(svn r18909) -Update from WebTranslator v3.0:
hebrew - 5 changes by dnd_man norwegian_bokmal - 284 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 1 changes by mantaray portuguese - 1 changes by JayCity romanian - 2 changes by tonny russian - 2 changes by Lone_Wolf slovenian - 89 changes by ntadej welsh - 2 changes by welshdragon
This commit is contained in:
		@@ -565,8 +565,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}: סה"
 | 
				
			|||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}מספר כלי תחבורה שהציגו רווחים; נכללים רכבים, רכבות, כלי טייס וכלי שייט
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}מספר כלי תחבורה שהציגו רווחים; נכללים רכבים, רכבות, כלי טייס וכלי שייט
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}מספר חלקי התחנות שנתנו שירות. כל חלק של תחנה (למשל, תחנות רכבת, תחנות אוטובוס, נמלי תעופה) נחשבים, אפילו אם הם מחוברים כתחנה אחת
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}מספר חלקי התחנות שנתנו שירות. כל חלק של תחנה (למשל, תחנות רכבת, תחנות אוטובוס, נמלי תעופה) נחשבים, אפילו אם הם מחוברים כתחנה אחת
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}(הרווח של כלי התחבורה בעלי ההכנסה הנמוכה ביותר (רק כלים בני שנתיים ויותר נלקחים בחשבון
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}(הרווח של כלי התחבורה בעלי ההכנסה הנמוכה ביותר (רק כלים בני שנתיים ויותר נלקחים בחשבון
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש הגרוע ביותר ב -12 הריבעונים האחרונים
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש הגרוע ביותר ב-12 הריבעונים האחרונים
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש המוצלח ביותר ב -12 הריבעונים האחרונים
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}כמות הכסף שהרוויחה החברה בחודש המוצלח ביותר ב-12 הריבעונים האחרונים
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בארבעת הריבעונים הארונים
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בארבעת הריבעונים הארונים
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בריבעון האחרון
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}מספר יחידות המטען ששונעו בריבעון האחרון
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}מאזן חשבון הבנק של החברה
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}מאזן חשבון הבנק של החברה
 | 
				
			||||||
@@ -1375,7 +1375,7 @@ STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}לא
 | 
				
			|||||||
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :חלונות
 | 
					STR_OSNAME_WINDOWS                                              :חלונות
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_DOS                                                  :דוס
 | 
					STR_OSNAME_DOS                                                  :דוס
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_UNIX                                                 :יוניקס
 | 
					STR_OSNAME_UNIX                                                 :יוניקס
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_OSX                                                  :X מערכת הפעלה
 | 
					STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_BEOS                                                 :מערכת הפעלה בי
 | 
					STR_OSNAME_BEOS                                                 :מערכת הפעלה בי
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_HAIKU                                                :הייקו
 | 
					STR_OSNAME_HAIKU                                                :הייקו
 | 
				
			||||||
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :מערכת הפעלה מורפ
 | 
					STR_OSNAME_MORPHOS                                              :מערכת הפעלה מורפ
 | 
				
			||||||
@@ -2013,8 +2013,8 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}בחר 
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT                         :{BLACK}קטן
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT                         :{BLACK}קטן
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT                          :{BLACK}עירוני
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT                          :{BLACK}עירוני
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT                         :{BLACK}שדה תעופה מחוזי
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT                         :{BLACK}מחוזי
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT                 :{BLACK}שדה תעופה לאומי
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT                 :{BLACK}בינלאומי
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT                      :{BLACK}שדה תעופה מאסף
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT                      :{BLACK}שדה תעופה מאסף
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT              :{BLACK}שדה תעופה בינלאומי
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT              :{BLACK}שדה תעופה בינלאומי
 | 
				
			||||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT                              :{BLACK}מנחת מסוקים
 | 
					STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT                              :{BLACK}מנחת מסוקים
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							@@ -3204,6 +3204,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Vel år
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# AI debug window
 | 
					# AI debug window
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI feilsøking
 | 
					STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI feilsøking
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Namnet til datamaskinspelaren
 | 
					STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Namnet til datamaskinspelaren
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Last datamaskinspelaren på ny
 | 
					STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Last datamaskinspelaren på ny
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Drep datamaskinspelaren, last skriptet på ny og starte om datamaskinspelaren
 | 
					STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Drep datamaskinspelaren, last skriptet på ny og starte om datamaskinspelaren
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Permissivo
 | 
				
			|||||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerante
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerante
 | 
				
			||||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Hostil
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Hostil
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Não existem IA utilizáveis...{}Pode encontrar IAs disponiveis via 'Verificar conteúdo online'
 | 
				
			||||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Esta acção mudou o nível de dificuldade para Personalizado
 | 
					STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Esta acção mudou o nível de dificuldade para Personalizado
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Advanced settings window
 | 
					# Advanced settings window
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :permisivă
 | 
				
			|||||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :tolerantă
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :tolerantă
 | 
				
			||||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ostilă
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ostilă
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Nu este disponibil niciun modul de Inteligenţă artificială...{}Puteţi descărca diferite module de Inteligenţă Artificială prin sistemul de 'Conţinut Online'
 | 
				
			||||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
 | 
					STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Advanced settings window
 | 
					# Advanced settings window
 | 
				
			||||||
@@ -2369,6 +2370,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Actiune necunos
 | 
				
			|||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Incercare de folosire a unui ID invalid
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Incercare de folosire a unui ID invalid
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING}Contine un sprite corupt. Toate sprite-urile corupte vor fi aratate ca si semne de intrebare (?) de culoare rosie.
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING}Contine un sprite corupt. Toate sprite-urile corupte vor fi aratate ca si semne de intrebare (?) de culoare rosie.
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Conţine multiple intrari "Acţiunea 8"
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Conţine multiple intrari "Acţiunea 8"
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Citire dincolo de sfârşitul pseudo-spriteului.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# NewGRF related 'general' warnings
 | 
					# NewGRF related 'general' warnings
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Atentie!
 | 
					STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Atentie!
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -1219,6 +1219,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Дозволя
 | 
				
			|||||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Терпимое
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Терпимое
 | 
				
			||||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Враждебное
 | 
					STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Враждебное
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Модули ИИ отсутствуют.{}Их можно скачать через систему проверки онлайн-контента.
 | 
				
			||||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский
 | 
					STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Advanced settings window
 | 
					# Advanced settings window
 | 
				
			||||||
@@ -2529,6 +2530,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Неизвес
 | 
				
			|||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Используется неправильный ID.
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Используется неправильный ID.
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} содержит неправильный спрайт. Все неправльные спрайты будут показаны красным знаком вопроса (?).
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} содержит неправильный спрайт. Все неправльные спрайты будут показаны красным знаком вопроса (?).
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Содержит несколько Action 8 действий.
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Содержит несколько Action 8 действий.
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Данные внезапно закончились.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# NewGRF related 'general' warnings
 | 
					# NewGRF related 'general' warnings
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Осторожно!
 | 
					STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Осторожно!
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -440,7 +440,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Financiraj novo
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
############ range for railway construction menu starts
 | 
					############ range for railway construction menu starts
 | 
				
			||||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Gradnja železnice
 | 
					STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Gradnja železnice
 | 
				
			||||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Gradnja elektrificirana železnice
 | 
					STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Gradnja elektrificirane železnice
 | 
				
			||||||
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Enotirna železnica
 | 
					STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Enotirna železnica
 | 
				
			||||||
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Magnetna železnica
 | 
					STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Magnetna železnica
 | 
				
			||||||
############ range ends here
 | 
					############ range ends here
 | 
				
			||||||
@@ -2034,7 +2034,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Gradnja
 | 
				
			|||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Zgradi ladjedelnico (za izgradnjo in servisiranje ladij)
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Zgradi ladjedelnico (za izgradnjo in servisiranje ladij)
 | 
				
			||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Zgradi ladijski dok. Ctrl omogoči združevanje postaj
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Zgradi ladijski dok. Ctrl omogoči združevanje postaj
 | 
				
			||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Postavi bojo, ki je lahko uporabljena kot točka poti
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Postavi bojo, ki je lahko uporabljena kot točka poti
 | 
				
			||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Gradnja vodovoda
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Gradnja akvedukta
 | 
				
			||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Določi področje vode.{}Naredi kanal, razen če je pritisnjen Ctrl na morski gladini, ko bo poplavilo okolico.
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Določi področje vode.{}Naredi kanal, razen če je pritisnjen Ctrl na morski gladini, ko bo poplavilo okolico.
 | 
				
			||||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Položi reke.
 | 
					STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Položi reke.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -2247,7 +2247,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN                          :Lesen cestni mo
 | 
				
			|||||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE                        :Betonski cestni most
 | 
					STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE                        :Betonski cestni most
 | 
				
			||||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL                   :Cevast cestni most
 | 
					STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL                   :Cevast cestni most
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                             :vodovod
 | 
					STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                             :Akvedukt
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER                       :Oddajnik
 | 
					STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER                       :Oddajnik
 | 
				
			||||||
STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                        :Svetilnik
 | 
					STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                        :Svetilnik
 | 
				
			||||||
@@ -3334,8 +3334,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND                                 :{WHITE}...datot
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}...nemogoča pretvorba vrste slike. Potrebuješ 8 ali 24-bit PNG sliko.
 | 
					STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}...nemogoča pretvorba vrste slike. Potrebuješ 8 ali 24-bit PNG sliko.
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_PNGMAP_MISC                                           :{WHITE}...nekaj je narobe. (najbrž nepopolna datoteka)
 | 
					STR_ERROR_PNGMAP_MISC                                           :{WHITE}...nekaj je narobe. (najbrž nepopolna datoteka)
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP ...
 | 
					STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE} ... ni mogoče spremeniti tipa slike.
 | 
					STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... ni mogoče spremeniti tipa slike.
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}Opozorilo za merilo
 | 
					STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}Opozorilo za merilo
 | 
				
			||||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Prevelika sprememba velikosti ozemlja ni priporočena. Nadaljujem?
 | 
					STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Prevelika sprememba velikosti ozemlja ni priporočena. Nadaljujem?
 | 
				
			||||||
@@ -3354,9 +3354,9 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}Preblizu
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Premalo denarja - potrebuješ {CURRENCY}
 | 
					STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Premalo denarja - potrebuješ {CURRENCY}
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Potrebno je ravno zemljišče
 | 
					STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Potrebno je ravno zemljišče
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Teren nagnjen v napačno smer
 | 
					STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Teren nagnjen v napačno smer
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Ni izvedljivo ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Ni izvedljivo...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
 | 
					STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Nemogoče čiščenje tega področja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Nemogoče čiščenje tega področja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... neprimerna lokacija
 | 
					STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... neprimerna lokacija
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}... že zgrajeno
 | 
					STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}... že zgrajeno
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... v lasti {STRING}
 | 
					STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... v lasti {STRING}
 | 
				
			||||||
@@ -3372,47 +3372,47 @@ STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Tvoj pos
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2                                        :{WHITE}odkrit s strani regionalnih preiskovalcev
 | 
					STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2                                        :{WHITE}odkrit s strani regionalnih preiskovalcev
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Leveling errors
 | 
					# Leveling errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni možen dvig terena ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni možen dvig terena...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni možno nižanje terena ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni možno nižanje terena...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemogoča izravnava zemlje tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni mogoče izravnati zemlje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Izkop bi lahko poškodoval predor...
 | 
					STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Izkop bi lahko poškodoval predor...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... že na morski gladini
 | 
					STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... že na morski gladini
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}Previsoko
 | 
					STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... previsoko
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... je že zravnana
 | 
					STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... je že zravnana
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Company related errors
 | 
					# Company related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena podjetja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena podjetja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena lastnika ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Ni mogoče spremeniti imena lastnika...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... najvišje dovoljeno posojilo je {CURRENCY}
 | 
					STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... najvišje dovoljeno posojilo je {CURRENCY}
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Ni mogoča izposoja več denarja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Ni mogoča izposoja več denarja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... ni posojila za odplačati
 | 
					STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... ni posojila za odplačati
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... potrebuješ {CURRENCY}
 | 
					STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... potrebuješ {CURRENCY}
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Ni mogoče odplačati posojila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Ni mogoče odplačati posojila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Ni mogoča oddaja denarja, ki je izposojen od banke...
 | 
					STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Ni mogoča oddaja denarja, ki je izposojen od banke...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Ne moreš kupiti podjetja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Ne moreš kupiti podjetja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nemogoča gradnja sedeža podjetja
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nemogoča gradnja sedeža podjetja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Ni mogoče kupiti 25% delnic tega podjetja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Ni mogoče kupiti 25% delnic tega podjetja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Ni mogoče prodati 25% delnic tega podjetja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Ni mogoče prodati 25% delnic tega podjetja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Podjetje še ni dovolj staro, da bi lahko trgovalo z lastnimi delnicami ...
 | 
					STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Podjetje še ni dovolj staro, da bi lahko trgovalo z lastnimi delnicami...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Town related errors
 | 
					# Town related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Ni mogoče zgraditi mest
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Ni mogoče zgraditi mest
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Nemogoča gradnja mesta tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi mesta...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... preblizu roba zemljevida
 | 
					STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... preblizu roba zemljevida
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... preblizu drugemu mestu
 | 
					STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... preblizu drugemu mestu
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... preveliko število mest
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... preveliko število mest
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE} ... ni več prostora na zemljevidu
 | 
					STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... ni več prostora na zemljevidu
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Mesta ne bodo gradila cest. Lahko omogočiš gradnjo cest v Napredne nastavitve->Ekonomija->Mesta.
 | 
					STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Mesta ne bodo gradila cest. Lahko omogočiš gradnjo cest v Napredne nastavitve->Ekonomija->Mesta.
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Cestna dela napredujejo
 | 
					STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Cestna dela napredujejo
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Industry related errors
 | 
					# Industry related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Ni mogoče zgraditi industrij ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Ni mogoče zgraditi industrij...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Nemogoča gradnja tega tipa industrije tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tega tipa industrije...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}...preblizu drugi industriji
 | 
					STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}...preblizu drugi industriji
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto
 | 
					STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... najprej je potrebno zgraditi mesto
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... samo en primerek na mesto dovoljen
 | 
					STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... samo en primerek na mesto dovoljen
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ljudmi
 | 
					STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ljudmi
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda
 | 
					STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda
 | 
				
			||||||
@@ -3422,17 +3422,17 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... mogo
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje
 | 
					STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Station construction related errors
 | 
					# Station construction related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Nemogoča gradnja žel .postaje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Nemogoča gradnja žel. postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemogoča gradnja avtobusne postaje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemogoča gradnja avtobusne postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne postaje tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nemogoča gradnja potniške tramvaj postaje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nemogoča gradnja potniške tramvaj postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne tramvaj postaje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne tramvaj postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Ni mogoče zgraditi pomola tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi pomola...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letališča tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi letališča...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}Združi dve ali več postaj
 | 
					STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}Združi dve ali več postaj
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}... postaja preveč razširjena
 | 
					STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}... postaja preveč razširjena
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                        :{WHITE} ... nehomogene postaje izklopljene
 | 
					STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                        :{WHITE}... nehomogene postaje izklopljene
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Preveč postaj na zemljevidu
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Preveč postaj na zemljevidu
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Preveč delov železniške postaje
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Preveč delov železniške postaje
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Preveč avtobusnih postaj
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Preveč avtobusnih postaj
 | 
				
			||||||
@@ -3446,7 +3446,7 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...ta ce
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION                               :{WHITE}...cesta je obrnjena napačno
 | 
					STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION                               :{WHITE}...cesta je obrnjena napačno
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Station destruction related errors
 | 
					# Station destruction related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION                          :{WHITE}Ni mogoče odstraniti dela postaje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION                          :{WHITE}Ni mogoče odstraniti dela postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                     :{WHITE}Najprej moraš odstraniti železniško postajo
 | 
					STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                     :{WHITE}Najprej moraš odstraniti železniško postajo
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Ni mogoča odstranitev avtobusne postaje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Ni mogoča odstranitev avtobusne postaje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Ni mogoča odstranitev tovorne postaje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Ni mogoča odstranitev tovorne postaje...
 | 
				
			||||||
@@ -3465,20 +3465,20 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Najprej
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Združi z več kot eno obstoječo točko poti
 | 
					STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Združi z več kot eno obstoječo točko poti
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Preblizu drugi točki poti
 | 
					STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Preblizu drugi točki poti
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Ni mogoče postaviti točke poti tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Tukaj ni mogoče postaviti točke poti...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Ni mogoče postaviti boje tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Tukaj ni mogoče postaviti boje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Ni mogoče preimenovati točke poti ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Ni mogoče preimenovati točke poti...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Ni mogoče odstraniti točke poti tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti točke poti...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Najprej je potrebno odstraniti točko poti
 | 
					STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Najprej je potrebno odstraniti točko poti
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... boja na poti
 | 
					STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... boja na poti
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE} ... boja v uporabi!
 | 
					STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... boja je v uporabi!
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Depot related errors
 | 
					# Depot related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Nemogoča gradnja žel. garaže
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Nemogoča gradnja žel. garaže...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nemogoča gradnja garaže tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi garaže...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nemogoča gradnja tramvaj garaže tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tramvaj garaže...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Nemogoča gradnja ladjedelnice tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi ladjedelnice...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vlak mora biti ustavljen v garaži
 | 
					STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vlak mora biti ustavljen v garaži
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... mora biti ustavljen v garaži cestnih vozil
 | 
					STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... mora biti ustavljen v garaži cestnih vozil
 | 
				
			||||||
@@ -3488,10 +3488,10 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Letalo m
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Vlaki so lahko spremenjeni šele, ko stojijo v garaži
 | 
					STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Vlaki so lahko spremenjeni šele, ko stojijo v garaži
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Vlak je predolg
 | 
					STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Vlak je predolg
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ni moč obrniti vozil, sestavljenih iz večih enot
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Ni moč obrniti vozil, sestavljenih iz večih enot...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Nezdružljiv tip tirov
 | 
					STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Nezdružljiv tip tirov
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Ni mogoče premakniti vozila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Ni mogoče premakniti vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}Zadnja lokomotiva vedno sledi prvi
 | 
					STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}Zadnja lokomotiva vedno sledi prvi
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}Ni mogoče najti poti do najbližje garaže
 | 
					STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}Ni mogoče najti poti do najbližje garaže
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže
 | 
					STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže
 | 
				
			||||||
@@ -3509,36 +3509,36 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Ni prime
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Najprej odstrani tračnice
 | 
					STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Najprej odstrani tračnice
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Cesta je enosmerna ali blokirana
 | 
					STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Cesta je enosmerna ali blokirana
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Nemogoča gradnja signalov...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Nemogoča gradnja signalov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nemogoča gradnja tirov ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nemogoča gradnja tirov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nemogoča odstranitev tirov ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nemogoča odstranitev tirov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nemogoča odstranitev signalov...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nemogoča odstranitev signalov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Nemogoča sprememba vrste signalov tukaj...
 | 
					STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Tukaj ni mogoče spremeniti vrste signalov...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Ni mogoče spremeniti tipa železnice tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Tukaj ni mogoče spremeniti tipa železnice...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Road construction errors
 | 
					# Road construction errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Najprej odstrani cesto
 | 
					STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Najprej odstrani cesto
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... enosmerne poti ne morejo imeti odcepov
 | 
					STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... enosmerne poti ne morejo imeti odcepov
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nemogoča gradnja ceste ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nemogoča gradnja ceste...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nemogoča gradnja tramvaja tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tramvaja...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemogoča odstranitev ceste ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemogoča odstranitev ceste...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nemogoče odstraniti tramvaja od tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti tramvaja...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Waterway construction errors
 | 
					# Waterway construction errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ni mogoče zgraditi kanalov tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi kanalov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Ni mogoče zgraditi zapornic tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi zapornic...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Ni mogoča postavitev rek tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Tukaj ni mogoča postavitev rek...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... mora biti zgrajeno na vodi
 | 
					STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... mora biti zgrajeno na vodi
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... nemogoča gradnja na vodi
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... nemogoča gradnja na vodi
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Najprej moraš porušiti kanal
 | 
					STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Najprej moraš porušiti kanal
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Ni mogoča gradnja vodovoda tukaj...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi akvedukta...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Tree related errors
 | 
					# Tree related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... drevo je že posajeno
 | 
					STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... drevo je že posajeno
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Ne moreš posaditi drevesa tukaj ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ne moreš posaditi drevesa...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Bridge related errors
 | 
					# Bridge related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi mostu ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi mostu...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Najprej moraš porušiti most
 | 
					STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Najprej moraš porušiti most
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ni mogoče začeti in končati v isti točki
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ni mogoče začeti in končati v isti točki
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}Priključki mosta niso na enaki višini
 | 
					STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}Priključki mosta niso na enaki višini
 | 
				
			||||||
@@ -3547,7 +3547,7 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Začetek
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}... oba priključka mostu morata biti na kopnem
 | 
					STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}... oba priključka mostu morata biti na kopnem
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Tunnel related errors
 | 
					# Tunnel related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi predora ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi predora...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Lokacija neprimerna za vhod v predor
 | 
					STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Lokacija neprimerna za vhod v predor
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Najprej moraš porušiti predor
 | 
					STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Najprej moraš porušiti predor
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Obstoječi predor v napoto
 | 
					STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Obstoječi predor v napoto
 | 
				
			||||||
@@ -3557,7 +3557,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Nemogoč
 | 
				
			|||||||
# Unmovable related errors
 | 
					# Unmovable related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Ovira na poti
 | 
					STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Ovira na poti
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... sedež podjetja na poti
 | 
					STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... sedež podjetja na poti
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Nemogoč nakup tega zemljišča ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Nemogoč nakup tega zemljišča...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... imaš ga že v lasti!
 | 
					STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... imaš ga že v lasti!
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Group related errors
 | 
					# Group related errors
 | 
				
			||||||
@@ -3575,39 +3575,39 @@ STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Ladja v
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Letalo v napoto
 | 
					STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Letalo v napoto
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN                                     :{WHITE}Nemogoča predelava vlaka...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN                                     :{WHITE}Nemogoča predelava vlaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Ni možna predelava cestnega vozila
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Ni možna predelava cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Ni mogoče preurediti ladje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Ni mogoče preurediti ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Ni mogoča predelava letala ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Ni mogoča predelava letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Ni mogoče poimenovati vlaka ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Ni mogoče poimenovati vlaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}Ni mogoče poimenovati cestnega vozila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}Ni mogoče poimenovati cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Ni mogoče poimenovati ladje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Ni mogoče poimenovati ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Ni mogoče poimenovati letala ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Ni mogoče poimenovati letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati vlaka ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati vlaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati ladje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati letala ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Vlaka ni mogoče poslati v garažo ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Vlaka ni mogoče poslati v garažo...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Ni mogoče poslati ladje v garažo...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Ni mogoče kupiti vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ni mogoče kupiti cestnega vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ni mogoče kupiti cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Ni mogoče kupiti ladje...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Ni mogoče kupiti ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Ni mogoče kupiti letala...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Ni mogoče kupiti letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Ni mogoče preimenovati cestnega vozila ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Ni mogoče preimenovati cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Ni mogoče preimenovati ladje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Ni mogoče preimenovati ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Vlaka ni mogoče prodati ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Ni mogoče prodati železniškega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Ni mogoče prodati ladje ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Ni mogoče prodati ladje...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Ni mogoče prodati letala ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Ni mogoče prodati letala...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Vozilo ni na voljo
 | 
					STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Vozilo ni na voljo
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Vozilo ni na voljo
 | 
					STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Vozilo ni na voljo
 | 
				
			||||||
@@ -3615,14 +3615,14 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Ladja ni
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Letalo ni na voljo
 | 
					STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Letalo ni na voljo
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Preveč vozil v igri
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Preveč vozil v igri
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Ni mogoča sprememba obdobja servisiranja ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Ni mogoča sprememba obdobja servisiranja...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                          :{WHITE}Ni mogoča prodaja uničenega vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                          :{WHITE}Ni mogoča prodaja uničenega vozila...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                         :{WHITE}Nemogoča predelava uničenega vozila...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                         :{WHITE}Nemogoča predelava uničenega vozila...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Specific vehicle errors
 | 
					# Specific vehicle errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo signalov...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY                               :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
 | 
					STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY                               :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Cestno vozilo ne more obrniti...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Cestno vozilo ne more obrniti...
 | 
				
			||||||
@@ -3632,9 +3632,9 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Letalo v
 | 
				
			|||||||
# Order related errors
 | 
					# Order related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Ni več prostora za ukaze
 | 
					STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Ni več prostora za ukaze
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Preveč ukazov
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Preveč ukazov
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Ni mogoče vstaviti nov ukaz ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Ni mogoče vstaviti novega ukaza...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ni mogoče izbrisati ukaza ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ni mogoče izbrisati ukaza...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ni mogoče spreminjati ukaza ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ni mogoče spreminjati ukaza...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Ni možen premik tega ukaza...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Ni možen premik tega ukaza...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Nemogoč preskok trenutnega ukaza...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Nemogoč preskok trenutnega ukaza...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Nemogoč preskok na izbran ukaz...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Nemogoč preskok na izbran ukaz...
 | 
				
			||||||
@@ -3642,8 +3642,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... vozi
 | 
				
			|||||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... vozilo ne more do tiste postaje
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... vozilo ne more do tiste postaje
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... vozilo, ki ima skupni ukaz, ne more do tiste postaje
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... vozilo, ki ima skupni ukaz, ne more do tiste postaje
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Ni mogoče deliti navodil ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Ni mogoče deliti navodil...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Ni mogoče skopirati urnika ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Ni mogoče skopirati urnika...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... predaleč od prejšnjega cilja
 | 
					STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... predaleč od prejšnjega cilja
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Timetable related errors
 | 
					# Timetable related errors
 | 
				
			||||||
@@ -3653,8 +3653,8 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}To vozil
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Sign related errors
 | 
					# Sign related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... preveč znakov
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... preveč znakov
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Ne moreš postaviti znaka tukaj
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Tukaj ne moreš postaviti znaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Ne moreš spremeniti imena znaka ...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Ne moreš spremeniti imena znaka...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nemogoče brisanje znaka...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nemogoče brisanje znaka...
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
##id 0x2000
 | 
					##id 0x2000
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -597,6 +597,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Dewis y
 | 
				
			|||||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Togu cymysgu trefn raglen ymlaen neu i ffwrdd
 | 
					STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Togu cymysgu trefn raglen ymlaen neu i ffwrdd
 | 
				
			||||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Dangos y ffenestr dewis traciau cerddoriaeth
 | 
					STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Dangos y ffenestr dewis traciau cerddoriaeth
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Playlist window
 | 
					# Playlist window
 | 
				
			||||||
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Dewisiadau Rhaglen Gerddoriaeth
 | 
					STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Dewisiadau Rhaglen Gerddoriaeth
 | 
				
			||||||
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
 | 
					STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
 | 
				
			||||||
@@ -928,6 +929,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} ar g
 | 
				
			|||||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}gwybodaeth ychwanegol am y set sall graffeg
 | 
					STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}gwybodaeth ychwanegol am y set sall graffeg
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Methodd y modd sgrin llawn
 | 
					STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Methodd y modd sgrin llawn
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Custom currency window
 | 
					# Custom currency window
 | 
				
			||||||
@@ -995,6 +997,7 @@ STR_NUM_NORMAL                                                  :Arferol
 | 
				
			|||||||
STR_NUM_HIGH                                                    :Anodd
 | 
					STR_NUM_HIGH                                                    :Anodd
 | 
				
			||||||
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Addasedig
 | 
					STR_NUM_CUSTOM                                                  :Addasedig
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Araf Iawn
 | 
					STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Araf Iawn
 | 
				
			||||||
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Araf
 | 
					STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Araf
 | 
				
			||||||
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Canolig
 | 
					STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Canolig
 | 
				
			||||||
@@ -1229,6 +1232,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ar hap
 | 
				
			|||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Caiff trefi adeiladu ffyrdd: {ORANGE}{STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Caiff trefi adeiladu ffyrdd: {ORANGE}{STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Caniatáu i drefi reoli lefel swn meysydd awyrenau: {ORANGE}{STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Caniatáu i drefi reoli lefel swn meysydd awyrenau: {ORANGE}{STRING}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Safle'r prif far offer: {ORANGE}{STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Safle'r prif far offer: {ORANGE}{STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Chwith
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Chwith
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Canol
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Canol
 | 
				
			||||||
@@ -2301,6 +2305,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Priodwedd Gweit
 | 
				
			|||||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Ceisio defnyddio ID annilys.
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Ceisio defnyddio ID annilys.
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniaid llygredig yn cael eu dangos gyda mark cwestiwn coch (?).
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}Mae'r {STRING} yn cynnwys corlun llygredig. Bydd corluniaid llygredig yn cael eu dangos gyda mark cwestiwn coch (?).
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Mae'n cynnwys nifer o gofnodion Gweithred 8.
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Mae'n cynnwys nifer o gofnodion Gweithred 8.
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Ddarllen ar ol diwedd y psuedo-sprite
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# NewGRF related 'general' warnings
 | 
					# NewGRF related 'general' warnings
 | 
				
			||||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Rhybudd!
 | 
					STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Rhybudd!
 | 
				
			||||||
@@ -3108,6 +3113,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Llenwch
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# AI debug window
 | 
					# AI debug window
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Dadfygio AI
 | 
					STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Dadfygio AI
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Enw'r AI
 | 
					STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Enw'r AI
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ail-lwytho AI
 | 
					STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ail-lwytho AI
 | 
				
			||||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}lladd yr AI, ail-lwytho'r sgript ac ailgychwyn yr AI
 | 
					STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}lladd yr AI, ail-lwytho'r sgript ac ailgychwyn yr AI
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user