(svn r26355) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 4 changes by djst portuguese - 1 changes by babribeiro
This commit is contained in:
		| @@ -1168,6 +1168,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Nastavení hry | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru) | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry) | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost) | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení | ||||
| STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Nic - | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Vypnuto | ||||
| @@ -2967,6 +2970,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}některé | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Chování grafiky '{0:STRING}' by mohlo způsobit desynchronizaci a/nebo pád hry | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Změnil se stav lokomotivy '{1:ENGINE}', když nebyla v depu | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Změnilo délku vozidla '{1:ENGINE}', když nebylo v depu | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY                                      :{WHITE}Změnila se kapacita vozidla '{1:ENGINE}', i když nebylo v depu nebo nebylo přestavováno | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patřící '{COMPANY}' nemá platnou délku. Pravděpodobně to způsobila nějaká grafika. Hra se může desynchronizovat nebo spadnout | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}Grafika '{0:STRING}' poskytuje neplatné informace | ||||
|   | ||||
| @@ -2883,6 +2883,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Faltam fic | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}O comportamento do NewGRF '{0:STRING}' pode causar dessincronizações e/ou outros problemas. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Mudou o estado electrificado do modelo de vagão '{1:ENGINE}' quando fora do depósito. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Modifica o comprimento do veículo para '{1:ENGINE}' quando fora do depósito. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY                                      :{WHITE}Mudou a capacidade do veículo para '{1:ENGINE}' quando não estiver no interior do depósito ou em adaptação | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}O Comboio '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' tem um comprimento inválido. Possivelmente devido a problemas com os novos NewGRFs. Podem ocorrer erros de sincronização e a aplicação pode terminar. | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators