Merge branch 'template_train_replacement' into template_train_replacement-sx

# Conflicts:
#	src/saveload/saveload.cpp
This commit is contained in:
Jonathan G Rennison
2016-08-26 00:18:10 +01:00
156 changed files with 6439 additions and 796 deletions

View File

@@ -119,10 +119,10 @@ static SQInteger _sqstd_aux_printerror(HSQUIRRELVM v)
const SQChar *sErr = 0;
if(sq_gettop(v)>=1) {
if(SQ_SUCCEEDED(sq_getstring(v,2,&sErr))) {
pf(v,"\nAN ERROR HAS OCCURED [%s]\n",sErr);
pf(v,"\nAN ERROR HAS OCCURRED [%s]\n",sErr);
}
else{
pf(v,"\nAN ERROR HAS OCCURED [unknown]\n");
pf(v,"\nAN ERROR HAS OCCURRED [unknown]\n");
}
sqstd_printcallstack(v);
}

View File

@@ -798,7 +798,8 @@ SQRESULT sq_setdelegate(HSQUIRRELVM v,SQInteger idx)
switch(type) {
case OT_TABLE:
if(type(mt) == OT_TABLE) {
if(!_table(self)->SetDelegate(_table(mt))) return sq_throwerror(v, "delagate cycle"); v->Pop();}
if(!_table(self)->SetDelegate(_table(mt))) return sq_throwerror(v, "delagate cycle");
v->Pop();}
else if(type(mt)==OT_NULL) {
_table(self)->SetDelegate(NULL); v->Pop(); }
else return sq_aux_invalidtype(v,type);

View File

@@ -105,7 +105,7 @@ void SQVM::Raise_IdxError(const SQObject &o)
void SQVM::Raise_CompareError(const SQObject &o1, const SQObject &o2)
{
SQObjectPtr oval1 = PrintObjVal(o1), oval2 = PrintObjVal(o2);
Raise_Error("comparsion between '%.50s' and '%.50s'", _stringval(oval1), _stringval(oval2));
Raise_Error("comparison between '%.50s' and '%.50s'", _stringval(oval1), _stringval(oval2));
}

View File

@@ -28,6 +28,7 @@
#include "../widgets/dropdown_type.h"
#include "../widgets/dropdown_func.h"
#include "../hotkeys.h"
#include "../core/geometry_func.hpp"
#include "ai.hpp"
#include "ai_gui.hpp"
@@ -766,6 +767,22 @@ struct AIConfigWindow : public Window {
this->line_height = FONT_HEIGHT_NORMAL + WD_MATRIX_TOP + WD_MATRIX_BOTTOM;
size->height = 8 * this->line_height;
break;
case WID_AIC_CHANGE: {
SetDParam(0, STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT);
Dimension dim = GetStringBoundingBox(STR_AI_CONFIG_CHANGE);
SetDParam(0, STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE);
dim = maxdim(dim, GetStringBoundingBox(STR_AI_CONFIG_CHANGE));
SetDParam(0, STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI);
dim = maxdim(dim, GetStringBoundingBox(STR_AI_CONFIG_CHANGE));
dim.width += padding.width;
dim.height += padding.height;
*size = maxdim(*size, dim);
break;
}
}
}

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ static bool CheckAPIVersion(const char *api_version)
{
return strcmp(api_version, "0.7") == 0 || strcmp(api_version, "1.0") == 0 || strcmp(api_version, "1.1") == 0 ||
strcmp(api_version, "1.2") == 0 || strcmp(api_version, "1.3") == 0 || strcmp(api_version, "1.4") == 0 ||
strcmp(api_version, "1.5") == 0 || strcmp(api_version, "1.6") == 0;
strcmp(api_version, "1.5") == 0 || strcmp(api_version, "1.6") == 0 || strcmp(api_version, "1.7") == 0;
}
#if defined(WIN32)

View File

@@ -433,6 +433,7 @@ void AddArticulatedParts(Vehicle *first)
v->x_pos = first->x_pos;
v->y_pos = first->y_pos;
v->z_pos = first->z_pos;
v->date_of_last_service = first->date_of_last_service;
v->build_year = first->build_year;
v->vehstatus = first->vehstatus & ~VS_STOPPED;

View File

@@ -20,6 +20,11 @@
/** Instantiation of the 32bpp with animation blitter factory. */
static FBlitter_32bppAnim iFBlitter_32bppAnim;
Blitter_32bppAnim::~Blitter_32bppAnim()
{
free(this->anim_buf);
}
template <BlitterMode mode>
inline void Blitter_32bppAnim::Draw(const Blitter::BlitterParams *bp, ZoomLevel zoom)
{

View File

@@ -29,6 +29,8 @@ public:
anim_buf_height(0)
{}
~Blitter_32bppAnim();
/* virtual */ void Draw(Blitter::BlitterParams *bp, BlitterMode mode, ZoomLevel zoom);
/* virtual */ void DrawColourMappingRect(void *dst, int width, int height, PaletteID pal);
/* virtual */ void SetPixel(void *video, int x, int y, uint8 colour);

View File

@@ -81,7 +81,7 @@ CommandCallback CcBuildBridge;
/* dock_gui.cpp */
CommandCallback CcBuildDocks;
CommandCallback CcBuildCanal;
CommandCallback CcPlaySound_SPLAT_WATER;
/* depot_gui.cpp */
CommandCallback CcCloneVehicle;
@@ -97,19 +97,19 @@ CommandCallback CcAddVehicleNewGroup;
CommandCallback CcBuildIndustry;
/* main_gui.cpp */
CommandCallback CcPlaySound10;
CommandCallback CcPlaySound_EXPLOSION;
CommandCallback CcPlaceSign;
CommandCallback CcTerraform;
CommandCallback CcGiveMoney;
/* rail_gui.cpp */
CommandCallback CcPlaySound1E;
CommandCallback CcPlaySound_SPLAT_RAIL;
CommandCallback CcRailDepot;
CommandCallback CcStation;
CommandCallback CcBuildRailTunnel;
/* road_gui.cpp */
CommandCallback CcPlaySound1D;
CommandCallback CcPlaySound_SPLAT_OTHER;
CommandCallback CcBuildRoadTunnel;
CommandCallback CcRoadDepot;
CommandCallback CcRoadStop;

View File

@@ -36,6 +36,38 @@
#include <time.h>
#ifdef WITH_ALLEGRO
# include <allegro.h>
#endif /* WITH_ALLEGRO */
#ifdef WITH_FONTCONFIG
# include <fontconfig/fontconfig.h>
#endif /* WITH_FONTCONFIG */
#ifdef WITH_PNG
/* pngconf.h, included by png.h doesn't like something in the
* freetype headers. As such it's not alphabetically sorted. */
# include <png.h>
#endif /* WITH_PNG */
#ifdef WITH_FREETYPE
# include <ft2build.h>
# include FT_FREETYPE_H
#endif /* WITH_FREETYPE */
#if defined(WITH_ICU_LAYOUT) || defined(WITH_ICU_SORT)
# include <unicode/uversion.h>
#endif /* WITH_ICU_SORT || WITH_ICU_LAYOUT */
#ifdef WITH_LZMA
# include <lzma.h>
#endif
#ifdef WITH_LZO
#include <lzo/lzo1x.h>
#endif
#ifdef WITH_SDL
# include "sdl.h"
# include <SDL.h>
#endif /* WITH_SDL */
#ifdef WITH_ZLIB
# include <zlib.h>
#endif
#include "safeguards.h"
/* static */ const char *CrashLog::message = NULL;
@@ -180,39 +212,6 @@ char *CrashLog::LogConfiguration(char *buffer, const char *last) const
return buffer;
}
/* Include these here so it's close to where it's actually used. */
#ifdef WITH_ALLEGRO
# include <allegro.h>
#endif /* WITH_ALLEGRO */
#ifdef WITH_FONTCONFIG
# include <fontconfig/fontconfig.h>
#endif /* WITH_FONTCONFIG */
#ifdef WITH_PNG
/* pngconf.h, included by png.h doesn't like something in the
* freetype headers. As such it's not alphabetically sorted. */
# include <png.h>
#endif /* WITH_PNG */
#ifdef WITH_FREETYPE
# include <ft2build.h>
# include FT_FREETYPE_H
#endif /* WITH_FREETYPE */
#if defined(WITH_ICU_LAYOUT) || defined(WITH_ICU_SORT)
# include <unicode/uversion.h>
#endif /* WITH_ICU_SORT || WITH_ICU_LAYOUT */
#ifdef WITH_LZMA
# include <lzma.h>
#endif
#ifdef WITH_LZO
#include <lzo/lzo1x.h>
#endif
#ifdef WITH_SDL
# include "sdl.h"
# include <SDL.h>
#endif /* WITH_SDL */
#ifdef WITH_ZLIB
# include <zlib.h>
#endif
/**
* Writes information (versions) of the used libraries.
* @param buffer The begin where to write at.

View File

@@ -505,15 +505,12 @@ struct DepotWindow : Window {
this->sel = INVALID_VEHICLE;
TrainDepotMoveVehicle(v, sel, gdvp.head);
} else if (v != NULL) {
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
int image = v->GetImage(rtl ? DIR_E : DIR_W, EIT_IN_DEPOT);
SetObjectToPlaceWnd(image, GetVehiclePalette(v), HT_DRAG, this);
SetObjectToPlaceWnd(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE, HT_DRAG, this);
SetMouseCursorVehicle(v, EIT_IN_DEPOT);
_cursor.vehchain = _ctrl_pressed;
this->sel = v->index;
this->SetDirty();
_cursor.short_vehicle_offset = v->IsGroundVehicle() ? (16 - v->GetGroundVehicleCache()->cached_veh_length * 2) * (rtl ? -1 : 1) : 0;
_cursor.vehchain = _ctrl_pressed;
}
break;
}
@@ -663,7 +660,8 @@ struct DepotWindow : Window {
DepotSortList(&this->vehicle_list);
uint new_unitnumber_digits = GetUnitNumberDigits(this->vehicle_list);
if (this->unitnumber_digits != new_unitnumber_digits) {
/* Only increase the size; do not decrease to prevent constant changes */
if (this->unitnumber_digits < new_unitnumber_digits) {
this->unitnumber_digits = new_unitnumber_digits;
this->ReInit();
}

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ void CcBuildDocks(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p
if (!_settings_client.gui.persistent_buildingtools) ResetObjectToPlace();
}
void CcBuildCanal(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
void CcPlaySound_SPLAT_WATER(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
{
if (result.Succeeded() && _settings_client.sound.confirm) SndPlayTileFx(SND_02_SPLAT_WATER, tile);
}
@@ -235,10 +235,10 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
GUIPlaceProcDragXY(select_proc, start_tile, end_tile);
break;
case DDSP_CREATE_WATER:
DoCommandP(end_tile, start_tile, (_game_mode == GM_EDITOR && _ctrl_pressed) ? WATER_CLASS_SEA : WATER_CLASS_CANAL, CMD_BUILD_CANAL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS), CcBuildCanal);
DoCommandP(end_tile, start_tile, (_game_mode == GM_EDITOR && _ctrl_pressed) ? WATER_CLASS_SEA : WATER_CLASS_CANAL, CMD_BUILD_CANAL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS), CcPlaySound_SPLAT_WATER);
break;
case DDSP_CREATE_RIVER:
DoCommandP(end_tile, start_tile, WATER_CLASS_RIVER, CMD_BUILD_CANAL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS), CcBuildCanal);
DoCommandP(end_tile, start_tile, WATER_CLASS_RIVER, CMD_BUILD_CANAL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS), CcPlaySound_SPLAT_WATER);
break;
default: break;
@@ -433,7 +433,7 @@ public:
* Never make the window smaller to avoid oscillating if the size change affects the acceptance.
* (This is the case, if making the window bigger moves the mouse into the window.) */
if (top > bottom) {
ResizeWindow(this, 0, top - bottom);
ResizeWindow(this, 0, top - bottom, false);
}
}

View File

@@ -1317,7 +1317,8 @@ static uint GetLoadAmount(Vehicle *v)
/* Scale load amount the same as capacity */
if (HasBit(e->info.misc_flags, EF_NO_DEFAULT_CARGO_MULTIPLIER) && !air_mail) load_amount = CeilDiv(load_amount * CargoSpec::Get(v->cargo_type)->multiplier, 0x100);
return load_amount;
/* Zero load amount breaks a lot of things. */
return max(1u, load_amount);
}
/**
@@ -1651,6 +1652,7 @@ static void LoadUnloadVehicle(Vehicle *front)
uint amount_unloaded = _settings_game.order.gradual_loading ? min(cargo_count, load_amount) : cargo_count;
bool remaining = false; // Are there cargo entities in this vehicle that can still be unloaded here?
assert(payment != NULL);
payment->SetCargo(v->cargo_type);
if (!HasBit(ge->status, GoodsEntry::GES_ACCEPTANCE) && v->cargo.ActionCount(VehicleCargoList::MTA_DELIVER) > 0) {

View File

@@ -85,6 +85,7 @@ Engine::Engine(VehicleType type, EngineID base)
this->type = type;
this->grf_prop.local_id = base;
this->list_position = base;
this->preview_company = INVALID_COMPANY;
/* Check if this base engine is within the original engine data range */
if (base >= _engine_counts[type]) {
@@ -879,7 +880,7 @@ CommandCost CmdSetVehicleVisibility(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32
{
Engine *e = Engine::GetIfValid(GB(p2, 0, 31));
if (e == NULL || _current_company >= MAX_COMPANIES) return CMD_ERROR;
if ((e->flags & ENGINE_AVAILABLE) == 0 || !HasBit(e->company_avail, _current_company)) return CMD_ERROR;
if (!IsEngineBuildable(e->index, e->type, _current_company)) return CMD_ERROR;
if ((flags & DC_EXEC) != 0) {
SB(e->company_hidden, _current_company, 1, GB(p2, 31, 1));
@@ -902,7 +903,7 @@ CommandCost CmdSetVehicleVisibility(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32
CommandCost CmdWantEnginePreview(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32 p1, uint32 p2, const char *text)
{
Engine *e = Engine::GetIfValid(p1);
if (e == NULL || e->preview_company != _current_company) return CMD_ERROR;
if (e == NULL || !(e->flags & ENGINE_EXCLUSIVE_PREVIEW) || e->preview_company != _current_company) return CMD_ERROR;
if (flags & DC_EXEC) AcceptEnginePreview(p1, _current_company);

View File

@@ -25,7 +25,7 @@
static bool CheckAPIVersion(const char *api_version)
{
return strcmp(api_version, "1.2") == 0 || strcmp(api_version, "1.3") == 0 || strcmp(api_version, "1.4") == 0 ||
strcmp(api_version, "1.5") == 0 || strcmp(api_version, "1.6") == 0;
strcmp(api_version, "1.5") == 0 || strcmp(api_version, "1.6") == 0 || strcmp(api_version, "1.7") == 0;
}
#if defined(WIN32)

View File

@@ -77,7 +77,7 @@ static void CleanupGeneration()
{
_generating_world = false;
if (_cursor.sprite == SPR_CURSOR_ZZZ) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE);
SetMouseCursorBusy(false);
/* Show all vital windows again, because we have hidden them */
if (_gw.threaded && _game_mode != GM_MENU) ShowVitalWindows();
SetModalProgress(false);

View File

@@ -1190,7 +1190,7 @@ struct GenerateProgressWindow : public Window {
{
switch (widget) {
case WID_GP_ABORT:
if (_cursor.sprite == SPR_CURSOR_ZZZ) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE);
SetMouseCursorBusy(false);
ShowQuery(
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION,
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE,

View File

@@ -1223,10 +1223,6 @@ void DrawMouseCursor()
if (_screen.dst_ptr == NULL) return;
Blitter *blitter = BlitterFactory::GetCurrentBlitter();
int x;
int y;
int w;
int h;
/* Redraw mouse cursor but only when it's inside the window */
if (!_cursor.in_window) return;
@@ -1237,36 +1233,44 @@ void DrawMouseCursor()
UndrawMouseCursor();
}
w = _cursor.size.x;
x = _cursor.pos.x + _cursor.offs.x + _cursor.short_vehicle_offset;
if (x < 0) {
w += x;
x = 0;
/* Determine visible area */
int left = _cursor.pos.x + _cursor.total_offs.x;
int width = _cursor.total_size.x;
if (left < 0) {
width += left;
left = 0;
}
if (w > _screen.width - x) w = _screen.width - x;
if (w <= 0) return;
_cursor.draw_pos.x = x;
_cursor.draw_size.x = w;
h = _cursor.size.y;
y = _cursor.pos.y + _cursor.offs.y;
if (y < 0) {
h += y;
y = 0;
if (left + width > _screen.width) {
width = _screen.width - left;
}
if (h > _screen.height - y) h = _screen.height - y;
if (h <= 0) return;
_cursor.draw_pos.y = y;
_cursor.draw_size.y = h;
if (width <= 0) return;
uint8 *buffer = _cursor_backup.Allocate(blitter->BufferSize(w, h));
int top = _cursor.pos.y + _cursor.total_offs.y;
int height = _cursor.total_size.y;
if (top < 0) {
height += top;
top = 0;
}
if (top + height > _screen.height) {
height = _screen.height - top;
}
if (height <= 0) return;
_cursor.draw_pos.x = left;
_cursor.draw_pos.y = top;
_cursor.draw_size.x = width;
_cursor.draw_size.y = height;
uint8 *buffer = _cursor_backup.Allocate(blitter->BufferSize(_cursor.draw_size.x, _cursor.draw_size.y));
/* Make backup of stuff below cursor */
blitter->CopyToBuffer(blitter->MoveTo(_screen.dst_ptr, _cursor.draw_pos.x, _cursor.draw_pos.y), buffer, _cursor.draw_size.x, _cursor.draw_size.y);
/* Draw cursor on screen */
_cur_dpi = &_screen;
DrawSprite(_cursor.sprite, _cursor.pal, _cursor.pos.x + _cursor.short_vehicle_offset, _cursor.pos.y);
for (uint i = 0; i < _cursor.sprite_count; ++i) {
DrawSprite(_cursor.sprite_seq[i].sprite, _cursor.sprite_seq[i].pal, _cursor.pos.x + _cursor.sprite_pos[i].x, _cursor.pos.y + _cursor.sprite_pos[i].y);
}
VideoDriver::GetInstance()->MakeDirty(_cursor.draw_pos.x, _cursor.draw_pos.y, _cursor.draw_size.x, _cursor.draw_size.y);
@@ -1525,15 +1529,33 @@ bool FillDrawPixelInfo(DrawPixelInfo *n, int left, int top, int width, int heigh
*/
void UpdateCursorSize()
{
CursorVars *cv = &_cursor;
const Sprite *p = GetSprite(GB(cv->sprite, 0, SPRITE_WIDTH), ST_NORMAL);
/* Ignore setting any cursor before the sprites are loaded. */
if (GetMaxSpriteID() == 0) return;
cv->size.y = UnScaleGUI(p->height);
cv->size.x = UnScaleGUI(p->width);
cv->offs.x = UnScaleGUI(p->x_offs);
cv->offs.y = UnScaleGUI(p->y_offs);
assert_compile(lengthof(_cursor.sprite_seq) == lengthof(_cursor.sprite_pos));
assert(_cursor.sprite_count <= lengthof(_cursor.sprite_seq));
for (uint i = 0; i < _cursor.sprite_count; ++i) {
const Sprite *p = GetSprite(GB(_cursor.sprite_seq[i].sprite, 0, SPRITE_WIDTH), ST_NORMAL);
Point offs, size;
offs.x = UnScaleGUI(p->x_offs) + _cursor.sprite_pos[i].x;
offs.y = UnScaleGUI(p->y_offs) + _cursor.sprite_pos[i].y;
size.x = UnScaleGUI(p->width);
size.y = UnScaleGUI(p->height);
cv->dirty = true;
if (i == 0) {
_cursor.total_offs = offs;
_cursor.total_size = size;
} else {
int right = max(_cursor.total_offs.x + _cursor.total_size.x, offs.x + size.x);
int bottom = max(_cursor.total_offs.y + _cursor.total_size.y, offs.y + size.y);
if (offs.x < _cursor.total_offs.x) _cursor.total_offs.x = offs.x;
if (offs.y < _cursor.total_offs.y) _cursor.total_offs.y = offs.y;
_cursor.total_size.x = right - _cursor.total_offs.x;
_cursor.total_size.y = bottom - _cursor.total_offs.y;
}
}
_cursor.dirty = true;
}
/**
@@ -1543,14 +1565,15 @@ void UpdateCursorSize()
*/
static void SetCursorSprite(CursorID cursor, PaletteID pal)
{
CursorVars *cv = &_cursor;
if (cv->sprite == cursor) return;
if (_cursor.sprite_count == 1 && _cursor.sprite_seq[0].sprite == cursor && _cursor.sprite_seq[0].pal == pal) return;
_cursor.sprite_count = 1;
_cursor.sprite_seq[0].sprite = cursor;
_cursor.sprite_seq[0].pal = pal;
_cursor.sprite_pos[0].x = 0;
_cursor.sprite_pos[0].y = 0;
cv->sprite = cursor;
cv->pal = pal;
UpdateCursorSize();
cv->short_vehicle_offset = 0;
}
static void SwitchAnimatedCursor()
@@ -1559,7 +1582,7 @@ static void SwitchAnimatedCursor()
if (cur == NULL || cur->sprite == AnimCursor::LAST) cur = _cursor.animate_list;
SetCursorSprite(cur->sprite, _cursor.pal);
SetCursorSprite(cur->sprite, _cursor.sprite_seq[0].pal);
_cursor.animate_timeout = cur->display_time;
_cursor.animate_cur = cur + 1;
@@ -1572,6 +1595,19 @@ void CursorTick()
}
}
/**
* Set or unset the ZZZ cursor.
* @param busy Whether to show the ZZZ cursor.
*/
void SetMouseCursorBusy(bool busy)
{
if (busy) {
if (_cursor.sprite_seq[0].sprite == SPR_CURSOR_MOUSE) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_ZZZ, PAL_NONE);
} else {
if (_cursor.sprite_seq[0].sprite == SPR_CURSOR_ZZZ) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE);
}
}
/**
* Assign a single non-animated sprite to the cursor.
* @param sprite Sprite to draw for the cursor.
@@ -1595,7 +1631,7 @@ void SetAnimatedMouseCursor(const AnimCursor *table)
{
_cursor.animate_list = table;
_cursor.animate_cur = NULL;
_cursor.pal = PAL_NONE;
_cursor.sprite_seq[0].pal = PAL_NONE;
SwitchAnimatedCursor();
}

View File

@@ -145,6 +145,7 @@ bool FillDrawPixelInfo(DrawPixelInfo *n, int left, int top, int width, int heigh
/* window.cpp */
void DrawOverlappedWindowForAll(int left, int top, int right, int bottom);
void SetMouseCursorBusy(bool busy);
void SetMouseCursor(CursorID cursor, PaletteID pal);
void SetAnimatedMouseCursor(const AnimCursor *table);
void CursorTick();

View File

@@ -115,29 +115,35 @@ struct AnimCursor {
/** Collection of variables for cursor-display and -animation */
struct CursorVars {
Point pos, size, offs, delta; ///< position, size, offset from top-left, and movement
Point draw_pos, draw_size; ///< position and size bounding-box for drawing
int short_vehicle_offset; ///< offset of the X for short vehicles
CursorID sprite; ///< current image of cursor
PaletteID pal;
int wheel; ///< mouse wheel movement
/* Logical mouse position */
Point pos; ///< logical mouse position
Point delta; ///< relative mouse movement in this tick
int wheel; ///< mouse wheel movement
bool fix_at; ///< mouse is moving, but cursor is not (used for scrolling)
/* We need two different vars to keep track of how far the scrollwheel moved.
* OSX uses this for scrolling around the map. */
int v_wheel;
int h_wheel;
/* Mouse appearance */
PalSpriteID sprite_seq[16]; ///< current image of cursor
Point sprite_pos[16]; ///< relative position of individual sprites
uint sprite_count; ///< number of sprites to draw
Point total_offs, total_size; ///< union of sprite properties
Point draw_pos, draw_size; ///< position and size bounding-box for drawing
const AnimCursor *animate_list; ///< in case of animated cursor, list of frames
const AnimCursor *animate_cur; ///< in case of animated cursor, current frame
uint animate_timeout; ///< in case of animated cursor, number of ticks to show the current cursor
bool visible; ///< cursor is visible
bool dirty; ///< the rect occupied by the mouse is dirty (redraw)
bool fix_at; ///< mouse is moving, but cursor is not (used for scrolling)
bool in_window; ///< mouse inside this window, determines drawing logic
bool visible; ///< cursor is visible
bool dirty; ///< the rect occupied by the mouse is dirty (redraw)
bool in_window; ///< mouse inside this window, determines drawing logic
bool vehchain; ///< vehicle chain is dragged
/* Drag data */
bool vehchain; ///< vehicle chain is dragged
bool UpdateCursorPosition(int x, int y, bool queued_warp);

View File

@@ -628,8 +628,8 @@ public:
this->vehicle_sel = v->index;
int image = v->GetImage(_current_text_dir == TD_RTL ? DIR_E : DIR_W, EIT_IN_LIST);
SetObjectToPlaceWnd(image, GetVehiclePalette(v), HT_DRAG, this);
SetObjectToPlaceWnd(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE, HT_DRAG, this);
SetMouseCursorVehicle(v, EIT_IN_LIST);
_cursor.vehchain = true;
this->SetDirty();

View File

@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Maatskappy-besi
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Oor OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Die OpenTTD span
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Die OpenTTD span
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spaar Spel

View File

@@ -2320,7 +2320,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :ارض مملو
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الاصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2015 فريق النسخة المفتوحة
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2016 فريق النسخة المفتوحة
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}حفظ اللعبة

View File

@@ -2582,7 +2582,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Konpainia jabe
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ri buruz
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD bertsioa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Gordetako jokoa

View File

@@ -3020,7 +3020,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Зямля на
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Аб OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Арыґінальныя аўтарскія правы {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Усе правы абароненыя.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD вэрсія {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 20022015 Каманда распрацоўнікаў OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 20022016 Каманда распрацоўнікаў OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Захаваць гульню
@@ -3207,7 +3207,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Пера
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Папярэдні спрайт
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да папярэдняга звычайнага спрайта, прапускаючы змяняючыя колер, шрыфтавыя, псэўдаспрайты. Пераход з пачатку сьпісу да апошняга спрайта.
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Прадстаўленьне выбранага спрайта. Выраўноўваньне не ўлічваецца пры прарысоўцы гэтага спрайта.
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайце спрайт, зьмяняючы зрушэньне па X і па Y
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайце спрайт, зьмяняючы зрушэньне па X і па Y. Ctrl+пстрычка, каб зрушыць спрайт на восем адзінак за раз
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Скід зрушэння
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Скінуць значэнні адноснага зрушэння
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Зрушэнне X: {NUM}; зрушэнне Y: {NUM} (абсалютнае)

View File

@@ -1090,7 +1090,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostil
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Não há IA compatíveis disponíveis...{}Você pode baixar várias IA's pelo sistema de 'Conteúdo Online'
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :[WHITE}Configurações
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Configurações
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Maximizar tudo
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Minimizar tudo
@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :O terreno é pr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 A equipe do OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 A equipe do OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Salvar Jogo
@@ -2875,7 +2875,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Vai para
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}"Sprite" anterior
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Retorna ao "sprite" normal anterior, pulando quaisquer "sprites" falsos, recoloridos ou de fontes, e junta tudo do primeiro ao último
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do "sprite" atualmente selecionado. O alinhamento é ignorado ao desenhar esse "sprite"
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move o "sprite", alterando os offsets X e Y
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move o "sprite", alterando os offsets X e Y. Ctrl+Clique para mover o sprite 8 unidades por vez
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetar relativo
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Reseta os offsets relativos atuais
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluto)

View File

@@ -2626,7 +2626,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Земя, пр
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Относно OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Запази играта

View File

@@ -326,8 +326,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra l
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra la informació general de la companyia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostra el llibre de partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostra la llista d'objectius
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra gràfics de les empreses
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostra la taula de la lliga d'empreses
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra gràfics de l'evolució de les companyies i les tarifes de transport.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostra la taula de la lliga de companyies.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finança la construcció d'una nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostra la llista de trens de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostra la llista de vehicles de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
@@ -416,12 +416,12 @@ STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gràfic de bene
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gràfic d'ingressos
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gràfic d'entrega de càrrega
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gràfic històric de rendiment
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gràfic del valor de les empreses
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gràfic del valor de les companyies
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifes de pagament per càrrega
############ range ends here
############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Taula de la lliga d'empreses
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Taula de la lliga de companyies
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detall de ratis de rendiment
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Taula de puntuacions
############ range ends here
@@ -436,7 +436,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finança una no
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Construcció de ferrocarril
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Construcció de ferrocarril elèctric
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Construcció de monorail
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construcció de Maglev
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Construcció de maglev
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
@@ -477,7 +477,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura de pant
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom predeterminat
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla de tot el mapa
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a l'OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador d'sprites
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Commuta les caixes delimitadores
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Commuta l'acoloriment de blocs bruts
############ range ends here
@@ -593,7 +593,7 @@ STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Llegenda
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clica aquí per mostrar/amagar la companyia al gràfic
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Taula de la lliga d'empreses
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Taula de la lliga de companyies
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} «{STRING}»
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Enginyer
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Director de trànsit
@@ -683,8 +683,8 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clica la
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clica la pista de música per treure-la de la llista actual (només en llistes personalitzables)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Principals empreses en arribar al {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Taula de la lliga d'empreses a {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Principals companyies que han arribat al {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Taula de la lliga de companyies a {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Empresari
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Emprenedor
@@ -802,9 +802,9 @@ STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}L'enfonsament d'una mina de carbó deixa un rastre de destrucció prop de {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Inundacions{}Almenys {COMMA} desapareguts, possiblement morts, després de les inundacions!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Empresa de transport en dificultats!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Companyia de transport en dificultats!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ha de ser venuda o declarar-se en fallida a menys que el seu rendiment incrementi aviat!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fusió d'empreses de transport
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fusió de companyies de transport
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} s'ha venut a {STRING} per {CURRENCY_LONG}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fallida!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ha estat tancada pels creditors i s'han venut tots els seus actius
@@ -1232,11 +1232,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Permet a les co
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permet comprar els drets del transport en exclusiva: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Si una companyia compra els drets de transport en exclusiva d'una població, les estacions dels oponents (passatgers i càrrega) no rebran cap càrrega durant un any sencer.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permet finançar edificis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permet a les companyies donar diners a les poblacions per finançar nous edificis
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permet a les companyies donar diners a les poblacions per finançar nous edificis.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permet finançar la reconstrucció dels carrers locals: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Permet a les companyies donar diners a les poblacions per la reconstrucció de carrers i sabotejar la circulació de vehicles.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permet enviar diners a altres companyies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Permet transferir diners entre companyies en el mode multijugador
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Permet transferir diners entre companyies en el mode multijugador.
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Multiplicador de pes per simular trens pesats: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Estableix l'impacte de transportar contenidors en trens. Els valors alts fan que transportar contenidors sigui més exigent amb els trens, especialment als turons.
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Factor de velocitat dels avions: {STRING}
@@ -1270,13 +1270,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Quan està acti
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Els vehicles mai caduquen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Quan està activat, tots els models de vehicles continuen disponibles per sempre després de la seva introducció
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Autorenova el vehicle quan sigui vell: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Quan està activat, un vehicle que arriba al final de la seva vida útil és automàticament substituït quan es compleixen les condicions d'autorenovació
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Autorenova el vehicle {STRING} de la seva edat màxima
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Edat relativa a partir de la qual s'ha de considerar l'autorenovació del vehicle
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Quan està activat, un vehicle que arriba al final de la seva vida útil és automàticament substituït quan es compleixen les condicions d'autorenovació.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Autorenova el vehicle {STRING} de la seva edat màxima.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Edat a partir de la qual s'ha de considerar l'autorenovació del vehicle.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mes{P 0 "" os} abans
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} mes{P 0 "" os} després
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Mínim de diners per a renovacions automàtiques: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Quantitat mínima de diners que han de quedar al banc abans de considerar l'autorenovació de vehicles
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Estableix la quantitat mínima de diners que han de quedar al banc abans de considerar l'autorenovació de vehicles.
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duració del missatge d'error: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duració dels missatges d'error mostrats en finestres vermelles. Alguns missatges d'error (crítics) no es tanquen automàticament i s'han de tancar manualment
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} segon{P 0 "" s}
@@ -1375,7 +1375,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Desplaçament a
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Activa el desplaçament del mapa arrossegant-lo amb el botó esquerre del ratolí. Això és especialment útil quan s'utilitzen pantalles tàctils
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Desada automàtica: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Selecciona l'interval entre desades automàtiques de les partides
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Selecciona l'interval entre desades automàtiques de les partides.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Utilitza el format de data {STRING} per a guardar partides
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format de la data en els noms dels arxius de les partides que es guardin
@@ -1392,7 +1392,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Totes les accio
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Tot menys les accions modificadores del paisatge
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Totes les accions
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Mostra els grups en el llistat de vehicles de la companyia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Activa la utilització de llistes de vehicles avançades per agrupar vehicles
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Activa la utilització de llistes avançades de vehicles per agrupar vehicles.
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Utilitza indicadors de càrrega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Selecciona si els indicadors de càrrega seran mostrats sobre els vehicles en càrrega o descàrrega
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Mostra horaris amb marques en lloc de dies: {STRING}
@@ -1418,7 +1418,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Reprodueix un s
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Notícies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Reprodueix un so quan apareix una notícia
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Cap d'any: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Reprodueix un efecte de so al final de l'any quan apareix el resum financer de l'any de l'empresa en comparació amb l'anterior
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Reprodueix un efecte de so al final de l'any quan apareix el resum financer de l'any de la companyia en comparació amb l'anterior
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Construcció: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Reprodueix un efecte de so quan es realitzin amb èxit construccions o altres accions
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Botons: {STRING}
@@ -1441,23 +1441,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Màxim nombre d
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Màxim nombre de vaixells per companyia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Màxim nombre de vaixells que pot tenir una companyia
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desactiva trens per a les IA de l'ordinador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir trens als jugadors IA de l'ordinador
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Desactiva automòbils per a les IA de l'ordinador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir automòbils als jugadors IA de l'ordinador
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactiva avions per a les IA de l'ordinador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir avions als jugadors IA de l'ordinador
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactiva vaixells per a les IA de l'ordinador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir vaixells als jugadors IA de l'ordinador
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desactiva els trens per a les IA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir trens i altres vehicles que utilitzen rails als jugadors IA.
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Desactiva els vehicles de carretera per a les IA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir automòbils i altres vehicles de carretera als jugadors IA.
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactiva les aeronaus per a les IA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir aeronaus als jugadors IA.
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactiva els vaixells per a les IA: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activant aquesta opció fa que sigui impossible construir vaixells als jugadors IA.
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil de paràmetres predeterminat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Escull quin perfil de paràmetres utilitzar per les IA aleatòries o com a valors inicials quan s'afegeix una nova IA o Script de la partida
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Escolliu quin perfil de paràmetres utilitzar per les IA aleatòries o com a valors inicials quan s'afegeix una nova IA o script de la partida.
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fàcil
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Mitjà
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difícil
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permet IA en multijugador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permet a les IA de l'ordinador participar en partides multijugador
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permet a les IA participar en partides multijugador.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes abans de suspendre els scripts: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Màxim nombre de passos de càlcul que un script pot fer en un torn
@@ -1486,7 +1486,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Arribada del pr
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Mostra les notícies quan arribi el primer vehicle a una estació d'un competidor
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Accidents / desastres: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Mostra un diari quan passin accidents i desastres
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informació de l'empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Informació de la companyia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Mostra les notícies de companyies noves que es creen i de companyies en risc de fer fallida
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Obertura d'indústries: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Mostra les notícies d'aparicions d'indústries noves
@@ -1520,8 +1520,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Any en què els
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Any d'inici: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activa economia suau (més canvis però més petits): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Quan està activat, els canvis de producció de la indústria són més habituals, i en passos més petits. Aquest paràmetre usualment no té efecte, si el tipus d'indústria estan proveïts per un NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permet comprar participacions d'altres empreses: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Quan està activat, permet comprar i vendre accions de les companyis. Les accions només estan disponibles per companyies d'una certa edat
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permet comprar participacions d'altres companyies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Permet comprar i vendre accions de les companyies. Les accions només estan disponibles per companyies d'una certa edat.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentatge del benefici total a pagar en transferències: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentatge del benefici donat a branques intermediàries dins els sistemes, donant més control sobre els beneficis
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :En arrossegar, col·locar senyals cada: {STRING}
@@ -1552,9 +1552,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :graella 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :graella 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Aleatori
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Les poblacions poden construir carreteres: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Permet a les poblacions construir carreteres per créixer. Desactiva-ho per prevenir que les autoritats de la població construeixin carreteres
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Les poblacions tenen permís per construir passos a nivell: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Activant aquesta opció es permet a les poblacions construir passos a nivell
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Permet a les poblacions construir carreteres per créixer. Desactiveu aquesta opció per evitar que les poblacions construeixin carreteres.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Les poblacions poden construir passos a nivell: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Activant aquesta opció, les poblacions podran construir passos a nivell.
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Permet a la ciutat controlar el nivell de soroll dels aeroports: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Amb aquesta opció desactivada, no podran haver-hi més de dos aeroports en una mateixa població. Amb aquesta opció activada, el nombre d'aeroports en cada població està limitat pel límit d'acceptació de soroll de la població, que depèn de la mida de l'aeroport i de la distància
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Fundar poblacions durant la partida: {STRING}
@@ -1687,7 +1687,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Poblaci
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Indústries
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribució de la càrrega
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidors
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadors de l'ordinador (IA)
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadors IA
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Original
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
@@ -1707,39 +1707,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Canvia e
# Config errors
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}S'ha produït un error en l'arxiu de configuració...
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}...error en la matriu «{STRING}».
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... valor invàlid '{STRING}' per '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... caràcters de fi al final de la configuració '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}...valor «{STRING}» invàlid per a «{STRING}».
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}...caràcters finals (espai, nova línia...) al final de la configuració de l'opció «{STRING}».
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}...s'ignorarà l'arxiu NewGRF «{STRING}» perquè l'identificador del GRF és el mateix que el de «{STRING}».
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}...s'ignorarà l'arxiu NewGRF invàlid «{STRING}»: {STRING}
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :no s'ha trobat.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :insegur per a ús estàtic
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :insegur per a ús estàtic.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :arxiu NewGRF compatible només amb el TTDPatch.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :no és compatible amb aquesta versió de l'OpenTTD.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconegut
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... el nivell de compressió '{STRING}' no és vàlid
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... el format de partida '{STRING}' no està disponible. Tornant a '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconegut.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}...el nivell de compressió «{STRING}» no és vàlid.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}...el format de partida «{STRING}» no està disponible. Es revertirà a «{STRING}».
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}...s'ignorarà el conjunt de gràfics base «{STRING}» perquè no s'ha trobat.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}...s'ignorarà el conjunt de sons base «{STRING}» perquè no s'ha trobat.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}...s'ignorarà el conjunt de peces de música «{STRING}» perquè no s'ha trobat.
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Memòria exhaurida
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}L'assignació de {BYTES} de la memòria cau d'sprites ha fallat. La memòria cau d'sprites s'ha reduït a {BYTES}. Això reduirà el rendiment d'OpenTTD. Per reduir els requeriments de memòria pots probar a desactivar els gràfics de 32bpp i/o els nivells amb zoom
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}L'assignació de {BYTES} de memòria cau de sprites ha fallat. S'ha reduït aquest tipus de memòria a {BYTES}. Això reduirà el rendiment de l'OpenTTD. Per reduir els requeriments de memòria, proveu de desactivar els gràfics de 32bpp i/o els nivells extra de zoom.
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nova Partida
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega una Partida
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un Escenari
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un Mapa d'Alçades
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'Escenaris
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nova partida
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega una partida
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un escenari
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'escenaris
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del Joc
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del joc
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Taula de rècords
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Configuració
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Extensions NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contingut en Línia
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres de les IA/Script de la Partida
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contingut en línia
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres de les IA/script de la partida
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Surt
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Comença una partida nova. Ctrl+Clic salta la configuració del mapa
@@ -1822,15 +1822,15 @@ STR_LIVERY_DEFAULT :Decoració est
STR_LIVERY_STEAM :Locomotora a Vapor
STR_LIVERY_DIESEL :Locomotora Dièsel
STR_LIVERY_ELECTRIC :Locomotora Elèctrica
STR_LIVERY_MONORAIL :Locomotora Monorail
STR_LIVERY_MAGLEV :Locomotora Maglev
STR_LIVERY_MONORAIL :Locomotora monorail
STR_LIVERY_MAGLEV :Locomotora maglev
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Vagó de passatgers (Vapor)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Vagó de passatgers (Dièsel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Vagó de passatgers (Elèctric)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Vagó de Passatgers (Monorail)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Vagó de Passatgers (Maglev)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Vagó de passatgers (vapor)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Vagó de passatgers (dièsel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Vagó de passatgers (elèctric)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Vagó de passatgers (monorail)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Vagó de passatgers (maglev)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagó de càrrega
STR_LIVERY_BUS :Autobús
STR_LIVERY_TRUCK :Camió
@@ -1852,7 +1852,7 @@ STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Home
STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona cares d'home
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Dona
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona cares de dona
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova Cara
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova cara
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Genera una nova cara aleatòria
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avançat
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Selecció de cara avançada
@@ -1915,7 +1915,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Clients en línia / clients màx.{}Companyies en línia / companyies màx.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mida del Mapa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mida del mapa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mida del mapa de la partida{}Clica per ordenar per àrea
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Data
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Data actual
@@ -2024,9 +2024,9 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letó
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Lobby de partida multijugador
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparant per connectar: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Una llista de totes les empreses actuals en aquesta partida. Pots utilitzar-ne una o bé iniciar-ne una de nova si hi ha algun lloc lliure
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Una llista de totes les companyies actuals en aquesta partida. Podeu utilitzar-ne una o bé iniciar-ne una de nova si hi ha algun lloc lliure.
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMACIÓ DE L'EMPRESA
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMACIÓ DE LA COMPANYIA
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nom companyia: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguració: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Valor de la companyia: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
@@ -2038,8 +2038,8 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Vehicle
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Estacions: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Jugadors: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova Empresa
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Obre una nova Empresa
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Crea companyia nova
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Obre una nova companyia.
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Espectador
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Veure la partida com a espectador
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Uneix-te a la companyia
@@ -2065,11 +2065,11 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES}
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Desconnecta
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor protegit. Entra la contrasenya
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Empresa protegida. Entra la contrasenya
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servidor protegit: escriviu-ne la contrasenya
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companyia protegida: escriviu-ne la contrasenya
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Llista de Clients
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Llista de clients
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Espectador
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova companyia
@@ -2078,7 +2078,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Breu
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Prohibit
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Entrega diners
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Parla a tothom
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Parla a l'Empresa
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Parla amb la companyia
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Missatge Privat
STR_NETWORK_SERVER :Servidor
@@ -2207,7 +2207,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Deselecc
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marca tots els continguts a no ser descarregats
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Cerca en webs externes
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Cerca contingut no disponible al servei de continguts d'OpenTTD en webs no associades amb OpenTTD
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Estàs sortint d'OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Estàs sortint de l'OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Els termes i condicions per descarregar contingut des de webs externes varia.{}Hauràs d'adreçar-te a les webs externes per trobar instruccions sobre com instal·lar contingut a OpenTTD.{}Vols continuar?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Marca/anomena filtre:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Visita la web
@@ -2306,10 +2306,10 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Uneix pu
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Construeix un punt de pas separat
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de Ferrocarril
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de Ferrocarril Elèctric
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de Monorail
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de Maglev
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de ferrocarril
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de ferrocarril elèctric
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de monorail
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcció de maglev
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construeix vies de tren. Ctrl canvia entre contrueix/treu la construcció de vies. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construeix vies de tren utilitzant el mode Autorail. Ctrl canvia entre construeix/treu la construcció de vies de tren. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
@@ -2333,7 +2333,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Punt de pas
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona tipus de punt de control
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el tipus de punt de pas.
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Estacions de Tren
@@ -2433,8 +2433,8 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construe
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construeix un port. Ctrl permet ajuntar estacions. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Situa una boia que pot ser útil per fer punts de control addicionals. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK} Construeix aqüeducte. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Defineix l'àrea d'aigua.{}Fa un canal, excepte si CTRL està polsat al nivell de mar, llavors s'inundaran els voltants
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Situa rius
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Defineix caselles com a canals d'aigua.{}Amb Ctrl+Clic a nivell de mar, es defineix una casella de mar i s'inundaran els seus voltants.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Crea rius i caselles d'aigua.
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Drassanes
@@ -2450,7 +2450,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construe
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Aeroports
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona mida/tipus d'aeroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Classe d'Aeroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Classe d'aeroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Disposició {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Petit
@@ -2681,22 +2681,22 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Aqüeducte
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Repetidor
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Far
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Seu de l'Empresa
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :terreny propietat de l'Empresa
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Seu de la companyia
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :terreny propietat de l'empresa
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Quant a l'OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Tots els drets reservats.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 L'equip de l'OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 L'equip de l'OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Desa la Partida
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Carrega una Partida
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Desa l'Escenari
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carrega un Escenari
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carrega un Mapa d'alçades
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Desa Mapa d'alçades
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Desa l'escenari
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carrega un escenari
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carrega un mapa d'alçades
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Desa el mapa d'alçades
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Clica aquí per anar a la carpeta predeterminada de desa/carrega actual
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} lliures
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de dispositius de disc, carpetes i arxius de partides desades
@@ -2773,7 +2773,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Canvia l
# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generant món...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Avorta
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Avorta la Generació del Món
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Avorta la generació del mapa
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Realment vols avortar la generació?
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% complet
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
@@ -2907,11 +2907,11 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intent d'utilit
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} conté un sprite corrupte. Tots els sprites corruptes seran mostrats amb un interrogant vermell (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Conté múltiples entrades d'acció 8 (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :S'ha llegit després del final d'un pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al joc de gràfics base establert actualment li falten un nombre d'sprites.{}Si us plau actualitza el joc de gràfics base
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Als gràfics base actualment utilitzats els hi falta un nombre d'sprites.{}Si us plau actualitza el conjunt de gràfics base.{}Com que estàs jugant amb una {YELLOW}versió de desenvolupament d'OpenTTD{WHITE}, pot ser que necessitis una {YELLOW}versió de desenvolupament dels gràfics base{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al joc de gràfics base establert actualment li falten un nombre de sprites.{}Si us plau, actualitzeu el joc de gràfics base.
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}Als gràfics base actualment utilitzats els hi falta un nombre de sprites.{}Si us plau, actualitzeu el conjunt de gràfics base.{}Com que esteu jugant amb una {YELLOW}versió de desenvolupament de l'OpenTTD{WHITE}, pot ser que necessiteu una {YELLOW}versió de desenvolupament dels gràfics base{WHITE}.
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Els recursos GRF demanats no estan disponibles (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ha estat desactivat per {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de disposició d'sprite invàlid/desconegut (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de disposició de sprite no vàlid o desconegut (sprite {3:NUM}).
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Alerta!
@@ -3009,7 +3009,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Canvia el nom d
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} autoritat local
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de l'Empresa de Transports:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de la companyia de transports:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Accions disponibles:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Llista de coses per fer en aquesta població - clica en un ítem per més detalls
@@ -3172,12 +3172,12 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Evita qu
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal al lloc del punt de control. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc del punt de control
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Canvia el nom del punt de trobada
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal al lloc del punt de pas. Amb Ctrl+Clic, obre una nova vista al lloc del punt de pas.
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Canvia el nom del punt de pas
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal en la boia. Amb Ctrl+Clic, obre una nova vista centrada en la boia.
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Canvia el nom de la boia
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita nom del punt de pas
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita el nom del punt de pas
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finances de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
@@ -3302,14 +3302,14 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produeix
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produeix: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Canvia producció (múltiple de 8, fins a 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Canvia el nivell de producció (percentatge, fins al 800%)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Canvia la producció (múltiple de 8, fins a 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Canvia el nivell de producció (en percentatge, fins a 800%)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trens
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehicles
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vaixells
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Avions
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} tren{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} vehicle{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} vaixell{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} aeronau{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - clica al tren per més informació
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per més informació
@@ -3318,26 +3318,26 @@ STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Avió -
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Benefici enguany: {CURRENCY_LONG} (darrer any: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trens Disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehicles Disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Vaixells Disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Avions Disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trens disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehicles disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Vaixells disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Avions disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Veure una llista dels models disponibles per aquest tipus de vehicle
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Administra llista
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Administra la llista
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Envia instruccions a tots els vehicles de la llista
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Substitueix Vehicles
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Enviar a fer Revisió
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Substitueix vehicles
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Envia a fer revisió
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Enviar a la Cotxera
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Enviar a la Cotxera
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Enviar a la Drassana
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Enviar a l'Hangar
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Envia a la cotxera
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Envia a la cotxera
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Envia a la drassana
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Envia a l'hangar
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Clica per parar tots els vehicles de la llista
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Clica per engegar tots els vehicles de la llista
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Ordres compartides de {COMMA} Vehicle{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Ordres compartides de {COMMA} vehicle{P "" s}
# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Tots els trens
@@ -3384,7 +3384,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost d'u
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(remodelable)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Dissenyat: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} any{P "" s}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Màx. Fiabilitat: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Fiabilitat màxima: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Pes: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}
@@ -3393,13 +3393,13 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagons A
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Remodelable a: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Totes les càrregues
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Tots menys {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Màx. Esforç de Tracció: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Esforç de tracció màxim: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Abast: {GOLD}{COMMA} cel·les
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció de trens i vagons. Clica al vehicle per més informació. Ctrl+Click per a alternar entre mostrar/ocultar el vehicle ferroviari
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de models de vehicles de carretera. Clica sobre el model per més informació. Amb Ctrl+Clic, commuta entre mostrar o ocultar el model.
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de models de vaixells. Clica sobre el model per més informació. Amb Ctrl+Clic, commuta entre mostrar o ocultar el model.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de selecció d'aeronaus. Clica sobre l'aeronau per més informació. Amb Ctrl+Clic, commuta entre mostrar o ocultar l'aeronau.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llista de models d'aeronaus. Cliqueu sobre l'aeronau per més informació. Amb Ctrl+Clic, commuta entre mostrar o ocultar l'aeronau.
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra el tren/vagó
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra el vehicle
@@ -3409,7 +3409,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra l
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el tren/vagó seleccionat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el vehicle marcat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el vaixell seleccionat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l'avió marcat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l'aeronau marcada. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-la.
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Canvia el nom
@@ -3567,8 +3567,8 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra quin model dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Trens de Vapor i Dièsel
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Trens Elèctrics
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Trens Monorail
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Trens Maglev
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Trens monorail
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Trens maglev
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargada del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
@@ -3653,10 +3653,10 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Anys: {L
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} any{P "" s} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} any{P "" s} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. Màx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. màx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Vel. màx: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Abast: {LTBLUE}{COMMA} cel·les
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Màx: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Màx: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Màx. E.T.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potència: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. màx: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. màx.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici d'aquest any: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (darrer any: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de la darrera revisió: {LTBLUE}{COMMA}
@@ -3667,7 +3667,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacita
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transferir Crèdits: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transferir crèdits: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval de les revisions: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dies{BLACK} Darrera revisió: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval de les revisions: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Darrera revisió: {LTBLUE}{DATE_LONG}
@@ -3976,8 +3976,8 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Mostra el registre de l'script de partida.
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA falsa i no farà res.{}Pots descarregar diverses IA via el sistema de "Contingut en línia"
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Un dels scripts executant-se s'ha penjat. Si us plau, reporta això a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA/Script de la Partida
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{WHITE}Configuració de les IA/Script de la Partida
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Un dels scripts executant-se s'ha penjat. Si us plau, informeu-ne a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA/script de la partida.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La finestra de depuració de les IA i l'script de la partida només està disponible al servidor.
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuració de la IA/script de partida
@@ -4094,7 +4094,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... no s
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... l'imatge és massa gran
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Alerta d'escala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}No es recomana redimensionar massa el mapa d'origen. Vols continuar amb la generació?
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}No es recomana redimensionar massa el mapa d'origen. Voleu continuar amb la generació?
# Soundset messages
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Només s'ha trobat el conjunt de sons buit. Si vols sons al joc, instal·la un conjunt de sons amb el sistema de descàrregues de continguts en línia
@@ -4113,7 +4113,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Missatg
# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fora del marc del mapa
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Massa prop del marc del mapa
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}No tens prou diners - et fan falta {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}...no teniu prou diners - us fan falta {CURRENCY_LONG}.
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Es necessita un terreny pla
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreny inclinat en direcció incorrecta
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Això no es pot fer...
@@ -4126,9 +4126,9 @@ STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... l'à
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... s'ha arribat al límit de neteja de paisatge
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... s'ha arribat al límit de neteja de cel·les
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... s'ha arribat al límit de plantat d'arbres
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}El nom ha de ser únic
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}...el nom ha de ser únic.
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} en el camí
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}No està permès mentre s'està en pausa
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}...no està permès mentre s'està en pausa.
# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Les autoritats locals de {TOWN} no permeten fer això
@@ -4170,7 +4170,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}No es po
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... massa prop del límit del mapa
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... massa prop d'una altra població
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... massa poblacions
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... no queda espai al mapa
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...no queda espai al mapa.
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}La població no construirà carrers. Pots activar la construcció de carrers via Configuració->Interacció amb l'entorn->Poblacions
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Obres en progrés
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}No es pot eliminar aquesta població...{}Hi ha una estació, un dipòsit o una cel·la pertanyent a la població que no pot ser eliminada
@@ -4182,7 +4182,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}No es po
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir {STRING}...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Aquí no es pot construir aquest tipus d'indústria...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... massa prop d'altres indústries
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... primer has de construir la població
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}...abans s'ha de fundar una població.
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... només un permès per població
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... només es pot construir en àrees de selva tropical
@@ -4224,21 +4224,21 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... les
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}No es pot treure part de la estació...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has de treure la via de l'estació
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}...abans s'ha de treure l'estació de rail.
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}No es pot treure l'estació d'autobusos...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}No es pot treure l'estació de camions...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}No puc treure l'estació de tramvies de passatgers
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}No puc treure l'estació de tramvies de mercaderies
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Primer has de treure la parada
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}...abans s'ha de treure la parada.
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... aquí no hi ha estació
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Primer has d'enderrocar l'estació de tren
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar la parada d'autobús
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar l'estació de mercaderies
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has de demolir l'estació de tramvies de passatgers
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Primer has de demolir l'estació de tramvies de mercaderies
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar el moll
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar l'aeroport
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}...primer s'ha d'enderrocar l'estació de tren.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar la parada d'autobús.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar l'estació de mercaderies.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar l'estació de tramvia de passatgers.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar l'estació de tramvia de mercaderies.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar el moll.
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar l'aeroport.
# Waypoint related errors
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Més d'un punt de pas existent adjunt
@@ -4246,10 +4246,10 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Massa pr
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Aquí no es pot construir un punt de pas de tren...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Aquí no es pot situar una boia...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No es pot canviar el nom del punt de control...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No es pot canviar el nom del punt de pas...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Aquí no es pot treure un punt de pas de tren...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Primer s'ha de treure la via punt de control
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}...abans s'ha de treure el punt de pas.
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boia en el camí
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boia en ús per una altra companyia!
@@ -4286,9 +4286,9 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límit de dine
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Combinació de vies impossible
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Abans s'han de treure els senyals
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}...abans s'han de treure els senyals.
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Via de tren no apropiada
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}S'ha de treure la via primer
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...abans s'ha de treure la via.
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}La carretera és un d'un sol sentit o està bloquejada
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Els passos a nivell no estan permesos en aquest tipus de via
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Aquí no es poden construir senyals...
@@ -4302,7 +4302,7 @@ STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... no h
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Aquí no es pot convertir el tipus de via...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}S'ha de treure la carretera primer
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}...abans s'ha de treure la carretera.
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... les carreteres de sentit únic no poden tenir encreuaments
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir una carretera...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}No puc construir la via de tramvia aquí...
@@ -4315,12 +4315,12 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... no h
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Aquí no es poden construir canals...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Aquí no es pot construir una resclosa...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Aquí no es poden posar rius...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... s'han de construir sobre l'aigua
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...s'ha de construir sobre l'aigua.
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... no es pot construir sobre l'aigua
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... no es pot construir a mar obert
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... no es pot construir sobre el canal
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... no es pot construir sobre el riu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Has de demolir el canal primer
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar el canal.
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir un aqüeducte...
# Tree related errors
@@ -4330,7 +4330,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Aquí no
# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir el pont...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar el pont
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar el pont.
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}No es pot començar i acabar a la mateixa posició
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Les capçaleres del pont no són al mateix nivell
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}El pont és massa baix pel terreny
@@ -4343,7 +4343,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El pont
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir el túnel...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Lloc inadequat per l'entrada del túnel
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Primer has d'enderrocar el túnel
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}...abans s'ha d'enderrocar el túnel.
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Un altre túnel en el camí
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabarà fora del mapa
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible excavar la terra a l'altre extrem del túnel
@@ -4432,7 +4432,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}No s'ha
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'avió està volant
# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}No hi ha més espai per ordres
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}...no hi ha més espai disponible per ordres.
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Massa ordres
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}No es pot afegir una nova ordre...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}No es pot esborrar aquesta ordre...
@@ -4487,9 +4487,9 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estàtua
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Font
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Parc
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Bloc d'oficines
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Botigues i Oficines
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Botigues i oficines
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Edifici d'oficines modern
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Gran Magatzem
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Magatzem gran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Bloc d'oficines
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Estadi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Cases velles
@@ -4504,11 +4504,11 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Estadi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Oficines
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Cases
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Cine
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Grans Magatzems
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Grans magatzems
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglú
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipis
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Casa-Tetera
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Banc-Guardiola Porquet
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Casa-tetera
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Banc-guardiola porquet
##id 0x4800
# industry names
@@ -4554,7 +4554,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=Femenin}Mina
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Sense Nom
STR_SV_UNNAMED :Sense nom
STR_SV_TRAIN_NAME :{G=Masculin}Tren {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :{G=Masculin}Automòbil {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :{G=Masculin}Vaixell {COMMA}
@@ -4619,95 +4619,95 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elèct
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó per Passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó per Correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó per Carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de Petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de Mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó Blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó per Queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'Aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Cotó de Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc per Refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Begudes Gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Plàstic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó de passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó de correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó de carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó de bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó d'acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó de queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de cotó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó de bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc de refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó de dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó de joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de begudes gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de plàstic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó de Passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó per Correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó per Carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de Petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de Mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó Blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó per Queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'Aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Cotó de Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc per Refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Begudes Gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Plàstic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó de passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó de correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó de carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó de bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó d'acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó de queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de cotó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó de bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc de refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó de dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó de joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de begudes gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de plàstic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cíclope' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Quimera' (Elèctrica)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó de Passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó per Correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó per Carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de Petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de Mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó Blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó per Queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Mineral de Coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'Aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Cotó de Sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó per Caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó per Bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc per Refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó per Joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Begudes Gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó per Plàstic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :{G=Masculin}Vagó de passatgers
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :{G=Masculin}Vagó de correu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :{G=Masculin}Vagó de carbó
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :{G=Masculin}Tanc de petroli
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :{G=Masculin}Vagó de bestiar
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :{G=Masculin}Vagó de mercaderies
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de gra
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fusta
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de ferro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :{G=Masculin}Vagó d'acer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :{G=Masculin}Vagó blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :{G=Masculin}Vagó de queviures
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de paper
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de mineral de coure
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :{G=Masculin}Tanc d'aigua
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de fruita
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de cautxú
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de cotó de sucre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :{G=Masculin}Vagó de caramels
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :{G=Masculin}Vagó de bombolles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :{G=Masculin}Tanc de refresc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :{G=Masculin}Vagó de dolços
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :{G=Masculin}Vagó de joguines
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de piles
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de begudes gasoses
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :{G=Masculin}Vagó de plàstic
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :{G=Masculin}Autobús MPS Regal
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :{G=Masculin}Autobús Hereford Leopard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :{G=Masculin}Autobús Foster

View File

@@ -200,7 +200,7 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG}
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} drveta
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} željezne rude
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} čelika
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} s vrijednosnicama
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}vreć{P a e a} s dragocjenostima
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} bakrene rude
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} kukuruza
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} voća
@@ -242,7 +242,7 @@ STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}VĆ
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}HN
STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}AU
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ZL
STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}VO
STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}PŠ
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}GM
@@ -1712,7 +1712,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Simetrično" z
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Način distribucije pošte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Simetrično" znači da će se otprilike ista količina pošte slati od stanice A prema stanici B ako od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine pošte slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija neće vršiti automatski.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Način distribucije za OKLOPLJENU klasu tereta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :OKLOPLJENA klasa tereta sadrži vrijednosnice u umjerenoj klimi, dijamante u subtropskoj klimi ili zlato u subarktičkoj klimi. NewGFR-ovi bi mogli ovo izmijeniti. "Simetrično" znači da će se otprilike ista količina tereta slati od stanice A prema stanici B kao od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine tereta slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija tih tereta neće vršiti automatski. Preporučljivo je namjestiti ovu postavku na "asimetrično" ili "ručno" kod subarktičke klime jer banke neće slati zlato natrag prema rudnicima zlata. Za umjerenu i subtropsku klimu možete namjestiti i "simetrično" jer će banke slati neke vrijednosnice natrag prema izvorišnoj banci.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :OKLOPLJENA klasa tereta sadrži dragocjenosti u umjerenoj klimi, dijamante u subtropskoj klimi ili zlato u subarktičkoj klimi. NewGFR-ovi bi mogli ovo izmijeniti. "Simetrično" znači da će se otprilike ista količina tereta slati od stanice A prema stanici B kao od B prema A. "Asimetrično" znači da će se proizvoljne količine tereta slati u oba smjera. "Ručno" znači da se distribucija tih tereta neće vršiti automatski. Preporučljivo je namjestiti ovu postavku na "asimetrično" ili "ručno" kod subarktičke klime jer banke neće slati zlato natrag prema rudnicima zlata. Za umjerenu i subtropsku klimu možete namjestiti i "simetrično" jer će banke slati neke dragocjenosti natrag prema izvorišnoj banci.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Način distribucije za ostale klase tereta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimetrično" znači da će se proizvoljna količina tereta slati u bilo kojem smjeru. "Ručno" znači da neće biti nikakve automatske distribucije za te terete.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Točnost distribucije: {STRING}
@@ -2783,7 +2783,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemlja u posjed
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD tim
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD tim
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spremi igru

View File

@@ -2780,7 +2780,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Půda vlastněn
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Původní copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Tým OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Tým OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Uložit hru

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land ejet af se
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheder reserveret
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD teamet
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Gem spil

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terrein in bedr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Over OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Het OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Het OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spel Opslaan
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ga naar
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Vorige afbeelding
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Ga naar vorige normale afbeelding, sla alle pseudo/herkleur/lettertype afbeeldingen over en ga naar het einde bij het begin
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Voorbeeld van de huidige afbeelding. De uitlijning wordt genegeerd bij het weergeven van de afbeelding
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Afbeelding verplaatsen, dit verandert X en Y offsets
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Afbeelding verplaatsen, dit verandert X en Y offsets. Ctr+klik om de afbeelding 8 eenheden per keer te verplaatsen.
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Herstel relatief
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel de huidige relative offsets
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluut)

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Save Game

View File

@@ -2662,7 +2662,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Save Game

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Save Game

View File

@@ -472,6 +472,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tuta karto ekra
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Bildeto-liniigilo
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Montri/ne montri limigujo
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :(Mal)ŝalti la kolorigon de malpuraj blokoj
############ range ends here
############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window
@@ -1280,6 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permesu Artefar
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Prizorgintervala procentaĵo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Malŝaltu prizorgadon se rompiĝoj ne okazas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Aktivigu vagonajn rapideclimojn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Kiam ebligita, ankaŭ uzu rapideco-limigojn de vagonoj por decidi la maksimuman rapidecon de trajno
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Malŝaltu elektrajn relojn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Unua veturilo atingas propran stacion: {STRING}
@@ -1349,6 +1351,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Komenca urbgran
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metriko (hp)
@@ -2262,7 +2265,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanie poseda
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Pri OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 La teamo de OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 La teamo de OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Konservu Ludon
@@ -2559,10 +2562,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Subaĉe
# Goal window
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenia -
# Goal question window
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Daŭrigu
############ End of Goal Question button list
# Subsidies window
@@ -3365,12 +3370,14 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Vidu for
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Ludo Skripto Agordo
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Homa ludanto
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Hazarda AI
STR_AI_CONFIG_NONE :(neniu)
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Movi supren
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Movi elektitan AI-on supren en la listo
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Movi suben
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Movi elektitan AI-on suben en la listo
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIj
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Agordi

View File

@@ -2745,7 +2745,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ettevõtte maa
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algne autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD osa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 OpenTTD meeskond
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 OpenTTD meeskond
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Mängu salvestamine

View File

@@ -2427,7 +2427,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ogn hjá fyrit
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upprunalig upphavsrættindi {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Øll rættindi umbiðin
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáva {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD toymi
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD toymi
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Goym spæl

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Yhtiön omistam
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Tallenna peli
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Mene val
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Edelinen sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Jatka edelliseen tavalliseen spriteen ja hyppää yli kaikki pseudo-/uudelleenväritetyt/fontti- spritet ja mene loppuun kun päästään ensimmäiseen
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Valitun spriten näyttö. Sijaintia ei huomioida spriteä piirrettäessä
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liikuta spriteä ympäriinsä, muuttaen X- ja Y-sijainteja
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liikuta spriteä ympäriinsä, muuttaen X- ja Y-sijainteja. Ctrl+Klik siirtää spriteä kahdeksan yksikköä kerralla
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Nollaa suhteelliset
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa suhteelliset erotukset
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (Absoluuttinen)

View File

@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terrain apparte
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}À propos de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 L'équipe OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 L'équipe OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sauvegarder la partie

View File

@@ -1232,7 +1232,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Ro-shea
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 not (£) san airgeadra agad
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Atharraich paramadair an airgeadra ghnàthaichte
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Àireamh as motha dhe dh'fharpaisichean: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Àireamh as motha dhe cho-fharpaisich: {ORANGE}{COMMA}
STR_NONE :Chan eil gin
STR_FUNDING_ONLY :Le maoineachadh a-mhàin
@@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Na h-uile port-
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Ceadaich brìbeadh an ùghdarrais ionadail: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Faodaidh companaidhean feuchainn ri ùghdarras ionadail a' bhaile a bhrìbeadh. Ma mhothaicheas neach-sgrùdaidh am brìbeadh, chan fhaod a' chompanaidh dad a dhèanamh tuilleadh sa bhaile fad sia mìosan
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Ceadaich ceannach aig còirichean giùlain às-dùnach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ma cheannaicheas companaidh còirichean giùlain às-dùnach airson baile, chan fhaigh stèiseanan (taistealaich no carago) nan co-fharpaisichean carago sam bith fad bliadhna
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ma cheannaicheas companaidh còirichean giùlain às-dùnach airson baile, chan fhaigh stèiseanan (taistealaich no carago) nan co-fharpaiseach carago sam bith fad bliadhna
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Ceadaich maoineachadh thogalaichean: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Faodaidh companaidhean airgead a thoirt dha bhailtean ach an tog iad taighean ùra
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Ceadaich maoineachadh ath-thogail rathaidean ionadail: {STRING}
@@ -1991,7 +1991,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}A bheil
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Cealgaireachd
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Is ciall dha bhogsaichean-cromaige gun deach a' chealgaireachd seo a chleachdadh roimhe
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Rabhadh! Tha thu gu bhith a' mealladh na co-fharpaisichean agad. Thoir an aire gun cumar cuimhne air an tàmailt seo gu bràth tuilleadh
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Rabhadh! Tha thu gu bhith a' mealladh nan co-fharpaiseach agad. Thoir an aire gun cumar cuimhne air an tàmailt seo gu bràth tuilleadh
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Meudaich an t-airgead le {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}A' cluich mar a' chompanaidh: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer draoidheach (thoir air falbh gnìomhachasan, oibseactan do-ghluasad): {ORANGE}{STRING}
@@ -2916,7 +2916,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tìr a' chompan
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Mu dheidhinn OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Còir-lethbhreac tùsail {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, a h-uile còir glèidhte
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD tionndadh {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 An sgioba OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 An sgioba OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sàbhail an geama

View File

@@ -2646,7 +2646,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreo propieda
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 O equipo de OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 O equipo de OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Gravar partida

View File

@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Firmeneigenes G
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Transport Tycoon-Urheberrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle Rechte vorbehalten
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-Version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD-Team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD-Team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spiel speichern

View File

@@ -263,7 +263,15 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}פס ה
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}הסרת בניינים וכו' במשבצת קרקע. מקש Ctrl מסמן את האזור באופן אלכנסוני. מקש Shift מעביר בין בנייה לבין הצגה של הערכת העלות
# Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}הצגת מוסתרים
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}הצג מוסתרים
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}הצג מוסתרים
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}הצגת מוסתרים
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}על ידי אפשור כפתור זה, רכבות מוסתרות יוצגו גם
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}על ידי אפשור כפתור זה, כלי רכב מוסתרים יוצגו גם
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}על ידי אפשור כפתור זה, ספינות מוסתרות יוצגו גם
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}על ידי אפשור כפתור זה, כלי טיס מוסתרים יוצגו גם
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}בחירת מחדל
@@ -329,7 +337,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}הצג
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}הצג רשימת תחנות החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}הצג מידע כספי על החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}הצג מידע כללי על החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}הצג את סיפור החברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}הצג סיפור חברה
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}הצג רשימת מטרות
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}הצג גרפים
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}הצג את טבלת ליגת החברות
@@ -378,6 +386,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :יציאה
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :אפשרויות המשחק
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :הגדרות
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GRF חדש
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות
@@ -849,6 +858,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}ל{VEHIC
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}ל{VEHICLE} יעד שאינו קיים עוד עבור
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}ל{VEHICLE} כפילות ברשימת היעדים של
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} יעד בלתי חוקי במסלול הנסיעה של
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :ל{WHITE}{VEHICLE} יש בהוראות שדה תעופה בעל מסלול קצר מידי
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}מתיישן {VEHICLE}
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}מתיישן מאוד {VEHICLE}
@@ -984,7 +994,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}רזלו
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}בחר את רזולוציית המסך
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :אחר
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}גודל ממשק
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר את ממשק גודל העצם לשימוש
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :רגיל
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :גודל כפול
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :גודל מרובע
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ערכת גרפיקה בסיסית
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}בחר בערכת גרפיקה בסיסית לשימוש
@@ -1079,6 +1094,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :שטוח ביו
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :שטוח
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :נוף גבעות
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :הררי
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :מטפס הרים
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :מתירני
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :סביר
@@ -1087,6 +1103,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :עויין
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}אין בינות מלאכותיות מתאימות...{}באפשרותך להוריד בינות מלאכותיות בעזרת מערכת ה'תוכן המקוון'
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}הגדרות
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}מחרוזת סינון:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}הרחב הכל
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}צמצם הכל
@@ -1190,6 +1207,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :אנפלציה:
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :אפשר אינפלציה בכלכלה, כך שהעלויות עולות מעט מהר יותר מאשר התשלומים
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :אורך גשר מירבי: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :אורך מירבי לבניית גשרים
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :גובה גשר מקסימלי: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :גובה מקסימלי לבניית גשרים
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :אורך מנהרה מירבי: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :אורך מירבי לבניית מנהרות
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{STRING} :שיטת היצירה של משאבי טבע חדשים
@@ -1283,6 +1302,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :הצג את א
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :עובי קווים בגרפים: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :עובי הקו בגרפים. קו דק ניתן לקריאה באופן מדויק יותר, אולם קל יותר לראות קו עבה ולהבחין בין הצבעים של קוים עבים
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :תמונת נוף: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :תוואי נוף מגדירים תרחישי משחק עם דרישות מטען וצמיחת ערים שונות. NewGRF וסקריפטים של המשחק מאפשרים שליטה עדיין יותר
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :מחולל פני שטח: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :המחולל המקורי מבוסס על הגרפיקה הבסיסית, ויוצר פני שטח אחידים. בורא הקרקע מבוסס על אלגוריתם רעש פרלין עם אפשרויות עריכה עדינות
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :מקורי
@@ -1613,6 +1634,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :מחלקה מש
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :אופן החלוקה עבור מטענים אחרים: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"אסימטרי" הכוונה שכמויות מטען שרירותיות יכולות להישלח לכל אחד מהכיוונים. "ידני" הכוונה שאין חלוקה אוטומטית עבור המטען.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :דיוק החלוקה: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :ככל שתקבע ערך גבוה יותר כך ייארך זמן עיבוד במעד של גרף הקישור. אם זה ייארך זמן רב מידי אתה עלול לראות תקיעות. אולם אם תקבע ערך זה להיות נמוך, החלוקה לא תהיה מדוייקת, ואתה עלול לראות שהמטען לא יישלח למקומות שאתה מצפה שישלח.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :השפעת המרחק על ביקושים: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :אם תקבע ערך זה ליותר מ-0, המרחק בין תחנת מקור A של מטען מסויים ויעד אפשרי B ישפיע על כמות המטען שנשלח מ-A ל-B. ככל ש-B מרוחקת מ-A כך פחות מטען יישלח. כלל שתקבע ערך גבוה יותר, כך פחות מטען יישלח לתחנות מרוחקות ויותר מטען יישלח לתחנות קרובות.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :כמות המטען החוזר עבור מצב סימטרי: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :קביעת ערך זה לקטן מ-100% יגרום לחלוקה הסימטרית להתנהג יותר כמו חלוקה אסימטרית. פחות מטען יישלח בעל כורחו חזרה אם כמות מסויימת נשלחת לתחנה. אם ערך זה ייקבע ל-0%, החלוקה הסימטרית תהיה חלוקה אסימטרית.
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :הרוויה של מסלולים קצרים לפני שימוש במסלולי קיבולת גבוהה: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :לעיתים קרובות יש מספר מסלולים בין שתי תחנות נתונות. אלגוריתם מרחק-מטען יגרום לרוויה במסלול הקצר ביותר תחילה, אחר כך ישתמש במסלול הקצר הבא אחריו עד שהוא יהיה רווי וכן הלאה. רוויה נקבעת על ידי הערכת הקיבולת והשימוש המתוכנן. ברגע שכל המסלולים רוויים, אם עדיין נותר ביקוש, הוא יעמיס על כל המסלולים, תוך כדי העדפת המסלולים עם קיבולת גבוהה. רוב הזמן האלגוריתם לא יעריך את הקיבלת במדוייק. הגדרה זאת מאפשרת לך לציין עד לאיזה אחוז יש לגרום למסלול קצר לרוויה בפעם הראשונה לפני שייבחר המסלול הבא הארוך ממנו. קבע הגדרה זו לערך קטן מ-100% כדי למנוע תחנות צפופות במקרה של הערכת יתר של הקיבולת.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :יחידות מהירות: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :כאשר מוצגת מהירות השתמש ביחידות הנבחרות
@@ -1651,11 +1679,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :מטרי (מט
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (מטר)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}הגדרות מיקום
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}גרפיקה
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}צלילים
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}ממשק חזותי
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}כללי
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}נקודות מבט
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}בנייה
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}חדשות / יועצים
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}חברה
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}חשבונאות
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}כלי תחבורה
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}פיזיקה
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}ניתוב
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}מגבלות
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}אסונות / תאונות
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}יצירת עולם
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}סביבה
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}רשויות
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}ערים
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}תעשיות
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}התפלגות המטען
@@ -1694,6 +1734,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... פו
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... מתעלם מערכת גרפיקה בסיסית '{STRING}': לא נמצאה
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... מתעלם מערכת צלילים בסיסית '{STRING}': לא נמצאה
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... מתעלם מערכת מוסיקה בסיסית '{STRING}': לא נמצאה
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}הזיכרון התמלא
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE} הקצאת {BYTES} בתים של מטמון נכשלה. המטמון הופחת ל-{BYTES} בתים. דבר זה יפחית את הביצועים של OpenTTD. כדי להפחית את דרישות הזיכרון ניתן לנסות לבטל את הגרפיקה ב-32bbp ו/או רמות ה-זום-אין
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1707,6 +1749,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}משחק
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}טבלת ניקוד מירבי
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}הגדרות
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK} בדוק תוכן מקוון
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
@@ -1726,6 +1769,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}ארץ
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות משחק
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}הצג טבלת ניקוד מירבי
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}הצגת הגדרות
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}הצג הגדרות שדרוג גראפי
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK} חפש תוכן חדש/מעודכן להורדה
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK} הצג הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
@@ -1752,7 +1796,7 @@ STR_OSNAME_OS2 :מערכת הפ
STR_OSNAME_SUNOS :סולריס
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}עזוב משחק
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}עזיבת משחק
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}?האם אתה בטוח שברצונך לעזוב את המשחק
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}האם אתה בטוח שברצונך לצאת משלב זה?
@@ -1871,6 +1915,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK} שנה
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}משחק רשת
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}מפורסם
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}בחר בין משחק מפורסם (אינטרנטי) ומשחק לא מפורסם (רשת מקומית, LAN)
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :לא
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :כן
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK} :שם השחקן
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}זהו שמך כפי שיצפה ע"י המשתתפים האחרים
@@ -1929,6 +1977,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}השם
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}קבע סיסמה
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}הגן על המשחק שלך עם סיסמה אם אתה לא רוצה שהוא יהיה זמין לכולם
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :לא
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :כן
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} לקוח{P "" "ות"}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}מספר מקסימלי של לקוחות:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK} :מספר משתתפים מירבי
@@ -2168,6 +2218,10 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK} בחר
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} בחר את כל התכנים המהווים שדרוג לבחירה קיימת
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK} בטל בחירה
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} בטל את כל הבחירות להורדה
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}חפש באתרים חיצוניים
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}חיפוש תוכן שלא זמין בשירות התוכן של OpenTTD באתרים שלא משוייכים לפרויקט OpenTTD
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}אתה עומד לצאת מ-OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE} התנאים להורדת תוכן מאתר חיצוני השתנו.{}עלייך לפנות לאתרים חיצוניים להנחיות כיצד להתקין את התוכן לתוך OpenTTD.{}האם ברצונך להמשיך?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}סינון תוית\שם:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}בקר באתר האינטרנט
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}בקר באתר האינטרנט עבור התוכן הזה
@@ -2239,8 +2293,14 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}הסתר
# Linkgraph legend window
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}מקרא זרימת מטענים
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}הכל
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}ללא
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}בחר חברות להצגה
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}לא בשימוש
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}רווי
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}העמסת יתר
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}הדגשת שטח הכיסוי
@@ -2641,7 +2701,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :שטח בבעל
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD אודות
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}שמור משחק
@@ -2828,7 +2888,11 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}עבור
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}הספרייט הקודם
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}עבור לספרייט הקודם, כאשר נדלג על כל הספרייטים המיוחדים ונחזור מתחילת הרשימה לסופה
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}הייצוג של הספרייט הנבחר. בעת ציור הספרייט, נתעלם מהיישור שלו
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}הזז את הספרייט, תוך שינוי מיקום על צירי ה-X וה-Y
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}הזז את הספרייט, תוך שינוי ההיסט של צירי ה-X וה-Y. לחץ עם ctrl כדי להזיז את הספרייט שמונה יחידות בבת אחת
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}איפוס יחסית
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}איפוס ההיסטים היחסיים הנוכחיים
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}היסט X: {NUM}, היסט Y: {NUM} (מוחלט)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}היסט X: {NUM}, היסט Y: {NUM} (יחסית)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}בחר ספרייט
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}בחר ספרייט מנקודה כלשהיא במסך
@@ -2885,6 +2949,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}חסרים
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}התנהגות ה-NewGRF '{STRING}' עלולה לגרום לקריסה ו/או חוסר סנכרון
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}שינה את מצב קרון מונע עבור '{1:ENGINE}' כאשר לא נמצא במוסך
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}זה שינה את אורך הרכב ל'{1:ENGINE}' כאשר לא במוסך
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}זה שינה את קיבולת כלי הרכב של '{1:ENGINE}' כשלא בתוך מוסך או תיקון
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}רכבת '{VEHICLE}' השייכת לחברת '{COMPANY}' בעלת אורך לא חוקי. דבר זה נגרם ככל הנראה בעקבות בעיות ב-NEWGRF. המשחק עלול לצאת מסנכרון או לקרוס
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' סיפק מידע לא נכון
@@ -2989,6 +3054,8 @@ STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}מטרו
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- אין -
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- לא זמין -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}מטרות חברה:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}הקלק על מטרה כדי למרכז את התצוגה הראשית על תעשיה/עיירה/משבצת. קליק תוך כדי לחיצה על מקש Ctrl פותח חלון תצוגה חדש במיקום התעשיה/העיירה/המשבצת
@@ -3029,6 +3096,15 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}לחץ על שירות כדי להתמקד על עיר/תעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר/תעשייה
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :ספר סיפור {WHITE}{COMPANY}
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}ספר סיפור כללי
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :עמוד {NUM}
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}קפוץ לדף מסויים באמצעות בחירתו ברשימה נפתחת זו.
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}קודם
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}עבור לעמוד קודם
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}הבא
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}עבור לעמוד הבא
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}מטרה לא תקינה
# Station list window
@@ -3046,6 +3122,7 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}שום
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} בדרך מ{STATION})
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} שמור לטעינה)
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}מקבל
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}הצג רשימת סוגי המטען שהתחנה מקבלת
@@ -3056,6 +3133,8 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}דירוג
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}הצג את דירוג השירות
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}אספקה חודשית ודירוג מקומי:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}קבץ לפי
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :תחנה: בהמתנה
@@ -3221,6 +3300,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK} :תפו
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{BLACK}(הובלו {NBSP}{2:COMMA}%) {YELLOW}{1:STRING}{0:CARGO_LONG}
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מיקום התעשייה. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום התעשייה
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}רמת הפקה: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}התעשייה הכריזה על סגירה מתקרבת!
############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} : דורש
@@ -3289,6 +3369,8 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם הקבוצה
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}לחץ על מנת להגן על הכלים בקבוצה בפני החלפה אוטומטית
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}מחק קבוצה
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}אתה בטוח שברצונך למחוק את הקבוצה הזאת ואת הקשורים אליה?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :הוסף כלים
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :הסר את כל הכלים מהקבוצה
@@ -3352,8 +3434,18 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי השייט
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}הסתר
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}הסתר
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}הסתר
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}הסתר
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}תצוגה
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}תצוגה
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}תצוגה
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}תצוגה
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}החלף בין הסתרה/הצגה של סוג רכבת
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}החלף בין הסתרה/הצגה של סוג רכב כביש
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :הסתר/הצג סוג של כלי שיט
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}הסתר/הצג סוג של כלי טיס
@@ -3461,6 +3553,10 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :רכב
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :כלי שייט
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :כלי טייס
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}כלי רכב בשימוש
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}עמודה עם כלי רכב בבעלותך
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}כלי רכב זמינים
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}עמודה עם כלי רכב זמינים להחלפה
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}בחר את סוג המנוע/קטר שברצונך להחליף
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}בחר את הקטר/מנוע שברצונך לבנות במקום הקטר/מנוע הקיים
@@ -3591,6 +3687,10 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{LTBLUE}{1:DATE
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את מרווח הזמן עד קבלת שירות ב-10. Ctrl+לחיצה מגדיל את המרווח ב-5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}הקטן את מרווח הזמן עד קבלת שירות ב-10. Ctrl+לחיצה מקטינה את המרווח ב-5
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}שנה סוג מרווח שירות
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :ברירת מחדל
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :ימים
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :אחוז
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}תן שם לרכבת
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}תן שם לכלי הרכב
@@ -3812,6 +3912,10 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :(מסע (ללא
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :סע במהירות שהיא לכל היותר {2:VELOCITY} (ללא לוח זמנים)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING} ערוך מסע ל
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :סע למשך {STRING} במהירות שהיא לכל היותר {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :מסע (עבור {STRING}, לא מתוזמן)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :מסע (עבור {STRING}, לא מתוזמן) במהירות שיא של {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(נשאר ל-{STRING}, לא מתוזמן)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(מסע עבור {STRING} ללא טבלת זמנים)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} והמתן למשך
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :{STRING} וערוך מסע ל
STR_TIMETABLE_DAYS :{P 0 "יום " ""}{COMMA}{P "" " ימים"}
@@ -3965,6 +4069,10 @@ STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GRE
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN} {CURRENCY_LONG} :הכנסה
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}הכנסה:{CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}הכנסה: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}עלות: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / עלות: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}{CURRENCY_LONG} :מחיר משוער
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}{CURRENCY_LONG} :הכנסה משוערת
@@ -4049,6 +4157,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}חפיר
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... כבר בגובה ים
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... גבוה מידי
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... הקרקע כבר שטוחה
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}אחרי הגשר שלמעלה זה יהיה גבוה מידי.
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם החברה...
@@ -4099,6 +4208,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... יע
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... ניתן/ת לבנייה רק מעל לקו השלג
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... ניתן/ת לבנייה רק מתחת לקו השלג
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}אין מיקומים מתאימים לתעשיות '{STRING}'
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}שנה את פרמטרי יצירת המפה לקבלת מפה טובה יותר
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}לא ניתן לבנות תחנת רכבת כאן...
@@ -4263,6 +4374,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... שט
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}לא ניתן ליצור קבוצה...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}לא ניתן למחוק קבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}לא ניתן לשנות שם קבוצה...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}לא ניתן לקבוע קבוצת-אב...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}לא ניתן למחוק את כל הכלים מקבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להוסיף כלי זה לקבוצה זו...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן להוסיף כלים משותפים לרשימה זו...
@@ -4366,6 +4478,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}לא נ
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :משחק סימולציה המבוסס על תחבורה, הון ופאר
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :גרפיקות Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת DOS.
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :גרפיקות Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת DOS (גרמנית).
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :גרפיקות Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת Windows.
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :צלילי Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת DOS.
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :צלילי Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת Windows.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :אוסף צלילים ללא צלילים.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :מנגינות Transport Tycoon Deluxe המקורי בגרסת Windows.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :אוסף מנגינות ללא מנגינות.
##id 0x2000
# Town building names

View File

@@ -2751,7 +2751,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Vállalat álta
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Az OpenTTD-ről
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Eredeti copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD {REV} verzió
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 Az OpenTTD csapat
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 Az OpenTTD csapat
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Játék mentése

View File

@@ -2536,7 +2536,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land í eigu fy
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 OpenTTD hópurinn
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 OpenTTD hópurinn
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Vista leik

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah milik Per
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Tim OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Tim OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Simpan Permainan

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Talamh faoi úi
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Maidir le OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Cóipcheart bunaidh {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Gach ceart ar cosaint
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD leagan {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 An fhoireann OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 An fhoireann OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sábháil an Cluiche

View File

@@ -2717,7 +2717,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno possedu
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Informazioni su OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Il team OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Il team OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Salva partita

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :社有地
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTDについて
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}ゲームを保存
@@ -2875,6 +2875,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}前の
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}前のノーマルスプライトに戻ります。始端と終端は連続しているものとみなし、疑似/リカラー/フォントスプライトはスキップします
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}現在選択されているスプライトの代表絵を示します。この配列はスプライトを描画するときには無視されます
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}X・Yオフセットを変更し、スプライトを移動します
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK} 相対値リセット
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK} 現在の相対オフセットをリセットします。
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Xオフセット : {NUM},Yオフセット : {NUM} (絶対値)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL : {BLACK}X オフセット : {NUM}, Y オフセット : {NUM} (相対値)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}スプライトを選ぶ
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}画面内からスプライトを選びます

View File

@@ -911,7 +911,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :아이슬란드
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :이탈리아 리라 (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :네덜란드 길더 (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :노르웨이 크로네 (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :폴란드 즐로티 (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :폴란드 즈워티 (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :루마니아 레우 (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :러시아 루블 (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :슬로바키아 톨라 (SIT)
@@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}칸 간
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :드래그할 때, 신호기 사이의 거리를 계속 고정: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :신호기를 CTRL+드래그 하여 설치할 때의 행동을 선택합니다. 이 옵션을 끄면, 신호기가 없는 긴 폐색을 만들지 않기 위해 터널이나 다리 주변에 먼저 신호기가 설치될 것입니다. 이 옵션을 켜면, 신호기는 터널/다리와 상관없이 매 n개의 칸마다 설치될 것입니다.
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :전자식 신호기의 사용: {STRING}년 이후에
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :전자식 신호기를 사용할 수 있는 연도를 설정합니다. 이 이전에는 구식 신호기만 사용 가능합니다. (두 신호등은 기능적으로는 동일하고 모습만 다릅니다.)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :전자식 신호기를 사용할 수 있는 연도를 설정합니다. 이 이전에는 구식 신호기만 사용 가능합니다. (두 신호기는 기능적으로는 동일하고 모습만 다릅니다.)
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :신호기 설치시 신호기 선택 창을 띄움: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :설치할 신호기 종류를 고를 수 있는 신호기 선택 창을 표시합니다. 이 옵션을 끄면 선택 창 없이 CTRL+클릭 만으로 신호기의 종류를 바꿔야 합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :기본적으로 만들 신호기 종류: {STRING}
@@ -1762,7 +1762,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정창을 엽니다.
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. 한국어 번역자에게 번역을 의뢰하십시오.{}텔크 (telk5093@gmail.com)
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. OpenTTD가 더욱 발전할 수 있도록 번역에 참여하세요. 자세한 사항은 readme.txt를 참고하세요.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료
@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :회사 소유
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD 개발팀
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD 개발팀
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}게임 저장
@@ -3012,7 +3012,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}회사에 대한 이 도시의 평판:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}가능한 행동:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}이 도시에 할 수 있는 일 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}이 도시에 할 수 있는 일 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요.
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}실행
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}선택된 항목을 실행에 옮깁니다
@@ -3796,8 +3796,8 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :≤
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :≥
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :있을 때
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :없을 때
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :있을 때
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :없을 때
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}비교조건에 대한 입력값입니다.
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}비교할 값을 입력하세요.

View File

@@ -61,10 +61,10 @@ STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=n}Lignum
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :ligni
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.acc :Lignum
STR_CARGO_PLURAL_WOOD.dat :Ligno
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=n}Ferrum
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :ferri
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :Ferrum
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.dat :Ferro
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=n}Ferrum Rude
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :ferri rudis
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :Ferrum Rude
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.dat :Ferro Rudi
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Chalybs
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :chalybis
STR_CARGO_PLURAL_STEEL.acc :Chalybem
@@ -73,10 +73,10 @@ STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=fp}Res Preti
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :rerum pretiosarum
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.acc :Res Pretiosas
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.dat :Rebus Pretiosis
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=n}Aes
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :aeris
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :Aes
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.dat :Aeri
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=n}Aes Rude
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :aeris rudis
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :Aes Rude
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.dat :Aeri Rudi
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=n}Maizium
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :maizii
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :Maizium
@@ -188,10 +188,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=n}Lignum
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :ligni
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.acc :Lignum
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.dat :Ligno
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=n}Ferrum
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :ferri
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.acc :Ferrum
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.dat :Ferro
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=n}Ferrum Rudum
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :ferri rudis
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.acc :Ferrum Rude
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.dat :Ferro Rudi
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Chalybs
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.gen :chalybis
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.acc :Chalybem
@@ -200,10 +200,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=fp}Res Preti
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.gen :rerum pretiosarum
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.acc :Res Pretiosas
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.dat :Rebus Pretiosis
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=n}Aes
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :aeris
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.acc :Aes
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.dat :Aeri
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=n}Aes Rude
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :aeris rudis
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.acc :Aes Rude
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.dat :Aeri Rudi
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=n}Maizium
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.gen :maizii
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.acc :Maizium
@@ -291,10 +291,10 @@ STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{G=np}{COMMA}{N
STR_QUANTITY_GOODS :{G=fp}{COMMA}{NBSP}capsa{P "" e} mercium
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} frumenti
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} ligni
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} ferri
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} ferri rudis
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} chalybis
STR_QUANTITY_VALUABLES :{G=mp}{COMMA}{NBSP}sacc{P us i} rerum pretiosarum
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} aeris
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} aeris rudis
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} maizii
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} fructuum
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{G=mp}{COMMA}{NBSP}sacc{P us i} adamantum

View File

@@ -562,8 +562,8 @@ STR_MONTH_DEC :Decembris
############ range for months ends
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Leģenda
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Diagrammās rādīt leģendas
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Apzīmējumu atslēga
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Diagrammās rādīt apzīmējumu atslēgas
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
@@ -577,7 +577,7 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Uzņēmu
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kravas apmaksas cenas
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Dienas pārvadājumos
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20 lauciņiem
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Iespējot visu
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Atspējot visu
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Rādīt visas kravas samaksu salīdzināšanas diagrammā
@@ -588,8 +588,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt detalizētus uzņēmējdarbības vērtējumus
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Leģendas uzņēmumu diagrammās
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt šeit, lai izslēgtu/ieslēgtu uzņēmuma iekļaušanu diagrammā
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Apzīmējumu atslēgas uzņēmumu diagrammās
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt šeit, lai ieslēgtu/izslēgtu uzņēmuma attēlošanu diagrammā
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Uzņēmumu rangu saraksts
@@ -703,6 +703,7 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Karte -
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :kontūras
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :transportlīdzekļi
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :ražotnes
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :kravas plūsma
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :maršruti
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :augu valsts
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :īpašnieki
@@ -760,6 +761,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Pārslē
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Nerādīt neviena uzņēmuma īpašumus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Rādīt visu uzņēmumu īpašumus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Nerādīt kravas uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Rādīt visas kravas uz kartes
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Rādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu
@@ -1338,6 +1340,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Izslēgta
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Kreisā klikšķa ritināšana: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Automātiskā saglabāšana: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Izvēlēties spēles automātiskās saglabāšanas starplaikus
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Lietot {STRING} datuma formātu saglabāto spēļu nosaukumos
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Datuma formāts spēļu saglabājuma failu nosaukumos
@@ -2215,9 +2218,15 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Pārslē
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Caurspīdības vietā objektus padarīt neredzamus
# Linkgraph legend window
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Atzīmēt kompānijas kuras uzrādīt
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Kravas plūsmas apzīmējumi
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Visi
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Neviens
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Izvēlēties attēlojamos uzņēmumus
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}nelietots
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}piesātināts
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}pārslogots
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana
@@ -2619,7 +2628,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam pie
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oriģināla autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Kriss Sojers. Visas tiesības paturētas
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD darba grupa
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD darba grupa
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Saglabāt spēli
@@ -2740,6 +2749,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Uz augš
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta augšā
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Uz leju
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta apakšā
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Atjaunināt
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Instalēto NewGRF failu saraksts.
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Iestatīt parametrus
@@ -3007,6 +3017,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikšķināt uz servisa, lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu/pilsētu. Ctrl+klikšķis atvērs jaunu skatu lauku uz pilsētu/rūpnīcu
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Stāstu grāmata
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globālā stāstu grāmata
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :{NUM} lapa
@@ -3814,7 +3825,7 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Saraksts
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Bez braukšanas
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Ceļot (automātiski; pēc nākamā manuālā rīkojuma saraksta)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Braukšana (nav pēc saraksta)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Braukšana (nav sarakstā)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Braukt ar ne vairāk kā {2:VELOCITY} (nav sarakstā)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Braukt līdz {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Braukt uz {STRING} ar ne vairāk kā {VELOCITY}
@@ -4241,7 +4252,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Vispirms
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Tilta gali nav vienā līmenī
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk zems šim zemes apvidum
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk augsts priekš šī vilciena.
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk augsts šim zemes apvidum.
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... abiem tilta galiem jābūt uz zemes
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... tilts ir pārāk garš
@@ -4268,7 +4279,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... tā
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nevar pārdēvēt grupu...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}No šīs grupas nevar noņemt visus transportlīdzekļus...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nevar noņemt no šīs grupas visus transportlīdzekļus...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot transportlīdzekļus šai grupai...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot koplietojamos transportlīdzekļus šai grupai...
@@ -4284,8 +4295,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nevar pi
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar pielāgot lidaparātu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Autotransporta līdzekli nevar nosaukt...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Nevar pārdēvēt kuģi...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar nosaukt autotransporta līdzekli...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Nevar nosaukt kuģi...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/palaist vilcienu...
@@ -4371,6 +4382,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nevar dz
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Uz 'Transport Tycoon Deluxe' balstīta simulācijas spēle
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe DOS izdevuma grafika.
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe DOS (vācu) izdevuma grafika.
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe Windows izdevuma grafika.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Skaņu kopa bez skaņas.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe Windows izdevuma mūzika.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Mūzikas kopa bez mūzikas

View File

@@ -2906,7 +2906,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos žem
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Apie OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 OpenTTD komanda
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 OpenTTD komanda
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Išsaugoti žaidimą

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land am Firmenb
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Iwwert OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All Rechter virbehalen
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD Versioun {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 D'OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 D'OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spill späicheren
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Géi op
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Viregt Sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Géi weider op déi nächst normal Sprite, iwwersprang all pseudo/recolour/font Sprite an sprang zréck op den Ufank no der leschter.
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representatioun vun der grad gewielter Sprite. Den Alignement gëtt ignoréiert wann d'Sprite gezun gëtt
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Beweg Sprite, X an Y offsets enneren sech
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Beweg Sprite, X an Y offsets enneren sech. Ctrl+Klick fir de Sprite8 Eenheete matenen ze bewegen.
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Relativ zerécksetzen
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Momentan relativ Offsets zerécksetzen
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-Offset: {NUM}, Y-Offset: {NUM} (Absolut)

View File

@@ -241,6 +241,7 @@ STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Musnahka
# Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Dengan membenarkan pilihan ini, kapal tersembunyi turut ditunjukkan
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Asal
@@ -279,6 +280,7 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Panjang
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Baki jangka hayat
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Kelewatan jadual waktu
STR_SORT_BY_FACILITY :Jenis stesen
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Jumlah kargo menunggu
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Penarafan kargo tertinggi
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Penarafan kargo terendah
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID Enjin (susunan klasik)
@@ -893,6 +895,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Lithuanian Lita
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :South Korean Won (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :South African Rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sesuaikan...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgian Lari (GEL)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kenderaan Jalanraya
@@ -1396,6 +1399,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lambat
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Biasa
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Pantas
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sangat pantas
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 dalam {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Pengganda awal saiz bandar: {STRING}
@@ -1409,6 +1413,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Antaram
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Pembinaan
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kenderaan
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Laluan
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Kecelakaan / Kemalangan
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Bandar-bandar
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industri-industri
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Pesaing
@@ -1422,6 +1427,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pencari laluan
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Pencari laluan untuk kenderaan jalanraya: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Pencari laluan untuk kapal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Berundur secara automatik di isyarat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Benarkan keretapi berundur di lampu isyarat, jika ia menuggu lama
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Tukar nilai tetapan
@@ -2388,7 +2394,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah dimiliki
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta Asal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hakcipta terpelihara
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Simpankan Permainan
@@ -4073,6 +4079,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Papan ta
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Sebuah permainan simulasi berasaskan Transport Tycoon Deluxe
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :Grafik asal Transport Tycoon Deluxe DOS edition.
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :Grafik asal Transport Tycoon Deluxe edisi Windows.
##id 0x2000
# Town building names

View File

@@ -102,25 +102,25 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} k
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}postsekk{P "" er}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} olje
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}enhet{P "" er} buskap
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}kasse{P "" r} med gods
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}kasse{P "" r} gods
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} korn
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} tømmer
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} jernmalm
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} stål
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med verdisaker
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} verdisaker
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} kobbermalm
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mais
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} frukt
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med diamanter
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} diamanter
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} mat
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} papir
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med gull
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} gull
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} vann
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} hvete
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} gummi
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} sukker
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}leke{P "" r}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} med godteri
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sekk{P "" er} godteri
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} sukkerspinn
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} boble{P "" r}
@@ -816,7 +816,7 @@ STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDE
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} sponset grunnleggelsen av den nye byen {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Ny{G "" "" tt} {STRING} bygges i nærheten av {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Ny{G "" "" tt} {STRING} blir anlagt i nærheten av {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Ny{G "" "" tt} {STRING} plantes i nærheten av {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} legges ned!
@@ -825,7 +825,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Europeisk valutaunion!{}{}Euro introdusert som enerådende valutaenhet for transaksjoner i landet ditt!
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Global finanskrise!{}{}Økonomer frykter det verste i det økonomien raser!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Finanskrisen over!{}{}Opptur i markedet gir industrien selvsikkerheten tilbake!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Finanskrisen over!{}{}Opptur i markedet gir industrien selvtilliten tilbake!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} øker produksjonen!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ny kullåre funnet i {INDUSTRY}!{}En dobling i produksjonen ventes!
@@ -1082,11 +1082,11 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Veldig flatt
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Flatt
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Åslendt
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Berglendt
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpint
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Ettergivende
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fientlig
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fiendtlig
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ingen egnet AI tilgjengelig...{}Du kan laste ned flere AIer fra nettet med spillets nedlastingssystem.
@@ -2691,7 +2691,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Firma-eid lando
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD-teamet
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Lagre spill
@@ -3522,12 +3522,12 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er n
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Melding fra kjøretøysprodusent
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Vi har nettopp designet e{G n i t} ny{G "" "" tt} {STRING} - er du interessert i et års ekslusivt bruk av dette, slik at vi kan se hvordan det virker før det blir allment tilgjengelig?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :kjøretøy
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=neuter}lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=neuter}kjøretøy
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=neuter}luftfartøy
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skip
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail-lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=neuter}skip
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=neuter}monorail-lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=neuter}maglev-lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vekt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft: {POWER}{}Driftskostnader: {CURRENCY_LONG}/år{}Kapasitet: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY_LONG} Vekt: {WEIGHT_SHORT}{}Hastighet: {VELOCITY} Kraft: {POWER} Maks trekkraft: {6:FORCE}{}Vedlikehold: {4:CURRENCY_LONG}/år{}Kapasitet: {5:CARGO_LONG}
@@ -4423,7 +4423,7 @@ STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}...{NBSP
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ingen kjøretøyer vil være tilgjengelig i det hele tatt
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Endre din NewGRF konfigurasjon
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Ingen kjøretøyer er tilgjengelig enda
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Ingen kjøretøyer er tilgjengelig en
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Starte et nytt spill etter {DATE_SHORT}, eller bruke en NewGRF som inneholder tidlige kjøretøy
# Specific vehicle errors
@@ -4547,7 +4547,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=masculine}Go
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=masculine}Batterigård
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=masculine}Colabrønn
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=masculine}Leketøysbutikk
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Leketøysfabrikk
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=masculine}Leketøysfabrikk
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=feminine}Plastfontene
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=masculine}Mineralvannfabrikk
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=masculine}Boblegenerator

View File

@@ -2608,7 +2608,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eigast a
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}. Oversett til nynorsk av Thor Morten Skogrand med fleire.
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD-teamet
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Lagre spel

View File

@@ -3067,7 +3067,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Teren w posiada
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie prawa zastrzeżone
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 Zespół OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 Zespół OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Zapisz grę
@@ -3254,7 +3254,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Idź do
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Poprzedni obrazek
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Idź do poprzedniego normalnego obrazka, pomijając jakiekolwiek pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i zawijaj je od pierwszego do ostatniego
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Przedstawienie wybranego orbazka. Dostosowanie jest ignorowane podczas rysowania tego obrazka
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y. Ctrl+klik aby przesunąć o 8 jednostek na raz.
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetuj zależność
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetuj aktualne offsety zależne
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Całkowity)

View File

@@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno proprie
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Direitos de autor originais {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 A equipa do OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 A equipa do OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Guardar Jogo

View File

@@ -2633,7 +2633,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Teren în propr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Despre OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Toate drepturile rezervate
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Echipa OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Echipa OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Salvează joc

View File

@@ -2867,7 +2867,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Земля в
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Об OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Все права защищены.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Команда разработчиков OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Команда разработчиков OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Сохранить игру

View File

@@ -2882,7 +2882,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemljište u po
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalni kopirajt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Sva prava zadržana
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD tim
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD tim
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sačuvaj poziciju

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司属地
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}关于 OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权由 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer 所有,保留一切权力。
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD 团队
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD 团队
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}保存游戏

View File

@@ -2755,7 +2755,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Spoločnosťou
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pôvodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všetky práva vyhradené
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 team OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 team OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Uložiť hru

View File

@@ -402,7 +402,15 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Drsnik -
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Poruši zgradbe itd. na kvadratku zemlje. Ctrl izbere diagonalno območje. Shift preklaplja med izgradnjo in predvidenimi stroški
# Show engines button
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Prikaži skrito
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prikaži skrito
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Prikaži skrito
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži skrito
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Z vklopom tega gumba bodo prikazana skrita železniška vozila
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Z vklopom tega gumba bodo prikazana tudi skrita cestna vozila.
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Z vklopom tega gumba, bodo prikazane tudi skrite ladje
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Z vklopom tega gumba bodo prikazana skrita letala
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Privzeto
@@ -989,6 +997,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima prazen ukaz
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima podvojene ukaze
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima eno neveljavno postajo na urniku
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} ima v ukazih letališče, katerega steza je prekratka
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} se stara
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} podlega iztrošenosti
@@ -1125,9 +1134,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi l
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :drugo
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost vmesnika
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izberi velikost elementa vmesnika
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normalno
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojna velikost
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Velikost kvadrata
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo
@@ -1143,6 +1154,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Izberi o
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} poškodovan{P a i e ih} datotek{P a i e ""}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu glasbe
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nalaganje seznama podprtih resolucij ni uspelo
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Celozaslonski način spodletel
# Custom currency window
@@ -1259,6 +1271,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavitve igre
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavitve igre (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno igro)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavitve podjetja (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na nove igre)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Nastavitve podjetja (zapisane ob shranjevanju; vplivajo le na trenutno podjetje)
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Prikaži vse rezultate iskanja z nastavitvijo{}{SILVER}Kategorija {BLACK}do {WHITE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Prikaži vse rezultate iskanja z nastavitvijo{}{SILVER}Tip {BLACK}do {WHITE}Vsi tipi nastavitev
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Prikaži vse rezultate iskanja z nastavitvijo{}{SILVER}Kategorija {BLACK}do {WHITE}{STRING} {BLACK}in {SILVER}Tip {BLACK}do {WHITE}Vsi tipi nastavitev
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Brez -
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Izklopi
@@ -1300,6 +1315,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Preklop med poj
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Odnos mestnega sveta do prestrukturiranja površine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Nastavitev nivoja hrupa in posameznih posegov podjetja na oceno v mestu in nadaljnjo gradnjo
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Najvišji nivo zemljevida: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Nastavi najvišjo dovoljeno višino za gore na ozemlju
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ne moreš nastaviti najvišjega nivoja zemljevida na to vrednost. Vsaj ena gora na zemljevidu je višja.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Dovoli oblikovanje terena pod objekti, tiri, ipd. (samonaklon): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Dovoli spremembo terena pod zgradbami in tiri brez odstranitve
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dovoli bolj resnični območni zajem postaj: {STRING}
@@ -1328,6 +1346,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflacija: {STR
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Omogoči inflacijo ekonomije, kjer se stroški zvišajo rahlo hitreje kot plačila
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Največja dolžina mostov: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Največja dolžina gradnje mostov
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Najvišja višina mosta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Najvišja višina za gradnjo mostov
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Največja dolžina predorov: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Največja dolžina gradnje predorov
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Glavni ročni način gradnje industrij: {STRING}
@@ -1422,24 +1442,31 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Debelina črt g
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Debelina črte grafov. Tanjša je bolj natančna, debelejša bolj razločna.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Pokrajina: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Ozemlja definirajo osnovne načine igranja z različnimi tovori in potrebami za razvoj mest. Vsekakor NewGRF in skripti igre dopuščajo natančnejši nadzor.
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Urejevalnik terena: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originalni generator je odvisen od osnovnih grafik in ustvari osnovne oblike pokrajine. TerraGenesis deluje na principu Perlin valovanja z bolj natančnim nadzorom nastavitev
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tip terena: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(samo TerraGenesis) Hribovitost pokrajine
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Gostota industrij: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Nastavi, koliko industrij naj bi bilo ustvarjenih in kolikšen nivo naj bi se vzdrževal skozi igro
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Največja oddaljenost rafinerij nafte od roba: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftne rafinerije se nahajajo le pri robu kater, to je ob obali na otoških kartah
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Nadmorska višina snežne odeje: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Nadzor nad višino snega v sub-arktičnem podnebju. Sneg vpliva tudi na rast industrije in mest
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Valovitost terena (samo TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Samo TerraGenesis...) Izberi pogostost gričev: Gladke pokrajine imajo manj širokih gričev. Razgibane pokrajine imajo več gričev, ki so lahko videti ponavljajoči.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Zelo zglajen
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Zglajen
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Valovit
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Zelo valovit
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Raznolika distribucija: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Nadzor nad ravninskimi in goratimi predeli ozemlja. Ker to izravna ozemlje, nastavi drugo nastavitev na gorato.
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Število rek: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Izberi koliko rek generirati
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Algoritem postavljanja dreves: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Izberi razpored dreves po ozemlju: 'Original' posadi drevesa enakomerno razporejena, 'izboljšan' posadi drevesa v skupine
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Brez
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Izboljšan
@@ -1791,16 +1818,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrične (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Lokalno
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Grafike
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Zvočni učinki
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Vmesnik
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Splošno
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Pogledi
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Gradnja
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Novice/Nasveti
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Podjetje
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Računi
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Fizika
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Usmerjanje
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Omejitve
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Katastrofe / Nesreče
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Ustvarjanje sveta
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Okolje
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Oblasti
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Mesta
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrije
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Razpored tovora
@@ -1914,6 +1948,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Igra ko
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Čarobni buldožer (odstrani industrije, neodstranljive objekte): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneli se lahko križajo pod zemljo: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktivna letala ne bodo (pogosto) strmoglavila na malih letališčih: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Uredi najvišjo višino ozemlja: {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Uredi najvišjo višino gora na ozemlju
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Zmerno podnebje
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Sub arktično podnebje
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub tropsko podnebje
@@ -2804,7 +2840,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ozemlje v lasti
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 ekipa OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 ekipa OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Shrani igro
@@ -2840,6 +2876,8 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Število
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Število industrij:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimalna višina mape:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Zvišanje največje višine gora na ozemlju za 1
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Znižanje največje višine gora na ozemlju za 1
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Višina snežne meje:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto višje
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Premik snežne meje eno enoto nižje
@@ -2925,6 +2963,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Premakne
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Premakni dol
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Premakne izbrano NewGRF dol po seznamu
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Nadgradi
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Nadgradi NewGRF datoteke, za katere imaš nameščeno novejšo različico
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Seznam nameščenih NewGRF datotek.
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre
@@ -2951,9 +2990,13 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nekompatib
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Shrani prednastavitev
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seznam prednastavitev na voljo, izberi eno, da jo skopiraš kot ime za shranjevanje spodaj
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Vpiši ime za prednastavitev
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje prednastavitev
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Prekliči
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne spremeni prednastavitve
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Shrani
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Shrani prednastavitev k trenutno izbranemu imenu
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Spremeni NewGRF parametre
@@ -2984,7 +3027,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Pojdi na
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Prejšnja sličica
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Nadaljuj k prejšnji navadni sličici, zanemari vse navidezne/pobarvane/besedilne sličice in okvir na koncu
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Predstavitev trenutno izbrane sličice. Zamik je zanemarjen pri risanju te sličice
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Premakni sličico s spreminjanjem X in Y osi
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Premakni sličico naokrog s spreminjanjem X in Y osi. Ctrl-Klik za premik sličice 8 enot v koraku
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Resetiraj relativno
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj zdajšne relativne odmike
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X odmik: {NUM}, Y odmik: {NUM} (Absolutno)
@@ -3045,6 +3088,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Manjkajoč
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ozadje NewGRFa '{0:STRING}' lahko povzroči desinhronizacijo in sesutje igre
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Vozilo '{1:ENGINE}' je spremenilo status obratovanja, ko ni znotraj garaže
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Spremenila se je dolžina vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Spremenila se je zmogljivost vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži ali predelavi
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' , ki pripada družbi '{COMPANY}', ima neveljavno dolžino. Najbrž vsebuje probleme povezane z NewGRF. Igra se lahko sesuje
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo
@@ -3465,6 +3509,7 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenu
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikni za zaščito skupine pred splošno samoobnovo
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Izbriši skupino
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Zagotovo želiš izbrisati to skupino in vse njene podskupine?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Vsa izmenljiva vozila
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstrani vsa vozila
@@ -3528,8 +3573,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj ladjo
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj letalo
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Skrij
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Skrij
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Skrij
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Skrij
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vklop/izklop prikaza vrste železniških vozil
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Preklop med prikazom/skrivanjem tipa cestnih vozil
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vklop/izklop prikaza vrste ladij
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vklop/izklop prikaza vrste letal
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Preimenuj cestno vozilo
@@ -3635,6 +3692,10 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Cestno vozilo
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Ladja
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Letalo
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Vozila v uporabi
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Stolpec z vozili, ki jih imaš v lasti
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Vozila na razpolago
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Stolpec z vozili na voljo za zamenjavo
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izberi tip lokomotive za zamenjati
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izberi vrsto lokomotive, ki jo hočeš prestaviti na levo označeno mesto
@@ -3990,6 +4051,10 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Potovanje (brez
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Potuj z največ {2:VELOCITY} (brez časovne tabele)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Potuj za {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Pozuj proti {STRING} z najvišjo hitrostjo {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Potuj (za {STRING}, brez časovne tabele)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Potuj (za {STRING}, brez časovne tabele) z največjo hitrostjo {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(počakaj največ {STRING}, brez časovne tabele)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(Potuj z največ {STRING}, brez časovne tabele)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :in ostani za {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :s potovanjem za {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} d{P an neva nevi ni}
@@ -4231,6 +4296,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Izkop bi
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... že na morski gladini
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... previsoko
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... je že zravnana
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Posledično bi bil most višje previsok.
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena podjetja...
@@ -4281,6 +4347,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... gozd
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... lahko se zgradi samo nad snežno mejo
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... lahko se zgradi samo pod snežno mejo
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Tam ni bilo primernih mest za postavitev industrije '{STRING}'
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Spremeni način ustvarjanja ozemlja, da dobiš boljše ozemlje
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi železniške postaje...
@@ -4418,6 +4486,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Najprej
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Ni mogoče začeti in končati v isti točki
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Priključki mosta niso na enaki višini
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je prenizek za teren
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je previsok za ta teren.
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Začetek in konec morata biti na isti višini
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... oba priključka mostu morata biti na kopnem
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... predolg most
@@ -4444,6 +4513,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ima
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ni mogoče ustvariti skupine...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ni mogoče zbrisati te skupine...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ni mogoče preimenovati skupine...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Ni mogoče nastaviti višje skupine...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ni mogoče odstraniti vseh vozil iz te skupine...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče dodati vozila v to skupino...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče dodati izmenljivega vozila v skupino...
@@ -5026,6 +5096,7 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (skrito)
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME}

View File

@@ -111,7 +111,7 @@ STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} d
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de maíz
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fruta
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de diamantes
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimento
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimentos
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de papel
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de oro
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de agua
@@ -229,10 +229,10 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Patrón
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escriba un patrón de filtrado
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduzca una palabra clave para filtrar la lista
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Seleccionar orden de agrupamiento
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Seleccione ordenación (descendiente/ascendiente)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Seleccione criterio de orden
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Seleccione criterio de filtrado
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Selecciona orden de agrupamiento
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selecciona orden de clasificación (descendiente/ascendiente)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selecciona orden de clasificación
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selecciona criterio de filtrado
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Sitio
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Renombrar
@@ -471,7 +471,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de IA / Juego
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de Juego / IA
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con zoom de cerca
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con zoom por defecto
@@ -870,7 +870,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvención terminada:{}{}{STRING} de {STRING} a {STRING} ya no conlleva una subvención
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvención retirada:{}{}Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} ya no está subvencionado
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Se ofrece subvención:{}{}¡Al primer servicio de {STRING} que cubra la línea desde {STRING} a {STRING} se le otorgará una subvención durante un año por parte de las autoridades locales!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará el 50% más durante un año!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará un 50% más durante un año!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa doble durante un año!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa triple durante un año!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa cuádruple durante un año!
@@ -978,7 +978,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantalla
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción para jugar OpenTTD a pantalla completa
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolución de pantalla
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione la resolución de pantalla a usar
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona la resolución de pantalla a usar
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Otras
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño de la interfaz
@@ -1048,7 +1048,7 @@ STR_VARIETY_VERY_LOW :Muy baja
STR_VARIETY_LOW :Baja
STR_VARIETY_MEDIUM :Media
STR_VARIETY_HIGH :Alta
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Muy Alta
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Muy alta
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Muy lenta
STR_AI_SPEED_SLOW :Lenta
@@ -1325,10 +1325,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :A la izquierda
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horario
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :El nivel de la altura del mapa plano tiene: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Una o más casillas del borde norte no están vacías
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una o más casillas en uno de los bordes no son agua
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una o más casillas en uno de los bordes no es agua
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Máxima extensión de estaciones: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Máxima área que pueden ocupar las partes de una estación. Valores muy altos pueden ralentizar el juego
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Área máxima que pueden ocupar las partes de una estación. Cuidado, los valores muy altos pueden ralentizar el juego
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Realizar, automáticamente, el mantenimiento de los helicópteros en helipuertos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Dar servicio a los helicópteros después de cada aterrizaje, aunque no haya hangar en el aeropuerto
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Une la barra de terreno a la barra de construcción: {STRING}
@@ -1451,7 +1451,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barc
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de barcos para las IA
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IA aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IAs aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fácil
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Intermedio
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difícil
@@ -1464,7 +1464,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Número máximo
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervalo de mantenimiento en porcentajes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Permite escoger si el mantenimiento de vehículos comenzará debido al tiempo pasado desde el último mantenimiento o por una reducción de la fiabilidad más allá de un porcentaje determinado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo de mantenimiento por defecto para trenes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Fija el intervalo de mantenimiento por defecto para vehículos de ferrocarril nuevos, que se empleará si no se define un intervalo de forma explícita para ese vehículo
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Fija el intervalo de mantenimiento por defecto para los nuevos vehículos de ferrocarril, siendo usado este si no se define un intervalo de forma explícita para ese vehículo
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}día{P 0 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Deshabilitado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalo de mantenimiento por defecto para vehículos de carretera: {STRING}
@@ -1476,7 +1476,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Fija el interva
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desactivar mantenimiento cuando las averías están desactivadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Cuando se activa, los vehículos no reciben mantenimiento si no pueden romperse
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activar límites de velocidad en vagones: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Si se activa, se tienen en cuenta los límites de velocidad de los vagones a la hora de decidir la máxima velocidad de un tren
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Si se activa, se tienen en cuenta los límites de velocidad de los vagones a la hora de decidir la velocidad máxima de un tren
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Desactivar ferrocarriles eléctricos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Si se activa, no es necesario electrificar los ferrocarriles para hacer que los trenes eléctricos puedan recorrerlos
@@ -1582,9 +1582,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Número máximo
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :deshabilitado
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Máximo acercamiento: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Máximo nivel de acercamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Aumentar el nivel de acercamiento aumenta el consumo de memoria del juego
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Nivel máximo de acercamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Cuidado, aumentar el nivel de acercamiento incrementa el consumo de memoria del juego
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Máximo alejamiento: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Máximo nivel de alejamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Niveles altos de alejamiento pueden hacer que el juego se ralentize
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Nivel máximo de alejamiento para las ventanas de vista y la vista principal. Cuidado, niveles altos de alejamiento pueden ralentizar el juego
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
@@ -1759,7 +1759,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Mostrar
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostrar configuración
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Muestra ajustes de NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprobar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de IA y Juego
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de juego e IAs
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para más detalles.
@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propied
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 El equipo OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 El equipo OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Guardar Juego
@@ -3102,7 +3102,7 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Ninguna -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de estación
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera)
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecciona todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera)
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando
# Station view window
@@ -3321,7 +3321,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLA
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trenes disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Barcos disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Aviones disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Aeronaves disponibles
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Ver la lista de modelos disponibles para este tipo de vehículo
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrar lista
@@ -3396,17 +3396,17 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Todo excepto {C
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}F.T máxima: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Alcance: {GOLD}{COMMA} casillas
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de los vehículos de raíl - Click en el vehículo para más información - Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del vehículo
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de carretera - Click en el vehículo para más información - Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del vehículo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos - Click en el barco para más información - Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del barco
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves - Click en la aeronave para más información - Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo de la aeronave
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de los vehículos de ferrocarril. Click en el vehículo para más información. Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del vehículo
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de vehículos de carretera. Click en el vehículo para más información. Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del vehículo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de barcos. Click en el barco para más información. Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo del barco
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de selección de aeronaves. Click en la aeronave para más información. Ctrl+Click para mostrar/ocultar el tipo de la aeronave
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar vehículo
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar vehículo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar barco
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar aeronave
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el vehículo de raíl resaltado. Shift+Click muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el vehículo de ferrocarril resaltado. Shift+Click muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el vehículo de carretera resaltado. Shift+Click muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el barco resaltado. Shift+Click muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar la aeronave resaltada. Shift+Click muestra una estimación del precio sin realizar la compra
@@ -3768,7 +3768,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Cambiar
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Reformar
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el tipo de carga a reformar en esta orden. Ctrl+Click para eliminar la orden de reforma
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Reforma en la estación
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar el tipo de carga a la que reformar en esta orden. Ctrl+Click elimina la orden de reforma. La reforma solamente puede llevarse a cabo si el vehículo lo permite
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el tipo de carga a reformar en esta orden. Ctrl+Click elimina la orden de reforma. La reforma solamente puede llevarse a cabo si el vehículo lo permite
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Carga fijada
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Carga disponible
@@ -3956,14 +3956,14 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de Scripts de IA / Juego
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de Scripts de Juego / IA
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre del script
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Configuración
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar la configuración del script
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recargar IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Activar/desactivar la pausa automática cuando un mensaje de log de la IA coincide con la cadena de parada
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Activa/desactiva la pausa automática cuando un mensaje de log de la IA coincide con la cadena de parada
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Pausar con:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Pausar cuando el script registre esta cadena
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Cuando un mensaje de log de una IA coincide con esta cadena, el juego se pausa
@@ -3976,13 +3976,13 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script d
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar el registro del Script de Juego
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Ésta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IA mediante el sistema de 'Contenido Online'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de IA / Script
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, informe del fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de Script / IA
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Las IA que serán cargadas en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts de Juego / IA
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargada en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria
STR_AI_CONFIG_NONE :(ninguna)
@@ -4004,8 +4004,8 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configur
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configura los parámetros del script
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}{STRING} disponibles
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IA
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Disponible {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IAs
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Scripts de Juego
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Click para seleccionar un script
@@ -4020,8 +4020,8 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No cambi
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :de la IA
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :del Script de Juego
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script de Juego
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Cerrar
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reiniciar
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
@@ -4478,7 +4478,7 @@ STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Un conjunto de
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Bloque alto de oficinas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Bloque de oficinas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bloque de viviendas pequeño
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bloque de apartamentos pequeño
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Iglesia
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Gran bloque de oficinas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas del municipio
@@ -4630,7 +4630,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Mader
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimento
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Vagón de Papel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Cobre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna de Agua
@@ -4660,7 +4660,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Vagón de Mader
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimento
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Vagón de Papel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Cobre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Cisterna de Agua
@@ -4692,7 +4692,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Vagón de Mader
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Hierro
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Vagón de Acero
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Vagón Blindado
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagón de Alimento
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagón de Alimentos
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Vagón de Papel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Vagoneta de Mineral de Cobre
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Cisterna de Agua
@@ -4733,9 +4733,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camión de Gana
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Craighead
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Camión de Mercancías Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión Granero Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camión Granero Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camión Granero Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camión de Grano Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camión Maderero Moreland
@@ -4748,9 +4748,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Camión de Acer
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Furgón Blindado Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Furgón Blindado Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Furgón Blindado Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Furgón de Comida Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Furgón de Comida Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Furgón de Comida Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Furgón de Alimentos Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Furgón de Alimentos Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Furgón de Alimentos Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Camión de Papel Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Camión de Papel Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Camión de Papel MPS

4971
src/lang/spanish_MX.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Mark som ägs a
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter hävdas
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD-teamet
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spara spel

View File

@@ -1200,9 +1200,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :நகரத்
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :நகரத்தின் மக்கள்தொகையினை வரைபடத்தில் காட்டவும்
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :வரைபடத்தில் கோடுகளின் எண்ணிக்கை: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE : நிலவெளி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :நில உருவாக்கி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :உண்மையான
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :தொழிற்சாலை அடர்த்தி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :வரைபட எல்லையிலிருந்து எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையங்கள் இருக்கக்கூடிய தூரம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையங்கள் வரைபடத்தின் எல்லைகளில் மட்டுமே கட்ட இயலும், அதாவது தீவு வரைபடங்களில் கடற்கரைகளில் கட்ட இயலும்
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :பனி-கோடின் உயரம்: {STRING}
@@ -1215,6 +1217,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :மரங்க
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :உண்மையான
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :சீரமைக்கப்பட்ட
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :சாலை வாகனங்கள்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :உயர்பட சுழற்ச்சி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :வலமிருந்து இடமாக செல்
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :இடமிலிருந்து வலஞ்செல்
@@ -1250,6 +1253,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :அணை
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :தானியங்கிபதிவு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{STRING} தேதி வகையினை பதிவுஆட்டங்கள் பெயர்களுக்கு பயன்படுத்தவும்
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :பதிவு ஆட்டங்கள் கோப்புப் பெயர்களில் உள்ள தேதி வகையினை அமை
@@ -1306,6 +1310,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :கணினி
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :கணினியிற்கு கப்பல்களை அனுமதிக்காதே: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :கணினியால் கப்பல்களை பயன்படுத்த இயலாது
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :முதன்மை அமைப்புகள் profile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :எளிதான
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :நடுத்தரமான
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :கடுமையான
@@ -1414,6 +1419,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :ஒன்று
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :தொடக்க நகர அளவு பெருக்கம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :ஆட்டத்தின் தொடக்கத்தில் மாநகரங்களின் அளவு நகரங்களை ஒப்பிடுகையில்
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :கைமுறை
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :பயணிகள் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :அஞ்சல் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
@@ -1446,11 +1452,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :இம்பீ
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :மெட்ரிக் (மீ)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (மீ)
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}அசைவூட்டம்
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}ஒலிகள்
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interface
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}கட்டுமானம்
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}நிறுவனம்
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}கணக்கியல்
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}வாகனங்கள்
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}வழி மாற்றல்
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}எல்லைகள்
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}பேரழிவுகள் / விபத்துகள்
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}சுற்றுச்சூழல்
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}நகரங்கள்
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}தொழிற்சாலைகள்
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}சரக்கு பரிமாற்றம்
@@ -2146,6 +2158,7 @@ STR_AIRPORT_CITY :மாநகர
STR_AIRPORT_METRO :மாநகர
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :சர்வதேச
STR_AIRPORT_COMMUTER :பயணிகள்
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :கண்டமிடை
STR_AIRPORT_HELIPORT :ஹெலிபோர்ட்
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :வானூர்தி பணிமனை
STR_AIRPORT_HELISTATION :வானூர்தி நிலையம்
@@ -2365,7 +2378,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :நிறுவ
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ஐ பற்றி
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}அசல் உரிமைகள் {COPYRIGHT} 1995 கிறிஸ் சாயர், எல்லா உரிமைகளும் பதிவுசெய்யப்பட்டது
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD பதிப்பு {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD குழுமம்
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD குழுமம்
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தை பதிவு செய்

View File

@@ -1064,6 +1064,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :แบนรา
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :แบนราบ
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :เนินเขา
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :ภูเขาสูง
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :นักไต่เขา
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :อนุญาต
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :พอผ่อนผันให้ได้
@@ -1084,6 +1085,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :ตั้งค
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :ตั้งค่าองค์กร (ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะการเริ่มเกมใหม่)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :ตั้งค่าองค์กร (ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะเกมปัจจุบัน)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}หมวดหมู่:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}จำกัดรายการด้านล่างให้แสดงเฉพาะการตั้งค่าที่มีการเปลี่ยนแปลง
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :ตั้งค่าพื้นฐาน
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :ตั้งค่าขั้นสูง
@@ -1166,6 +1168,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :ภาวะเ
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :เมื่อเปิดการใช้งานอัตราเงินเฟ้อ ค่าเงินจะถูกลงและต้องใช้เงินมากขึ้นในการซื้อหรือสร้าง แต่ผลตอบแทนจากการขนส่งก็จะเพิ่มขึ้นด้วยเช่นกัน
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :ความยาวสูงสุดของสะพาน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :ปรับความยาวสูงสุดสำหรับการสร้างสะพาน
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :ความสูงของสะพาน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :ความยาวสูงสุดของอุโมงค์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :ปรับความยาวสูงสุดสำหรับการสร้างอุโมงค์
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :กำหนดวิธีหลักในการก่อสร้างอุตสาหกรรมเอง: {STRING}
@@ -1265,6 +1268,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :ระยะห่างที่สุดจากขอบแผนที่ของโรงกลั่นน้ำมัน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :โรงกลั่นน้ำมันจะสามารถตั้งได้เฉพาะบริเวณใกล้ๆขอบแผนที่เท่านั้น การตั้งค่านี้จะสามารถตั้งให้สร้างโรงกลั่นน้ำมันได้ห่างสูงสุดเท่าใดจากของแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :ระดับความสูงแนวหิมะ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :ควบคุมความสูงเริ่มต้นของหิมะบนพื้นภูมิทัศน์อาร์ติคย่อยๆ, หิมะยังมีผลการสร้างอุตสาหกรรม และการเติบโตของเมือง
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ราบเรียบมาก
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ราบเรียบ
@@ -1623,6 +1627,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}ส่
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}การก่อสร้าง
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}ยานพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}การค้นหาเส้นทางของพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}สิ่งแวดล้อม
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}เมือง
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}อุตสาหกรรม
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}การกระจายสินค้า
@@ -1676,6 +1681,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือกเกม
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}ตารางคะแนนสูงสุด
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}ตั้งค่า
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}ตั้งค่า AI/Game Script
@@ -2623,7 +2629,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :บริษั
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 ของ The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 ของ The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}บันทึกเกม
@@ -2740,6 +2746,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}ย้
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}เลื่อน NewGRF ที่เลือกไว้ขึ้นไปในรายการ
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}ย้ายตำแหน่งลง
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}เลื่อน NewGRF ที่เลือกไว้ลงไปในรายการ
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}อัพเกรด
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}ปรับปรุงรุ่นไฟล์ NewGRF สำหรับเวอร์ชันที่ได้ติดตั้งไปแล้วก่อนหน้า
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}รายการของ NewGRF ที่มีการติดตั้งในปัจจุบัน
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}ตั้งค่า parameters
@@ -3335,6 +3343,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เป
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
@@ -4037,6 +4047,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}กา
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... ตอนนี้อยู่ที่ระดับน้ำทะเลแล้ว
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... สูงเกินไป
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... อยู่ในสภาพที่ต่ำที่สุดแล้ว
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}สะพานที่อยู่ด้านบนจะสูงเกินไป
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อบริษัทได้

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司所有土
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}關於 OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer保留所有權利
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD 開發小組
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD 開發小組
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}儲存遊戲
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}前往
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}上一個子畫面
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}繼續處理上一個正常的子畫面,略過任何虛位/重新著色/文字字型相關的子畫面,並在到達第一個子畫面後,返回最後的子畫面繼續進行處理。
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移。Ctrl+點擊可以一次移動8個單元格。
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}重設相對值
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}重設目前的相對位移值
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X 位移:{NUM}Y 位移:{NUM}(絕對值)

View File

@@ -897,8 +897,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikan Dolar
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Avro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japon Yeni (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Avusturya Şilini (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belcika Frangı (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :İsviçre Frangı (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belçika Frankı (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :İsviçre Frankı (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Çek Korunası (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Alman markı (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danimarka Kronu (DKK)
@@ -2688,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Satın alınmı
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD Hakkında
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Telif hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 OpenTTD ekibi
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 OpenTTD ekibi
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Oyunu Kaydet

View File

@@ -2491,7 +2491,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комб
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Розширений сигнал (семафор){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Розширені сигнали дозволяють проїжджати їх з обох сторін
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Односторонній розширений сигнал (семафор){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Односторонні розширені сигнали не дозволяють вїжджати з іншої сторони
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Звичайний сигнал (електричний){}Найпростіший тип сигналу, який дозволяє перебувати у сигнальному блоці тільки одному поїзду. Сигнали необхідні для того, щоб уникнути зіткнень поїздів на залізницях, де більше одного поїзда
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Вхідний сигнал (електричний){}Зелений, доки один або більше зелених вихідних сигналів з наступної блок-дільниці. Інакше червоний
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Вхідний сигнал (електричний){}Зелений, доки є один або більше зелених вихідних сигналів з наступної блок-дільниці. Інакше червоний
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Вихідний сигнал (електричний){}Працює як звичайний сигнал, але необхідний для нормальної роботи вхідного або комбінованого пре-сигналів
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комбінований сигнал (електричний){}Комбінований сигнал працює як об'єднаний вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" пре-сигналів
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки зупинки. Розширені сигнали дозволяють проїжджати їх з обох сторін
@@ -2818,7 +2818,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ця ділян
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Про OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 команда OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 команда OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Зберегти гру
@@ -3005,7 +3005,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Йти
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Попередній спрайт
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Повернутися до попереднього нормального спрайту, пропускаючи будь-які псевдо/перемальовані/шрифтові спрайти і обгортаючи (wrap) навколо починаючи з першого спрайту і закінчуючи останнім
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Відображення обраного спрайту (вирівнювання ігнорується)
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайте спрайт навколо, змінюючи його зміщення за X та Y
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайте спрайт навколо, змінюючи його зміщення за X та Y. Ctrl+клік зміщує спрайт на 8 клітинок
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Відновити відносні
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Відновити поточні зсуви (відносні)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Зсув по осі X: {NUM}, Зсув по осі Y: {NUM} (Абсолютно)
@@ -4096,7 +4096,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Знищ
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнути/вимкнути паузу при появі сигнального рядку в журналі АІ
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Рядок:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Рядок
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}У разі появи в журналі АІ цього рядку гра зупиняється
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}У разі появи в журналі АІ цього рядка гра призупиняється
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Регістр
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Перемкнути перевірку регістру при порівнянні рядків журналу АІ з сигнальним рядком
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Продовжити

View File

@@ -1624,6 +1624,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Algemie
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}konstruksje
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Nijs / Adviseurs
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Bedriuw
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Boekhâlding
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Auto's
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Natuerkundig model
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Route
@@ -1840,19 +1841,24 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Jieren
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Server wert dast it lêst op spiele hast
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik om tsjinner wert dast it lêst op spiele hast te selektearje
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}Spul INFO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliïnten: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Lânskip: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Lângrutte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tsjinnerferzje: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Tsjinneradres: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Start datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{BLACK}Mei wachtwurd beskerme!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER NET BESKIKBER
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}FERKEARDE FERZJE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}FERKEARDE NEWGRF
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Meidwaan mei spul
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Laad tsjinner ynfo opnij
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Server sykje
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Tsjinner tafoegje
@@ -1870,6 +1876,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Wachtwur
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nee
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ja
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} kliïnt{P "" en}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimaal oantal kliïnten:
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} bedriuw{P "" en}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimaal tal bedriuwen:
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} taskôger{P "" s}
@@ -1934,6 +1942,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Nei Bedr
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Nei bedriuw oprjochtsje
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Spul taskôgje
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Spul besjen as taskôger
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Meidwaan mei dit bedriuw
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Help dit bedriuw bestjoeren
# Network connecting window
@@ -1966,14 +1975,18 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nei Bedr
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Skoppe
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Jouw jild
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Tsjin elkenien prate
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Praat mei bedriuw
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Priveeberjocht
STR_NETWORK_SERVER :Tsjinner
STR_NETWORK_CLIENT :Kliïnt
STR_NETWORK_SPECTATORS :Taskôgers
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Taskôger
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Jou it bedriuw it nije wachtwurd
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Bedriuwswachtwurd
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Brûk dit bedriuwswachtwurd gewoanwei foar alle nije bedriuwen
@@ -1997,6 +2010,8 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriuw b
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Koe gjin networkspullen fine
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Koe gjin ferbyning meitsje fanwegen ferkearde NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Koe net synchronisearje mei netwurkspul
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Networkspul ferbining kwyt
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Koe opslein spul net laden
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Koe de tsjinner net starte
@@ -2012,6 +2027,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Do stjoe
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :algemiene flater
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :koe it lân net lade
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ferbining kwyt
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokol flater
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Ferkearde NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :net autorisearre
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :ûnjildich of ûnferwacht pakket ûnfange
@@ -2029,6 +2045,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De lêst
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spul stiet noch yn rêst ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spul stiet noch yn rêst ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spul stiet nog yn rêst ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :hânmjittich
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spulskript
@@ -2048,6 +2066,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles de
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Webside besykje
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Webside foar dizze ynhâld besykje
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Delhelje
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Begjinne mei delheljen fan selektearre ynhâld
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}KONTENT INFO
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Namme: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Ferzje: {WHITE}{STRING}
@@ -2060,8 +2079,10 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... delh
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI biblioteek
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Lânskip
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Hichtemap
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basislûden
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Spulskript
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS biblioteek
@@ -2073,6 +2094,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Delhelje
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} fan {BYTES} delhelle ({NUM} %)
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Koe gjin ferbyning mei ynhâldtsjinner meitsje...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Delheljen net slagge...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ferbining kwyt
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... bestân koe net opslein wurde
@@ -2084,6 +2106,8 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nee, Ope
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Trochsichtigenopsjes
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Skeakelje trochsichtigens fan seinen. Brûk Ctrl+Klik om fêste te setten
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Skeakelje trochsichtigens fan beammen. Brûk Ctrl+Klik om fêste te setten
# Linkgraph legend window
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Frachtstreamleginda
@@ -2124,6 +2148,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoa
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou in spoarbrêge
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou in spoartunnel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Set bouen/fuortheljen foar spoaren en stopljochten oan/út
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Soart spoar ombouwe/opwurdearje. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Spoarwei
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Elektrifisearre spoarwei
@@ -2180,9 +2205,11 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou auto
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou busstasjon
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou laadstasjon foar frachtauto's
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou autobrêge
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bou in trambrêge. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou autotunnel
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bou in tramtunnel. Brûk Shift foar ferwachte kosten.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Wikselje tusken bou en fuortheljen fan dyken
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Wikselje tusken bou en fuortheljen fan tramwei
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Autodepot rjochting
@@ -2194,12 +2221,16 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Kies rjo
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Busstation Rjochting
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje rjochting fan busstasjon
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Frachtstasjon Rjochting
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies rjochting foar frachtweinstasjon
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Rjochting Passazjiertramstasjon
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies rjochting passazjiertramstasjon
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Rjochting fan Tramstasjon
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies rjochting fan frachttramstasjon
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Wetterwei Konstruksje
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Wetterwei
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Bou kanalen. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Bou in slûs. Brûk Shift foar ferwachte kosten.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bou skipmakkerij (Foar bou en ûnderhâld fan skippen). Brûk Shift foar ferwachte kosten
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Bou akwadukt. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
@@ -2218,6 +2249,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Fleanfji
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Fleanfjild Seleksje
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Kies grutte/type fleanfjild
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Fleanfjild klasse
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Patroan {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Lyts
@@ -2235,6 +2267,7 @@ STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Grut fleanfjild
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Hubfleansjilden
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopter fleanfjild
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Lûdsoerlêst: {GOLD}{COMMA}
# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Ferleech in hoekje lân
@@ -2254,6 +2287,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Stjoerders
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Beammen
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Selektear soart beam. As it fakje al in beam hat, sil dit mear beamen tafoege fan it mixed soart ûnôfhinklike fan it selekteare soart
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Samar in soart beam
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Samar wat beammen
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantsje beammen samar troch it lânskip
@@ -2310,6 +2344,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bouwe
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansierje
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Yndustrykeatlings foar {STRING} yndustry
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Yndustrykeatlings foar {STRING} fracht
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :produksje yndustry
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Yndustry aksepteare
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Hûzen
@@ -2334,6 +2370,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Treinspo
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemiente: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Neat
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Boud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Stasjonstype: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Fleanfjild klasse: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Fleanfjild namme: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fleanfjild tile namme: {LTBLUE}{STRING}
@@ -2438,7 +2475,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Lân fan bedriu
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Oer OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orizjineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-ferzje {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 It OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 It OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spul Opslaan
@@ -2551,15 +2588,15 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Jou dizz
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Ferwiderje ynstellings
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ferwiderje de selektearre ynstellings
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tafoeging
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Foeg de selektjere NewGRF ta oan dyn ynstellings
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Foeg de selektearre NewGRF oan dyn ynstellings ta
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Lit sykje ny nije bestanden
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Fernij list my beskikbere NewGRF bestanden
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Fuorthelje
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Smyt de selektearre NewGRF út de list
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Pleats heger
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Set selektjere NewGRF boppe oan de list
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Set selektearre NewGRF boppenoan de list
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Pleats leger
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Set selektjere NewGRF ûnderoan de list
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Set selektearre NewGRF ûnderoan de list
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Upwurdearje
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}In list fan ynstalearre NewGRF bestânen
@@ -2684,6 +2721,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Hy hat d
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<unjildiche fracht>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} fan <ûnjildiche fracht>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<unjildiche wein>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<unjildiche yndustry>
@@ -2691,6 +2729,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<unjildiche ynd
STR_INVALID_VEHICLE :<ûnjildich fiertúch>
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRFs neisjen
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Sykje nei NewGRFs. Dit kin in skoftke duorje.
# Sign list window
@@ -2796,6 +2835,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stopje
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Gean
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Trjochgean
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Herstarte
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Utstelle
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Oerjaan
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Slute
@@ -2839,6 +2879,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Akseptea
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aksepteart: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Dit stasjon hat eksklusyfe transportrjochten in dizze plak.
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} Hat eksklusyfe transportrjochten in dizze plak kocht.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Stasjonwurdearing sjen litte
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Moanlikse foarried en wurdearring:
@@ -2935,11 +2976,13 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Fiertúch
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} Wein{P "" en}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} fleantugen
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sk{P ip epen}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Gjin
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Bedriuwswearde: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% besit fan {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Ynfrastruktuer:
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} stikje dyk{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} stasjontegel{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} fleanfjild{P "" en}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Gjin
@@ -2976,6 +3019,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Stikjes d
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}Dyk
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}Tramwei
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stasjons:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Stasjontegels
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Fleanfjilden
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/jr
@@ -3043,6 +3087,7 @@ STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Alle weinen
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skepen
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle fleantugen
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Net groepearre skepen
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om in groep oan te meitsje
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Smit de selektearre groep fuort
@@ -3055,6 +3100,8 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Alle fiertugen
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Nije spoar weinen
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Nije elektryske treinen
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nije Maglev Treinen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nije Weinen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nije Skepen
@@ -3062,6 +3109,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nije fleantugen
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kracht: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Faasje op see: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Underhâldskosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/jr
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(kin omboud wurde)
@@ -3073,6 +3121,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kosten:
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kin omboud wurde nei: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle frachttypen
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles útsein {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Lûkkrêft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Berik: {GOLD}{COMMA} flakken
@@ -3094,7 +3144,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Jow in n
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Jow trein in nije namme
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Jow auto in nije namme
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Jow boat type in nije namme
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Jow fleantúg type in nije namme
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fleantúch type in nije nammer jaan
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ferbergje
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Ferbergje
@@ -3112,6 +3162,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wikselje
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wikselje tusken it ferbergje/sjen litte fan it soart fleanmasine
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Jou treinmodel in oare namme
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Fleantúch type in nije namme jaan
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
@@ -3124,13 +3175,17 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Weinen - Brûk rjochter mûsklik op de wein foar ynformaasje
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepen - Brûk rjochter mûsklik op it skip foar ynformaasje
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}tôgje trein hjirhinne om it te ferkeapjen.
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}tôgje wein hjirhinne om it te ferkeapjen.
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tôgje skip hjirhinne om it te ferkeapjen
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}tôgje fleantúg hjirhinne om it te ferkeapjen.
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Ferkeapje alle treinen yn dit depot
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :Ferkeapje alle weinen yn disse garage
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ferkeapje alle fleantugen yn hangar
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ferfang automatysk skippen yn de skipmakkerij
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ferfang automatysk alle fleantúgen yn disse fleantúchhangaar
@@ -3148,8 +3203,11 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Nij flea
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle treinen binnen dit depot te stoppen
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle treinen yn dit depot te stopjen
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle weinen yn dizze garaazje te stopjen
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle fleantugen yn dizze hangar te stopje
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik om alle skepen te starte
# Engine preview window
@@ -3163,6 +3221,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail lokomo
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevlokomotyf
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Gewicht: {WEIGHT_SHORT}{}Snelheid: {VELOCITY} Kracht: {POWER}{}Underhâldskosten: {CURRENCY_LONG}/jr{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Maks. Faasje: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Underhâldskosten: {CURRENCY_LONG}/jr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY_LONG} Maks. Faasje: {VELOCITY} Bereik: {COMMA} tegels{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Underhâldskosten: {CURRENCY_LONG}/jr
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ferfang {STRING} - {STRING}
@@ -3176,27 +3236,40 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Beskikb
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Selektearje it type lokomotyf om te ferfangen
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :No alle fiertugen ferfange
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Ferfang allinech âlde weinen
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail weinen
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Maglev treinen
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan disse trein. bij Ctrl+Click bliuwst it skip folgjen
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje van dizze wein. Brûk Ctrl+klik om dizze wein te folgjen
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit skip. bij Ctrl+Click bliuwst it skip folgjen
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sintrearje it byld op de lokaasje fan dit fleantúch
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer trein nei depot. Brûk Ctrl+Klik om allinich ûnderhâld te jaan
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer wein nei garaazje. Brûk Ctrl+Klik om allinich ûnderhâld te jaan
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer skip nij skipmakkerij. Brûk Ctrl+klik om skip ûnderhâld te jaan
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stjoer fleantúch nei hanger. Brûk Ctrl+klik om allinich ûnderhald te jaan
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Trein ombouwe om in oar soart fracht mei te nimmen
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Wein ombouwe om in oar soart fracht mei te nimmen
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Skip ombouwe nei in oar saort fracht
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Rydrjochting fan trein omkeare
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Lit oarders fan'e wein sjen. Brûk Ctrl+Klik om de tjinstregeling te sjen
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Lit de rûte fan dit skip sjen. Ctrl+Click lit tsjinstregeling sjen
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Lit oarders fan fleantúch sjen. Brûk Ctrl+Klik om de tjinstregeling te sjen
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Fleantúch details sjen litte
# Messages in the start stop button in the vehicle view
@@ -3206,6 +3279,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Stikken
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Stoppe
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppet, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Gjin enerzjy
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Wachtsje op frije rûte
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Te fier nei folgjende bestimming
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ûnderweis nei {STATION}, {VELOCITY}
@@ -3216,18 +3290,23 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}ûnderh
# Vehicle stopped/started animations
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Stoppe
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Stoppe
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Starte
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Starte
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namme
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Jou trein in namme
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Namme fan de wein
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Skip in namme jaan
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krêft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. faasje: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}betrouberens: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Stikken west sûnt lêste ûnderhâld: {LTBLUE}{COMMA}
@@ -3243,6 +3322,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Underhâ
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Underhâldsinterval ferheegje mei 10. Ctrl+Klik ferheegt underhâldsinterval mei 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Tiid tusken ûnderhâldsbeurten ferleegje mei 10. Ctrl+Klik ferleegt de tiid tusken ûnderhâldsbeurten mei 5.
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Feroarje tiid tusken ûnderhâldsbeurten
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Standert
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Dagen
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Persintaazje
@@ -3253,6 +3333,8 @@ STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Namme fa
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Namme fan fleantúch feroarje
# Extra buttons for train details windows
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Makke: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wearde: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Wearde: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totale kapasiteit fan dizze trein:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
@@ -3264,30 +3346,40 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Fracht
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Ynformaasje
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Treindetails sjen litte
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteit
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totale Fracht
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}
# Vehicle refit
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selektearje it soart fracht om mei te nimmen:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nije kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kosten fan ombou: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nije kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}kosten fan werfolje: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje in ferfiermiddel foar reparaasje. sleep mei de mûs om meardere ferfiermiddels te selekttearjen. Ctrl+klick sil in ferfiermiddel selektearje en de neikommende rige
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}selektearje soart fracht foar de trein om mei te nimmen
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it soart fracht foar wein om mei te nimmen
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it soart fracht foar it skip om mei te nimmen
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje it soart fracht foar it fleantúch om mei te nimmen
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Trein ombouwe
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Wein ombouwe
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Skip ombouwe
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Fleantúch ombouwe
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Trein ombouwe nei selektearre fracht
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Wein ombouwe nij selektearre fracht
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Skip ombouwe nij selektearre fracht
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Skip ombouwe nei selektearre fracht
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Fleantúch ombouwe nei selektearre fracht
# Order view
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Tjinstregeling
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :--Ein fan de Oarders--
# Order bottom buttons
STR_ORDER_GO_TO :Gean nei
@@ -3296,7 +3388,8 @@ STR_ORDER_GO_VIA :Gean via
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gean non-stop fia
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Feroarje it stop gedrach fan selektearre opdracht
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Folslein lade fan alle fracht
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Alle fracht folslein lade
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Samar in fracht folslein lade
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Net laden
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles losse
@@ -3340,7 +3433,13 @@ STR_ORDER_SHARE :Dielde Bestimmi
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Lâns {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Oanienwei lâns {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Underhâld by
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :de tichtstbye
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :de tichtstbye Hangar
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Treindepot
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garaazje
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Skip Depot
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
@@ -3352,19 +3451,25 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATI
STR_ORDER_IMPLICIT :(Ymplisyt)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Folle fracht)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Folle fracht elke lading)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Samar in fracht folslein lade)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Gjin lading)
STR_ORDER_UNLOAD :(Afladen en nim lading
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Afladen en wacht foar folle fracht)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Afladen en wacht foar elke folle fracht)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Losse en wachtsje foar ien folle fracht)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Oflade en lit leech)
STR_ORDER_TRANSFER :(Oerladen en fracht meinimme)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Oerlade en wachtsje foar folle fracht)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Oerladen en lit leech)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Net losse en fracht meinimme)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Net losse en wacht foar folle fracht)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Net losse en wachtsje foar samar in folle fracht)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(net lade of losse)
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Ombouwe nei {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Folslein lade mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Folslein samar in fracht lade mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Losse en fracht meinimme mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Losse en folslein lade mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Net losse en fracht meinimme mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Net losse en folslein lade mei ombou nei {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Net losse en ien fracht folslein lade mei ombou nei {STRING})
@@ -3400,6 +3505,7 @@ STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}ti
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Dit fiertûg is op tiid
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Begjin datum
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Tiid Feroarje
@@ -3435,6 +3541,8 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING}
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Skriptnamme
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Ynstellings
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ynstellings fan it skript feroarje
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI opnij lade
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Wol as net op haadletters lette
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Trjochgean
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Lit debug output fan dizze AI sjen
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Spulskript
@@ -3444,11 +3552,15 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/Spul
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spulskript konfiguraasje
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}It spulskript dat yn it folgjende spul laden sil wurde
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AIs dy't yn it folgjende spul laden sille wurde
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Minslike spiler
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Samar in AI
STR_AI_CONFIG_NONE :(gjin)
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Pleats heger
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Set selektearre AI boppenoan de list
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Pleats leger
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spulskript
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIs
@@ -3458,6 +3570,8 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spulskript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}in oar script lade
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Ynstelle
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Parameters fan it skript ynstelle
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikber {STRING}
@@ -3486,6 +3600,7 @@ STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORAN
# Textfile window
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} lisinsje fan {STRING}
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Omwikkelje tekst
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Feroarings
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Lisinsje
@@ -3505,6 +3620,9 @@ STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kostet: {C
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Omwikselje: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Oerdracht: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}Oerdracht: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Opbringst: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST :{YELLOW}Oerdracht: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Kosten: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Dit gjit {CURRENCY_LONG} kosten.
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Dit gjit {CURRENCY_LONG} opbringen.
@@ -3531,6 +3649,7 @@ STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ôfb
# Soundset messages
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Grutte skermôfbylding
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skermfoto opslein as '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Koe gjin skermfoto meitsje!

View File

@@ -776,7 +776,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Stabeyo di komp
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiono {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 La kruo OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 La kruo OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Ludo Detali

View File

@@ -1202,7 +1202,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Компани
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}За OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 OpenTTD тимот
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 OpenTTD тимот
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Оптоварување

View File

@@ -970,6 +970,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}وضوح
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :دیگر
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :دو برابر
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}بسته گرافیک پایه
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}بسته گرافیک پایه را انتخاب کنید
@@ -2388,7 +2389,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :زمین خری
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD در باره ی
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD ویرایش {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 The OpenTTD team
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}ذخیره ی بازی
@@ -3071,6 +3072,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK} ستو
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}برای توقف جایگزین کردن برای نوع انتخاب شده در سمت چپ کلیک کنید
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :وسایل نقلیه ریلی برقی
# Vehicle view

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Đất công ty
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Về OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Nguyên tác bản quyền {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD phiên bản {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2015 Nhóm OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016 Nhóm OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Lưu Ván Chơi

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tir cwmni
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Gwybodaeth am OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hawlfraint Wreiddiol {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Holl cedwir pob hawl
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}fersiwn OpenTTD {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2015 Y tîm OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2016 Y tîm OpenTTD
# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Cadw Gêm

View File

@@ -2,11 +2,11 @@
#include "../stdafx.h"
#include "demands.h"
#include <list>
#include <queue>
#include "../safeguards.h"
typedef std::list<NodeID> NodeList;
typedef std::queue<NodeID> NodeList;
/**
* Scale various things according to symmetric/asymmetric distribution.
@@ -172,11 +172,11 @@ void DemandCalculator::CalcDemand(LinkGraphJob &job, Tscaler scaler)
for (NodeID node = 0; node < job.Size(); node++) {
scaler.AddNode(job[node]);
if (job[node].Supply() > 0) {
supplies.push_back(node);
supplies.push(node);
num_supplies++;
}
if (job[node].Demand() > 0) {
demands.push_back(node);
demands.push(node);
num_demands++;
}
}
@@ -191,17 +191,17 @@ void DemandCalculator::CalcDemand(LinkGraphJob &job, Tscaler scaler)
while (!supplies.empty() && !demands.empty()) {
NodeID from_id = supplies.front();
supplies.pop_front();
supplies.pop();
for (uint i = 0; i < num_demands; ++i) {
assert(!demands.empty());
NodeID to_id = demands.front();
demands.pop_front();
demands.pop();
if (from_id == to_id) {
/* Only one node with supply and demand left */
if (demands.empty() && supplies.empty()) return;
demands.push_back(to_id);
demands.push(to_id);
continue;
}
@@ -236,7 +236,7 @@ void DemandCalculator::CalcDemand(LinkGraphJob &job, Tscaler scaler)
scaler.SetDemands(job, from_id, to_id, demand_forw);
if (scaler.HasDemandLeft(job[to_id])) {
demands.push_back(to_id);
demands.push(to_id);
} else {
num_demands--;
}
@@ -245,7 +245,7 @@ void DemandCalculator::CalcDemand(LinkGraphJob &job, Tscaler scaler)
}
if (job[from_id].UndeliveredSupply() != 0) {
supplies.push_back(from_id);
supplies.push(from_id);
} else {
num_supplies--;
}

View File

@@ -17,7 +17,7 @@
#include "../widget_type.h"
#include "linkgraph_base.h"
#include <map>
#include <list>
#include <vector>
/**
* Properties of a link between two stations.
@@ -39,7 +39,7 @@ class LinkGraphOverlay {
public:
typedef std::map<StationID, LinkProperties> StationLinkMap;
typedef std::map<StationID, StationLinkMap> LinkMap;
typedef std::list<std::pair<StationID, uint> > StationSupplyList;
typedef std::vector<std::pair<StationID, uint> > StationSupplyList;
static const uint8 LINK_COLOURS[];

View File

@@ -32,6 +32,11 @@ public:
*/
inline uint GetAnnotation() const { return this->distance; }
/**
* Update the cached annotation value
*/
inline void UpdateAnnotation() { }
/**
* Comparator for std containers.
*/
@@ -47,6 +52,8 @@ public:
* can only decrease or stay the same if you add more edges.
*/
class CapacityAnnotation : public Path {
int cached_annotation;
public:
/**
@@ -62,7 +69,15 @@ public:
* Return the actual value of the annotation, in this case the capacity.
* @return Capacity.
*/
inline int GetAnnotation() const { return this->GetCapacityRatio(); }
inline int GetAnnotation() const { return this->cached_annotation; }
/**
* Update the cached annotation value
*/
inline void UpdateAnnotation()
{
this->cached_annotation = this->GetCapacityRatio();
}
/**
* Comparator for std containers.
@@ -121,7 +136,7 @@ private:
LinkGraphJob &job; ///< Link graph job we're working with.
/** Lookup table for getting NodeIDs from StationIDs. */
std::map<StationID, NodeID> station_to_node;
std::vector<NodeID> station_to_node;
/** Current iterator in the shares map. */
FlowStat::SharesMap::const_iterator it;
@@ -137,7 +152,11 @@ public:
FlowEdgeIterator(LinkGraphJob &job) : job(job)
{
for (NodeID i = 0; i < job.Size(); ++i) {
this->station_to_node[job[i].Station()] = i;
StationID st = job[i].Station();
if (st >= this->station_to_node.size()) {
this->station_to_node.resize(st + 1);
}
this->station_to_node[st] = i;
}
}
@@ -246,6 +265,7 @@ void MultiCommodityFlow::Dijkstra(NodeID source_node, PathVector &paths)
paths.resize(size, NULL);
for (NodeID node = 0; node < size; ++node) {
Tannotation *anno = new Tannotation(node, node == source_node);
anno->UpdateAnnotation();
annos.insert(anno);
paths[node] = anno;
}
@@ -270,6 +290,7 @@ void MultiCommodityFlow::Dijkstra(NodeID source_node, PathVector &paths)
if (dest->IsBetter(source, capacity, capacity - edge.Flow(), distance)) {
annos.erase(dest);
dest->Fork(source, capacity, capacity - edge.Flow(), distance);
dest->UpdateAnnotation();
annos.insert(dest);
}
}

View File

@@ -72,10 +72,15 @@ LinkRefresher::LinkRefresher(Vehicle *vehicle, HopSet *seen_hops, bool allow_mer
vehicle(vehicle), seen_hops(seen_hops), cargo(CT_INVALID), allow_merge(allow_merge),
is_full_loading(is_full_loading)
{
memset(this->capacities, 0, sizeof(this->capacities));
/* Assemble list of capacities and set last loading stations to 0. */
for (Vehicle *v = this->vehicle; v != NULL; v = v->Next()) {
this->refit_capacities.push_back(RefitDesc(v->cargo_type, v->cargo_cap, v->refit_cap));
if (v->refit_cap > 0) this->capacities[v->cargo_type] += v->refit_cap;
if (v->refit_cap > 0) {
assert(v->cargo_type < NUM_CARGO);
this->capacities[v->cargo_type] += v->refit_cap;
}
}
}
@@ -200,11 +205,11 @@ void LinkRefresher::RefreshStats(const Order *cur, const Order *next)
StationID next_station = next->GetDestination();
Station *st = Station::GetIfValid(cur->GetDestination());
if (st != NULL && next_station != INVALID_STATION && next_station != st->index) {
for (CapacitiesMap::const_iterator i = this->capacities.begin(); i != this->capacities.end(); ++i) {
for (CargoID c = 0; c < NUM_CARGO; c++) {
/* Refresh the link and give it a minimum capacity. */
if (i->second == 0) continue;
CargoID c = i->first;
uint cargo_quantity = this->capacities[c];
if (cargo_quantity == 0) continue;
/* If not allowed to merge link graphs, make sure the stations are
* already in the same link graph. */
@@ -225,7 +230,7 @@ void LinkRefresher::RefreshStats(const Order *cur, const Order *next)
st->index == vehicle->last_station_visited &&
this->vehicle->orders.list->GetTotalDuration() >
(Ticks)this->vehicle->current_order_time) {
uint effective_capacity = i->second * this->vehicle->load_unload_ticks;
uint effective_capacity = cargo_quantity * this->vehicle->load_unload_ticks;
if (effective_capacity > (uint)this->vehicle->orders.list->GetTotalDuration()) {
IncreaseStats(st, c, next_station, effective_capacity /
this->vehicle->orders.list->GetTotalDuration(), 0,
@@ -233,10 +238,10 @@ void LinkRefresher::RefreshStats(const Order *cur, const Order *next)
} else if (RandomRange(this->vehicle->orders.list->GetTotalDuration()) < effective_capacity) {
IncreaseStats(st, c, next_station, 1, 0, EUM_INCREASE | restricted_mode);
} else {
IncreaseStats(st, c, next_station, i->second, 0, EUM_REFRESH | restricted_mode);
IncreaseStats(st, c, next_station, cargo_quantity, 0, EUM_REFRESH | restricted_mode);
}
} else {
IncreaseStats(st, c, next_station, i->second, 0, EUM_REFRESH | restricted_mode);
IncreaseStats(st, c, next_station, cargo_quantity, 0, EUM_REFRESH | restricted_mode);
}
}
}

View File

@@ -14,7 +14,7 @@
#include "../cargo_type.h"
#include "../vehicle_base.h"
#include <list>
#include <vector>
#include <map>
#include <set>
@@ -79,12 +79,11 @@ protected:
bool operator<(const Hop &other) const;
};
typedef std::list<RefitDesc> RefitList;
typedef std::map<CargoID, uint> CapacitiesMap;
typedef std::vector<RefitDesc> RefitList;
typedef std::set<Hop> HopSet;
Vehicle *vehicle; ///< Vehicle for which the links should be refreshed.
CapacitiesMap capacities; ///< Current added capacities per cargo ID in the consist.
uint capacities[NUM_CARGO]; ///< Current added capacities per cargo ID in the consist.
RefitList refit_capacities; ///< Current state of capacity remaining from previous refits versus overall capacity per vehicle in the consist.
HopSet *seen_hops; ///< Hops already seen. If the same hop is seen twice we stop the algorithm. This is shared between all Refreshers of the same run.
CargoID cargo; ///< Cargo given in last refit order.

View File

@@ -118,7 +118,7 @@ bool HandlePlacePushButton(Window *w, int widget, CursorID cursor, HighLightStyl
}
void CcPlaySound10(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
void CcPlaySound_EXPLOSION(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
{
if (result.Succeeded() && _settings_client.sound.confirm) SndPlayTileFx(SND_12_EXPLOSION, tile);
}

View File

@@ -603,7 +603,7 @@ TextEffectID ShowFillingPercent(int x, int y, int z, uint8 percent, StringID str
/**
* Update vehicle loading indicators.
* @param te_id TextEffectID to be updated.
* @param string String wich is printed.
* @param string String which is printed.
*/
void UpdateFillingPercent(TextEffectID te_id, uint8 percent, StringID string)
{
@@ -672,8 +672,8 @@ struct TooltipsWindow : public Window
/* Correctly position the tooltip position, watch out for window and cursor size
* Clamp value to below main toolbar and above statusbar. If tooltip would
* go below window, flip it so it is shown above the cursor */
pt.y = Clamp(_cursor.pos.y + _cursor.size.y + _cursor.offs.y + 5, scr_top, scr_bot);
if (pt.y + sm_height > scr_bot) pt.y = min(_cursor.pos.y + _cursor.offs.y - 5, scr_bot) - sm_height;
pt.y = Clamp(_cursor.pos.y + _cursor.total_size.y + _cursor.total_offs.y + 5, scr_top, scr_bot);
if (pt.y + sm_height > scr_bot) pt.y = min(_cursor.pos.y + _cursor.total_offs.y - 5, scr_bot) - sm_height;
pt.x = sm_width >= _screen.width ? 0 : Clamp(_cursor.pos.x - (sm_width >> 1), 0, _screen.width - sm_width);
return pt;

View File

@@ -27,7 +27,7 @@ static CommandCallback * const _callback_table[] = {
/* 0x01 */ CcBuildPrimaryVehicle,
/* 0x02 */ CcBuildAirport,
/* 0x03 */ CcBuildBridge,
/* 0x04 */ CcBuildCanal,
/* 0x04 */ CcPlaySound_SPLAT_WATER,
/* 0x05 */ CcBuildDocks,
/* 0x06 */ CcFoundTown,
/* 0x07 */ CcBuildRoadTunnel,
@@ -36,9 +36,9 @@ static CommandCallback * const _callback_table[] = {
/* 0x0A */ CcRoadDepot,
/* 0x0B */ CcRailDepot,
/* 0x0C */ CcPlaceSign,
/* 0x0D */ CcPlaySound10,
/* 0x0E */ CcPlaySound1D,
/* 0x0F */ CcPlaySound1E,
/* 0x0D */ CcPlaySound_EXPLOSION,
/* 0x0E */ CcPlaySound_SPLAT_OTHER,
/* 0x0F */ CcPlaySound_SPLAT_RAIL,
/* 0x10 */ CcStation,
/* 0x11 */ CcTerraform,
/* 0x12 */ CcAI,

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ bool ClientNetworkContentSocketHandler::Receive_SERVER_INFO(Packet *p)
ci->filesize = p->Recv_uint32();
p->Recv_string(ci->name, lengthof(ci->name));
p->Recv_string(ci->version, lengthof(ci->name));
p->Recv_string(ci->version, lengthof(ci->version));
p->Recv_string(ci->url, lengthof(ci->url));
p->Recv_string(ci->description, lengthof(ci->description), SVS_REPLACE_WITH_QUESTION_MARK | SVS_ALLOW_NEWLINE);
@@ -220,10 +220,9 @@ void ClientNetworkContentSocketHandler::RequestContentList(uint count, const Con
while (count > 0) {
/* We can "only" send a limited number of IDs in a single packet.
* A packet begins with the packet size and a byte for the type.
* Then this packet adds a byte for the content type and a uint16
* for the count in this packet. The rest of the packet can be
* used for the IDs. */
uint p_count = min(count, (SEND_MTU - sizeof(PacketSize) - sizeof(byte) - sizeof(byte) - sizeof(uint16)) / sizeof(uint32));
* Then this packet adds a uint16 for the count in this packet.
* The rest of the packet can be used for the IDs. */
uint p_count = min(count, (SEND_MTU - sizeof(PacketSize) - sizeof(byte) - sizeof(uint16)) / sizeof(uint32));
Packet *p = new Packet(PACKET_CONTENT_CLIENT_INFO_ID);
p->Send_uint16(p_count);
@@ -249,9 +248,9 @@ void ClientNetworkContentSocketHandler::RequestContentList(ContentVector *cv, bo
this->Connect();
/* 20 is sizeof(uint32) + sizeof(md5sum (byte[16])) */
assert(cv->Length() < 255);
assert(cv->Length() < (SEND_MTU - sizeof(PacketSize) - sizeof(byte) - sizeof(uint8)) / (send_md5sum ? 20 : sizeof(uint32)));
assert(cv->Length() < (SEND_MTU - sizeof(PacketSize) - sizeof(byte) - sizeof(uint8)) /
(sizeof(uint8) + sizeof(uint32) + (send_md5sum ? /*sizeof(ContentInfo::md5sum)*/16 : 0)));
Packet *p = new Packet(send_md5sum ? PACKET_CONTENT_CLIENT_INFO_EXTID_MD5 : PACKET_CONTENT_CLIENT_INFO_EXTID);
p->Send_uint8(cv->Length());

View File

@@ -1892,7 +1892,7 @@ struct NetworkClientListWindow : Window {
int diff = (num + WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM) - (this->GetWidget<NWidgetBase>(WID_CL_PANEL)->current_y);
/* If height is changed */
if (diff != 0) {
ResizeWindow(this, 0, diff);
ResizeWindow(this, 0, diff, false);
return false;
}
return true;

View File

@@ -3010,7 +3010,7 @@ static ChangeInfoResult SoundEffectChangeInfo(uint sid, int numinfo, int prop, B
}
if (sid + numinfo - ORIGINAL_SAMPLE_COUNT > _cur.grffile->num_sounds) {
grfmsg(1, "SoundEffectChangeInfo: Attemting to change undefined sound effect (%u), max (%u). Ignoring.", sid + numinfo, ORIGINAL_SAMPLE_COUNT + _cur.grffile->num_sounds);
grfmsg(1, "SoundEffectChangeInfo: Attempting to change undefined sound effect (%u), max (%u). Ignoring.", sid + numinfo, ORIGINAL_SAMPLE_COUNT + _cur.grffile->num_sounds);
return CIR_INVALID_ID;
}

View File

@@ -49,7 +49,7 @@ enum TileLayoutFlags {
TLF_SPRITE_VAR10 = 0x40, ///< Resolve sprite with a specific value in variable 10.
TLF_PALETTE_VAR10 = 0x80, ///< Resolve palette with a specific value in variable 10.
TLF_KNOWN_FLAGS = 0x7F, ///< Known flags. Any unknown set flag will disable the GRF.
TLF_KNOWN_FLAGS = 0xFF, ///< Known flags. Any unknown set flag will disable the GRF.
/** Flags which are still required after loading the GRF. */
TLF_DRAWING_FLAGS = ~TLF_CUSTOM_PALETTE,

View File

@@ -399,7 +399,8 @@ static uint32 GetDistanceFromNearbyHouse(uint8 parameter, TileIndex tile, HouseI
case 0x66: {
TileIndex testtile = GetNearbyTile(parameter, this->tile);
if (!IsTileType(testtile, MP_HOUSE)) return 0xFFFFFFFF;
HouseSpec *hs = HouseSpec::Get(GetHouseType(testtile));
HouseID nearby_house_id = GetHouseType(testtile);
HouseSpec *hs = HouseSpec::Get(nearby_house_id);
/* Information about the grf local classid if the house has a class */
uint houseclass = 0;
if (hs->class_id != HOUSE_NO_CLASS) {
@@ -408,8 +409,8 @@ static uint32 GetDistanceFromNearbyHouse(uint8 parameter, TileIndex tile, HouseI
}
/* old house type or grf-local houseid */
uint local_houseid = 0;
if (this->house_id < NEW_HOUSE_OFFSET) {
local_houseid = this->house_id;
if (nearby_house_id < NEW_HOUSE_OFFSET) {
local_houseid = nearby_house_id;
} else {
local_houseid = (hs->grf_prop.grffile == this->ro.grffile ? 1 : 2) << 8;
local_houseid |= hs->grf_prop.local_id;

View File

@@ -204,8 +204,8 @@ static U EvalAdjustT(const DeterministicSpriteGroupAdjust *adjust, ScopeResolver
if (adjust->type != DSGA_TYPE_NONE) value += (S)adjust->add_val;
switch (adjust->type) {
case DSGA_TYPE_DIV: value /= (S)adjust->divmod_val; break;
case DSGA_TYPE_MOD: value %= (U)adjust->divmod_val; break;
case DSGA_TYPE_DIV: value = (S)value / (S)adjust->divmod_val; break;
case DSGA_TYPE_MOD: value = (S)value % (S)adjust->divmod_val; break;
case DSGA_TYPE_NONE: break;
}

View File

@@ -79,8 +79,8 @@ END
//
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 1,6,0,!!REVISION!!
PRODUCTVERSION 1,6,0,!!REVISION!!
FILEVERSION 1,7,0,!!REVISION!!
PRODUCTVERSION 1,7,0,!!REVISION!!
FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L
@@ -100,7 +100,7 @@ BEGIN
VALUE "FileDescription", "OpenTTD\0"
VALUE "FileVersion", "!!VERSION!!\0"
VALUE "InternalName", "openttd\0"
VALUE "LegalCopyright", "Copyright \xA9 OpenTTD Developers 2002-2015. All Rights Reserved.\0"
VALUE "LegalCopyright", "Copyright \xA9 OpenTTD Developers 2002-2016. All Rights Reserved.\0"
VALUE "LegalTrademarks", "\0"
VALUE "OriginalFilename", "openttd.exe\0"
VALUE "PrivateBuild", "\0"

View File

@@ -430,29 +430,34 @@ public:
return true;
}
static bool stFindNearestDepot(const RoadVehicle *v, TileIndex tile, Trackdir td, int max_distance, TileIndex *depot_tile)
static FindDepotData stFindNearestDepot(const RoadVehicle *v, TileIndex tile, Trackdir td, int max_distance)
{
Tpf pf;
return pf.FindNearestDepot(v, tile, td, max_distance, depot_tile);
return pf.FindNearestDepot(v, tile, td, max_distance);
}
inline bool FindNearestDepot(const RoadVehicle *v, TileIndex tile, Trackdir td, int max_distance, TileIndex *depot_tile)
/**
* Find the best depot for a road vehicle.
* @param v Vehicle
* @param tile Tile of the vehicle.
* @param td Trackdir of the vehicle.
* @param max_distance max length (penalty) for paths.
* @todo max_distance not used by YAPF for road vehicles.
* It can be removed or copy the SetMaxCost() strategy
* applied in YAPF for rail. The best depot can be at
* a distance greater than max_distance.
*/
inline FindDepotData FindNearestDepot(const RoadVehicle *v, TileIndex tile, Trackdir td, int max_distance)
{
/* set origin and destination nodes */
/* Set origin. */
Yapf().SetOrigin(tile, TrackdirToTrackdirBits(td));
/* find the best path */
bool bFound = Yapf().FindPath(v);
if (!bFound) return false;
/* Find the best path and return if no depot is found. */
if (!Yapf().FindPath(v)) return FindDepotData();
/* some path found
* get found depot tile */
/* Return the cost of the best path and its depot. */
Node *n = Yapf().GetBestNode();
if (max_distance > 0 && n->m_cost > max_distance * YAPF_TILE_LENGTH) return false;
*depot_tile = n->m_segment_last_tile;
return true;
return FindDepotData(n->m_segment_last_tile, n->m_cost);
}
};
@@ -504,7 +509,7 @@ FindDepotData YapfRoadVehicleFindNearestDepot(const RoadVehicle *v, int max_dist
}
/* default is YAPF type 2 */
typedef bool (*PfnFindNearestDepot)(const RoadVehicle*, TileIndex, Trackdir, int, TileIndex*);
typedef FindDepotData (*PfnFindNearestDepot)(const RoadVehicle*, TileIndex, Trackdir, int);
PfnFindNearestDepot pfnFindNearestDepot = &CYapfRoadAnyDepot2::stFindNearestDepot;
/* check if non-default YAPF type should be used */
@@ -512,8 +517,5 @@ FindDepotData YapfRoadVehicleFindNearestDepot(const RoadVehicle *v, int max_dist
pfnFindNearestDepot = &CYapfRoadAnyDepot1::stFindNearestDepot; // Trackdir, allow 90-deg
}
FindDepotData fdd;
bool ret = pfnFindNearestDepot(v, tile, trackdir, max_distance, &fdd.tile);
fdd.best_length = ret ? max_distance / 2 : UINT_MAX; // some fake distance or NOT_FOUND
return fdd;
return pfnFindNearestDepot(v, tile, trackdir, max_distance);
}

View File

@@ -86,7 +86,7 @@ static bool IsStationAvailable(const StationSpec *statspec)
return Convert8bitBooleanCallback(statspec->grf_prop.grffile, CBID_STATION_AVAILABILITY, cb_res);
}
void CcPlaySound1E(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
void CcPlaySound_SPLAT_RAIL(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
{
if (result.Succeeded() && _settings_client.sound.confirm) SndPlayTileFx(SND_20_SPLAT_RAIL, tile);
}
@@ -97,7 +97,7 @@ static void GenericPlaceRail(TileIndex tile, int cmd)
_remove_button_clicked ?
CMD_REMOVE_SINGLE_RAIL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK) :
CMD_BUILD_SINGLE_RAIL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK),
CcPlaySound1E);
CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
}
/**
@@ -223,7 +223,7 @@ static void GenericPlaceSignals(TileIndex tile)
Track track = FindFirstTrack(trackbits);
if (_remove_button_clicked) {
DoCommandP(tile, track, 0, CMD_REMOVE_SIGNALS | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM), CcPlaySound1E);
DoCommandP(tile, track, 0, CMD_REMOVE_SIGNALS | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM), CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
} else {
const Window *w = FindWindowById(WC_BUILD_SIGNAL, 0);
@@ -250,7 +250,7 @@ static void GenericPlaceSignals(TileIndex tile)
DoCommandP(tile, p1, 0, CMD_BUILD_SIGNALS |
CMD_MSG((w != NULL && _convert_signal_button) ? STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE : STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE),
CcPlaySound1E);
CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
}
}
@@ -355,7 +355,7 @@ static void DoRailroadTrack(int mode)
_remove_button_clicked ?
CMD_REMOVE_RAILROAD_TRACK | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK) :
CMD_BUILD_RAILROAD_TRACK | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK),
CcPlaySound1E);
CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
}
static void HandleAutodirPlacement()
@@ -410,7 +410,7 @@ static void HandleAutoSignalPlacement()
_remove_button_clicked ?
CMD_REMOVE_SIGNAL_TRACK | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM) :
CMD_BUILD_SIGNAL_TRACK | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE),
CcPlaySound1E);
CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
}
@@ -710,7 +710,7 @@ struct BuildRailToolbarWindow : Window {
break;
case DDSP_CONVERT_RAIL:
DoCommandP(end_tile, start_tile, _cur_railtype | (_ctrl_pressed ? 0x10 : 0), CMD_CONVERT_RAIL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL), CcPlaySound10);
DoCommandP(end_tile, start_tile, _cur_railtype | (_ctrl_pressed ? 0x10 : 0), CMD_CONVERT_RAIL | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL), CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
break;
case DDSP_REMOVE_STATION:
@@ -718,20 +718,20 @@ struct BuildRailToolbarWindow : Window {
if (this->IsWidgetLowered(WID_RAT_BUILD_STATION)) {
/* Station */
if (_remove_button_clicked) {
DoCommandP(end_tile, start_tile, _ctrl_pressed ? 0 : 1, CMD_REMOVE_FROM_RAIL_STATION | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION), CcPlaySound1E);
DoCommandP(end_tile, start_tile, _ctrl_pressed ? 0 : 1, CMD_REMOVE_FROM_RAIL_STATION | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION), CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
} else {
HandleStationPlacement(start_tile, end_tile);
}
} else {
/* Waypoint */
if (_remove_button_clicked) {
DoCommandP(end_tile, start_tile, _ctrl_pressed ? 0 : 1, CMD_REMOVE_FROM_RAIL_WAYPOINT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT), CcPlaySound1E);
DoCommandP(end_tile, start_tile, _ctrl_pressed ? 0 : 1, CMD_REMOVE_FROM_RAIL_WAYPOINT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT), CcPlaySound_SPLAT_RAIL);
} else {
TileArea ta(start_tile, end_tile);
uint32 p1 = _cur_railtype | (select_method == VPM_FIX_X ? AXIS_X : AXIS_Y) << 4 | ta.w << 8 | ta.h << 16 | _ctrl_pressed << 24;
uint32 p2 = STAT_CLASS_WAYP | _cur_waypoint_type << 8 | INVALID_STATION << 16;
CommandContainer cmdcont = { ta.tile, p1, p2, CMD_BUILD_RAIL_WAYPOINT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT), CcPlaySound1E, "" };
CommandContainer cmdcont = { ta.tile, p1, p2, CMD_BUILD_RAIL_WAYPOINT | CMD_MSG(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT), CcPlaySound_SPLAT_RAIL, "" };
ShowSelectWaypointIfNeeded(cmdcont, ta);
}
}

View File

@@ -72,7 +72,7 @@ const byte _openttd_revision_modified = !!MODIFIED!!;
* final release will always have a lower version number than the released
* version, thus making comparisons on specific revisions easy.
*/
const uint32 _openttd_newgrf_version = 1 << 28 | 6 << 24 | 0 << 20 | 0 << 19 | (!!REVISION!! & ((1 << 19) - 1));
const uint32 _openttd_newgrf_version = 1 << 28 | 7 << 24 | 0 << 20 | 0 << 19 | (!!REVISION!! & ((1 << 19) - 1));
#ifdef __MORPHOS__
/**

View File

@@ -64,7 +64,7 @@ static RoadType _cur_roadtype;
static DiagDirection _road_depot_orientation;
static DiagDirection _road_station_picker_orientation;
void CcPlaySound1D(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
void CcPlaySound_SPLAT_OTHER(const CommandCost &result, TileIndex tile, uint32 p1, uint32 p2)
{
if (result.Succeeded() && _settings_client.sound.confirm) SndPlayTileFx(SND_1F_SPLAT_OTHER, tile);
}
@@ -629,7 +629,7 @@ struct BuildRoadToolbarWindow : Window {
DoCommandP(start_tile, end_tile, _place_road_flag | (_cur_roadtype << 3) | (_one_way_button_clicked << 5),
_remove_button_clicked ?
CMD_REMOVE_LONG_ROAD | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_remove_road) :
CMD_BUILD_LONG_ROAD | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_build_road), CcPlaySound1D);
CMD_BUILD_LONG_ROAD | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_build_road), CcPlaySound_SPLAT_OTHER);
break;
case DDSP_BUILD_BUSSTOP:
@@ -642,13 +642,13 @@ struct BuildRoadToolbarWindow : Window {
case DDSP_REMOVE_BUSSTOP: {
TileArea ta(start_tile, end_tile);
DoCommandP(ta.tile, ta.w | ta.h << 8, (_ctrl_pressed << 1) | ROADSTOP_BUS, CMD_REMOVE_ROAD_STOP | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_remove_station[ROADSTOP_BUS]), CcPlaySound1D);
DoCommandP(ta.tile, ta.w | ta.h << 8, (_ctrl_pressed << 1) | ROADSTOP_BUS, CMD_REMOVE_ROAD_STOP | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_remove_station[ROADSTOP_BUS]), CcPlaySound_SPLAT_OTHER);
break;
}
case DDSP_REMOVE_TRUCKSTOP: {
TileArea ta(start_tile, end_tile);
DoCommandP(ta.tile, ta.w | ta.h << 8, (_ctrl_pressed << 1) | ROADSTOP_TRUCK, CMD_REMOVE_ROAD_STOP | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_remove_station[ROADSTOP_TRUCK]), CcPlaySound1D);
DoCommandP(ta.tile, ta.w | ta.h << 8, (_ctrl_pressed << 1) | ROADSTOP_TRUCK, CMD_REMOVE_ROAD_STOP | CMD_MSG(_road_type_infos[_cur_roadtype].err_remove_station[ROADSTOP_TRUCK]), CcPlaySound_SPLAT_OTHER);
break;
}
}
@@ -1002,7 +1002,7 @@ struct BuildRoadStationWindow : public PickerWindowBase {
* Never make the window smaller to avoid oscillating if the size change affects the acceptance.
* (This is the case, if making the window bigger moves the mouse into the window.) */
if (top > bottom) {
ResizeWindow(this, 0, top - bottom);
ResizeWindow(this, 0, top - bottom, false);
}
}

View File

@@ -266,9 +266,10 @@
* 191 26646
* 192 26700
* 193 26802
* 194 26881 1.5.x
* 194 26881 1.5.x, 1.6.0
* 195 27572 1.6.x
*/
extern const uint16 SAVEGAME_VERSION = 194; ///< Current savegame version of OpenTTD.
extern const uint16 SAVEGAME_VERSION = 195; ///< Current savegame version of OpenTTD.
const uint16 SAVEGAME_VERSION_EXT = 0x8000; ///< Savegame extension indicator mask
SavegameType _savegame_type; ///< type of savegame we are loading
@@ -2548,7 +2549,7 @@ static void SaveFileStart()
{
_sl.ff_state = _fast_forward;
_fast_forward = 0;
if (_cursor.sprite == SPR_CURSOR_MOUSE) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_ZZZ, PAL_NONE);
SetMouseCursorBusy(true);
InvalidateWindowData(WC_STATUS_BAR, 0, SBI_SAVELOAD_START);
_sl.saveinprogress = true;
@@ -2558,7 +2559,7 @@ static void SaveFileStart()
static void SaveFileDone()
{
if (_game_mode != GM_MENU) _fast_forward = _sl.ff_state;
if (_cursor.sprite == SPR_CURSOR_ZZZ) SetMouseCursor(SPR_CURSOR_MOUSE, PAL_NONE);
SetMouseCursorBusy(false);
InvalidateWindowData(WC_STATUS_BAR, 0, SBI_SAVELOAD_FINISH);
_sl.saveinprogress = false;

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More