(svn r23815) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 13 changes by KorneySan dutch - 7 changes by habell english_AU - 7 changes by tomas4g english_US - 1 changes by Rubidium french - 13 changes by ElNounch latvian - 14 changes by Parastais norwegian_bokmal - 9 changes by mantaray persian - 10 changes by Peymanpn russian - 7 changes by Lone_Wolf, akasoft serbian - 7 changes by etran tamil - 81 changes by aswn ukrainian - 4 changes by Fixer
This commit is contained in:
@@ -948,7 +948,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Katrus 6 mēne
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēnešus
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Valoda
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Interfeisa valodas izvēle
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Saskarnes valodas izvēle
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pilnekrāns
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Iezīmējiet ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilnekrāna režīmā
|
||||
@@ -1089,9 +1089,9 @@ STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Pulsējoša
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Līniju beigās un stacijās
|
||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tikai līniju beigās
|
||||
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pieļaujams
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerants
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Naidīgs
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Pieļaujoša
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Iecietīga
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Naidīga
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav pieejamu derīgu MI...{}Jūs varat lejuplādēt dažādus MI, izmantojot 'Tiešsaistes Saturs' sistēmu
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības pakāpi uz pielāgoto
|
||||
@@ -1888,7 +1888,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Lejupie
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Atlasīts, jo: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Atkarības: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Atzīmes: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OPENTTD ir būvēts bez ''zlib'' palīdzības...
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD ir būvēts bez ''zlib'' palīdzības...
|
||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... lejuplādēt saturu nav iespējams!
|
||||
|
||||
# Order of these is important!
|
||||
@@ -1930,7 +1930,7 @@ STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslē
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt rūpniecības ēku caurspīdību. Ctrl+klikšķis lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām ēkām kā depo, stacijas un ceļapunkti. Ctrl+klikšķis lai slēgtu.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt tiltu caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām ēkām kā bākas un antenas. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām celtnēm kā bākas un antenas. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt piekartroses caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēgt ielādes indikatoru caurspīdību. Ctrl+klikšķis, lai slēgtu
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Caurspīdības vietā padarīt objektus neredzamus
|
||||
@@ -1984,11 +1984,11 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlie
|
||||
# Rail station construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle
|
||||
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Virziens
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties dzelzceļa stacijas virzienu
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties dzelzceļa stacijas virzienu
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Platformu skaits
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties platformu skaitu dzelzceļa stacijai
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties platformu skaitu dzelzceļa stacijai
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties dzelzceļa stacijas garumu
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties dzelzceļa stacijas garumu
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Vilkt un nomest
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest"
|
||||
|
||||
@@ -2064,7 +2064,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē
|
||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens
|
||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties autoostas virzienu
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Kravas stacijas virziens
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties kravas iekraušanas laukuma virzienu
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties kravas iekraušanas laukuma virzienu
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Pasažieru tramvaja orientācija
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties tramvaja pasažieru pieturas orientāciju
|
||||
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Kravas tramvaja virziens
|
||||
@@ -3104,15 +3104,15 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Autotransports
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Kuģis
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Lidaparāts
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvēlieties lokomotīves veidu, kuru vēlaties mainīt
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvēlieties jaunu lokomotīves veidu, kuru vēlaties lietot kreisajā pusē atlasītās lokomotīves vietā
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvēlēties lokomotīves veidu, kuru vēlaties mainīt
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvēlēties jaunu lokomotīves veidu, kuru vēlaties lietot kreisajā pusē atlasītās lokomotīves vietā
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzekļu nomaiņu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospiediet, lai sāktu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizvietošanu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospiest, lai sāktu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizvietošanu ar labajā pusē atlasīto lokomotīvi
|
||||
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainîts
|
||||
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nav atlasītu transportlīdzekļu
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospiediet, lai apturētu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizvietošanu
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospiest, lai apturētu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizvietošanu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Parslēgties starp lokomotīves un vagona aizvietošanas logiem
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user