(svn r19086) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 4 changes by josesun dutch - 4 changes by habell french - 3 changes by glx german - 2 changes by planetmaker greek - 4 changes by fumantsu hebrew - 29 changes by dnd_man hungarian - 2 changes by alyr italian - 4 changes by lorenzodv japanese - 25 changes by PouncingAnt lithuanian - 34 changes by BlinK_ luxembourgish - 178 changes by Phreeze romanian - 4 changes by kkmic slovenian - 2 changes by ntadej spanish - 2 changes by Terkhen
This commit is contained in:
		| @@ -1165,6 +1165,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of m | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Verbind de knoppenbalk voor terreinvorming met die voor spoor/weg/water/vliegveld: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Gebruiker land kleur op de kleine kaart: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Groen | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Donker groen | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violet | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omgekeerde scrollrichting: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Vloeiend scrollen kijkvenster: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Toon dimensie-informatie bij het gebruik van diverse bouwgereedschappen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3214,6 +3218,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Wijzig d | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Herlaad computerspeler | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Verwijder computerspeler, herlaad het script en herstart computerspeler | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geschikte AI gevonden. {} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}computerspeler Debug venster is alleen beschikbaar voor de server | ||||
|   | ||||
| @@ -1066,7 +1066,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Laxiste | ||||
| STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolérant | ||||
| STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Hostile | ||||
|  | ||||
| STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Aucune IA utilisables...{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de 'Contenu en ligne' | ||||
| STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Aucune IA utilisable...{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de 'Contenu en ligne' | ||||
| STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Cette action a modifié le niveau de difficulté en personnalisé | ||||
|  | ||||
| # Advanced settings window | ||||
| @@ -3219,6 +3219,9 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Modifier | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Recharger IA | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tuer l'IA, recharger le script et relancer l'IA | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD est compilé sans support pour les IA... | ||||
| STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... aucune IA disponible{NBSP}! | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Aucune IA n'a été trouvée.{}Cette IA est factice et ne fera rien.{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de 'Contenu en ligne'. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La fenêtre de débogage d'IA n'est disponible que pour le serveur | ||||
|   | ||||
| @@ -3219,6 +3219,9 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Einstell | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}KI erneut laden | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Stoppe die KI, lade das Script neu und starte de KI erneut | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD wurde ohne KI-Unterstützung kompiliert... | ||||
| STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... keine KI verfügbar! | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Keine passende KI gefunden.{}Diese KI ist ein Platzhalter und wird nichts tun.{}KIs können im Hauptmenü als Erweiterung heruntergeladen werden. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eine der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD und AI-Versionsnummer zu melden. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}KI Debug-Fenster ist nur auf dem Server verfügbar | ||||
|   | ||||
| @@ -1260,6 +1260,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Ένα  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Μέγιστη διασπορά σταθμών: {ORANGE}{STRING} {RED}Προσοχή: Η υψηλή ρύθμιση καθυστερεί το παιχνίδι | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Αυτόματη επισκευή ελικοπτέρων στα ελικοδρόμια: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Σύνδεση γραμμής εργαλείων τοπίου με γραμμή εργαλείων σιδηροτροχιάς/δρόμου/νερού/αεροδρομίου: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Χρώμα εδάφους που χρησιμοποιείται στον μικροχάρτη: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Πράσινο | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Σκούρο πράσινο | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Βιολετί | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Ανάποδη μετακίνηση οθόνης: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Ομαλή μετάβαση οθόνης: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Εμφάνιση εργαλείου μετρήσεως όταν χρησιμοποιούνται διάφορα εργαλεία: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3315,6 +3319,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Αλλα | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ξαναφορτώση AI | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Τερματίστε το AI, ξαναφορτώστε το σενάριο και ξαναεκκινήστε το AI | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Δεν βρέθηκε κατάλληλο AI για φόρτωση.{}Αυτό το AI είναι ένα ψεύτικο AI και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα AΙ από το σύστημα 'Online περιεχομένου" | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ένα από τα AI που εκτελούνται κράσαρε. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα του AI με μια φωτογραφία οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή | ||||
|   | ||||
| @@ -636,7 +636,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}(לחץ | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}(לחץ על רצועה כדי להסיר אותה מהתוכנית הנוחכית(מותאם אישית 1 או מותאם אישית 2 בלבד | ||||
|  | ||||
| # Highscore window | ||||
| STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}חמשת החברות שהגיעו לרמת {NUM}{}){STRING}) | ||||
| STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}חמש החברות שהגיעו לשנת {NUM}{}({STRING}) | ||||
| STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}טבלת ליגה של חברות ב {NUM} | ||||
| STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}.{COMMA} | ||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :איש עסקים | ||||
| @@ -744,7 +744,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}שינ | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}שינויים ביצור של תעשיות בשירות החברה | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}שינויים ביצור של תעשיות בשירות המתחרה/ים | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}שינויים ביצור תעשיה אחרת | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}עיצות/מידע על כלים של החברה | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}עיצות/מידע על כלי רכב של החברה | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}דגמים חדשים | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}שינויים במטענים המתקבלים | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}סובסידיות | ||||
| @@ -773,7 +773,7 @@ STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIGFONT}{BLACK | ||||
| STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}נעדרים,חשש גדול לחייהם {COMMA} מבול ! שיטפון ! לפחות | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIGFONT}{BLACK}!!!חברת תחבורה בקשיים | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}! תימכר או תוכרז כפושטת רגל אם לא תשפר את ביצועיה בקרוב {STRING} | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} תימכר או תוכרז כפושטת רגל אם לא תשפר את ביצועיה בקרוב! | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}!איחוד חברות | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} נמכרה ל-{STRING} עבור {CURRENCY}! | ||||
| STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}!פשיטת רגל | ||||
| @@ -1179,6 +1179,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}לפחו | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{RED}אזהרה : ערכים גבוהים מאיטים את המשחק {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :פריסה מירבית עבור תחנה | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}טיפול אוטומטי במסוקים במנחת | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{ORANGE}{STRING}ֿ{LTBLUE} :חבר את סרגל פני השטח לסרגלי בניית כבישים/מסילות/שדות תעופה/מזחים | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}צבע קרקע שבשימוש מפה קטנה: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :ירוק | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :ירוק כהה | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :סגול | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :היפוך כיוון הגלילה של התצוגה | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :גלילה חלקה של התצוגה המשנית | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :'הצג מידות בעת בניית כבישים/מסילות וכיוב | ||||
| @@ -1875,6 +1879,8 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}מופס | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}מופעל | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}בטל הדגשת השטח המכוסה ע"י התחנה | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}הדגש את השטח המכוסה ע"י התחנה | ||||
| STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}מקבלת: {GOLD}{STRING} | ||||
| STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}מספקת: {GOLD}{STRING} | ||||
|  | ||||
| # Join station window | ||||
| STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}חבר לתחנה קיימת | ||||
| @@ -3055,10 +3061,10 @@ STR_ORDER_GO_VIA                                                :עבור דרך | ||||
| STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :עבור דרך ללא עצירה | ||||
| STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}שנה את דפוס העצירה ביעד שנבחר | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}העמס עד שנגמר המקום למטען מסויים | ||||
| STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}העמס מטען מסויים במלואו | ||||
| STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :העמס מטען זמין | ||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :העמס הכל | ||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :העמס עד שנגמר המקום למטען מסויים | ||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :העמס כל מטען במלואו | ||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :העמס כל סוג מטען במלואו | ||||
| STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :אל תעמיס | ||||
| STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}שנה את דפוס ההעמסה ביעד שנבחר | ||||
|  | ||||
| @@ -3128,7 +3134,7 @@ STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                    :מוסך רכב | ||||
| STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :מבדוק ספינות | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {TOWN} {STRING} | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{2:STRING} {1:STRING} {0:STRING} | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT                                   :{STRING}סככת המטוסים ב{STATION} | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT                                   :{STRING} סככת המטוסים ב{STATION} | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_REFIT_ORDER                                           :({STRING} התאם לנשיאת) | ||||
| STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(ועצור {STRING} התאם לנשיאת) | ||||
| @@ -3137,19 +3143,19 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(עצור) | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{2:STRING} {1:STATION} {0:STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(העמס הכל) | ||||
| STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(העמס עד שמתמלא מטען מסויים) | ||||
| STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(העמס כל סוג מטען במלואו) | ||||
| STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(אל תעמיס) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD                                                :(פרוק והטען מחדש) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(פרוק והמתן למילוי מחדש) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(פרוק והמתן למילוי מטען מסויים) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(פרוק והמתן להעמסה מלאה) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(פרוק והמתן להעמסה מלאה של כל מטען) | ||||
| STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(פרוק ועזוב ריק) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER                                              :(העבר מטען קיים, הטען מחדש) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(העבר מטען קיים, המתן עד למילוי מחדש) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(העבר מטען קיים, המתן עד להתמלאות מטען מסויים חדש) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(העבר מטען קיים והמתן להעמסה מלאה) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(העבר מטען קיים והמתן עד להעמסה מלאה של כל סוג מטען) | ||||
| STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(העבר מטען קיים ועזוב ריק) | ||||
| STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(אל תפרוק, העמס מטען זמין) | ||||
| STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(אל תפרוק,המתן למילוי) | ||||
| STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(אל תפרוק, המתן עד שיתמלא מטען מסויים) | ||||
| STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(אל תפרוק והמתן להעמסה מלאה) | ||||
| STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(אל תפרוק והמתן עד להעמסה מלאה של כל סוג מטען) | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[קצה קרוב] | ||||
| STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[אמצע] | ||||
| @@ -3226,6 +3232,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}שנה  | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}טען מחדש בינה מלאכותית | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK} הטען מחדש את הסקריפט ואתחל בינה מלאכותית | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :לא נמצאה בינה מלאכותית מתאימה לטעינה.{}בינה מלאכותית זו הינה מדומה ולא תעשה כלום.{}באפשרותך להוריד מספר אלגורתמים של בינה מלאכותית בעזרת מערכת 'תוכן מקוון'. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}אחד מאלגורתמי הבינה המלאכותית קרס. אנא דווח זאת ליוצר האלגוריתם וצרף צילום מסך של מסך ה-Debug. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}חלון הדה-באג זמין רק עבור השרת | ||||
| @@ -3712,10 +3719,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :מכרה סוכ | ||||
| ##id 0x6000 | ||||
| STR_SV_EMPTY                                                    : | ||||
| STR_SV_UNNAMED                                                  :ללא שם | ||||
| STR_SV_TRAIN_NAME                                               :{COMMA} רכבת | ||||
| STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :{COMMA} רכב | ||||
| STR_SV_SHIP_NAME                                                :{COMMA} כלי שייט | ||||
| STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :{COMMA} כלי טייס | ||||
| STR_SV_TRAIN_NAME                                               :רכבת {COMMA} | ||||
| STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :רכב {COMMA} | ||||
| STR_SV_SHIP_NAME                                                :כלי שייט {COMMA} | ||||
| STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :כלי טייס {COMMA} | ||||
|  | ||||
| STR_SV_STNAME                                                   :{STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_NORTH                                             :תחנת {STRING} צפון | ||||
| @@ -3731,9 +3738,9 @@ STR_SV_STNAME_WOODS                                             :תחנת יער | ||||
| STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :תחנת {STRING} לצד אגם | ||||
| STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :תחנת החלפה {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :נמל תעופה {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} שדה הנפט | ||||
| STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} מכרות | ||||
| STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} רציפי | ||||
| STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :שדה הנפט {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_MINES                                             :מכרות {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :רציפי {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING} | ||||
| ##id 0x6020 | ||||
| @@ -3742,7 +3749,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :תחנת מסי | ||||
| STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :תחנת הסתעפות {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_UPPER                                             :עילית {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_LOWER                                             :תחתית {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} מנחת מסוקי | ||||
| STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :מנחת מסוקי {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_FOREST                                            :יער {STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} תחנה מספר {NUM} | ||||
| ############ end of savegame specific region! | ||||
| @@ -4018,7 +4025,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :מצוף {TOWN} | ||||
| STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :({COMMA} חברה) | ||||
| STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :{COMMA} קבוצה | ||||
| STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{1:STRING.gen} {0:TOWN} | ||||
| STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :נקודות ציון {TOWN} | ||||
| STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :נקודת ציון {TOWN} | ||||
| STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :נקודת ציון {TOWN} #{COMMA} | ||||
|  | ||||
| STR_UNKNOWN_STATION                                             :תחנה לא ידועה | ||||
|   | ||||
| @@ -3252,6 +3252,9 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}MI beál | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}MI újratöltése | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}MI kilövése, szkript újratöltése, MI újraindítása | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}Ezt az OpenTTD verziót MI támogatás nélkül fordították... | ||||
| STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... nincs elérhető MI! | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nincs MI, amit be lehetne tölteni.{}A jelenlegi MI nem fog semmit csinálni.{}MI-k letöltéséhez használd a főmenüből elérhető tartalomletöltő rendszert. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Az egyik futó MI futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt az MI készítőjének az MI nyomkövetés ablakról készített képpel. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Az MI nyomkövetés ablak csak a szerver számára elérhető | ||||
|   | ||||
| @@ -1167,6 +1167,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Uno o pi | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max estensione stazioni: {ORANGE}{STRING} {RED}Nota: Valori alti rallentano il gioco | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Manutieni automaticamente gli elicotteri presso gli eliporti: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Colore del terreno della mappa: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Verde | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Verde scuro | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Viola | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inverti direzione di scorrimento della mappa: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Scorrimento morbido delle visuali: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Mostra un tooltip di misura durante la costruzione: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3216,6 +3220,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cambia l | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ricarica IA | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Termina la IA, ricarica lo script, e riavvia la IA | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Impossibile trovare una IA adatta da caricare.{}La IA caricata è solo un abbozzo e resterà semplicemente passiva.{}È possibile scaricare numerose IA tramite il sistema 'Contenuti online'. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra di debug IA è disponibile soltanto per il server | ||||
|   | ||||
| @@ -1826,6 +1826,8 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}供給: | ||||
| STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}駅を統合 | ||||
| STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}結合しない | ||||
|  | ||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}通過点を統合 | ||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}結合しない | ||||
|  | ||||
| # Rail construction toolbar | ||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}鉄道の建設 | ||||
| @@ -2024,6 +2026,11 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}ラン | ||||
| STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}多くのランダムな市町村 | ||||
| STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します | ||||
|  | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}町名: | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}町名入力 | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}クリックしたら、町名入力ができます | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}ランダム町名 | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}ランダム町名を作らせます | ||||
|  | ||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}町のサイズ: | ||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}村 | ||||
| @@ -2208,6 +2215,7 @@ STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}地方 | ||||
| STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}作成 | ||||
|  | ||||
| # Strings for map borders at game generation | ||||
| STR_MAPGEN_BORDER_TYPE                                          :{BLACK}地図の端: | ||||
| STR_MAPGEN_NORTHWEST                                            :{BLACK}西北 | ||||
| STR_MAPGEN_NORTHEAST                                            :{BLACK}東北 | ||||
| STR_MAPGEN_SOUTHEAST                                            :{BLACK}東南 | ||||
| @@ -2348,6 +2356,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}サイ | ||||
|  | ||||
| # Town directory window | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}市町村 | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- なし- | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA}) | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}町名 - 画面をその町に集中するには、クリックします | ||||
| STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA}人 | ||||
| @@ -2416,6 +2425,7 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}駅名 | ||||
| STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}複数の項目を選択するにはcontrolを押します | ||||
| STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}軒の駅 | ||||
| STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} | ||||
| STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT} | ||||
| STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- なし - | ||||
| STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}すべての駅を選択 | ||||
| STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}すべての貨物種類を選択(到着待たぬ貨物も含む) | ||||
| @@ -2458,6 +2468,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}この | ||||
| STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :駅/荷役所の名称の変更 | ||||
|  | ||||
| # Waypoint/buoy view window | ||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT} | ||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}通過点の名前を変更する | ||||
|  | ||||
| STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}通過点名を変更 | ||||
| @@ -2532,6 +2543,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}経済 | ||||
|  | ||||
| # Industry directory | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}産業 | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- なし- | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%が運送済み) | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%/{COMMA}%が運送済み) | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY} | ||||
| @@ -2895,6 +2907,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}今年 | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA} | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 現在価値:{LTBLUE}{CURRENCY} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}容量: {LTBLUE}なし | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}収容能力:{LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}収容能力:{LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM}) | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}収容能力:{LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} | ||||
| @@ -2960,6 +2973,8 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}時刻 | ||||
| STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}時刻表を表示します | ||||
|  | ||||
| STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします | ||||
| STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP} | ||||
| STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - 指令終了 - - | ||||
| STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - 共有指令の終了- - | ||||
| @@ -3045,6 +3060,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{STRING} {STRIN | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT                                   :{STRING} {STATION} 格納庫 | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_REFIT_ORDER                                           :({STRING}に改装) | ||||
| STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :({STRING}に改装して、止める) | ||||
| STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(停止) | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING} | ||||
| @@ -3103,6 +3119,8 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}自動 | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Date window (for timetable) | ||||
| STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}日付設定 | ||||
| STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}日付設定 | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # AI debug window | ||||
| @@ -3114,6 +3132,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}コン | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}AI を再起動 | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}AI を停止して、スクリプトを読み込んで、AI を再起動します。 | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}実行中の AI の一つは予期せずに終了しました。AI の作者に AI デバッグのウインドウのスクリーンショットが含む電子メールをご送信ください。 | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI デバッグウインドウはサーバのみで使用することができます。 | ||||
|  | ||||
| @@ -3318,6 +3337,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}先に | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}先に空港を破壊しなければなりません | ||||
|  | ||||
| # Waypoint related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}他の通過点に近すぎます | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}ここに線路通過点を建設できません... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}ここにブイを設置できません | ||||
| @@ -3888,6 +3908,7 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{1:NUM}年{0:ST | ||||
| STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{2:NUM}年{1:STRING}{0:STRING} | ||||
| STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :{TOWN} ブイ | ||||
| STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(会社 {COMMA}) | ||||
| STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :グループ {COMMA} | ||||
| STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN}{STRING} | ||||
| @@ -3940,6 +3961,7 @@ STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT} | ||||
| STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG} | ||||
| STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO} | ||||
| STR_JUST_STRING                                                 :{STRING} | ||||
| STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING} | ||||
| STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING} | ||||
|  | ||||
| # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size | ||||
| @@ -3957,10 +3979,14 @@ STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LO | ||||
| STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY} | ||||
| STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} | ||||
| STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP} | ||||
| STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM} | ||||
| STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM} | ||||
| STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN} | ||||
| STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} | ||||
| STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING} | ||||
| STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING} | ||||
| STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} | ||||
| STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW} | ||||
|   | ||||
| @@ -32,7 +32,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        : | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Keleiviai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.ko                                  :Keleivių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.ka                                  :Keleivius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Anglį | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Anglis | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL.kas                                       :Anglis | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL.ko                                        :Anglies | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL.ka                                        :Anglį | ||||
| @@ -41,60 +41,88 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL.ko                                        :Pašto | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIL.ka                                        :Paštą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Naftą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_OIL.ko                                         :Naftos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Galvijus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_OIL.ka                                         :Naftą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Galvijai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.ko                                   :Galvijų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Prekes | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.ka                                   :Galvijus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Prekės | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOODS.ko                                       :Prekių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Grūdus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOODS.ka                                       :Prekes | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Grūdai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.ko                                       :Grūdų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Medieną | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.ka                                       :Grūdus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Mediena | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WOOD.ko                                        :Medienos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Geležies rūdą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WOOD.ka                                        :Medieną | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Geležies rūda | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.ko                                    :Geležies rūdos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Plieną | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.ka                                    :Geležies rūdą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Plienas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_STEEL.ko                                       :Plieno | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Brangenybes | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_STEEL.ka                                       :Plieną | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Brangenybės | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.ko                                   :Brangenybių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Vario rūdą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.ka                                   :Brangenybes | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Vario rūda | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.ko                                  :Vario rūdos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Kukurūzus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.ka                                  :Vario rūdą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Kukurūzai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.ko                                       :Kukurūzų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Vaisius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.ka                                       :Kukurūzus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Vaisiai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.ko                                       :Vaisių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Deimantus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.ka                                       :Vaisius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Deimantai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.ko                                    :Deimantų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Maistą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.ka                                    :Deimantus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Maistas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FOOD.ko                                        :Maisto | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Popierių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FOOD.ka                                        :Maistą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Popierius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PAPER.ko                                       :Popieriaus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Auksą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PAPER.ka                                       :Popierių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Auksas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOLD.ko                                        :Aukso | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Vandenį | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOLD.ka                                        :Auksą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Vanduo | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WATER.ko                                       :Vandens | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Kviečius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WATER.ka                                       :Vandenį | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Kviečiai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.ko                                       :Kviečių | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Kaučiuką | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.ka                                       :Kviečius | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Kaučiukas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.ko                                      :Kaučiuko | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Cukrų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.ka                                      :Kaučiuką | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Cukrus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.ko                                       :Cukraus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Žaislus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.ka                                       :Cukrų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Žaislai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOYS.ko                                        :Žaislų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Saldumynus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOYS.ka                                        :Žaislus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Saldumynai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_CANDY.ko                                       :Saldumynų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Kolą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_CANDY.ka                                       :Saldumynus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Kola | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COLA.ko                                        :Kolos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Cukraus vatą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COLA.ka                                        :Kolą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Cukraus vata | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.ko                                :Cukraus vatos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Burbulus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.ka                                :Cukraus vatą | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Burbulai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.ko                                     :Burbulų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Karamelę | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.ka                                     :Burbulus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Karamelė | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.ko                                      :Karamelės | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Baterijas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.ka                                      :Karamelę | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Baterijos | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.ko                                   :Baterijų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Plastmasę | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.ka                                   :Baterijas | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Plastmasė | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.ko                                     :Plastmasės | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Gaiviuosius gėrimus | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.ka                                     :Plastmasę | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Gaivieji gėrimai | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.ko                                :Gaiviųjų gėrimų | ||||
| STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.ka                                :Gaiviuosius gėrimus | ||||
|  | ||||
| # Singular cargo name | ||||
| STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      : | ||||
| @@ -1203,6 +1231,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Viena ar | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Didž. stoties plotis: {ORANGE}{STRING} {RED}Dėmesio: Aukšti parametrai lėtina žaidimą | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Remontuoti sraigtasparnius automatiškai: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Susieti kraštovaizdžio įrankių juostą su bėgių/kelių/vandens/orouostų įrankių juostomis: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Mažame žemėlapyje naudojama žemės spalva: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Žalia | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Tamsiai žalia | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violetinė | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Priešinga slinkties kryptis: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Tolydi žemėlapio slinktis: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Rodyti matavimo pastabą, kai naudojami įvairūs statybų įrankiai: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1899,7 +1931,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Išjungt | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Įjungta | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Nerodyti stotelės aptarnaujamos teritorijos | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Rodyti stotelės aptarnaujamą teritoriją | ||||
| STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Priima: {GOLD}{STRING} | ||||
| STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Priima: {GOLD}{STRING.ka} | ||||
| STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Tiekia: {GOLD}{STRING} | ||||
|  | ||||
| # Join station window | ||||
| @@ -3252,6 +3284,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Keisti D | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Perkrauti AI | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Išbraukti DI, perkrauti skritpą, ir perkrauti DI | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nerasta jokio tinkamo DI..{}Šis DI yra netikras ir nieko nedarys.{}Gali parsisiųsti keletą DI naudojant 'Turinio internete' sistemą. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Vienas iš paleistų DI išsijungė. Praneškite apie tai šio DI autoriui su DI Debug lango vaizdu. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}DI derinimo langas yra pasiekiamas tik iš serverio | ||||
|   | ||||
| @@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN | ||||
| # Common window strings | ||||
| STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Filter string | ||||
| STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Wuert fir d'Lëscht ze filtern | ||||
| STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filter string: | ||||
|  | ||||
| STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Richtung fir ze sortéieren (oofsteigend/opsteigend) | ||||
| STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP                                      :{BLACK}Argument fir ze sortéieren | ||||
| @@ -228,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Ëmbenen | ||||
|  | ||||
| STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Fënster zoumaachen | ||||
| STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Fënstertitel - hei zéien fir d'Fënster ze bewegen | ||||
| STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Shade Fenster - Weis nëmmen Titelbar | ||||
| STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Markéier dës Fënster als net zouzemaachen vun dem "All Fënsteren zoumaachen" Knäppchen | ||||
| STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klicken an zéihen fir d'Fënstergréisst ze änneren | ||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Wiesselt grouss/kleng Fënstergréisst | ||||
| @@ -256,6 +258,8 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}Bevölke | ||||
| STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Numm | ||||
| STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Datum | ||||
| # These are used in dropdowns | ||||
| STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Bevölkerung | ||||
| STR_SORT_BY_NAME                                                :Numm | ||||
| STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produktioun | ||||
| STR_SORT_BY_TYPE                                                :Typ | ||||
| STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transportéiert | ||||
| @@ -270,6 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model | ||||
| STR_SORT_BY_VALUE                                               :Wert | ||||
| STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Lengt | ||||
| STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Reschtlaafzäit | ||||
| STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Zäitplang Verspéidung | ||||
| STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Statiounstyp | ||||
| STR_SORT_BY_WAITING                                             :Luedungswert | ||||
| STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Héchsten Luedungsbewertung | ||||
| @@ -287,7 +292,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Spill pa | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Spill schnell laafen loosen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Optiounen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Spill späicheren, Spill opginn, Eraus | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Weis d'Kaart, extra Siichtpunkt oder d'Lëscht vun den Zeeschen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Weis d'Kaart, extra Usiicht oder d'Lëscht vun den Zeeschen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Weis d'Stiedverzeeschnëss | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Subventiounen weisen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Weis d'Lëscht vun den Firmen hieren Statiounen | ||||
| @@ -310,6 +315,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Landscha | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Sound/Musék Fënster | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Weis déi lescht Meldung/Neiegkeet, oder d'Astellungen | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informatiounen zum Land, Konsole, KI debug, Screenshots, iwwer OpenTTD | ||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Wiessel Toolbars | ||||
|  | ||||
| # Extra tooltips for the scenario editor toolbar | ||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Szenario späicheren, Szenario lueden, Eraus aus dem Szenarioeditor, Eraus | ||||
| @@ -364,6 +370,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Schëlderlësch | ||||
| ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor | ||||
| STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Stiedverzeeschniss | ||||
| ############ end of the 'Display map' dropdown | ||||
| STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Stad grënnen | ||||
| ############ end of the 'Town' dropdown | ||||
|  | ||||
| ############ range for subsidies menu starts | ||||
| @@ -372,7 +379,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subventiounen | ||||
|  | ||||
| ############ range for graph menu starts | ||||
| STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Grafik: Operativen Gewënn | ||||
| STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Grafik: Ankommes | ||||
| STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Grafik: Akommes | ||||
| STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafik: Geliwwert Luedungen | ||||
| STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Grafik: Performance | ||||
| STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Grafik: Betriebswert | ||||
| @@ -546,15 +553,15 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}% | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Gefierter: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Statiounen: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. Profit: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. Ankommes: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. Ankommes: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. Akommes: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. Akommes: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Geliwwert: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Luedung: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Suen: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Kredit: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total: | ||||
| ############ End of order list | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Unzuel Gefierter déi lescht Joër Profit gemet hun; dëst betrëfft Stroossengefierter, Zich, Sch!ffer an Fligeren. | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Unzuel Gefierter déi lescht Joer Profit gemet hun; dëst betrëfft Stroossengefierter, Zich, Schëffer an Fligeren. | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Unzuel un kierzlechservéiert Statiounsdeeler. All Deel vun enger Statioun (e.g. Gare,Busarret,Fluchhafen)gëtt gezielt,och wann déi als eng Statioun connectéiert sinn. | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Profit vum Gefiert mam mannsten Akommes (vun allen Gefierter déi méi wéi 2 Joer aal sin) | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Betrag un Geld den am Mount mam mansten Profit gemet gouf an den leschten 12 Quartaler | ||||
| @@ -575,6 +582,9 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}{BLAC | ||||
| STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}Benotzerdéf. 2 | ||||
| STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}Musék Lautstärkt | ||||
| STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}Lautstärkt vun den Effekter | ||||
| STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}MIN | ||||
| STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}MAX | ||||
| STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}' | ||||
| STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}-- | ||||
| STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} | ||||
| STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------ | ||||
| @@ -597,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Selectio | ||||
| STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Schalt den "shuffle" un/aus | ||||
| STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Weis Musékselektioneier-Fënster | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}E Music Set ouni Lidder gouf gewielt. Et wärten keng Lidder gespillt gin | ||||
|  | ||||
| # Playlist window | ||||
| STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Musékprogramm Selectioun | ||||
| @@ -682,6 +693,10 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRI | ||||
| STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} | ||||
| STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}All ausschalten | ||||
| STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}All unschalten | ||||
| STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}D'Héigt uweisen | ||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}Keng Industrien op der Kaart uweisen | ||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}All Industrien op der Kaart uweisen | ||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Wiessel d'Usiicht vun der Héigtenkaart | ||||
|  | ||||
| # Status bar messages | ||||
| STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Lescht Meldung oder News | ||||
| @@ -721,13 +736,13 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Änneru | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subventiounen | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Generel Informatiounen | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Biirger feieren . . .{}Éischten Zuch kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}Biirger feieren . . .{}Éischten Bus kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Biirger feieren . . .{}Eischten Camion kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischten Zuch kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischten Bus kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Eischten Camion kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Eischten Tram kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Eischten Wueren-Tram kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Biirger feieren . . .{}Éischt Schëff kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Biirger feieren . . .{}Éischten Fliger kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischt Schëff kënnt bei {STATION} un! | ||||
| STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischten Fliger kënnt bei {STATION} un! | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Zuch Accident!{}{COMMA} stiewen an der Explosioun nom Accident | ||||
| STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Stroossengefiert onfall!{}Fuerer stieft an der Explosioun no Onfall mam Zuch | ||||
| @@ -754,6 +769,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK | ||||
| STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ass vun {STRING} iwerholl ginn! | ||||
| STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager) | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} huet Contructioun vun der Stad {TOWN} gesponsort! | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Nei {STRING} gëtt bei {TOWN} gebaut! | ||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Nei {STRING} gëtt bei {TOWN} geplantzt! | ||||
| @@ -795,6 +811,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE | ||||
| STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} as verluer. | ||||
| STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Dëm {VEHICLE} säin Profit vum leschten Joer war {CURRENCY} | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} huet gestoppt well eng Optragennerung net geklappt huet | ||||
| STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Fehler beim Autoerneieren vun {VEHICLE}{}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}Nei {STRING} verfügbar! | ||||
| @@ -927,7 +944,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Wielt de | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} fehlend/korrupt Datei{P "" en} | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Méi Infos iwwert den Basis Grafikset | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Basis sounds set | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Selectéiert Basis Sound Sets | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Méi Informatiounen iwwer d'Basis Sound Set | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Basis Music Set | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Selectéiert Basis Musik Set | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} korrupt Datei{P "" en} | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Méi Informatiounen iwwer d'Basis Musik Set | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fehler beim Vollbild | ||||
|  | ||||
| @@ -996,6 +1020,12 @@ STR_NUM_NORMAL                                                  :Normal | ||||
| STR_NUM_HIGH                                                    :Vill | ||||
| STR_NUM_CUSTOM                                                  :Benotzerdéfineiert | ||||
|  | ||||
| STR_VARIETY_NONE                                                :Keng | ||||
| STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Ganz niddreg | ||||
| STR_VARIETY_LOW                                                 :Niddreg | ||||
| STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Mëttel | ||||
| STR_VARIETY_HIGH                                                :Héich | ||||
| STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Ganz héich | ||||
|  | ||||
| STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Ganz lues | ||||
| STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Lues | ||||
| @@ -1035,6 +1065,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Erlaabend | ||||
| STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerant | ||||
| STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Ofleenend | ||||
|  | ||||
| STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Keng KI fonnt...{}KI kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload gin | ||||
| STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE} Des Aktioun setzt d'Schwieregkeet op "eegen" | ||||
|  | ||||
| # Advanced settings window | ||||
| @@ -1052,6 +1083,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Bau vun | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Zuchbeschleunegung: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Original | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistesch | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Neigungsstärkt fir Zich{ORANGE}{STRING}% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zich an Schëffer dierfen keng 90 Grad Kéieren maachen: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nët mat NTP) | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Nopergaren zesummensetzen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Erlaabt Statiounen zesummen ze setzen och wann se net direkt uneneen leien: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1078,17 +1110,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :um Enn | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Stroossengefiererschlaang (mat Quanteneffekter): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}D'Fënster schwenken wann d'Maus um Rand ass: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Erlaabt Bestiechung vun den Gemengen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Erlaabt exklusiv Transportrechter ze kaafen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Erlaabt exklusiv Transportrechter ze kafen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Erlaabt d'Schécken vun Suen un aner Firmen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Netuniform Statiounen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewiichtsmultiplizéirer fir Luedungen fir schwéier Zich: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Fliger Geschwindegkeetsfaktor: {ORANGE}1 / {STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Unzuel Fligercrashen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :keng | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :reduzéiert | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Erlaabt d'Iwwerfueren vun Stopschëlder op Stroossen vun der Stad: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Erlaabt d'Iwwerfueren vun Stopschëlder op Stroossen vun der Konkurrenz: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Erlaabt ugrenzent Statiounen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}E puer NewGRF-Päk aktivéiren: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Déi Astellung kann net geännert gin wann do Gefierer sin. | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Fluchhäfen lafen nie of: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Warnen wann en Zuch verluer geet: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Opträg vun den Gefierer nopréifen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1096,7 +1133,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :jo, mee nët dei gestoppten Gefierer | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :vun allen Gefierer | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Warnen wann en Gefiert en negativen Akommes huet: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Gefierer laafen nie of: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Gefierer lafen nie of: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Gefiert automatesch ernéieren wann ët aal gët: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Autoerneiren wann Gefiert méi wéi {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Méint firum/nom maixmalen Alter ass | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimalen Budget fir d'automatesch Erneierung: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1128,6 +1165,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een oder | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max Statiounen Verbreedung: {ORANGE}{STRING} {RED}Warnung: Zevill mécht Spill lues ! | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Automatesch Maintenance vun Helicopteren: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Landschaft-Toolbar op Zuch/Stroos/Schëff/Fluchhafen-Toolbar linken: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Landfaarw déi op der klénger Kaart benotzt get: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Gréng | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Donkelgréng | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Moof | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Deen aneren Wee scrollen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Feinen Scrolling: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Weis en Mooss-Tooltip wann verschidden Bau-Tools benotzt ginn: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1163,8 +1204,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Weist d | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Aus | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eegen Firma | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :All Firmen | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Erlaab Fuerplang fir Gefierer: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Weis de Fuerplang an Intervallen amplaz vun Deeg: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Erlaab Zäitpläng fir Gefierer: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Weis de Zäitplang an Intervallen amplaz vun Deeg: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Weis Arrivée an Départ am Zaitplang un: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Schnellkreatiounvun Gefieropträg: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard Schinnentyp (no neiem Spill/geluedenem Spill): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Ëischt verfügbar | ||||
| @@ -1204,8 +1246,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Elecktr | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Faarweg News ab: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Startjoer: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Gläichméisseg Economie aschalten (méi oft an kleg Wiessel): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Undeeler vun aaneren Firmen kaafen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Undeeler vun aaneren Firmen kafen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Percentage of leg profit to pay in feeder systems: {ORANGE}{STRING}% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Beim Zéien, all: {ORANGE}{STRING} Feld(er) e Signal plazéiren. | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automatesch Semaphoren bauen firun: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Signal GUI erlaaben: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Standard Signal-Typ: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blocksignaler | ||||
| @@ -1224,7 +1268,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 Gitter | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Zoufälleg | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Stied därfen Stroossen bauen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Erlaab stadkontrolléiert Kaméidisniveau fir Fluchhäfen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Stiedgrënnung am Spill: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :verbueden | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :erlabt | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :erlabt, custom Stad-Layout | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Bamplazéirung: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :keng{RED}(zerstéiert Bauholzfabrik) | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :nëmmen am Reebësch | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :iwwerall | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Positioun vun der Haapt-Toolbar: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Lénks | ||||
| @@ -1298,7 +1350,7 @@ STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}KI Astel | ||||
| STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Eraus | ||||
|  | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start en neit Spill. Ctrl+Klick iwwersprengt Kaartenkonfiguratioun | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Lueden eng Partie | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Spiell lueden | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Nei Partie starten, mat enger Héichtenkaart als Landschaft | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start eng nei Partie, mat engem eegenen Szenario | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Erstell eng eegen Spillwelt/Szenario | ||||
| @@ -1329,6 +1381,7 @@ STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS | ||||
| STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix | ||||
| STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X | ||||
| STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS | ||||
| STR_OSNAME_HAIKU                                                :Haiku | ||||
| STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS | ||||
| STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS | ||||
| STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2 | ||||
| @@ -1632,6 +1685,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Nei Firm | ||||
|  | ||||
| # Network client list | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kick | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Ban | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Suen ginn | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Jidderengem soen | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Der Firma soen | ||||
| @@ -1660,12 +1714,13 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD                                   :{BLACK}Setzt d' | ||||
| # Network chat | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_SEND                                           :{BLACK}Schécken | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Team] : | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] {STRING}: | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[All] : | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] Zu {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] Zu {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Zu {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Text fir Chat aginn | ||||
|  | ||||
| @@ -1707,10 +1762,20 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :Server voll | ||||
| ############ End of leave-in-this-order | ||||
|  | ||||
| # Network related errors | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING} | ||||
| ############ Leave those lines in this order!! | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Spill pauséiert ({STRING}) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Spill nach ëmmer pauséiert ({STRING}) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Spill nach ëmmer pauséiert ({STRING}, {STRING}) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Spill nach ëmmer pauséiert ({STRING}, {STRING}, {STRING}) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Spill geet weider ({STRING}) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :net genuch Spiller | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :Klienten verbannen | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manuell | ||||
| ############ End of leave-in-this-order | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :verloossen | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} ass dem Spill baigetrueden | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} ass an d'Spill komm (Client #{2:NUM}) | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} ass bei d'Firma #{2:NUM} gaangen | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} ass als Zuschauer do | ||||
| STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} huet eng nei Firma gegrënnt (#{2:NUM}) | ||||
| @@ -1764,6 +1829,8 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :KI | ||||
| STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :KI Librairie | ||||
| STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Szenario | ||||
| STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Héischtenkaart | ||||
| STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Basis Sounds | ||||
| STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Basis Musik | ||||
|  | ||||
| # Content downloading progress window | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Downloaden Inhalt... | ||||
| @@ -1805,6 +1872,8 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Liwwerun | ||||
| STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}D'Gare verbannen | ||||
| STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Eng separéiert Gare bauen | ||||
|  | ||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Weepunkt verbannen | ||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Separaten Weepunkt bauen | ||||
|  | ||||
| # Rail construction toolbar | ||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Schinnenbau | ||||
| @@ -2003,6 +2072,11 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Grënn d | ||||
| STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Vill zoufälleg Dierfer | ||||
| STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}D'Kaart zoufälleg mat Dierfer fëllen | ||||
|  | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Stadnumm: | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Stadnumm agin | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}Klick fir Stad ze benennen | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}Zoufällegen Numm | ||||
| STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Neien Zoufallsnumm generéiren | ||||
|  | ||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Stadgréisst: | ||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Kleng | ||||
| @@ -2035,7 +2109,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Grënnen | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Land Informatiounen | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Käschten fir ze raumen: {LTBLUE}N/A | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Käschten fir ze raumen: {RED}{CURRENCY} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Ankommes wann erleedegt: {LTBLUE}{CURRENCY} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Akommes wann erleedegt: {LTBLUE}{CURRENCY} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :N/A | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Besëtzer: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Stroossenbesëtzer: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -2184,6 +2258,7 @@ STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Baam Alg | ||||
| STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Terrain Typ: | ||||
| STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Mieresspigel: | ||||
| STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Mëllt: | ||||
| STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Vielfaltverdeelung: | ||||
| STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Generéiren | ||||
|  | ||||
| # Strings for map borders at game generation | ||||
| @@ -2283,6 +2358,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warnung: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}E fatalen NewGRF Fehler ass geschitt: {}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} wärt net mat der TTDPatch vun OpenTTD versioun funktiounéiren. | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} as fir {STRING} Versioun vun TTD. | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} as designed fir mat {STRING} benotzt ze gin | ||||
| @@ -2298,6 +2374,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Onbekannt Actio | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Probéiert eng invalid ID ze benotzen. | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} huet eng korrupt Sprite. All korrupt Sprites gin als Fragezeichen (?) duergestalt. | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Huet e puer Action 8 Einträg | ||||
| STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Iwwert d'Enn vum pseudo-sprite liesen | ||||
|  | ||||
| # NewGRF related 'general' warnings | ||||
| STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Opgepasst! | ||||
| @@ -2332,6 +2409,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}Gidd en | ||||
|  | ||||
| # Town directory window | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Stied | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Keng - | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) | ||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Stiednimm - klickt op den Numm fir d'Usiicht drop ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht vun Stad | ||||
| STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} | ||||
| @@ -2344,6 +2422,7 @@ STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Passagé | ||||
| STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Post leschten Mount: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA} | ||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Luedungen gebraucht fir Stadwuestum: | ||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{STRING}{BLACK} gebraucht | ||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} gebraucht am Wanter | ||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :{ORANGE}{CARGO}{BLACK} leschten Mount geliwwert | ||||
| STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Kaméidislimit an der Stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA} | ||||
| STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Stad. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Stad | ||||
| @@ -2399,6 +2478,7 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Statioun | ||||
| STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Haalt CTRL un fir méi wéi 1 Objet auszewielen | ||||
| STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Statioun{P "" en} | ||||
| STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} | ||||
| STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT} | ||||
| STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Näischt - | ||||
| STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Selectéier all d'Fabriken | ||||
| STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Wielt all Luedungstyp (ouni Luedung déi waart) | ||||
| @@ -2430,7 +2510,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Exzellent | ||||
| STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Perfekt | ||||
| ############ range for rating ends | ||||
|  | ||||
| STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zentréiert d'Siicht op d'Statioun. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Statioun | ||||
| STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Statioun. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Statioun | ||||
| STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Den Numm vun der Statioun änneren | ||||
|  | ||||
| STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Weis all Zich déi des Statioun an hierem Zaitplang hun | ||||
| @@ -2441,7 +2521,11 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Weis all | ||||
| STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :D'Gare ëmbenennen | ||||
|  | ||||
| # Waypoint/buoy view window | ||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT} | ||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op den Weepunkt. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht um Weepunkt | ||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Weepunkt Numm änneren | ||||
| STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Boje. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op der Boje | ||||
| STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Boje ëmbenennen | ||||
|  | ||||
| STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Weepunktnumm | ||||
|  | ||||
| @@ -2490,7 +2574,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Firmenwer | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% am Besëtz vun {COMPANY}) | ||||
|  | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Haaptgebai bauen | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Haaptgebai bauen | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Weist Haaptgebai | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Haaptgebai weisen | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Firmenhaaptgebai réckelen | ||||
| STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Bau d'Firmenhaaptgebai op eng aaner Palatz.{}Käschten: 1% vun dem Firmenwert | ||||
|  | ||||
| @@ -2515,6 +2601,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Mir sich | ||||
|  | ||||
| # Industry directory | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industrien | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Keng - | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportéiert) | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportéiert) | ||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY} | ||||
| @@ -2573,7 +2660,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :An den Hangar s | ||||
| STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Klickt fir all Gefierer an der Lëscht ze stoppen | ||||
| STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP                        :{BLACK}Klickt fir all Gefirer an der Lëscht ze starten | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION                     :{WHITE}Gedeelten Ueder vun {COMMA} Gefier{P t er} | ||||
| STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION                     :{WHITE}Gedeelten Opträg vun {COMMA} Gefier{P t er} | ||||
|  | ||||
| # Group window | ||||
| STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :All Zich | ||||
| @@ -2706,7 +2793,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Fliger k | ||||
|  | ||||
| STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Dëst baut eng Kopie vun engem Zuch mat all den Wagonen. Klickt op dësen Knäppchen an dann op en Zuch am Depot oder baussen. Ctrl+Klick fir Uerder ze deelen | ||||
| STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Keeft eng Kopie vum Stroossengefiert. Klickt dësen Kneppchen an dann op en Stroossengefiert am oder baussent dem Depot. Ctrl+Klick kopéiert och d'Opträg | ||||
| STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Dëst baut eng Kopie vum Schëff. Klickt op dësen Knäppchen an dann op en Schëff am Depot oder baussen.Ctrl+Klick kopéiert och d'Ueder | ||||
| STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Dëst baut eng Kopie vum Schëff. Klickt op dësen Knäppchen an dann op en Schëff am Depot oder baussen.Ctrl+Klick kopéiert och d'Opträg | ||||
| STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Dëst baut eng Kopie vun engem Fliger. Klickt op dësen Knäppchen, an dann op en Fliger am Hangar oder baussen. Ctrl+Klick fir Uerder ze deelen | ||||
|  | ||||
| STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op den Depot. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op den Depot | ||||
| @@ -2742,6 +2829,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :Monorail Lokomo | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :Magnéitbunnlokomotiv | ||||
|  | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Gewiicht: {WEIGHT_S}{}Geschwindegkeet: {VELOCITY}  Kraaft: {POWER}{}Betriibskäschten {CURRENCY}/joër{}Kapazitéit: {CARGO} | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Gewicht: {WEIGHT_S}{}Geschw.: {VELOCITY}  Kraft: {POWER}  Max. T.E.: {6:FORCE}{}Betriebskäschten: {4:CURRENCY}/Jr{}Kapazitéit: {5:CARGO} | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {CARGO}, {CARGO}{}Betriibskäschten {CURRENCY}/Joer | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Käschten: {CURRENCY} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {CARGO}{}Betriibskäschten: {CURRENCY}/Joer | ||||
|  | ||||
| @@ -2781,7 +2869,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Mecht da | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op den Zuch. Ctrl+Klick follegt dem Zuch an der Haaptusiicht | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Zentréiert d'Unsiicht op d'Gefiehrt. Ctrl+Klick follegt dem Gefuert an der Haaptusiicht | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Gefiert. Ctrl+Klick follegt dem Gefiert an der Haaptusiicht | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op d'Schëff. Ctrl+Klick follegt dem Schëff an der Haaptusiicht | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Zentréiert d'Usiicht op den Fliger. Ctrl+Klick follegt dem Fliger an der Haaptusiicht | ||||
|  | ||||
| @@ -2805,10 +2893,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Fliger  | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Richtung vum Zuch wiesselen | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Forcéiert d'Gefiert fir ze dréien | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Weist d'Opträg vum Zuch. Ctrl+Klick weist den Fuerplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Weist d'Opträg vum Gefiehrt. Ctrl+Klick weist den Fuerplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Weist d'Opträg vum Schëff. Ctrl+Klick weist den Fuerplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Weist d'Opträg vum Fliger. Ctrl+Klick weist den Fuerplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Weist d'Opträg vum Zuch. Ctrl+Klick weist den Zäitplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Weist d'Opträg vum Gefiert. Ctrl+Klick weist den Zäitplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Weist d'Opträg vum Schëff. Ctrl+Klick weist den Zäitplang | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Weist d'Opträg vum Fliger. Ctrl+Klick weist den Zäitplang | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Weist d'Detailer vum Zuch | ||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Weist Stroosengefiert Detailer | ||||
| @@ -2879,6 +2967,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Profit d | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Zouverlässegkeet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Pannen säit leschter Revisioun: {LTBLUE}{COMMA} | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Gebaut: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}Keng | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM}) | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Kapazitéit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} | ||||
| @@ -2940,10 +3029,12 @@ STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Baut den | ||||
|  | ||||
| # Order view | ||||
| STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Opträg) | ||||
| STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Fuerplang | ||||
| STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Wiesselt op d'Fuerplangunzeig | ||||
| STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Zäitplang | ||||
| STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Wiesselt op d'Zäitplangunzeig | ||||
|  | ||||
| STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Optragslëscht - Klickt op en Optrag fir en ze selectéieren. CTRL+Klick hëlt d'Usiicht op d'Statioun | ||||
| STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP} | ||||
| STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Enn vun den Opträg - - | ||||
| STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Enn vun der Optragslëscht - - | ||||
| @@ -2977,7 +3068,7 @@ STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Revisiou | ||||
| STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Géi ëmmer | ||||
| STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Revisioun falls néideg | ||||
| STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Stop | ||||
| STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Iwwersprang desen Ueder wann keng Revisioun néideg ass | ||||
| STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Iwwersprang dësen Optrag wann keng Revisioun néideg ass | ||||
|  | ||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Gefiertsdaten als Basis fir den Optragssprong | ||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Prozent gelueden | ||||
| @@ -3010,7 +3101,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Géi op | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Géi bei den noosten Depot | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Géi bei den noosten Hangar | ||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Bedéngten Optragssprong | ||||
| STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Setzt en neien Optrag firun den ungewielten Optrag, oder un d'Enn vun der Lëscht an | ||||
| STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Setzt en neien Optrag firun den ungewielten Optrag, oder un d'Enn vun der Lëscht. Ctrl setzt Statioun Opträg op voll lueden, Weepunkter op 'non-stop', an Depot Opträg 'Revisioun' | ||||
| STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Setzt en erweiderten Optrag an | ||||
|  | ||||
| STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Weis all Gefierer déi dësen Plang deelen | ||||
| @@ -3067,10 +3158,10 @@ STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE | ||||
| STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Opträg | ||||
| STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Wiesselt op d'Opträgunzeig | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Zäitplang - klickt op en Ueder fir en ze wielen | ||||
| STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Zäitplang - klickt op en Optrag fir en ze wielen | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Net ënnerwee | ||||
| STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Ënnerwee (ouni Fuerplang) | ||||
| STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Ënnerwee (ouni Zäitplang) | ||||
| STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Ënnerwee fir {STRING} | ||||
| STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :an bleif fir {STRING} | ||||
| STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :an ënnerwee op {STRING} | ||||
| @@ -3083,32 +3174,52 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Dësen Z | ||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}D'Gefiert ass mat Zäit | ||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}D'Gefiert ass grad {STRING} ze spéit | ||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}D'Gefiert ass grad {STRING} ze fréi | ||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Dësen Zäitplang gouf nach net gestart | ||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Dësen Zäitplang start um {STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Start Datum | ||||
| STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Wiel en Datum als Startpunkt fir dësen Zäitplang | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Zäit wiesselen | ||||
| STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Änner Zäit déi ugewielten Uëder soll brauchen | ||||
| STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Änner Zäit déi den ugewielten Optrag brauchen soll | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Zäit läschen | ||||
| STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Lesch Zäit fir den gewielten Ueder | ||||
| STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Lesch Zäit fir den gewielten Optrag | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Verspeidungszieler zerécksetzen | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Setzt den Verspéidungszieler zréck, sou dass d'Gefiert mat Zäit ukënnt | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autofëllen | ||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fëll den Zaitplang automatesch mat den Werter vum nächsten Trajet (Ctrl+Klick fir Warrdzaiten probéiren bäizehalen) | ||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fëll den Zäitplang automatesch mat den Werter vum nächsten Trajet (Ctrl+Klick fir Warrdzaiten probéiren bäizehalen) | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Erwaart | ||||
| STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Geplangt | ||||
| STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Tëschent erwaart an geplangt wiesselen | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :A: | ||||
| STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :D: | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Date window (for timetable) | ||||
| STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Datum setzen | ||||
| STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Datum setzen | ||||
| STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Den gewielten Datum als Startdatum fir den Zäitplang benotzen | ||||
| STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Dag wielen | ||||
| STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Mount wielen | ||||
| STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Joer wielen | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # AI debug window | ||||
| STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}KI Debug | ||||
| STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) | ||||
| STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Numm vun der KI | ||||
| STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}KI Astellungen | ||||
| STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}KI Astellungen änneren | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}KI nei lueden | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}KI stoppen, Skript nei lueden, KI nei starten | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Keng passend KI fonnt fir ze lueden.{}Dës KI ass en Dummy an wäert näischt maachen.{}KI'en kënnen iwwert den 'Online Content' system downgeload gin. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eng KI ass ofgestierzt. W.e.g mellt des dem KI Autor mat engem Screenshot vun der KI Debugfënster | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}KI Debugfënster ass nëmmen fir Serveren verfügbar | ||||
|  | ||||
| @@ -3118,6 +3229,10 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP                                      :{BLACK}All KI'e | ||||
| STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mënschlechen Spiller | ||||
| STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Zoufälleg KI | ||||
|  | ||||
| STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}No uewen setzen | ||||
| STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Gewielten KI an der Lëscht no uewen setzen | ||||
| STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Erof setzen | ||||
| STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gewielten KI an der Lëscht no ënnen setzen | ||||
|  | ||||
| STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selectionéiert KI | ||||
| STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lued eng aner KI | ||||
| @@ -3206,7 +3321,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}D'Land m | ||||
| STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Land ass an dei falsch Richtung geneigt | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Kann dat net maachen.... | ||||
| STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Gebai muss fir d'éischt ofgerapt ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Kann dei Plaz net eidel maachen.... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Kann dei Plaz net frai maachen.... | ||||
| STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}...Plaz net gëeegent | ||||
| STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}...schon gebaut | ||||
| STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}...am Besëtz vun {STRING} | ||||
| @@ -3241,7 +3356,7 @@ STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}...et gi | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Kann den Kredit net zeréckbezuelen... | ||||
| STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Kann keng Suen ginn déi vun der Bank geléint sinn... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Kann d'Firma net kafen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Kann d'Firmenhaptgebai net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Kann d'Firmenhaaptgebai net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Kann keng 25% Undeel vun dëser Firma kafen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Kann kéng 25% Undeel vun dëser Firma verkafen... | ||||
| STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Dës Firma ass nach net aal genuch fir Undeeler ze handelen... | ||||
| @@ -3249,7 +3364,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Dës Fir | ||||
| # Town related errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Kann keng Stiedt bauen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Kann d'Stad net ëmbënennen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Kann d'Stad hei net  bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Kann d'Stad hei net bauen... | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...ze noo um Enn vun der Kaart | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...ze noo un enger aanerer Stadt | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...ze vill Stied | ||||
| @@ -3265,7 +3380,7 @@ STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}...ze No | ||||
| STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...muss fir d'éischt eng Stadt bauen | ||||
| STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...nëmmen 1 pro Stad erlaabt | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt mat opmannst 1200 Anwunner gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebit gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebitt gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...kann nëmmen an Stied gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}...kann nëmmen no un den Ecker vun der Kaart positionéiert ginn | ||||
| @@ -3312,12 +3427,15 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Muss den | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Musst den Fluchhafen fir d'éischt ofrappen | ||||
|  | ||||
| # Waypoint related errors | ||||
| STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Grenzt un méi wéi een Weepunkt | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Ze no un engem aneren Weepunkt | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Kann keen Zuchweepunkt héi bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Kann Boje net hei plazéieren... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Kann den Weepunktnumm net änneren... | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Kann den Wee-Punkt hei net ofrappen... | ||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Zuchweepunkt muss fir d'éischt ofgerappt ginn | ||||
| STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}...Boje am Wee | ||||
| STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}...Boje ass am Gebrauch! | ||||
|  | ||||
| @@ -3328,12 +3446,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kann den | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Kann de Schëffdepot hei net bauen... | ||||
|  | ||||
| STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Zuch muss am Depot sinn | ||||
| STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}...muss an engem Depot stoen | ||||
| STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}...muss an engem Depot gestoppt gin | ||||
| STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT                         :{WHITE}Schëff muss am Depot stoen | ||||
| STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Fliger muss am Hangar sinn | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Zich kënnen nëmmen an engem Depot verännert ginn | ||||
| STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Zuch ze laang | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Kann d'Gefiert hei net ëmdréinen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Kann keng Gefierer aus e puer Unitéiten emdréinen | ||||
| STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Onkompatibel Schinnen Typen | ||||
|  | ||||
| @@ -3364,11 +3483,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Kann Sch | ||||
|  | ||||
| # Road construction errors | ||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Muss d'Strooss ewech huelen | ||||
| STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... Einbahnstroossen  kënnen keng Kräizung hunn | ||||
| STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... Einbahnstroossen kënnen keng Kräizung hunn | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Kann d'Strooss hei net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kann den Tram heinet bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}CKann d'Strooss hei net ewesch huelen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kann den Tram net  ewesch huelen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kann den Tram net wech huelen... | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kann hei keen Kanal bauen... | ||||
| @@ -3376,7 +3495,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Kann kee | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Kann hei keen Floss platzéiren... | ||||
| STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}...muss op Waasser gebaut ginn | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}...Kann net op d'Waasser bauen | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Musst den  Kanal fir d'éischt ofrappen | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Musst den Kanal fir d'éischt ofrappen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Kann den Aquadukt héi net bauen... | ||||
|  | ||||
| # Tree related errors | ||||
| @@ -3393,7 +3512,7 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Start an | ||||
| STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...dei zwee Enner vun der Bréck mussen um Land sinn | ||||
|  | ||||
| # Tunnel related errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Kann den Tunnel hei net  bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Kann den Tunnel hei net bauen... | ||||
| STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Plaz onpassend fir Tunnelentrée | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Muss den Tunnel fir d'éischt ofrappen | ||||
| STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Aaneren Tunnel am Wee | ||||
| @@ -3441,9 +3560,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kann d'S | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Kann den Fliger net an den Hangar schécken... | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Kann den Zuch net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert hei net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Kann Schëff net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kann den Fliger net bauen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert net kafen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Kann Schëff net kafen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kann den Fliger net kafen... | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Kann den Zuchgefierttyp net ëmbenennen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Kann den Gefierttyp net ëmbenennen... | ||||
| @@ -3471,6 +3590,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Kann den | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Kann d'Richtung vum Zuch net änneren... | ||||
| STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY                               :Des Streck huet keng Uewerleitung, den Zuch kann net lassfueren. | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Kann d'Stroossengefiert net ëmdréinen... | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Fliger ass um Fluch | ||||
|  | ||||
| @@ -3483,9 +3603,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Kann den | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Kann den Optraag net réckelen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Kann den Optrag net iwersprangen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Kann net op den ugewieltenen Optrag iwersprangen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}Gefier kann net op all Statioun goen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}Gefiert kann nët op déi Statioun goen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}en Gefiert dat dësen Optrag deelt kann net op déi Statioun goen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... Gefier kann net op all Statioun goen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... Gefiert kann nët op déi Statioun goen | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... en Gefiert dat dësen Optrag deelt kann net op déi Statioun goen | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Kann d'Optragslëscht net deelen... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Kann d'Optragslëscht net kopéieren... | ||||
| @@ -3605,6 +3725,8 @@ STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING}er Flug | ||||
| STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING}er Uelegfeld | ||||
| STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING}er Minnen | ||||
| STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Hafen | ||||
| STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING} | ||||
| STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING} | ||||
| ##id 0x6020 | ||||
| STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Annexe | ||||
| STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}er Oofstellplaatz | ||||
| @@ -3882,6 +4004,8 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM} | ||||
| STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM} | ||||
| STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :{TOWN}-Boje | ||||
| STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :{TOWN} Boje #{COMMA} | ||||
| STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Company {COMMA}) | ||||
| STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Grupp {COMMA} | ||||
| STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING} | ||||
| @@ -3934,6 +4058,7 @@ STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT} | ||||
| STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG} | ||||
| STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO} | ||||
| STR_JUST_STRING                                                 :{STRING} | ||||
| STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING} | ||||
| STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING} | ||||
|  | ||||
| # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size | ||||
| @@ -3951,10 +4076,14 @@ STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LO | ||||
| STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY} | ||||
| STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} | ||||
| STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP} | ||||
| STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM} | ||||
| STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM} | ||||
| STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN} | ||||
| STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} | ||||
| STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING} | ||||
| STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING} | ||||
| STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} | ||||
| STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW} | ||||
|   | ||||
| @@ -1165,6 +1165,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Una sau | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Dimensiunea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul! | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Culoarea folosita pentru teren pe hartă: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Verde | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Verde închis | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Mov | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inversează direcţia de scroll: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare uşoară ecran: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3214,6 +3218,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Schimbă | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Reîncarcă IA | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Opreşte IA, raîncarcă scriptul, apoi reporneşte IA | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nici o IA potrivită a fost găsită{}Această IA este nefuncţională.{}Poţi descărca IA-uri folsind opţiunea "Resurse online" din meniul principal. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}O Inteligentă Artificială s-a oprit în mod eronat. Raportează această problemă autorului împreună cu o captură de ecran a ferestrei Depanare IA | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA este disponibilă doar serverului | ||||
|   | ||||
| @@ -3260,6 +3260,9 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Spremeni | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ponovno naloži UI | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Uniči UI, ponovno naloži skripto in ponovno zaženi UI | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD je zgrajen brez UI podpore... | ||||
| STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... ni nobene UI na voljo! | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ni na voljo nobene uporabne UI.{}Ta UI je navidezen in ne bo storil ničesar. UI so na voljo preko 'Prenosa vsebin'. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ena izmed zagnanih UI se je sesula. Prosim, javi to avtorju UI s priloženo sliko zaslona v orodju za čiščenje UI. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}okno UI čiščenja je na voljo samo za strežnik | ||||
|   | ||||
| @@ -3219,6 +3219,9 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cambiar | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Recarga la IA | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD está compilado sin soporte para IA... | ||||
| STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... no hay IAs disponibles! | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No se encontró IA para cargar.{}Esta IA por defecto no hará nada.{}Puedes descargar nuevas IAs mediante el sistema de Contenido Online. | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Una de las AI ejecutadas ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor de la misma desde la ventana Depuración de IA. | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La ventana de depuración de la IA solo está disponible para el servidor | ||||
|   | ||||
| @@ -1165,6 +1165,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}邊緣 | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}車站最長延伸範圍:{ORANGE}{STRING} {RED}注意:過高會使效能下降 | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}直升機於直升機坪自動維修:{ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}地形工具列與鐵軌/道路/水道/機場建設合併:{ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}小地圖要顯示的地形顏色:{ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :綠 | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :暗綠 | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :紫 | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}反轉捲軸方向:{ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}視野平滑移動:{ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}使用某些建設工具時顯示度量提示:{ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3214,6 +3218,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}變更 A | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}重新載入 AI | ||||
| STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}結束 AI、重新載入腳本、重新啟動 AI | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :找不到適合的 AI 可以載入。{}此 AI 是虛擬 AI,沒有任何效果。{}您可以透過「線上內容」系統下載更多 AI。 | ||||
| STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。 | ||||
| STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI 除錯視窗只可於伺服器使用 | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators