(svn r16578) -Update: WebTranslator2 update to 2009-06-14 17:33:27
russian - 39 fixed, 121 changed by Lone Wolf (160) simplified_chinese - 3 fixed by ww9980 (3) traditional_chinese - 3 fixed by ww9980 (3)
This commit is contained in:
		| @@ -7,7 +7,7 @@ | |||||||
| ##textdir ltr | ##textdir ltr | ||||||
| ##digitsep . | ##digitsep . | ||||||
| ##digitsepcur . | ##digitsepcur . | ||||||
| ##case m f n p | ##case m f n p nom gen dat acc abl pre | ||||||
| ##gender m f n p | ##gender m f n p | ||||||
|  |  | ||||||
| # | # | ||||||
| @@ -28,43 +28,74 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Прин | |||||||
| STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Отправляются: {GOLD} | STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Отправляются: {GOLD} | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        : | STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        : | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Пассажиры | STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Пассажиры | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen                                 :пассажиров | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Уголь | STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Уголь | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen                                       :угля | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Почта | STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Почта | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen                                       :почты | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Нефть | STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Нефть | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen                                        :нефти | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Скот | STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Скот | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen                                  :скота | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Товары | STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Товары | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_GOODS.gen                                      :товаров | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Зерно | STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Зерно | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.gen                                      :зерна | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Дерево | STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Дерево | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen                                       :дерева | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Железная руда | STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Железная руда | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen                                   :железной руды | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Сталь | STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Сталь | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen                                      :стали | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Драгоценности | STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Драгоценности | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen                                  :драгоценностей | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Медная руда | STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Медная руда | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen                                 :медной руды | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Кукуруза | STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Кукуруза | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen                                      :кукурузы | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Фрукты | STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Фрукты | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Бриллианты | STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen                                      :фруктов | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Алмазы | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen                                   :алмазов | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Продукты | STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Продукты | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen                                       :продуктов | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Бумага | STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Бумага | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen                                      :бумаги | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Золото | STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Золото | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen                                       :золота | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Вода | STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Вода | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen                                      :воды | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Пшеница | STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Пшеница | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen                                      :пшеницы | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Каучук | STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Каучук | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen                                     :каучука | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Сахар | STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Сахар | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen                                      :сахара | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Игрушки | STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Игрушки | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen                                       :игрушек | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Конфеты | STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Конфеты | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen                                      :конфет | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Кола | STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Кола | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen                                       :колы | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Сахарная вата | STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Сахарная вата | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen                               :сахарной ваты | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Пузырьки | STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Пузырьки | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen                                    :пузырьков | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Ириски | STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Ириски | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen                                     :ирисок | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Батарейки | STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Батарейки | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen                                  :батареек | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Пластик | STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Пластик | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen                                    :пластика | ||||||
| STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Газировка | STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Газировка | ||||||
|  | STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen                               :газировки | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      : | STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      : | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Пассажир | STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Пассажир | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Уголь | STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Уголь | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Почта | STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Почта | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Нефть | STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Нефть | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Скот | STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Скот | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Товар | STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Товары | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Зерно | STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Зерно | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Дерево | STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Дерево | ||||||
| STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Железная руда | STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Железная руда | ||||||
| @@ -181,7 +212,7 @@ STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3 | |||||||
| STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4 | STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4 | ||||||
| STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5 | STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5 | ||||||
| STR_JUST_NOTHING                                                :Ничего | STR_JUST_NOTHING                                                :Ничего | ||||||
| STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Темно-синий | STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Тёмно-синий | ||||||
| STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Светло-зелёный | STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Светло-зелёный | ||||||
| STR_COLOUR_PINK                                                 :Розовый | STR_COLOUR_PINK                                                 :Розовый | ||||||
| STR_COLOUR_YELLOW                                               :Желтый | STR_COLOUR_YELLOW                                               :Желтый | ||||||
| @@ -242,9 +273,9 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{BLACK}{TINYFON | |||||||
| STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{BLACK}{TINYFONT}Снег | STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{BLACK}{TINYFONT}Снег | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Сообщение | STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Сообщение | ||||||
| STR_QUERY_CAPTION                                               :{WHITE}{STRING} | STR_QUERY_CAPTION                                               :{WHITE}{STRING} | ||||||
| STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}По-умолчанию | STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}По умолчанию | ||||||
| STR_QUERY_CANCEL                                                :{BLACK}Отмена | STR_QUERY_CANCEL                                                :{BLACK}Отмена | ||||||
| STR_QUERY_OK                                                    :{BLACK}Принять | STR_QUERY_OK                                                    :{BLACK}OK | ||||||
| STR_QUERY_RENAME                                                :{BLACK}Переимен. | STR_QUERY_RENAME                                                :{BLACK}Переимен. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows | STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows | ||||||
| @@ -350,9 +381,9 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Низший р | |||||||
| STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название | STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена | STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность | STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Дата постройки | STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Время начала производства | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Цена обслуживания | STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Стоимость обслуживания | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощность/Цена обслуживания | STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощность/стоимость обслуж. | ||||||
| STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость | STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость | ||||||
| STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки | STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки | ||||||
| STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Показать все станции | STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Показать все станции | ||||||
| @@ -443,9 +474,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN                                               :Поезд | |||||||
| STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :Автотранспорт | STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :Автотранспорт | ||||||
| STR_VEHICLE_SHIP                                                :Корабль | STR_VEHICLE_SHIP                                                :Корабль | ||||||
| STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :Воздушный транспорт | STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :Воздушный транспорт | ||||||
| STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} устарело | STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}Транспортное средство «{VEHICLE}» устарело | ||||||
| STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} сильно устарело | STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}Транспортное средство «{VEHICLE}» сильно устарело | ||||||
| STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} очень сильно устарело и требует замены | STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}Транспортное средство «{VEHICLE}» очень сильно устарело и требует срочной замены | ||||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Информация об участке земли | STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Информация об участке земли | ||||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных) | STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных) | ||||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {RED}{CURRENCY} | STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {RED}{CURRENCY} | ||||||
| @@ -558,9 +589,9 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Инф | |||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Открытие производства | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Открытие производства | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Закрытие производства | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Закрытие производства | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Изменения в экономике | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Изменения в экономике | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых компанией | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуж. компанией | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуживаемых конкурентами | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, обслуж. конкурентами | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Изм. производительности предприятий, никем не обслуживаемых | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Изм. производительности предпр., никем не обслуживаемых | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Советы/сведения по транспорту компании | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Советы/сведения по транспорту компании | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Новый транспорт | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Новый транспорт | ||||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов | STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов | ||||||
| @@ -573,15 +604,22 @@ STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK | |||||||
| STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Порядковая таблица компаний в {NUM} | STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Порядковая таблица компаний в {NUM} | ||||||
| STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. | STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Бизнесмен | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Бизнесмен | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN.abl                 :бизнесменом | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Предприниматель | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Предприниматель | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR.abl                :предпринимателем | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Промышленник | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Промышленник | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST.abl               :промышленником | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Капиталист | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Капиталист | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST.abl                  :капиталистом | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Магнат | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Магнат | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE.abl                     :магнатом | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Транспортный король | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Транспортный король | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL.abl                       :транспортным королём | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Магнат Века | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Магнат Века | ||||||
|  | STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY.abl       :Магнатом Века | ||||||
| STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} | STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} | ||||||
| STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}«{STRING}»   ({COMMA}) | STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}«{STRING}»   ({COMMA}) | ||||||
| STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса «{STRING}»! | STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BLACK}{BIGFONT}Директора «{COMPANY}» называют {STRING.abl}! | ||||||
| STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} из {COMPANY} достиг статуса «{STRING}»! | STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} из {COMPANY} достиг статуса «{STRING}»! | ||||||
| STR_BLUE_NUMBER                                                 :{BLUE}{COMMA} | STR_BLUE_NUMBER                                                 :{BLUE}{COMMA} | ||||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD | STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD | ||||||
| @@ -597,10 +635,10 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}Сбро | |||||||
| STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Удалить с карты всё имущество, принадлежащее игрокам | STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Удалить с карты всё имущество, принадлежащее игрокам | ||||||
| STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Вы уверены, что хотите удалить все имущество игроков? | STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Вы уверены, что хотите удалить все имущество игроков? | ||||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Создание ландшафта | STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Создание ландшафта | ||||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Создание города | STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Создание городов | ||||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Создание промышленности | STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Создание промышленности | ||||||
| STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Строительство дорог | STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Строительство дорог | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Создание города | STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Создание городов | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Новый город | STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Новый город | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Построить новый город | STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Построить новый город | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Здесь невозможно построить город… | STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Здесь невозможно построить город… | ||||||
| @@ -651,7 +689,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Малы | |||||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Средний | STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Средний | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Большой | STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Большой | ||||||
| STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Случайно | STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Случайно | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Город | STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Мегаполис | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Большие города растут быстрее, чем маленькие.{}В зависимости от настроек, они при создании имеют больший размер. | STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Большие города растут быстрее, чем маленькие.{}В зависимости от настроек, они при создании имеют больший размер. | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Выбор размера города | STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Выбор размера города | ||||||
| STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Размер города: | STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Размер города: | ||||||
| @@ -746,7 +784,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загр | |||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Создать собственный сценарий | STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Создать собственный сценарий | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Начать сетевую игру | STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Начать сетевую игру | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Открыть настройки игры | STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Открыть настройки игры | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Открыть настройки сложности | STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Настроить сложность игры | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий | ||||||
| STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход | STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйти из OpenTTD | STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйти из OpenTTD | ||||||
| @@ -755,7 +793,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}…мо | |||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Выбрать умеренный климат | STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Выбрать умеренный климат | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Выбрать субарктический климат | STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Выбрать субарктический климат | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Выбрать субтропический климат | STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Выбрать субтропический климат | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбрать игрушечный климат | STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбрать игрушечный мир | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Список существующих предприятий; создание новых | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Список существующих предприятий; создание новых | ||||||
|  |  | ||||||
| ############ range for menu starts | ############ range for menu starts | ||||||
| @@ -875,8 +913,8 @@ STR_MONTH_OCT                                                   :Октябрь | |||||||
| STR_MONTH_NOV                                                   :Ноябрь | STR_MONTH_NOV                                                   :Ноябрь | ||||||
| STR_MONTH_DEC                                                   :Декабрь | STR_MONTH_DEC                                                   :Декабрь | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Идет к {STATION} | STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Идёт к {STATION} | ||||||
| STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идет к {STATION}, {VELOCITY} | STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идёт к {STATION}, {VELOCITY} | ||||||
| STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нет заданий | STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нет заданий | ||||||
| STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY} | STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY} | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1121,8 +1159,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :медленн | |||||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :обычная | STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :обычная | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :быстрая | STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :быстрая | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :очень быстрая | STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :очень быстрая | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}1 из {STRING} | STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Количество городов, растущих вдвое быстрее: {ORANGE}1 из {STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}Выкл. | STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Количество городов, растущих вдвое быстрее: {ORANGE}нет | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -1208,27 +1246,27 @@ STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Прев | |||||||
| STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Здесь невозможно поставить точку пути… | STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Здесь невозможно поставить точку пути… | ||||||
| STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Невозможно удалить точку пути… | STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Невозможно удалить точку пути… | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Строить ж/д путь, используя режим Авторельса | STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Строительство ж/д путей в автоматическом режиме | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}…в этом сценарии нет городов | STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}…в этом сценарии нет городов | ||||||
| STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Генерация карты остановлена…{}…нет доступных мест для размещения городов | STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Генерация карты остановлена…{}…нет доступных мест для размещения городов | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Много случайных городов | STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Много случайных городов | ||||||
| STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Случайно разместить на карте города | STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Случайно разместить на карте города | ||||||
| STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Много произвольных промышленностей | STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Много предприятий | ||||||
| STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Случайно разместить предприятия на карте | STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Случайно разместить предприятия на карте | ||||||
| STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Невозможно создать промышленность… | STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Невозможно создать промышленность… | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д. | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д. | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт | ||||||
| STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Ровная земли | STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Выровнять землю | ||||||
|  |  | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа | STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа | ||||||
| STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа | STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Здесь невозможно построить канал… | STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Здесь невозможно построить канал… | ||||||
| STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строить каналы | STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строительство каналов | ||||||
| STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал | STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Здесь невозможно построить шлюз… | STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Здесь невозможно построить шлюз… | ||||||
| @@ -1338,7 +1376,7 @@ STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Назв | |||||||
| STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Название игры, которое игроки увидят в меню выбора сетевой игры | STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Название игры, которое игроки увидят в меню выбора сетевой игры | ||||||
| STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Введите ваше имя для сетевой игры | STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Введите ваше имя для сетевой игры | ||||||
| STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль | STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль | ||||||
| STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Защитите вашу игру паролем, если вы не хотите, чтобы к ней могли подключиться все желающие | STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Защитите вашу игру паролем, если не хотите, чтобы к ней могли подключиться посторонние. | ||||||
| STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Выбор карты: | STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Выбор карты: | ||||||
| STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}На какой карте вы хотите играть? | STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}На какой карте вы хотите играть? | ||||||
| STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING} | STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING} | ||||||
| @@ -1447,8 +1485,8 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK} заг | |||||||
| STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Отключиться | STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Отключиться | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Введите количество денег, которые вы хотите передать | STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Введите количество денег, которые вы хотите передать | ||||||
| STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Сервер защищён. Введите пароль | STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Сервер защищён. Введите пароль. | ||||||
| STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Компания защищена. Введите пароль | STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Компания защищена. Введите пароль. | ||||||
| STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Список клиентов | STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Список клиентов | ||||||
| STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Наблюдатель | STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Наблюдатель | ||||||
| STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Новая компания | STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Новая компания | ||||||
| @@ -1595,7 +1633,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Пост | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Построить новую станцию | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Построить новую станцию | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Установить сигналы | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Установить сигналы | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Построить железнодорожный мост | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Построить железнодорожный мост | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Строить железнодорожный туннель | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Строительство ж/д туннеля | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Переключение строительства/уничтожения ж/д путей и сигналов | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Переключение строительства/уничтожения ж/д путей и сигналов | ||||||
| STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Постройка моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить | STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Постройка моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить | ||||||
| STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Выбор направления депо | STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Выбор направления депо | ||||||
| @@ -1651,9 +1689,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Не м | |||||||
| STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Строительство дорог | STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Строительство дорог | ||||||
| STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Трамваи | STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Трамваи | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Проложить дорогу | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Проложить дорогу | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Строить автотрассу, используя авто-режим | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Строительство автодорог в автоматическом режиме | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Проложить трамвайные пути | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Проложить трамвайные пути | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Строить трамвайный путь, используя авто-режим | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Строительство трамвайных путей в автоматическом режиме | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Построить автобусную остановку | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Построить автобусную остановку | ||||||
| @@ -1690,7 +1728,7 @@ STR_SIGN_SMALL_BLACK                                            :{TINYFONT}{BLAC | |||||||
| STR_SIGN_SMALL_WHITE                                            :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} | STR_SIGN_SMALL_WHITE                                            :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} | ||||||
| STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания | STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} | STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Город) | STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Мегаполис) | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA} | STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA} | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Переименовать город | STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Переименовать город | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Не могу переименовать город… | STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Не могу переименовать город… | ||||||
| @@ -1731,15 +1769,15 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING | |||||||
| STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}нет | STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}нет | ||||||
| STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Субсидируемые маршруты: | STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Субсидируемые маршруты: | ||||||
| STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, до {DATE_SHORT}) | STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, до {DATE_SHORT}) | ||||||
| STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет. | STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет. | ||||||
| STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истёк:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется. | STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истёк:{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется. | ||||||
| STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей! | STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезёт {STRING.acc} по маршруту {STRING} - {STRING}, получит годовую субсидию от местных властей! | ||||||
| STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается наполовину больше в следующем году! | STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BLACK}{BIGFONT}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STATION} - {STATION} будет оплачиваться в полуторном размере в течение года! | ||||||
| STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году! | STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STATION} - {STATION} будет оплачиваться в двойном размере в течение года! | ||||||
| STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году! | STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STATION} - {STATION} будет оплачиваться в тройном размере в течение года! | ||||||
| STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BLACK}{BIGFONT}Компания {STRING} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году! | STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BLACK}{BIGFONT}Компания «{STRING}» получает субсидию!{}{}Перевозка {STRING.gen} по маршруту {STATION} - {STATION} будет оплачиваться в четырёхкратном размере в течение года! | ||||||
| STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе | STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе | ||||||
| STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}Администрация г.{NBSP}{TOWN} не разрешает строительство аэропорта из-за высокого уровня шума | STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}Администрация г.{NBSP}{TOWN} не разрешает строительство аэропорта из-за высокого уровня шума. | ||||||
| STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :Коттеджи | STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :Коттеджи | ||||||
| STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Дома | STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Дома | ||||||
| STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Многоквартирный дом | STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Многоквартирный дом | ||||||
| @@ -1953,8 +1991,8 @@ STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :Золотая | |||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Банк | STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Банк | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Алмазные копи | STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Алмазные копи | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Шахта железной руды | STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Шахта железной руды | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Плантация фруктов | STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Фруктовая плантация | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Плантация каучука | STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Плантация гевеи | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Водная скважина | STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Водная скважина | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Водонапорная башня | STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Водонапорная башня | ||||||
| STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Завод | STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Завод | ||||||
| @@ -2003,8 +2041,8 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT | |||||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} производство упало на 50% | STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} производство упало на 50% | ||||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: Нашествие вредителей,{}производство упало на 50% | STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: Нашествие вредителей,{}производство упало на 50% | ||||||
| STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}…может находиться только у края карты | STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}…может находиться только у края карты | ||||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} увеличилась на {COMMA}%! | STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}Предприятие «{1:INDUSTRY}» увеличивает производство {0:STRING.gen} на{NBSP}{2:COMMA}%! | ||||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%! | STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}Предприятие «{1:INDUSTRY}» снижает производство {0:STRING.gen} на{NBSP}{2:COMMA}%! | ||||||
|  |  | ||||||
| ##id 0x5000 | ##id 0x5000 | ||||||
| STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Другой туннель на пути | STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Другой туннель на пути | ||||||
| @@ -2153,6 +2191,7 @@ STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Очень бы | |||||||
| STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Очень малое | STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Очень малое | ||||||
| STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW.p                                        :Очень низкие | STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW.p                                        :Очень низкие | ||||||
| STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Малое | STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Малое | ||||||
|  | STR_SEA_LEVEL_LOW.p                                             :Малые | ||||||
| STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Среднее | STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Среднее | ||||||
| STR_SEA_LEVEL_MEDIUM.p                                          :Средние | STR_SEA_LEVEL_MEDIUM.p                                          :Средние | ||||||
| STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Большое | STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Большое | ||||||
| @@ -2207,7 +2246,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME                       :{GOLD}Дохо | |||||||
| STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Доход от авиации | STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Доход от авиации | ||||||
| STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Доход от водного транспорта | STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Доход от водного транспорта | ||||||
| STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Проценты по займу | STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Проценты по займу | ||||||
| STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Другое | STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Прочие расходы | ||||||
| STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY} | STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY} | ||||||
| STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY} | STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY} | ||||||
| STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}ИТОГО: | STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}ИТОГО: | ||||||
| @@ -2218,7 +2257,7 @@ STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA} | |||||||
| STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}График прибыли от основной деятельности | STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}График прибыли от основной деятельности | ||||||
| STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Баланс | STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Баланс | ||||||
| STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Ссуда | STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Ссуда | ||||||
| STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. Ссуда: {BLACK}{CURRENCY} | STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. ссуда: {BLACK}{CURRENCY} | ||||||
| STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY} | STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY} | ||||||
| STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} | STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} | ||||||
| STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} | STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} | ||||||
| @@ -2242,15 +2281,15 @@ STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} | |||||||
| STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт | STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт | ||||||
| STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} корабл{P ь я ей} | STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} корабл{P ь я ей} | ||||||
| STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}нет | STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}нет | ||||||
| STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Выбор лица | STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Внешний вид | ||||||
| STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Мужское | STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Мужское | ||||||
| STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Женское | STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Женское | ||||||
| STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Новое лицо | STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Мне повезёт! | ||||||
| STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Отменить выбор нового лица | STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Не менять внешность | ||||||
| STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Принять выбор нового лица | STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Принять выбор нового лица | ||||||
| STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Выбор мужских лиц | STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Выбор мужских лиц | ||||||
| STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Выбор женских лиц | STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Выбор женских лиц | ||||||
| STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Получить любое новое лицо | STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Создание внешности случайным образом | ||||||
| STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Легенда | STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Легенда | ||||||
| STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Показать легенду к графикам | STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Показать легенду к графикам | ||||||
| STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS                           :{BLACK}Показать составляющие части рейтинга | STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS                           :{BLACK}Показать составляющие части рейтинга | ||||||
| @@ -2296,13 +2335,13 @@ STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Пере | |||||||
| STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Подключиться | STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Подключиться | ||||||
| STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Подключиться и играть за эту компанию | STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Подключиться и играть за эту компанию | ||||||
| STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль | STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль | ||||||
| STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться | STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы посторонние пользователи не могли присоединиться. | ||||||
| STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль компании | STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль компании | ||||||
| STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Не сохранять пароль | STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Не сохранять пароль | ||||||
| STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Задать новый пароль компании | STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Задать новый пароль компании | ||||||
| STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Пароль компании | STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Пароль компании | ||||||
| STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Пароль компании по умолчанию | STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Пароль компании по умолчанию | ||||||
| STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Использовать этот пароль компании по умолчанию для всех новых компаний | STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Использовать этот пароль для всех новых компаний по умолчанию | ||||||
| STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики! | STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики! | ||||||
| STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объёмов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции. | STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объёмов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции. | ||||||
| STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                                   :{BLACK}Большое/маленькое окно | STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                                   :{BLACK}Большое/маленькое окно | ||||||
| @@ -2315,7 +2354,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Не м | |||||||
| STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Не могу продать 25% акций этой компании… | STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Не могу продать 25% акций этой компании… | ||||||
| STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY}) | STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY}) | ||||||
| STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} выкуплена {STRING}! | STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} выкуплена {STRING}! | ||||||
| STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Эта компания еще не может торговать акциями… | STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Эта компания ещё не выпускает акции… | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандарт. раскраска | STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандарт. раскраска | ||||||
| STR_LIVERY_STEAM                                                :Паровоз | STR_LIVERY_STEAM                                                :Паровоз | ||||||
| @@ -2323,8 +2362,8 @@ STR_LIVERY_DIESEL                                               :Теплово | |||||||
| STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Электровоз | STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Электровоз | ||||||
| STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельсовый локомотив | STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельсовый локомотив | ||||||
| STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Магнитный локомотив | STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Магнитный локомотив | ||||||
| STR_LIVERY_DMU                                                  :Многосекционный тепловоз | STR_LIVERY_DMU                                                  :Многосекц. тепловоз | ||||||
| STR_LIVERY_EMU                                                  :Многосекционный электровоз | STR_LIVERY_EMU                                                  :Многосекц. электровоз | ||||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассаж. вагон (паровоз) | STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассаж. вагон (паровоз) | ||||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассаж. вагон (тепловоз) | STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассаж. вагон (тепловоз) | ||||||
| STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассаж. вагон (электро) | STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассаж. вагон (электро) | ||||||
| @@ -2447,7 +2486,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Нефтяна | |||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Вагон для скота | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Вагон для скота | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Товарный вагон | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Товарный вагон | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Хоппер | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Хоппер | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Вагон для леса | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Вагон для дерева | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Вагон для железной руды | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Вагон для железной руды | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Вагон для стали | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Вагон для стали | ||||||
| STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Бронированный вагон | STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Бронированный вагон | ||||||
| @@ -2632,13 +2671,13 @@ STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[начало  | |||||||
| STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[середина станции] | STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[середина станции] | ||||||
| STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[конец станции] | STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[конец станции] | ||||||
| STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Полн. загр. любым грузом | STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Полн. загр. любым грузом | ||||||
| STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Погрузить если доступно | STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Погрузить, если доступно | ||||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Полная загрузка всего груза | STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Полная загрузка всего груза | ||||||
| STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Полная загрузка любым грузом | STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Полная загрузка любым грузом | ||||||
| STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Не грузиться | STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Не грузиться | ||||||
| STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Выгрузить все | STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Выгрузить всё | ||||||
| STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Разгузиться если груз принимается | STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Разгузиться, если груз принимается | ||||||
| STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Выгрузить все | STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Выгрузить всё | ||||||
| STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Передать | STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Передать | ||||||
| STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Не разгружаться | STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Не разгружаться | ||||||
| STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Полн. погрузка) | STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Полн. погрузка) | ||||||
| @@ -2679,8 +2718,8 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Обслуж.  | |||||||
| STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Стоп | STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Стоп | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Условный переход к заданию | STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Условный переход к заданию | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Данные транспорта для перехода | STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Параметр транспорта для сравнения | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Как сравнивать данные транспорта с заданным значением | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Условие перехода | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Значение для сравнения с данными транспорта | STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Значение для сравнения с данными транспорта | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Введите значение для сравнения | STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Введите значение для сравнения | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Процент погрузки | STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Процент погрузки | ||||||
| @@ -2691,10 +2730,10 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Требует | |||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Всегда | STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Всегда | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :равно | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :равно | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :не равно | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :не равно | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      : Меньше чем | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :менее | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :меньше или равно чем | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :не более | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :больше чем | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :более | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :больше или равно чем | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :не менее | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :истина | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :истина | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ложь | STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ложь | ||||||
| STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA} | STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA} | ||||||
| @@ -2787,7 +2826,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Инте | |||||||
| STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки | STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава | STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Построить новый поезд | STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Построить новый поезд | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его | STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Перетащите сюда транспорт, чтобы продать его | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать депо в основном окне | STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать депо в основном окне | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки | STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Построить выделенный вагон | STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Построить выделенный вагон | ||||||
| @@ -2844,7 +2883,7 @@ STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Сбро | |||||||
| STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Переименовать точку пути | STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Переименовать точку пути | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен | STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен | ||||||
| STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливаю, {VELOCITY} | STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливается, {VELOCITY} | ||||||
| STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :IНесовместимый тип рельс | STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :IНесовместимый тип рельс | ||||||
| STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Нет тока. | STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Нет тока. | ||||||
| STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать. | STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать. | ||||||
| @@ -2862,10 +2901,10 @@ STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Тран | |||||||
| STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции. | STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции. | ||||||
| STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Изм. время | STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Изм. время | ||||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Этот транспорт приходит вовремя | STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Этот транспорт приходит вовремя | ||||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Этот транспорт приходит на {STRING} позже | STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Этот транспорт опаздывает на {STRING} | ||||||
| STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Этот транспорт приходит на {STRING} раньше | STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Этот транспорт опережает график на {STRING} | ||||||
| STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Весь маршрут займёт {STRING} | STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Весь маршрут займёт {STRING} | ||||||
| STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Движение по маршруту займёт не менее {STRING} (не всё учтено) | STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Движение по маршруту займёт {STRING} (не всё учтено) | ||||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Автомат. | STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Автомат. | ||||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Заполнить график автоматически по мере движения. Ctrl+клик, чтобы не менять время ожидания. | STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Заполнить график автоматически по мере движения. Ctrl+клик, чтобы не менять время ожидания. | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2896,7 +2935,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP                           :{BLACK}Прин | |||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Показать информацию об автомобиле | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Показать информацию об автомобиле | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки | STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Построить новый автомобиль | STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Построить новый автомобиль | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Перетащите автомобиль сюда, чтобы продать его | STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Перетащите сюда автомобиль, чтобы продать его | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать гараж в главном окне | STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать гараж в главном окне | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации | STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Построить выделенный автомобиль | STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Построить выделенный автомобиль | ||||||
| @@ -2956,7 +2995,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Пост | |||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Построить док (для строительства и обслуживания кораблей) | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Построить док (для строительства и обслуживания кораблей) | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки | STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Построить новый корабль | STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Построить новый корабль | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи | STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Перетащите сюда корабль, чтобы продать его | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать док в основном окне | STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Показать док в основном окне | ||||||
| STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки | STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки | STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки | ||||||
| @@ -2980,7 +3019,7 @@ STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Пере | |||||||
| STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Переименовать | STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Переименовать | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Невозможно переименовать судно… | STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Невозможно переименовать судно… | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки других грузов | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки других грузов | ||||||
| STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудовать) | STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудование) | ||||||
| STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Переоборудовать корабль | STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Переоборудовать корабль | ||||||
| STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки | STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки | ||||||
| STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза | STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза | ||||||
| @@ -3017,7 +3056,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Пост | |||||||
| STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Построить новый авиатранспорт | STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Построить новый авиатранспорт | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи | STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перетащите сюда транспорт, чтобы продать его | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Показать ангар в главном окне | STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Показать ангар в главном окне | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки | ||||||
| STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Построить выделенный авиатранспорт | STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Построить выделенный авиатранспорт | ||||||
| @@ -3311,7 +3350,7 @@ STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{S | |||||||
| ########### String for New Landscape Generator | ########### String for New Landscape Generator | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Создать | STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Создать | ||||||
| STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Изменить | STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Случайное | ||||||
| STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый генератором ландшафта | STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый генератором ландшафта | ||||||
| STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Создание мира | STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Создание мира | ||||||
| STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Начальное число: | STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Начальное число: | ||||||
| @@ -3323,7 +3362,7 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Пово | |||||||
| STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Тип ландшафта: | STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Тип ландшафта: | ||||||
| STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Количество воды: | STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Количество воды: | ||||||
| STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Гладкость: | STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Гладкость: | ||||||
| STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Высота снег. линии: | STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Снеговая линия: | ||||||
| STR_DATE                                                        :{BLACK}Дата: | STR_DATE                                                        :{BLACK}Дата: | ||||||
| STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Число городов: | STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Число городов: | ||||||
| STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Число промышл.: | STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Число промышл.: | ||||||
| @@ -3347,12 +3386,12 @@ STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Выса | |||||||
| STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Генерация недвижимости | STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Генерация недвижимости | ||||||
| STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Расстановка декораций и камней | STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Расстановка декораций и камней | ||||||
| STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Настройка | STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Настройка | ||||||
| STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Выполняем цикл | STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Подготовка к запуску… | ||||||
| STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Подготовка игры | STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Подготовка игры | ||||||
| STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский | STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский | ||||||
| STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Выровнять землю | STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Плоский рельеф | ||||||
| STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Создать ровную землю | STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Создать ровную землю | ||||||
| STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Случайная земля | STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Случайный рельеф | ||||||
| STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Создать новый сценарий | STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Создать новый сценарий | ||||||
| STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Тип сценария | STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Тип сценария | ||||||
| STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Поднять уровень ровной земли на 1 | STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Поднять уровень ровной земли на 1 | ||||||
| @@ -3414,15 +3453,15 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}…эт | |||||||
| STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}…неверное направление дороги | STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}…неверное направление дороги | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Настройки прозрачности | STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Настройки прозрачности | ||||||
| STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Переключение прозрачности значков станций. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Переключение прозрачности значков станций. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Переключение прозрачности деревьев. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Переключение прозрачности деревьев. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Переключение прозрачности домов. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Переключение прозрачности городских зданий. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Переключение прозрачности промышленных объектов. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Переключение прозрачности промышленных объектов. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Переключение прозрачности построенных игроками объектов: станций, депо, точек пути и пр. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Переключение прозрачности построенных игроками объектов: станций, депо, точек пути и пр. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Переключение прозрачности мостов. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Переключение прозрачности мостов. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключение прозрачности объектов вроде антенн и маяков. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключение прозрачности таких сооружений, как маяки и антенны. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Переключение прозрачности контактной сети. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Переключение прозрачности контактной сети. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Переключение прозрачности индикаторов загрузки. Ctrl+щелчок - запрет изменений. | STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Переключение прозрачности индикаторов загрузки. Ctrl+щелчок - блокировка. | ||||||
| STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Сделать объекты не прозрачными, а полностью невидимыми | STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Сделать объекты не прозрачными, а полностью невидимыми | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} | STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} | ||||||
| @@ -3488,46 +3527,46 @@ STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Пост | |||||||
| STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Выберите тип производства из списка | STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Выберите тип производства из списка | ||||||
|  |  | ||||||
| ############ Face formatting | ############ Face formatting | ||||||
| STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Расш. | STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Детально | ||||||
| STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Расширенный выбор лиц. | STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Расширенная настройка внешности | ||||||
| STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Простые | STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Просто | ||||||
| STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Выбор простых лиц. | STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Простое создание внешности | ||||||
| STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Загруз. | STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Загрузить | ||||||
| STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Загрузить любимое лицо | STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Загрузить внешность | ||||||
| STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Ваше любимое лицо будет загружено из конфиг-файла. | STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Ваша внешность загружена из файла конфигурации. | ||||||
| STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Лицо игрока. | STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Числовой код | ||||||
| STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Посмотреть и/или установить номер лица | STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Посмотреть или установить код внешности | ||||||
| STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Посмотреть и/или установить номер лица | STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Числовой код внешнего вида | ||||||
| STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Цифровой код нового лица будет установлен | STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Числовой код нового лица установлен. | ||||||
| STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Не могу установить номер лица - значение должно быть целым и лежать в диапазоне от 0 до 4,294,967,295! | STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Не могу изменить внешность - значение должно быть целым и лежать в диапазоне от 0 до 4 294 967 295 | ||||||
| STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Сохр. | STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Сохранить | ||||||
| STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Сохр. любимое лицо | STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Сохранить внешность | ||||||
| STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Это лицо будет сохранено как ваше любимое в конфиг-файле. | STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Это лицо сохранено в файле конфигурации. | ||||||
| STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Европеоидное | STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Европ. | ||||||
| STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Выбор европеоидного типа лица | STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Выбор европеоидного типа лица | ||||||
| STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Африканское | STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Африк. | ||||||
| STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Выбор африканского типа лица | STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Выбор африканского типа лица | ||||||
| STR_FACE_YES                                                    :Да | STR_FACE_YES                                                    :Да | ||||||
| STR_FACE_NO                                                     :Нет | STR_FACE_NO                                                     :Нет | ||||||
| STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Включить усы или серьги | STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Включить усы или серьги | ||||||
| STR_FACE_HAIR                                                   :Волосы: | STR_FACE_HAIR                                                   :Волосы: | ||||||
| STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Изменить волосы | STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Изменить волосы | ||||||
| STR_FACE_EYEBROWS                                               :Брови | STR_FACE_EYEBROWS                                               :Брови: | ||||||
| STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Изменить брови | STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Изменить брови | ||||||
| STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Цвет глаз: | STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Цвет глаз: | ||||||
| STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Изменить цвет глаз | STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Изменить цвет глаз | ||||||
| STR_FACE_GLASSES                                                :Очки: | STR_FACE_GLASSES                                                :Очки: | ||||||
| STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Добавить очки | STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Наличие очков | ||||||
| STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Изменить очки | STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Изменить очки | ||||||
| STR_FACE_NOSE                                                   :Нос: | STR_FACE_NOSE                                                   :Нос: | ||||||
| STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Изменить нос | STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Изменить нос | ||||||
| STR_FACE_LIPS                                                   :Губы | STR_FACE_LIPS                                                   :Губы: | ||||||
| STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Усы | STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Усы: | ||||||
| STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Изменить губы или усы | STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Изменить губы или усы | ||||||
| STR_FACE_CHIN                                                   :Подбородок: | STR_FACE_CHIN                                                   :Подбородок: | ||||||
| STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Изменить подбородок | STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Изменить подбородок | ||||||
| STR_FACE_JACKET                                                 :Жакет: | STR_FACE_JACKET                                                 :Пиджак: | ||||||
| STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Изменить жакет | STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Изменить пиджак | ||||||
| STR_FACE_COLLAR                                                 :Воротник: | STR_FACE_COLLAR                                                 :Воротник: | ||||||
| STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Изменить воротник | STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Изменить воротник | ||||||
| STR_FACE_TIE                                                    :Галстук: | STR_FACE_TIE                                                    :Галстук: | ||||||
| @@ -3574,10 +3613,10 @@ STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Выбо | |||||||
| STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Конфигурация | STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Конфигурация | ||||||
| STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Загрузить другой ИИ | STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Загрузить другой ИИ | ||||||
| STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Настроить параметры ИИ | STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Настроить параметры ИИ | ||||||
| STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Все ИИ будут загружены в следующей игре | STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}ИИ, которые будут использоваться в игре | ||||||
| STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Доступные ИИ | STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Доступные ИИ | ||||||
| STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Кликнуть для выбора ИИ | STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Кликнуть для выбора ИИ | ||||||
| STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Принять | STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Выбрать | ||||||
| STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Выбрать подсвеченный ИИ | STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Выбрать подсвеченный ИИ | ||||||
| STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Отмена | STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Отмена | ||||||
| STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Не выбирать ИИ | STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Не выбирать ИИ | ||||||
| @@ -3589,7 +3628,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Пара | |||||||
| STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}Автор: {STRING} | STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}Автор: {STRING} | ||||||
| STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}Версия: {NUM} | STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}Версия: {NUM} | ||||||
| STR_AI_URL                                                      :{BLACK}URL: {STRING} | STR_AI_URL                                                      :{BLACK}URL: {STRING} | ||||||
| STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Один из запущенных ИИ выполнил недопустимую операцию и был закрыт. Пожалуйста сообщите об этом автору ИИ приложив скриншот окна ИИ отладки. | STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Один из запущенных ИИ выполнил недопустимую операцию и был закрыт. Пожалуйста, сообщите об этом автору ИИ, приложив скриншот окна отладки. | ||||||
| ######## | ######## | ||||||
|  |  | ||||||
| ############ town controlled noise level | ############ town controlled noise level | ||||||
| @@ -3614,7 +3653,7 @@ STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Наим | |||||||
| STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Нажмите на строке для просмотра подробностей{}Отметьте чекбокс для загрузки | STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Нажмите на строке для просмотра подробностей{}Отметьте чекбокс для загрузки | ||||||
| STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Выбрать всё | STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Выбрать всё | ||||||
| STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Пометить весь контент для загрузки | STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Пометить весь контент для загрузки | ||||||
| STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Выбрать обновления | STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Выбрать обновл. | ||||||
| STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Отметить для загрузки обновления для имеющегося контента | STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Отметить для загрузки обновления для имеющегося контента | ||||||
| STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Снять выделение | STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Снять выделение | ||||||
| STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Ничего не загружать | STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Ничего не загружать | ||||||
|   | |||||||
| @@ -668,7 +668,6 @@ STR_OFF                                                         :关闭 | |||||||
| STR_SUMMARY                                                     :摘要 | STR_SUMMARY                                                     :摘要 | ||||||
| STR_FULL                                                        :完全 | STR_FULL                                                        :完全 | ||||||
| STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - - | STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - - | ||||||
| STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :城镇列表 |  | ||||||
| STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK} | STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK} | ||||||
| @@ -702,9 +701,14 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}关闭 | |||||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}开启 | STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}开启 | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}显示财政补贴 | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}显示财政补贴 | ||||||
| STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :财政补贴 | STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :财政补贴 | ||||||
|  |  | ||||||
|  | ############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. | ||||||
| STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :缩略地图 | STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :缩略地图 | ||||||
| STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :额外视点 | STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :额外视点 | ||||||
| STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :标志列表 | STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :标志列表 | ||||||
|  | STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :城镇列表 | ||||||
|  | ############ end of the 'Display map' dropdown | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}所有城镇人口总数:{COMMA} | STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}所有城镇人口总数:{COMMA} | ||||||
| STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}视点 {COMMA} | STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}视点 {COMMA} | ||||||
| STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}复制到视点 | STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}复制到视点 | ||||||
| @@ -851,6 +855,8 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}选择 | |||||||
| STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}基础图形组 | STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}基础图形组 | ||||||
| STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | ||||||
| STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}选择要使用的基础图形组 | STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}选择要使用的基础图形组 | ||||||
|  | STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                     :{RED}{10:NUM} 文件{}未找到或不正确 | ||||||
|  | STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP                            :{BLACK}关于基本图组的额外信息 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}自动保存失败 | STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}自动保存失败 | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3149,6 +3155,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF ' | |||||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}当车辆不在车库中时,这将改变 '{1:ENGINE}' 的车辆长度. | STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}当车辆不在车库中时,这将改变 '{1:ENGINE}' 的车辆长度. | ||||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}列车 '{VEHICLE}' 属于 '{COMPANY}' 使长度无效化了. 这可能是NewGRF导致的. 有可能会发生崩溃或同步错误. | STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}列车 '{VEHICLE}' 属于 '{COMPANY}' 使长度无效化了. 这可能是NewGRF导致的. 有可能会发生崩溃或同步错误. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 的信息不正确 | ||||||
| STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}购买'{1:ENGINE}' 后,将造成货物/运费的参数与购买列表不符,这将有可能造成自动更新/购买不成功。 | STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}购买'{1:ENGINE}' 后,将造成货物/运费的参数与购买列表不符,这将有可能造成自动更新/购买不成功。 | ||||||
| STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' 产生了一个死循环 | STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' 产生了一个死循环 | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
| @@ -663,7 +663,6 @@ STR_OFF                                                         :關閉 | |||||||
| STR_SUMMARY                                                     :摘要 | STR_SUMMARY                                                     :摘要 | ||||||
| STR_FULL                                                        :詳細 | STR_FULL                                                        :詳細 | ||||||
| STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - - | STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - - | ||||||
| STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :市鎮清冊 |  | ||||||
| STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK} | STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK} | ||||||
| @@ -697,9 +696,14 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}關 | |||||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}開 | STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}開 | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}顯示補助項目 | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}顯示補助項目 | ||||||
| STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :補助資訊 | STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :補助資訊 | ||||||
|  |  | ||||||
|  | ############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. | ||||||
| STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :世界地圖 | STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :世界地圖 | ||||||
| STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :打開新視野 | STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :打開新視野 | ||||||
| STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :標誌清單 | STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :標誌清單 | ||||||
|  | STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :市鎮清冊 | ||||||
|  | ############ end of the 'Display map' dropdown | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA} | STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA} | ||||||
| STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}視野 {COMMA} | STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}視野 {COMMA} | ||||||
| STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}將視窗視野移到主視野 | STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}將視窗視野移到主視野 | ||||||
| @@ -726,6 +730,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}自動 | |||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}選擇自動存檔頻率 | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}選擇自動存檔頻率 | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :關閉 | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :關閉 | ||||||
|  | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :每個月 | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :每 3 個月 | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :每 3 個月 | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :每 6 個月 | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :每 6 個月 | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :每 12 個月 | STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :每 12 個月 | ||||||
| @@ -846,7 +851,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}基本 | |||||||
| STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} | ||||||
| STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}選擇使用的基礎圖片組 | STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}選擇使用的基礎圖片組 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :每個月 |  | ||||||
| STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}自動儲存失敗 | STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}自動儲存失敗 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_MONTH_JAN                                                   :一月 | STR_MONTH_JAN                                                   :一月 | ||||||
| @@ -3134,6 +3138,8 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}改用 | |||||||
| STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}永不改用 | STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}永不改用 | ||||||
| STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}預覽:{ORANGE}{6:CURRENCY} | STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}預覽:{ORANGE}{6:CURRENCY} | ||||||
| STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}變更自訂幣值參數 | STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}變更自訂幣值參數 | ||||||
|  | STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR                       :{BLACK}設定貨幣的分隔符 | ||||||
|  | STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO                         :{BLACK}設定兌換成歐元的年代 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN} | STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN} | ||||||
| STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS} | STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS} | ||||||
| @@ -3532,6 +3538,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI                                                :隨機 AI | |||||||
| STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI 參數 | STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI 參數 | ||||||
| STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}作者: {STRING} | STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}作者: {STRING} | ||||||
| STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}版本: {NUM} | STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}版本: {NUM} | ||||||
|  | STR_AI_URL                                                      :{BLACK}URL: {STRING} | ||||||
| ######## | ######## | ||||||
|  |  | ||||||
| ############ town controlled noise level | ############ town controlled noise level | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators