(svn r21629) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 71 changes by KorneySan czech - 56 changes by SmatZ danish - 9 changes by Gummipalle dutch - 61 changes by Hirundo esperanto - 36 changes by Christopher marathi - 188 changes by jaguarnac portuguese - 15 changes by SupSuper russian - 3 changes by KorneySan ukrainian - 1 changes by Fixer
This commit is contained in:
@@ -1085,7 +1085,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis kø
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillad bygning på skråninger og kyster: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Tillad landskabsformning under bygninger, spor, etc. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Tillad mere realistisk størrelse på stationernes opland: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillad nedriving af industribygninger, flere veje, osv: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillad nedriving af flere by-ejede veje, broer og tunneler: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Aktiver bygning af meget lange tog: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Ingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
|
||||
@@ -1204,7 +1204,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Fra
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Venstreklik-scrolling: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Brug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}-datoformatet til navne på gemte spil.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Brug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datoformatet til navne på gemte spil.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :langt (31. Dec 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
@@ -1729,7 +1729,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Brug den
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Tilslut dig
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Tilslut dig og spil som dette firma
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Kodeord
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskyt dit selskab med et kodeord for at undgå, at fremmede slutter sig til spillet.
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskyt dit selskab med et kodeord for at undgå, at fremmede slutter sig til det.
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Sæt selskabets kodeord
|
||||
|
||||
# Network chat
|
||||
@@ -1945,13 +1945,13 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Kontrolsteder
|
||||
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalvalg
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler er nødvendige for at undgå sammenstød mellem tog på jernbanenetværk med mere end et tog.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Dette er den mest almindelige type signal, og tillader kun et tog ad gangen på den samme signalblok
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Indgangssignal (semafor){}Grønt så længe der er et eller flere grønne udgangssignaler fra den efterfølgende sporsektion. Ellers vises rødt.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Udgangssignal (semafor){}Fungerer som et normalt signal men er nødvendigt for at vise den korrekte farve ved indgangs- og kombisignaler.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombisignal (semafor){}Kombisignalet fungerer både som indgangs- og udgangssignal. Dette muliggør opbygning af store forgreninger af signaler.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Avanceret signal (semafor){}Et avanceret signal tillader, at mere en et tog ad gangen kan køre inden for en signalblok, hvis toget kan reservere en rute til et sikkert sted at stoppe. Avancerede signaler kan passeres fra bagsiden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ensrettet avanceret signal (semafor){}Et avanceret signal tillader, at mere en et tog ad gangen kan køre inden for en signalblok, hvis toget kan reservere en rute til et sikkert sted at stoppe. Ensrettede avancerede signaler kan ikke passeres fra bagsiden.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardsignal (electrisk){}Signaler er nødvendige for at undgå sammenstød mellem tog på jernbanenetværk med mere end et tog.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardsignal (electrisk){}Dette er den mest almindelige type signal, og tillader kun et tog ad gangen på den samme signalblok
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Indgangssignal (elektrisk){}Grønt så længe der er et eller flere grønne udgangssignaler fra den efterfølgende sporsektion. Ellers vises rødt.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Udgangssignal (elektrisk){}Fungerer som et normalt signal, men er nødvendigt for at vise den korrekte farve ved indgangs- og kombisignaler.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombisignal (elektrisk){}Kombisignalet fungerer både som indgangs- og udgangssignal. Dette muliggør opbygning af store forgreninger af signaler.
|
||||
@@ -2062,8 +2062,8 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Generere
|
||||
# Landscaping toolbar
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landskabsværktøjer
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sænk punkter i landskabet
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv punkter i landskabet
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Udjævn land
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hæv punkter i landskabet. Træk hæver det først valgte punkt, og udjævner det markerede område til denne højde. CTRL markere på skrå. SKIFT viser anslåede pris
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Udjævn land til en højde svarende til det først markerede hjørne. CTRL vælger områder på skrå. SKIFT viser anslåede pris
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Køb land til senere brug
|
||||
|
||||
# Object construction window
|
||||
@@ -2389,6 +2389,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Tjek om
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. kompatible version: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}
|
||||
@@ -3314,6 +3315,7 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Når en
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Match store og små bogstaver
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Fortsæt
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Sæt spillet i gang, og start den kunstige intelligens igen
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Se debug output for denne AI
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD er kompileret uden understøttelse for kunstig intelligens...
|
||||
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... ingen kunstig intelligens er tilgængeligt!
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user