(svn r20786) -Update from WebTranslator v3.0:
finnish - 1 changes by jpx_ ido - 1 changes by Edwardo italian - 1 changes by lorenzodv portuguese - 6 changes by ABCRic serbian - 1 changes by etran thai - 60 changes by kenny
This commit is contained in:
		| @@ -2414,6 +2414,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Palauta | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Aseta kaikki parametrit oletusarvoihin | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parametri {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Parametrien määrä: {ORANGE}{NUM} | ||||
|  | ||||
| # NewGRF inspect window | ||||
| STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Tutki - {STRING} | ||||
|   | ||||
| @@ -2416,6 +2416,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Reimpost | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Imposta tutti i parametri al loro valore predefinito | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parametro {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Numero di parametri: {ORANGE}{NUM} | ||||
|  | ||||
| # NewGRF inspect window | ||||
| STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Ispeziona - {STRING} | ||||
|   | ||||
| @@ -2164,6 +2164,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordena | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construído: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Tipo de Estação: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Tipo de Estação: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Tipo de aeroporto: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Nome do aeroporto: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Nome do quadrado do aeroporto: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Carga aceite: {LTBLUE} | ||||
| @@ -2412,6 +2414,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Repor | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Retorna todos os parâmetros ao seu valor padrão | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parâmetro {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Número de parâmetros: {ORANGE}{NUM} | ||||
|  | ||||
| # NewGRF inspect window | ||||
| STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspeccionar - {STRING} | ||||
| @@ -2484,6 +2487,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Ficheiros | ||||
|  | ||||
| # NewGRF 'it's broken' warnings | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Os ficheiros NewGRF '{0:STRING}' podem causar erros e/ou perda de sincronismo da aplicação. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Mudou o estado de energia para '{1:ENGINE}' quando fora de um depósito. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Modifica o comprimento do veículo para '{1:ENGINE}' quando fora do depósito. | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}O Comboio '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' tem um comprimento inválido. Possivelmente devido a problemas com os novos NewGRFs. Podem ocorrer erros de sincronização e a aplicação pode terminar. | ||||
|  | ||||
| @@ -2500,7 +2504,9 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<indústria inv | ||||
|  | ||||
| # Sign list window | ||||
| STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is} | ||||
| STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Maiúsculas/Minúsculas | ||||
| STR_SIGN_LIST_CLEAR                                             :{BLACK}Apagar filtro | ||||
| STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Ligar/desligar correspondência de maiúsculas/minúsculas com a frase a filtrar | ||||
| STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP                                     :{BLACK}Apagar frase filtro | ||||
|  | ||||
| # Sign window | ||||
|   | ||||
| @@ -2609,6 +2609,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Poništi | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Postavlja parametre na njihove početne vrednosti | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parametar {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Broj parametara: {ORANGE}{NUM} | ||||
|  | ||||
| # NewGRF inspect window | ||||
| STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Provera - {STRING} | ||||
|   | ||||
| @@ -131,6 +131,7 @@ STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SK | ||||
| STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}LD | ||||
| STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}DC | ||||
| STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NL | ||||
| STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}OMNA | ||||
|  | ||||
| # 'Mode' of transport for cargoes | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -947,6 +947,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}เล | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}ตั้งฐานกราฟิก | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้ | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} ไฟล์สูญหายหรือไม่สมบูรณ์ | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}สร้างข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับฐานกราฟิก | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}ปรับเสียง | ||||
| @@ -955,6 +956,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}ปร | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}ชุดเพลงประกอบพื้นฐาน | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกเพลงประกอบพื้นฐานเพื่อใช้งาน | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} ไฟล์ไม่สมบูรณ์ | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดเพลงประกอบพื้นฐาน | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fullscreen โหมดล้มเหลว | ||||
| @@ -1109,6 +1111,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}กำ | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :ไม่เลย | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ตามอุตสาหกรรมอื่นๆ | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :สำรวจ | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}ที่ราบรอบอุตสาหกรรม: {ORANGE}{STRING} ช่อง | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}อนุญาตให้มีหลายอุตสาหกรรมที่เหมือนกันต่อหนึ่งเมือง: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}แสดงวันที่แบบยาวบนแถบสถานะเสมอ: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}แสดงสัญญาณในข้างที่ขับ: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1265,7 +1268,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}เม | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}สร้างสัญญาณธงโดยอัตโนมัติก่อน: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}เปิดใช้งาน GUI สำหรับอานัติสัญญาณ: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}ชนิดอานัติสัญญาณปริยายที่จะใช้: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :สัญญาณอย่างง่าย | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :สัญญาณเส้นทาง | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :สัญญาณเส้นทางแบบเดินทางเดียว | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}วนชนิดอานัติสัญญาณ: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :สัญญาณอย่างง่ายเท่านั้น | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :สัญญาณเส้นทางเท่านั้น | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :ทั้งหมด | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}รูปแบบถนนสำหรับเมืองใหม่: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1404,6 +1412,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}คุ | ||||
| # Cheat window | ||||
| STR_CHEATS                                                      :{WHITE}โกง | ||||
| STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}กล่องตัวเลือกจะแสดงว่าคุณโกงมาก่อนหรือไม่ | ||||
| STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}คำเตือน! คุณกำลังหักหลังคู่แข่งของคุณ พึงระลึกว่าการกระทำเช่นนี้จะถูกจดจำไปอีกนาน | ||||
| STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}เพิ่มเงิน {CURRENCY} | ||||
| STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}เล่นเป็นบริษัท: {ORANGE}{COMMA} | ||||
| STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}รถไถเวทมนต์ (ทำลายส่วนอุตสาหกรรม, ของที่เคลื่อนย้ายไม่ได้): {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1430,8 +1439,23 @@ STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}เล | ||||
| STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}เลือกสีรองของแบบสีที่เลือก | ||||
| STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}เลือกแบบสีที่จะเปลี่ยน หรือหลายแบบโดย Ctrl+คลิก คลิกบนกล่องเพิ่อปิดเปิดการใช้งานแบบสีนั้น | ||||
|  | ||||
| STR_LIVERY_DEFAULT                                              :ชุดสีมาตรฐาน | ||||
| STR_LIVERY_STEAM                                                :รถไฟไอน้ำ | ||||
| STR_LIVERY_DIESEL                                               :รถไฟดีเซล | ||||
| STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :รถไฟฟ้า | ||||
| STR_LIVERY_MONORAIL                                             :รถไฟรางเดี่ยว | ||||
| STR_LIVERY_MAGLEV                                               :รถไฟแมคเลฟ | ||||
| STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU | ||||
| STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :ตู้โดยสาร (ไอน้ำ) | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :ตู้โดยสาร (ดีเซล) | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :ตู้โดยสาร (ไฟฟ้า) | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :ตู้โดยสาร (รางเดี่ยว | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :ตู้โดยสาร (แมคเลฟ) | ||||
| STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :ตู้สินค้า | ||||
| STR_LIVERY_BUS                                                  :รถบัส | ||||
| STR_LIVERY_TRUCK                                                :รถบรรทุก | ||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :เรือเฟอรี่โดยสาร | ||||
| STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :การขนส่งด้วยเรือ | ||||
| STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :เฮลิคอปเตอร์ | ||||
| STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :เครื่องบินขนาดเล็ก | ||||
| @@ -1461,6 +1485,35 @@ STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}ใบ | ||||
| STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP                                       :{BLACK}ดู และ/หรือ ตั้งเบอร์ใบหน้าผู้เล่น | ||||
| STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}ดู และ/หรือ ตั้งเบอร์ใบหน้าผู้เล่น | ||||
| STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}เบอร์ให้หน้าใหม่ได้รับการตั้งแล้ว | ||||
| STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนหมายเลขหน้าได้ - ช่วงตัวเลขต้องอยู่ระหว่าง 0 และ 4,294,967,295! | ||||
| STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}บันทึก | ||||
| STR_FACE_SAVE_TOOLTIP                                           :{BLACK}บันทึกใบหน้าโปรด | ||||
| STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}ใบหน้านี้จะถูกบันทึกเป็นใบหน้าโปรดในไฟล์การตั้งค่าของ OpenTTD | ||||
| STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}ยุโรป | ||||
| STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}เลือกใบหน้ายุโรป | ||||
| STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}แอฟริกัน | ||||
| STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}เลือกใบหน้าแอฟริกัน | ||||
| STR_FACE_YES                                                    :ใช่ | ||||
| STR_FACE_NO                                                     :ไม่ | ||||
| STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP                              :{BLACK}เปิดใช้งานหนวด | ||||
| STR_FACE_HAIR                                                   :ผม: | ||||
| STR_FACE_HAIR_TOOLTIP                                           :{BLACK}เปลี่ยนผม | ||||
| STR_FACE_EYEBROWS                                               :คิ้ว: | ||||
| STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP                                       :{BLACK}เปลี่ยนคิ้ว | ||||
| STR_FACE_EYECOLOUR                                              :สีตา: | ||||
| STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP                                      :{BLACK}เปลี่ยนสีตา | ||||
| STR_FACE_GLASSES                                                :แว่น: | ||||
| STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP                                        :{BLACK}เปิดใช้งานแว่นตา | ||||
| STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2                                      :{BLACK}เปลี่ยนแว่นตา | ||||
| STR_FACE_NOSE                                                   :จมูก: | ||||
| STR_FACE_NOSE_TOOLTIP                                           :{BLACK}เปลี่ยนจมูก | ||||
| STR_FACE_LIPS                                                   :ปาก: | ||||
| STR_FACE_MOUSTACHE                                              :หนวด: | ||||
| STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP                                 :{BLACK}เปลี่ยนปากหรือหนวด | ||||
| STR_FACE_CHIN                                                   :คาง: | ||||
| STR_FACE_CHIN_TOOLTIP                                           :{BLACK}เปลี่ยนคาง | ||||
| STR_FACE_JACKET                                                 :เสื้อ: | ||||
| STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}เปลี่ยนเสื้อ | ||||
|  | ||||
| # Network server list | ||||
|  | ||||
| @@ -1679,6 +1732,7 @@ STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}* | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Map generation progress | ||||
| STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}สร้างวัตถุ | ||||
|  | ||||
| # NewGRF settings | ||||
| STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}กรองจากชื่อ: | ||||
| @@ -1715,7 +1769,9 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}คำ | ||||
| # NewGRF status | ||||
|  | ||||
| # NewGRF 'it's broken' warnings | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE} รถไฟ '{VEHICLE}' ที่เป็นของ '{COMPANY}' มีความยาวไม่ถูกต้องซึ่งอาจทำให้เกิดปัญหากับ NewGRF และอาจะทำให้เกิดปัญหากับเกมได้ | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' ให้รายละเอียดไม่ถูกต้อง. | ||||
|  | ||||
| # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. | ||||
|  | ||||
| @@ -2063,6 +2119,7 @@ STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :{WHITE}{1:STRIN | ||||
| # Town related errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองที่นี่ได้... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}ไม่สามารถขยายเมืองได้ | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... มีเมืองมากเกินไป | ||||
| @@ -2113,6 +2170,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}ต้ | ||||
|  | ||||
| # Object related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS                                      :{WHITE}... มีวัตถุมากเกินไป | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT                                    :{WHITE}ไม่สามารถสร้างวัตถุได้ | ||||
|  | ||||
| # Group related errors | ||||
|  | ||||
| @@ -2192,6 +2250,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :รถบรร | ||||
| STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นเคลลิ่ง | ||||
| STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :รถหุ้มเกราะรุ่นบัลล๊อก | ||||
| STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :รถหุ้มเกราะรุ่นยูเอชแอล | ||||
| STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Tricario Helicopter | ||||
| STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Guru X2 Helicopter | ||||
|  | ||||
| ##id 0x8800 | ||||
| # Formatting of some strings | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators