(svn r19786) -Update from WebTranslator v3.0:
irish - 95 changes by tem polish - 2 changes by xine russian - 6 changes by Lone_Wolf turkish - 3 changes by niw3
This commit is contained in:
		| @@ -2757,9 +2757,11 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGFR z | ||||
| # Sprite aligner window | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Dostosowanie obrazka {COMMA} ({STRING}) | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Następny obrazek | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idz do następnego sprite-a, pomijając pseudo/kolorowe/znakowe sprite-y i przenieś je na koniec | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Idź do obrazka | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idź do danego sprite-a. Jeśli dany sprite nie jest normalnym sprite-em, idz do następnego normalnego sprite-a | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Poprzedni obrazek | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Idz do poprzedniego sprite-a, pomijając wszystkie pseudo/kolorowe/znakowe sprite-y i przenieś je na początek | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Przedstawienie wybranego orbazka. Dostosowanie jest ignorowane podczas rysowania tego obrazka | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS                                      :{BLACK}Przesunięcie X: {NUM}, Przesunięcie Y: {NUM} | ||||
|   | ||||
| @@ -767,7 +767,7 @@ STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLAC | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Очистка пользовательской программы | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}Сохранить настройки музыки | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}Кликните по названию трека для добавления в пользовательскую программу | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Выберите дорожку для удаления из списка (только пользовательского) | ||||
| STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Выберите дорожку для удаления из пользовательского списка | ||||
|  | ||||
| # Highscore window | ||||
| STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Крупнейшие компании, достигшие {NUM} года{}({STRING} уровень сложности) | ||||
| @@ -2043,7 +2043,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Выкл | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Вкл | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Не показывать зону покрытия | ||||
| STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Показывать зону покрытия | ||||
| STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Принимаются: {GOLD}{STRING} | ||||
| STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Принимается: {GOLD}{STRING} | ||||
| STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Отправляются: {GOLD}{STRING} | ||||
|  | ||||
| # Join station window | ||||
| @@ -2698,7 +2698,7 @@ STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORT | ||||
|  | ||||
| STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Принимает | ||||
| STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать список принимаемых грузов | ||||
| STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Принимаются: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Принимается: {WHITE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Рейтинг | ||||
| STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Показать рейтинг станции | ||||
| @@ -3342,9 +3342,12 @@ STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT.dat                               :Для прох | ||||
| STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :ближайший | ||||
| STR_ORDER_NEAREST_DEPOT.dat                                     :ближайшему | ||||
| STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :ближайший ангар | ||||
| STR_ORDER_NEAREST_HANGAR.dat                                    :ближайшему ангару | ||||
| STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :депо | ||||
| STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                    :гараж | ||||
| STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT.dat                                :гаражу | ||||
| STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :док | ||||
| STR_ORDER_SHIP_DEPOT.dat                                        :доку | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {2:STRING} {1:TOWN} | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{STRING.dat} {STRING.dat} {STRING.dat} | ||||
| STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT                                   :{STRING} ангар ({STATION}) | ||||
|   | ||||
| @@ -216,6 +216,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m | ||||
|  | ||||
| # Common window strings | ||||
| STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Süzgeç metnini girin | ||||
| STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin | ||||
| @@ -4156,6 +4159,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING} | ||||
| STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING} | ||||
| STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} | ||||
| STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} | ||||
| STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW} | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -1212,8 +1212,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Úsáid | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :As | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Do chuideachta féin | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Gach cuideachta | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Cumasaigh socrú amchláir d'fheithiclí: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Taispeáin an t-amchlár i dticeanna seachas i laethanta: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Taispeáin am teacht isteach agus fágála in amchláir: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Orduithe feithiclí a chruthú go scioptha: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Cineál ráille réamhshocraithe (tar éis cluiche nua/cluiche a lódáil): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :An chéad cheann atá ar fáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :An cheann deiridh atá ar fáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Ceann is mó a úsáidtear | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Taispeáin iarnróid forchoimeádta: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Fág uirlisí tógála gníomhach i ndiaidh úsáide: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Speansais an ghrúpa i bhfuinneog airgeadais cuideachta: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Taispeáin uirlisí tógála nuar nach bhfuil aon fheithicil fheiliúnach ar fáil: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Uaslíon na dtraenacha in aghaidh an imreora: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Uaslíon na bhfeithiclí bóthair in aghaidh an imreora: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Uaslíon na n-eitleán in aghaidh an imreora: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Uaslíon na long in aghaidh an imreora: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| @@ -1223,17 +1236,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Díchum | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Díchumasaigh longa don ríomhare: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Ceadaigh AIanna i gcluiche ilimreora: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes sula gcuirtear AI ar fionraí: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Eatraimh seirbhísithe i gcéatadán: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe do thraenacha: {ORANGE}{STRING} lá/% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe do thraenacha: {ORANGE}díchumaithe | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe d'fheithiclí bóthair: {ORANGE}{STRING} lá/% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe d'fheithiclí bóthair: {ORANGE}díchumasaithe | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe d'aerárthaigh: {ORANGE}{STRING}laethanta/% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe d'aerárthaigh: {ORANGE}díchumasaithe | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe do longa: {ORANGE}{STRING} lá/% | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Eatramh seirbhísithe réamhshocraithe do longa: {ORANGE}díchumasaithe | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Díchumasaigh seirbhísiú nuair nach mbíonn aon bhriseadh síos: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Cumasaigh teorainneacha luais vaigíní: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Díchumasaigh ráillí leictreacha: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Bíonn nuacht daite ann don chéad uair in: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Bliain tosaigh: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Cumasaigh geilleagar níos míne (tuilleadh athruithe, agus iad níos lú): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Ceadaigh scaireanna a cheannach ó chuideachtaí eile: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Le linn tarraingte, cuir síos comharthaí gach: {ORANGE}{STRING} tíl | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Gach | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Leagan amach na mbóithre do bhailte nua: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1446,13 +1468,61 @@ STR_FACE_CHIN                                                   :Smig: | ||||
| STR_FACE_CHIN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Athraigh an smig | ||||
| STR_FACE_JACKET                                                 :Seaicéad: | ||||
| STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}Athraigh an seaicéad | ||||
| STR_FACE_COLLAR                                                 :Bóna: | ||||
| STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Athraigh an bóna | ||||
| STR_FACE_TIE                                                    :Carbhat: | ||||
| STR_FACE_EARRING                                                :Fáinne cluaise: | ||||
| STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Athraigh carbhat nó fáinne cluaise | ||||
|  | ||||
| # Network server list | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Ilimreoirí | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION                              :{BLACK}Nasc: | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Roghnaigh idir cluiche idirlín agus cluiche Líonra Achair Logánta (LAN) | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN                                     :LAN | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET                                :Idirlíon | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Ainm imreora: | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Seo an t-ainm faoina mbeidh imreoirí eile in ann tú a aithint | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Ainm | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Ainm an chluiche | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Cliaint | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Cliaint ar líne / cliaint uasta{}Cuideachtaí ar líne / cuideachtaí uasta | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Méid na léarscáile | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Méid léarscáile an chluiche{}Cliceáil le sortáil de réir achair | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Dáta | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Dáta reatha | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Blianta | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Achar blianta a{}bhfuil an cluiche ar rith | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Teanga, leagan an fhreastalaí, srl. | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Cliceáil ar chluiche ón liosta lena roghnú | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}An freastalaí a ndeachaidh tú isteach ann an uair deiridh: | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Cliceáil chun an freastalaí ina raibh tú ag imirt an uair deiridh a roghnú | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}FAISNÉIS FAOIN gCLUICHE | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Cliaint: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Teanga: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Tírdhreach: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Méid na léarscáile: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Leagan an fhreastalaí: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Seoladh an fhreastalaí: {WHITE}{STRING} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Dáta tosaigh: {WHITE}{DATE_SHORT} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Dáta reatha: {WHITE}{DATE_SHORT} | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Faoi chosaint ag pasfhocal! | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}FREASTALAÍ AS LÍNE | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}FREASTALAÍ LÁN | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL LEAGAIN | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER}MÍMHEAITSEÁIL NEWGRF | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}Téigh isteach sa chluiche | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}Athnuaigh an freastalaí | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Athnuaigh faisnéis an fhreastalaí | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER                             :{BLACK}Aimsigh freastalaí | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP                     :{BLACK}Cuardaigh líonra le haghaidh freastalaí | ||||
| STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Cuir freastalaí leis | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Start new multiplayer server | ||||
| @@ -1476,15 +1546,38 @@ STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Danmhairgis | ||||
| # Network connecting window | ||||
|  | ||||
| ############ Leave those lines in this order!! | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ag nascadh.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Ag údarú.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Ag fanacht.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Ag íoslódáil na léarscáile.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Ag próiseáil sonraí.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Ag clárú.. | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Ag fáil faisnéis an chluiche.. | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Ag fáil faisnéis cuideachtaí.. | ||||
| ############ End of leave-in-this-order | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}liant romhat | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} íoslódáilte go dtí seo | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Dínasc | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Tá an freastalaí faoi chosaint. Iontráil pasfhocal | ||||
| STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Tá an chuideachta faoi chosaint. Iontráil pasfhocal | ||||
|  | ||||
| # Network company list added strings | ||||
| STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :{WHITE}Liosta na gcliant | ||||
| STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Féach air | ||||
| STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Cuideachta nua | ||||
|  | ||||
| # Network client list | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Ciceáil | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Toirmisc | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Tabhair airgead | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Labhair le cách | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Labhair le cuideachta | ||||
| STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Teacht. phríobháideach | ||||
|  | ||||
| STR_NETWORK_SERVER                                              :Freastalaí | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Network set password | ||||
| @@ -1554,6 +1647,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Tá sé | ||||
|  | ||||
| # Airport construction window | ||||
|  | ||||
| STR_AIRPORT_CITY                                                :Cathrach | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -1967,6 +2061,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Socruith | ||||
|  | ||||
| # Available AIs window | ||||
|  | ||||
| STR_AI_LIST_URL                                                 :{BLACK}URL: {STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Glac leis | ||||
| STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Roghnaigh an AI aibhsithe | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators