Merge branch 'master' into jgrpp
# Conflicts: # src/debug.cpp # src/lang/russian.txt # src/misc_gui.cpp # src/os/windows/crashlog_win.cpp # src/os/windows/font_win32.cpp # src/os/windows/win32.cpp # src/rail_cmd.cpp # src/window_gui.h
This commit is contained in:
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Configur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Maximizar tudo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Minimizar tudo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Redefinir todos os parâmetros
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(não há explicação disponível)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor padrão: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de config.: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Config. do jogo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Config. do jogo (guardado no savegame; afeta apenas jogo atual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Config. da companhia (guardado no savegame; afeta apenas novos jogos)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Config. da companhia (guardado no savegame; afeta apenas a comp. atual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Cuidado!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Essa ação irá restaurar todas as configurações para os valores padrão.{}Tem certeza que deseja continuar?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoria:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
@@ -2533,7 +2536,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construi
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Posicione a bóia, que pode ser usada como ponto de rota. Shift altera construção/preço estimado
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construir aqueduto. Shift altera construção/preço estimado
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Define área com água.{}Faz um canal, a menos se CTRL for pressionado ao nível do mar, neste caso inundará ao redor
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Criar rios
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Criar rios. Ctrl seleciona a área na diagonal
|
||||
|
||||
# Ship depot construction window
|
||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientação do Depósito Naval
|
||||
|
||||
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Configur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{G=Femenin}{BLACK}Cadena de filtrat:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Desplega-ho tot
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Plega-ho tot
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Restableix tots els valors
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(cap explicació disponible)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor per defecte: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipus de paràmetre: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Paràmetre de l
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Paràmetre de la partida (emmagatzemat a la partida actual; només afecta la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Paràmetre de la companyia (emmagatzemat a les partides; només afectarà les partides noves)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Paràmetre de la companyia (emmagatzemat a la partida actual; només afecta la companyia actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Avís!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Aquesta acció restablirà la configuració de la partida als seus valors per defecte.{}Esteu segur que voleu fer-ho?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoria:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipus:
|
||||
|
||||
@@ -1139,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Settings
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expand all
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Collapse all
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Reset all values
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(no explanation available)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Default value: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Setting type: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1147,6 +1148,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Game setting (s
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Game setting (stored in save; affects only current game)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Company setting (stored in saves; affects only new games)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Company setting (stored in save; affects only current company)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Caution!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}This action will reset all game settings to their default values.{}Are you sure you want to proceed?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Category:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type:
|
||||
|
||||
@@ -1139,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Asetukse
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Avaa kaikki
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulje kaikki
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Palauta oletukset
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(selitystä ei saatavilla)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Oletusarvo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Asetuksen tyyppi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1147,6 +1148,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Pelin asetus (t
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Pelin asetus (tallennetaan tallenteeseen; vaikuttaa vain nykyiseen peliin)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Yhtiön asetus (tallennetaan tallenteisiin; vaikuttaa vain uusiin peleihin)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Yhtiön asetus (tallennetaan tallennukseen; vaikuttaa vain nykyiseen yhtiöön)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Varoitus!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Tämä toiminto palauttaa pelin kaikki asetukset oletusarvoihinsa.{}Haluatko varmasti jatkaa?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategoria:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tyyppi:
|
||||
|
||||
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Paramèt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtre{NBSP}:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Tout développer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Tout réduire
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Réinitialiser tous les réglages
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(pas d'explication disponible)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valeur par défaut{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Type de paramètre{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Paramètre de j
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Paramètre de jeu (enregistré dans la sauvegarde{NBSP}; affecte uniquement la partie actuelle)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Paramètre de compagnie (enregistré dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement les nouvelles parties)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Paramètre de compagnie (enregistré dans la sauvegarde{NBSP}; affecte uniquement la compagnie actuelle)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Attention{NBSP}!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Par cette action, toues les réglages seront réinitialisés aux valeurs par défaut.{}Êtes-vous sûr de vouloir continuer{NBSP}?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Catégorie{NBSP}:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type{NBSP}:
|
||||
@@ -2533,7 +2536,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construi
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Placer une bouée pouvant servir de guide aux navires.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construire un aqueduc.{}Shift pour afficher seulement le coût estimé.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Construire un canal, sauf si Ctrl est enfoncé au niveau de la mer{NBSP}: dans ce cas, le voisinage sera inondé.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placer des rivières
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placer des rivières. Presser Ctrl pour sélectionner en diagonale
|
||||
|
||||
# Ship depot construction window
|
||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientation du dépôt
|
||||
|
||||
@@ -1151,6 +1151,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Einstell
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Suchtext:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Alles ausklappen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Alles einklappen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Alle Werte zurücksetzen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(keine Erklärung verfügbar)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standardwert: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Art der Einstellung: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1159,6 +1160,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Karten-Einstell
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Karten-Einstellung (im Spielstand gespeichert; beeinflusst nur aktuelles Spiel)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firmen-Einstellung (in Spielständen gespeichert; beeinflusst nur neue Spiele)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firmen-Einstellung (im Spielstand gespeichert; beeinflusst nur aktuelle Firma)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Achtung!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Diese Aktion setzt alle Spieleinstellungen auf ihre Standardwerte zurück.{}Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Art:
|
||||
|
||||
@@ -966,7 +966,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :말레이시아
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :우측통행
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}도시 이름
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}도시 이름:
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 스타일을 선택하세요
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
@@ -1154,6 +1154,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}설정
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}검색할 문자열:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}모두 펼치기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}모두 접기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}모든 설정 초기화
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(설명이 존재하지 않습니다)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}기본값: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}설정 종류: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1162,6 +1163,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :게임 설정 (
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 게임에만 적용됨)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 회사에만 적용됨)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}경고!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}게임의 모든 설정을 기본값으로 되돌립니다.{}정말 모든 설정을 초기화하시겠습니까?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}분류:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}종류:
|
||||
@@ -3851,7 +3854,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING}{G 1
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING}{G 1 "은" "는"} 반드시 {STRING} 뒤에 불러와야 합니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING}{G 1 "은" "는"} OpenTTD {STRING} 버전이나 그 이상이 필요합니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 파일이 번역을 위해 만들어졌습니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRF이 너무 많습니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRF가 너무 많습니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{2:STRING}{G 2 "을" "를"} 포함한 정적 NewGRF {1:STRING}{G 1 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :예기치 않은 스프라이트 (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :알려지지 않은 액션 0 속성 {4:HEX} (스프라이트 {3:NUM})
|
||||
@@ -3887,7 +3890,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}호환
|
||||
STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}파일 없음
|
||||
|
||||
# NewGRF 'it's broken' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}'{0:STRING}' NewGRF이 적용되는 과정에서 비동기화나 충돌이 일어날 수 있습니다
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}'{0:STRING}' NewGRF가 적용되는 과정에서 비동기화나 충돌이 일어날 수 있습니다
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}차고지 안에 있지 않은 '{1:ENGINE}'에 대한 동력 차량 상태가 바뀌었습니다
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'{G 1 "이" "가"} 차고지 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}차량이 기지 안에 있지 않거나 개조가 불가능한 상태에서 '{1:ENGINE}'의 수송량이 변경되었습니다
|
||||
|
||||
@@ -1141,6 +1141,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Innstill
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrer streng:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Vis alle
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skjul alle
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Tilbakestill alle verdier
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ingen forklaring tilgjengelig)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standard verdi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Instillings type: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1149,6 +1150,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Selskapet innst
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilen, påvirker bare gjeldende spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilen, påvirker bare nye spill)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilen, påvirker bare gjeldende selskap)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Denne handlingen vil tilbakestille alle spillinnstillingene til standard verdier.{}Er du sikker på at du vil fortsette?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type:
|
||||
|
||||
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Definiç
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar frase:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expandir todas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Colapsar todas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Repor todos os valores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(sem explicação disponível)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por omissão: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de configuração: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Configuração
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas o jogo atual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas novos jogos)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas a empresa atual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Cuidado!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta ação vai repor todas as configurações do jogo para os seus valores padrão.{}Tem a certeza que deseja continuar?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoria:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
@@ -1905,11 +1908,11 @@ STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Estampagem Padrão
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Motor a Vapor
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :Motor Diesel
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Motor Eléctrico
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Motor Monocarril
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Motor Maglev (Levitação Magnética)
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Locomotivas a Vapor
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :Locomotivas Diesel
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :Locomotivas Eléctricas
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :Motoras Monocarril
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :Motoras Maglev (Levitação Magnética)
|
||||
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
||||
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Carruagem de Passageiros (Vapor)
|
||||
@@ -1918,8 +1921,8 @@ STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Carruagem de Pa
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Carruagem de Passageiros (Monocarril)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Carruagem de Passageiros (Maglev)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagão de Carga
|
||||
STR_LIVERY_BUS :Autocarro
|
||||
STR_LIVERY_TRUCK :Veículo de Mercadorias
|
||||
STR_LIVERY_BUS :Autocarros
|
||||
STR_LIVERY_TRUCK :Camiões
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Navio de passageiros
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Navio cargueiro
|
||||
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
##name Romanian
|
||||
##ownname Românӑ
|
||||
##isocode ro_RO
|
||||
##plural 0
|
||||
##plural 14
|
||||
##textdir ltr
|
||||
##digitsep .
|
||||
##digitsepcur .
|
||||
@@ -93,37 +93,25 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Suc acidulat
|
||||
|
||||
# Quantity of cargo
|
||||
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} călător{P "" i}
|
||||
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} de cărbune
|
||||
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sac{P "" i} cu colete poștale
|
||||
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petrol
|
||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} animal{P "" e}
|
||||
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} pachet{P "" e} de bunuri
|
||||
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de cereale
|
||||
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de lemne
|
||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de fier
|
||||
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} de oțel
|
||||
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} cuti{P e i} de valori
|
||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de cupru
|
||||
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de porumb
|
||||
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fructe
|
||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sac{P "" i} cu diamante
|
||||
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimente
|
||||
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de hârtie
|
||||
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sac{P "" i} cu aur
|
||||
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de apă
|
||||
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} de grâu
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de cauciuc
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de zahăr
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} sac{P "" i} cu jucării
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sac{P "" i} cu bomboane
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de vată de zahăr
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balonaș{P "" e}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramel
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri{P e i}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plastic
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} bido{P n ane} cu suc
|
||||
STR_QUANTITY_N_A :N/A
|
||||
|
||||
# Two letter abbreviation of cargo name
|
||||
@@ -163,12 +151,9 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NU
|
||||
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOT
|
||||
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} călător{P "" i}
|
||||
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" i}
|
||||
STR_TONS :{COMMA} tone
|
||||
STR_LITERS :{COMMA} litri
|
||||
STR_ITEMS :{COMMA} bucăți
|
||||
STR_CRATES :{COMMA} pachet{P "" e}
|
||||
|
||||
# Colours, do not shuffle
|
||||
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Albastru închis
|
||||
@@ -203,16 +188,12 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P ă e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P ă e}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i}
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
||||
|
||||
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
|
||||
@@ -1010,7 +991,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Alegeți
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set grafic de bază
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selectează setul grafic de bază utilizat în joc
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} fişier{P "" "e"} lipsă/corupt{P "" e}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul grafic de bază
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set sunete de bază
|
||||
@@ -1019,7 +999,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informa
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fişier{P "" e} corupt{P "" e}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
|
||||
|
||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nu s-a putut obține lista de rezoluții suportate
|
||||
@@ -1192,7 +1171,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite demolar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitează eliminarea de clădiri şi infrastructură deţinute de oraş
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Lungimea maximă a trenurilor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Configurează lungimea maximă a trenurilor
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} pătrăţel{P 0 "" e}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Cantitatea de fum/ scântei ale vehiculului: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Configurează cât de mult fum sau cât de multe scântei sunt emise de vehicule
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelul de acceleraţie al trenurilor: {STRING}
|
||||
@@ -1293,16 +1271,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Înnoire automa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :După activare, orice vehicul care este învechit va fi reînnoit automat când condițiile de înlocuire automată sunt îndeplinite
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Autoreînnoire când vehiculul {STRING} vârsta maximă
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Vârsta aproximativă când un vehicul ar trebui autoreînnoit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :mai are {COMMA} lun{P 0 ă i} până la
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :a depășit cu {COMMA} lun{P 0 ă i}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Fonduri minime pentru înnoire automată: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Suma minimă care trebuie să rămână disponibilă atunci când se face autoreînnoirea
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Durata de afișare a mesajelor de eroare: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Durata afișării mesajelor de eroare în fereastra roșie. Unele mesaje de eroare (cele critice) nu sunt închise automat după trecerea acestei perioade, și trebuie închise manual.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} secund{P 0 ă e}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Afișează texte informative: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Durata dinaintea afișării sfaturilor când se ține mausul pe un element al interfeței. Alternativ, afișarea sfaturilor poate fi setată pentru clic-dreapta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Plutește {COMMA} milisecund{P 0 ă e}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Click dreapta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Afişează populaţia unui oras lângă nume: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Afișează populația orașelor în numele afișate pe hartă
|
||||
@@ -1495,7 +1469,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaluri de
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Alege dacă întreținerea vehiculelor este activată de trecerea unei anumite perioade de timp, sau scăzând un anumit procent din gradul de rezistență al vehiculului
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalul de întreținere implicit al trenurilor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule feroviare, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} zi{P 0 "" le}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Dezactivat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalul de întreținere implicit al vehiculelor rutiere: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule rutiere, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul
|
||||
@@ -1560,7 +1533,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procentul din p
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentul din câştig care este oferit legăturilor intermediare pentru alimentare, oferind mai mult control asupra încasărilor
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Când se trage cu mouse-ul, plasează semnale la fiecare: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Configurează distanţa la care se vor construi semnale pe şină până la următorul obstacol (semnal, intersecţie), dacâ se trage cu mouse-ul
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} pătrăţel{P 0 "" e}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :La plasarea mai multor semale, păstrează distanţa fixă între acestea: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Construieşte automat semafoare înainte de: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Alege anul din care se vor folosi semnale electrice pe calea feroviară. Înainte de acest an, se vor folosi semnale non-electrice care au aceeasi funcționalitate dar arată diferit
|
||||
@@ -1610,7 +1582,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizon
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Poziţia barei de stare: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizontală a barei principale în partea de jos a ecranului
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Raza "magnetică" a ferestrelor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" i}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Dezactivat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Numărul maxim de ferestre nefixate: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
|
||||
@@ -1639,9 +1610,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :deloc
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicator iniţial dimensiune oraş: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Dimensiunea medie a oraşelor mari relativ la oraşele normale, la începutul jocului
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualizează graficul de distribuţie la fiecare {STRING} zi{P 0:2 "" le}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Interval de timp între recalculările graficului de conexiuni. Fiecare recalculare calculează planurile unei componente ale graficului. Asta înseamnă că o valoare X pentru această setare nu va duce la actualizarea întregului grafic la fiecare X zile, ci doar o componentă va fi actualizată. Cu cât e mai mică valoarea, cu atât mai timp CPU va fi necesar pentru calcule. Cu cât e mai mare valoarea, cu atât va dura mai mult până va începe distribuția mărfii pe rute noi.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Acordă {STRING} zi{P 0:2 "" le} pentru recalcularea graficului de distribuţie
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetric
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetric
|
||||
@@ -1793,8 +1762,6 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verific
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Afişează setările pentru Inteligența Artificială şi pentru Scripturi Joc
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ieşi din 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Setul grafic actual are lipsă {NUM} sprite{P "" s}. Verificați actualizările pentru setul de bază.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Acestei traduceri îi lipse{P 0 "şte" "sc"} {NUM} text{P "" e}. Te rugăm să ajuti la îmbunătățirea OpenTTD înrolându-te ca traducător. Citește fișierul readme.txt pentru detalii.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ieşire din joc
|
||||
@@ -1983,13 +1950,10 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_LABEL :{BLACK}Publicat
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Alege între un joc publicat (prin Internet) și unul privat (reț) game
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nu
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} clien{P t ţi}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Număr maxim de clienţi:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Alege un număr maxim de clienţi. Nu trebuie ocupate toate locurile.
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compan{P ie ii}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Companii maxim:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de companii
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} spectator{P "" i}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spectatori maxim:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de spectatori
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbită:
|
||||
@@ -2076,7 +2040,6 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Î
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare informaţii joc...
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare informaţii companie...
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} clien{P t ţi} înaintea noastră
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} descărcat până acum
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} descărcaţi până acum
|
||||
|
||||
@@ -3019,7 +2982,6 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<vehicul invali
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scanez resursele NewGRF
|
||||
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Se scanează resursele NewGRF. În funcție de numărul acestora, această operație poate dura un timp...
|
||||
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} resurs{P 0 "ă" "e"} NewGRF scanat{P "ă" "e"} din aproximativ {NUM} resurs{P "ă" "e"} NewGRF disponibil{P "ă" "e"}
|
||||
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Scanez pentru arhive
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
@@ -3053,8 +3015,6 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} livrate
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (mai sunt necesare)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (livrate)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le} (cu fonduri)
|
||||
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Orașul {RED}nu{BLACK} crește
|
||||
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maxim: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia oraşului. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului
|
||||
@@ -3159,7 +3119,6 @@ STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referinţ
|
||||
# Station list window
|
||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Numele staţiilor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe staţia respectivă. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia staţiei
|
||||
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Ţine apăsat Ctrl pentru a alege mai multe obiecte
|
||||
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Staţi{P e i}
|
||||
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
|
||||
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nici una -
|
||||
@@ -3277,10 +3236,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDE
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Anul înfiinţării: {WHITE}{NUM}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Schemă culori:
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vehicule:
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} nav{P ã e}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Niciunul
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% deţinute de {COMPANY})
|
||||
@@ -3289,7 +3244,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} pătrățele cu drumuri
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} pătrățele de apă
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} pătrățele stații
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} aeroport{P "" uri}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Niciuna
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Constr. sediu
|
||||
@@ -3364,9 +3318,6 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Modifică nivelul producţiei (procent, până la 800%)
|
||||
|
||||
# Vehicle lists
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" uri}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Autovehicule{P "" s}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Nav{P ă e}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenuri - click pe un trn pentru detalii
|
||||
@@ -3395,7 +3346,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Trimite la hang
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Click pt oprirea tuturor vehiculelor din listă
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Apasa pentru pornirea tuturor vehiclulelor din lista
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Comenzi sincronizate pentru {COMMA} vehicul{P "" e}
|
||||
|
||||
# Group window
|
||||
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Toate trenurile
|
||||
@@ -3525,7 +3475,6 @@ STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Redenumire depo
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vehicul{P "" e}{STRING}
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenuri - trage vehiculele cu click stânga pentru a adauga/elimina din tren, click dreapta pe vehicul pentru informaţii. Tasta Ctrl aplică funcţiile pentru întreaga garnitură
|
||||
@@ -3728,8 +3677,6 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Denumeş
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechime: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Mentenanţă: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/an
|
||||
# The next two need to stay in this order
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
@@ -3983,8 +3930,6 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Călătoriți (
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(călătorie pentru {STRING}, neprogramată)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :şi opreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :şi călătoreşte pentru {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} zi{P "" le}
|
||||
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tic{P "" uri}
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
|
||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)
|
||||
|
||||
@@ -1265,7 +1265,7 @@ STR_DISASTER_NONE :нет
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :сниженная
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :обычная
|
||||
|
||||
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
|
||||
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1,5
|
||||
STR_SUBSIDY_X2 :x2
|
||||
STR_SUBSIDY_X3 :x3
|
||||
STR_SUBSIDY_X4 :x4
|
||||
@@ -1275,6 +1275,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Равнинн
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Холмистый
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Преимущественно горный
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Исключительно горный
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Установить высоту вручную
|
||||
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Установленная высота ({NUM})
|
||||
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :дозволяющее
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :терпимое
|
||||
@@ -1287,6 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Расш
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Фильтр:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Развернуть всё
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Свернуть всё
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Сбросить все значения
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(нет описания)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Значение по умолчанию: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тип настроек: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1295,6 +1298,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Настрой
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Настройки игры (содержатся в файлах сохранений; действительны только для текущей игры)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Настройки компании (содержатся в файлах сохранений; действительны только для новых игр)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Настройки компании (содержатся в файлах сохранений; действительны только для текущей игры)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Внимание!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Вы уверены, что хотите сбросить все настройки игры к значениям по умолчанию?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Категория:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Тип:
|
||||
@@ -1358,6 +1363,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включен
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношение городского совета к реструктуризации окрестностей: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Выберите уровень влияния шума и загрязнения окружающей среды компаниями на их рейтинг в городах и возможность дальнейшего строительства около городов
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Максимальная высота объектов на карте: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Установить максимальное значение высоты гор на карте. «(Автовыбор)» подберёт приемлемое значение после создания ландшафта.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(автовыбор)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Невозможно изменить максимальную высоту. На карте есть горы выше этого значения.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Разрешить изм. ландшафта под зданиями, дорогами и т. д. (автоспуски): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Разрешить изменение ландшафта под домами и дорогами, не требуя их сноса
|
||||
@@ -1502,8 +1511,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Выберит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. расстояние от края карты до предприятий нефтяной индустрии: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Эта настройка ограничивает расстояние от края карты до нефтяных платформ и нефтеперерабатывающих заводов. Таким образом, на краях карты, оканчивающихся водой, они будут строиться у берега. На картах размером более 256 это значение будет соответственно увеличено.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Высота снеговой линии: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Укажите, на какой высоте в субарктическом климате устанавливается снеговой покров. Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Это значение определяет, на какой высоте в субарктическом климате устанавливается снеговой покров. Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.{}Значение может быть установлено только в редакторе сценариев; иначе оно рассчитывается в зависимости от значения «снежного покрытия».
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Снежное покрытие: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Это значение определяет примерную относительную площадь суши, покрытой снегом в субарктическом климате.Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.{}Используется только при создании карты. Земля чуть выше уровня моря никогда не покрывается снегом.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Песчаное покрытие: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Укажите приблизительное количество пустыни на тропическом ландшафте. Пустыня также влияет на промышленное производство. Используется только во время создания карты
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Грубость ландшафта: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Только для TerraGenesis){}Выберите количество гор и холмов на карте. На гладком ландшафте холмов немного и они более пологие. На грубом - много гор, и ландшафт может показаться слишком однообразным.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Очень гладкий
|
||||
@@ -2695,7 +2709,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Стро
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Буи помогают в навигации на больших расстояниях; используйте их как маршрутные точки. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство акведуков. При нажатом Shift - оценка стоимости строительства.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Создать канал.{}При зажатом Ctrl клетка на уровне моря наполняется водой.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Разместить реки.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Создание рек на карте. При нажатом Ctrl они создаются по диагонали.
|
||||
|
||||
# Ship depot construction window
|
||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Направление дока
|
||||
@@ -3073,6 +3087,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}×
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Количество городов:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Кол-во предпр.:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Высочайшая вершина:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Увеличить максимальную высоту гор на карте на 1
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Уменьшить максимальную высоту гор на карте на 1
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Снежное покрытие:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Увеличить площадь снежного покрытия на 10%
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Уменьшить площадь снежного покрытия на 10%
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Песчаное покрытие:
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Увеличить площадь песчаного покрытия на 10%
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Уменьшить площадь песчаного покрытия на 10%
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Снеговая линия:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Поднять снеговую линию
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Опустить снеговую линию
|
||||
@@ -3101,7 +3126,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Назв
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Размер:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} × {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Максимальная высота
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Cамая высокая вершина
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Снежное покрытие (в %)
|
||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Песчаное покрытие (в %)
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить высоту снеговой линии
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Изменить год начала игры
|
||||
|
||||
@@ -4544,6 +4572,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Теку
|
||||
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Огромный снимок экрана
|
||||
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимок экрана будет иметь размер {COMMA}{NBSP}х{NBSP}{COMMA}{NBSP}пиксел{P ь я ей}. Его создание займёт некоторое время. Продолжить?
|
||||
|
||||
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Карта высот успешно сохранена под именем «{STRING}». Максимальная высота - {NUM}.
|
||||
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Снимок экрана сохранён под именем «{STRING}»
|
||||
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сделать снимок экрана
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} d
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}juguete{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de caramelos
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de algodón dulce
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de algodón de azúcar
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbuja{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de tofe{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pila{P "" s}
|
||||
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Configur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Patrón de filtrado:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Expandir todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Colapsar todos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Restablecer valores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(no hay explicación disponible)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por defecto: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de opción: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Opción de part
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Opción de partida (almacenada en la partida guardada, afecta solamente a la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Opción de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a las nuevas partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empresa (almacenada en la partida guardada, afecta solamente a la empresa actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}¡Advertencia!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta acción restablecerá todos los ajustes del juego a sus valores por defecto.{}¿Deseas proceder?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
|
||||
@@ -1140,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Configur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar texto:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Desplegar todo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Plegar todo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Restablecer todos los ajustes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(sin explicación disponible)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por defecto: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de opción: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1148,6 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Opción de part
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Opción de partida (almacenada en la partida guardada, afecta solamente la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Opción de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente las partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empresa (almacenada en la partida guardada, afecta solamente la empresa actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}¡Advertencia!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Esta acción restablecerá todos los ajustes del juego a sus valores originales.{}¿Deseas proceder?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
|
||||
@@ -1139,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Inställ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Sökfilter:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Utöka alla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Stäng alla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Återställ alla värden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ingen förklaring tillgänglig)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standardvärde: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Typ av inställning: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1147,6 +1148,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Spelinställnin
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Spelinställning (sparad i spel-fil och påverkar enbart nuvarande spel)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Företagsinställning (sparad i spel-fil och påverkar enbart nya spel)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Företagsinställning (sparad i spel-fil och påverkar enbart nuvarande företag)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Varning!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Detta kommer att återställa alla spelinställningar till deras standardvärden.{}Är du säker på att du vill fortsätta?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Typ:
|
||||
|
||||
@@ -1139,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Thiết
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Lọc chuỗi:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Mở xuống tất cả
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Đóng lại tất cả
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Thiết lập lại tất cả
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(hiện không có giải thích nào)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Giá trị mặc định: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Kiểu thiết lập: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1147,6 +1148,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Thiết lập t
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Thiết lập trò chơi (chứa trong save; chỉ tác động tới ván chơi hiện tại)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới các ván chơi mới)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động tới công ty hiện tại)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Chú Ý!
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Hành động này sẽ thiết lập lại tất cả các thông số về ban đầu.{}Bạn có muốn tiến hành?
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Phân loại:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Kiểu:
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user