Update: Translations from eints
russian: 3 changes by Ln-Wolf slovak: 3 changes by FuryPapaya spanish: 3 changes by MontyMontana
This commit is contained in:
		| @@ -3733,7 +3733,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Созд | |||||||
| STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Удалить выбранную группу | STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Удалить выбранную группу | ||||||
| STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Переименовать выбранную группу | STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Переименовать выбранную группу | ||||||
| STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}Изменить цвет выбранной группы | STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}Изменить цвет выбранной группы | ||||||
| STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Защита транспорта в группе от глобальной автозамены | STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Защита транспорта в группе от глобальной автозамены. Ctrl+щелчок - защита также и вложенных групп. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}Удаление группы | STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}Удаление группы | ||||||
| STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT                                     :{WHITE}Удалить эту и все вложенные группы? | STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT                                     :{WHITE}Удалить эту и все вложенные группы? | ||||||
| @@ -3998,7 +3998,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Магнитн | |||||||
| STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Автотранспорт | STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Автотранспорт | ||||||
| STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Трамваи | STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Трамваи | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов ({STRING}): {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина состава. | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов путём удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина состава. | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP                             :{STRING}{}Ctrl+щелчок - применить также и к вложенным группам. | ||||||
|  |  | ||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|   | |||||||
| @@ -2311,7 +2311,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN                           :spracovanie map | |||||||
| STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME                    :Neplatný názov klienta | STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME                    :Neplatný názov klienta | ||||||
| ############ End of leave-in-this-order | ############ End of leave-in-this-order | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Možná ztráta pripojenia | STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Možná strata pripojenia | ||||||
| STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}Posledných {NUM} sekúnd nedorazili zo servera žiadne dáta | STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}Posledných {NUM} sekúnd nedorazili zo servera žiadne dáta | ||||||
|  |  | ||||||
| # Network related errors | # Network related errors | ||||||
| @@ -3879,7 +3879,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Lokomotíva pre | |||||||
| STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Automobily | STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Automobily | ||||||
| STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Električky | STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Električky | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Odstránenie vagónu ({STRING}): {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Zachovanie pôvodnej dĺžky vlaku, odstránením vagónov (odpredu), keď by funkcia automatickej zmeny rušňa vlak predĺžila | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Zachovanie pôvodnej dĺžky vlaku, odstránením vagónov (odpredu), keď by funkcia automatickej zmeny rušňa vlak predĺžila | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP                             :{STRING}. Ctrl+klik aplikuje aj na podskupiny | ||||||
|  |  | ||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|   | |||||||
| @@ -3559,7 +3559,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Clica pa | |||||||
| STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Borra el grupo seleccionado | STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Borra el grupo seleccionado | ||||||
| STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Renombra el grupo seleccionado | STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Renombra el grupo seleccionado | ||||||
| STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}Cambia el color del grupo seleccionado | STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}Cambia el color del grupo seleccionado | ||||||
| STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Clic para proteger este grupo del auto reemplazado global | STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Clica para proteger este grupo del autorreemplazo global. Ctrl+clic protege también los subgrupos. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}Borrar Grupo | STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}Borrar Grupo | ||||||
| STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT                                     :{WHITE}¿Estás seguro de borrar este grupo y todos sus subgrupos? | STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT                                     :{WHITE}¿Estás seguro de borrar este grupo y todos sus subgrupos? | ||||||
| @@ -3812,7 +3812,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Vehículos Magl | |||||||
| STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Vehículos de Carretera | STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES                                       :Vehículos de Carretera | ||||||
| STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Tranvías | STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :Tranvías | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retirar vagones ({STRING}): {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fuerza que el reemplazo automático mantenga la longitud del tren, quitando vagones (empezando por la parte delantera) si el reemplazo de vehículos produce un tren más largo | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fuerza que el reemplazo automático mantenga la longitud del tren, quitando vagones (empezando por la parte delantera) si el reemplazo de vehículos produce un tren más largo | ||||||
|  | STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP                             :{STRING}. Ctrl+clic para aplicar también a subgrupos | ||||||
|  |  | ||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators