precisa, una línea más gruesa es más fácil de distinguir
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Terreno: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Terreno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Los terrenos definen escenarios con diferentes tipos de carga y requisitos de crecimiento de municipios. Es posible modificarlos empleando NewGRF y scripts de juego STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Los terrenos definen escenarios con diferentes tipos de carga y requisitos de crecimiento de municipios. Es posible modificarlos empleando NewGRF y scripts de juego
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generador terreno: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generador de terreno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :El generador original depende del tipo de gráficos base, y crea formas de terreno fijas. TerraGenesis es un generador basado en ruido Perlin que permite un mayor control de configuración STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :El generador original depende del tipo de gráficos base, y crea formas de terreno fijas. TerraGenesis es un generador basado en ruido Perlin que permite un mayor control de configuración
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tipo de terreno: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tipo de terreno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Sólo TerraGenesis) Colinas del terreno STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Sólo TerraGenesis) Colinas del terreno
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densidad de industria: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densidad industrial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Permite fijar el número de industrias que deberían de generarse, y el nivel que debería mantenerse durante el juego STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Permite fijar el número de industrias que deberían de generarse, y el nivel que debería mantenerse durante el juego
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Máxima distancia de Refinerías de Petróleo con los bordes: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Máxima distancia de Refinerías de Petróleo con los bordes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Las refinerías de petróleo solamente se construyen cerca del borde del mapa, el cual es costa para los mapas con borde de océano STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Las refinerías de petróleo solamente se construyen cerca del borde del mapa, el cual es costa para los mapas con borde de océano
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura línea nieve: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura línea nieve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Permite escoger la altura a la cual la nieve comienza en el clima subártico. La nieve también afecta a la generación de industrias y a los requisitos de crecimiento de municipios STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Permite escoger la altura a la cual la nieve comienza en el clima subártico. La nieve también afecta a la generación de industrias y a los requisitos de crecimiento de municipios
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rugosidad del terreno: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rugosidad del terreno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Sólo TerraGenesis) Permite elegir la frecuencia de colinas: los terrenos más planos tienen un número menor de colinas, agrupadas. Los terrenos más accidentados tienen múltiples colinas, lo cual puede resultar repetitivo STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Sólo TerraGenesis) Permite elegir la frecuencia de las colinas: Los terrenos más planos tienen menor número, aunque suelen ser más extensas. Los terrenos más accidentados tienen múltiples colinas, lo cual puede resultar repetitivo
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muy Suave STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muy Suave
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Suave STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Suave
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Áspero STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Áspero
@@ -1314,13 +1314,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(Sólo TerraGen
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Cantidad de ríos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Cantidad de ríos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Elegir el número de ríos a generar STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Elegir el número de ríos a generar
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritmo de colocación de árboles: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritmo de colocación de árboles: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Permite escoger la distribución de árboles en el mapa. 'Original' coloca los árboles distribuidos de forma uniforme, mientras que 'Mejorado' los planta en grupos STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Permite escoger la distribución de los árboles sobre el mapa. 'Original' distribuye la plantación de árboles uniformemente, mientras que 'Mejorado' los planta en grupos
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ninguno STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ninguno
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Mejorado STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Mejorado
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Vehículos de carretera: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Vehículos de carretera: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Elegir el lado de conducción STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Elegir el lado de conducción
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Rotación de Mapa de altura: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Rotación del Mapa de alturas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :A la izquierda STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :A la izquierda
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :El nivel de la altura del mapa plano tiene: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :El nivel de la altura del mapa plano tiene: {STRING}
@@ -1329,7 +1329,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una o m
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Máxima extensión de estaciones: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Máxima extensión de estaciones: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Máxima área que pueden ocupar las partes de una estación. Valores muy altos pueden ralentizar el juego STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Máxima área que pueden ocupar las partes de una estación. Valores muy altos pueden ralentizar el juego
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Realizar, automáticamente, el mantenimiento de los helicópteros en helipuertos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Dar servicio a los helicópteros después de cada aterrizaje, aunque no haya hangar en el aeropuerto STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Dar servicio a los helicópteros después de cada aterrizaje, aunque no haya hangar en el aeropuerto
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Une la barra de terreno a la barra de construcción: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Une la barra de terreno a la barra de construcción: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Cuando se abre una barra de herramientas de construcción, se abre también la barra de terraformación STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Cuando se abre una barra de herramientas de construcción, se abre también la barra de terraformación
@@ -2428,7 +2428,7 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construcción de Canales STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Construcción de Canales
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Canales STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Canales
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canales. Shift permite mostrar una estimación del precio STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canales. Shift permite mostrar una estimación del precio
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir dársenas. Shift permite mostrar una estimación del precio STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir esclusas. Shift permite mostrar una estimación del precio
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir astillero (para comprar y dar servicio a barcos). Shift permite mostrar una estimación del precio STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir astillero (para comprar y dar servicio a barcos). Shift permite mostrar una estimación del precio
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construir muelles. Ctrl activa la unión de estaciones. Shift permite mostrar una estimación del precio STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construir muelles. Ctrl activa la unión de estaciones. Shift permite mostrar una estimación del precio
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar boya que puede ser usada como punto de ruta. Shift permite mostrar una estimación del precio STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar boya que puede ser usada como punto de ruta. Shift permite mostrar una estimación del precio
@@ -2651,7 +2651,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Punto de ruta
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Agua STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Agua
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Canal STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Canal
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Dársena STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Esclusa
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Río STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Río
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Astillero STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Astillero
@@ -2750,7 +2750,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Aleatori
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Aleatorio STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Aleatorio
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manual STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manual
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotación mapa de alturas: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotación del mapa de alturas:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nombre del mapa de alturas: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nombre del mapa de alturas:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Tamaño: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Tamaño:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -2768,7 +2768,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Altura t
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Reduce la altura de la tierra llana STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Reduce la altura de la tierra llana
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Aumenta la altura de la tierra llana STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Aumenta la altura de la tierra llana
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambiar la altura de la tierra llana STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia la altura de la tierra llana
# Map generation progress # Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generando Mundo... STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generando Mundo...
@@ -2816,12 +2816,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Una list
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Mostrar parámetros STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Mostrar parámetros
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Seleccionar paleta STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Cambiar paleta
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar la paleta del NewGRF seleccionado.{}Esto es necesario cuando los gráficos de un NewGRF se ven de color rosa durante el juego STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la paleta del NewGRF seleccionado.{}Esto es necesario cuando los gráficos de un NewGRF se ven de color rosa durante el juego
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar cambios STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar cambios
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Encontrar contenido que falta en línea STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Buscar contenido que falta en línea
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar si el contenido que falta puede ser encontrado en línea STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Comprueba si el contenido que falta puede ser encontrado en línea
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Archivo: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Archivo: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -2897,7 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} est
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parámetro incorrecto para {1:STRING}: párametro {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parámetro incorrecto para {1:STRING}: párametro {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} debe ser cargado antes de {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} debe ser cargado antes de {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} debe ser cargado después de {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} debe ser cargado después de {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} o superior STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} ó superior
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :El archivo GRF ha sido diseñado para ser traducido STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :El archivo GRF ha sido diseñado para ser traducido
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs han sido cargados STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs han sido cargados
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Cargar {1:STRING} como NewGRF estático con {STRING} puede causar desincronizaciones STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Cargar {1:STRING} como NewGRF estático con {STRING} puede causar desincronizaciones
@@ -2917,7 +2917,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de colo
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}¡Precaución! STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}¡Precaución!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a modificar los NewGRF de una partida ya comenzada. Esto puede provocar un error fatal en OpenTTD o romper la partida.{}No se deben crear reportes de bugs por problemas causados por esta acción.{}¿Está completamente seguro de esto? STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a modificar los NewGRF de una partida ya comenzada. Esto puede provocar un error fatal en OpenTTD o romper la partida.{}No se deben crear reportes de bugs por problemas causados por esta acción.{}¿Está completamente seguro de esto?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se puede añadir: GRF ID duplicado STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}El archivo no puede añadirse: GRF ID duplicado
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Archivo no encontrado (GRF compatible cargado) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Archivo no encontrado (GRF compatible cargado)
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}No se puede añadir archivo: Alcanzado el máximo de NewGRFs permitidos STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}No se puede añadir archivo: Alcanzado el máximo de NewGRFs permitidos
@@ -4593,28 +4593,28 @@ STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Estaci
##id 0x8000 ##id 0x8000
# Vehicle names # Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :MightyMover Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :MightyMover Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diésel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diésel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Vapor) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Vapor)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Vapor) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Vapor)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Vapor) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Vapor)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Vapor) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Vapor)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (Diésel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diésel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Eléctrica) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Eléctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Eléctrica) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Eléctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Eléctrica) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Eléctrica)

View File

@@ -19,6 +19,18 @@
* *
* 1.6.0 is not yet released. The following changes are not set in stone yet. * 1.6.0 is not yet released. The following changes are not set in stone yet.
* *
* \b 1.5.3
*
* No changes
*
* \b 1.5.2
*
* No changes
*
* \b 1.5.1
*
* No changes
*
* \b 1.5.0 * \b 1.5.0
* *
* API additions: * API additions:

View File

@@ -19,6 +19,18 @@
* *
* 1.6.0 is not yet released. The following changes are not set in stone yet. * 1.6.0 is not yet released. The following changes are not set in stone yet.
* *
* \b 1.5.3
*
* No changes
*
* \b 1.5.2
*
* No changes
*
* \b 1.5.1
*
* No changes
*
* \b 1.5.0 * \b 1.5.0
* *
* API additions: * API additions: