(svn r21965) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 6 changes by SmatZ dutch - 15 changes by Yexo english_US - 10 changes by Rubidium finnish - 9 changes by jpx_ french - 9 changes by glx russian - 6 changes by Lone_Wolf spanish - 6 changes by Terkhen
This commit is contained in:
@@ -1039,30 +1039,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Ffurfwed
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :I Ffwrdd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :Ymlaen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :analluogwyd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Dangos cyflymder y cerbyd yn y bar statws: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu a'r lethrau ac arfordiroedd {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Caniatáu daearffurfio o dan adeiladau, traciau, etc. (awtolethru): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Caniatáu ardaloedd dalgylch mwy realistig eu maint: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Caniatáu chwalu ffyrdd, pontydd ayb. o eiddo trefi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Galluogi adeiladu trenau hir iawn: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model cyflymu trenau: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Gwreiddiol
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rhwystro trenau a llongau rhag troi 90 gradd: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uno gorsafoedd trên sydd drws nesaf i'w gilydd: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Caniatáu cyfuno gorsafoedd nad ydynt yn union gyfochrog: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Defnyddio'r algorithm llwytho gwell: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Llwytho cerbydau'n raddol: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Chwyddiant: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Danfon llwyth i orsaf dim ond pan fo galw: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Caniatáu adeiladu pontydd hir iawn: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Caniatáu gorchmynion mynd i depo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Prif ddull adeiladu diwydiant â llaw: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :dim
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :fel diwydiannau eraill
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :chwilio am adnoddau crai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Caniatáu nifer o ddiwydiannau bach i bob tref: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Dangos y dyddiad hir yn y bar statws drwy'r amser: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Dangos signalau ar yr ochr yrru: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Dangos y ffenestr gyllid ar ddechrau'r flwyddyn: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Gosodir gorchmynion newydd yn 'ddi-stop' fel rhagosodiad: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1075,7 +1069,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Tremio'
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Caniatáu llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Caniatáu prynu hawliau cludo unigryw: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Caniatáu trosglwyddo arian i gwmnïau eraill: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Gorsafoedd anunffurf: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Lluosogydd pwysau ar gyfer llwythi i adlewyrchu trenau trwm{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Ffactor cyflymder awyrenau: {ORANGE}1 / {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Dim
|
||||
@@ -1160,7 +1153,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Dangos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :I ffwrdd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Eich cwmni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Pob cwmni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Galluogi amserlennu ar gyfer cerbydau: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Dangos amserlen fesul ticiau yn hytrach na dyddiau: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Creu cyflym ar gyfer gorchmynion cerbydau: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Math rheilffordd ragosodedig (ar ôl gêm newydd/llwytho gêm ): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1521,7 +1513,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}rhoi cyf
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Iaith i'w siarad:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Rhoi gwybod i'r chwaraewyr pa iaith y dylid ei siarad ar y gweinydd
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm rhwydwaith
|
||||
|
||||
# Network game languages
|
||||
@@ -2822,21 +2813,14 @@ STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Gadael
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Wedi crashio!
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Torri lawr
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Wedi stopio
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}Wrthi'n stopio
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Wrthi'n stopio {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Dim Pŵer
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Aros am lwybr clir
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Ar ei ffordd i {STATION}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ar ei ffordd i {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Dim gorchmynion
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Dim gorchmynion, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Mynd am {WAYPOINT}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mynd am {WAYPOINT}, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Vehicle stopped/started animations
|
||||
|
||||
# Vehicle details
|
||||
@@ -3267,7 +3251,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Methu ad
|
||||
|
||||
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mae'n ymylu ar fwy nag un gorsaf/ardal lwytho sydd eisoes yn bodoli
|
||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... mae'r orsaf yn rhy wasgaredig
|
||||
STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... analluogwyd gorsafoedd anunffurf
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Gormod o orsafoedd/ardaloedd llwytho
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Mae gan yr orsaf ormod o rannau
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Gormod o arosfannau bysus
|
||||
@@ -3935,7 +3918,6 @@ STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENC
|
||||
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
||||
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
|
||||
STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user