(svn r16919) -Codechange: unify some more StringID w.r.t. their naming
This commit is contained in:
@@ -1245,11 +1245,11 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόμ
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη βιομηχανία
|
||||
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου
|
||||
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου
|
||||
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο
|
||||
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο
|
||||
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο...
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο...
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Αλλαγή παραγωγής
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
@@ -1426,7 +1426,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}پاک
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}برو به
|
||||
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (دستورات)
|
||||
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - پایان دستورات - -
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}نمیشود قطار ساخت ...
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} مدل: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} قیمت: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} قیمت: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
@@ -1492,15 +1492,15 @@ STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمی شود ماشین ساخت...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}نمیشود ماشین را فروخت...
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}نام گذاری ماشین
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}نام گذاری ماشین
|
||||
STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}شهروندان ورود اولین اتوبوس را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
|
||||
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}شهروندان ورود اولین کامیون را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
|
||||
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار در آتش سوخت
|
||||
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار{COMMA} در آتش سوخت
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}نمی شود انواع ماشین ها را تغییر نام داد...
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}تغییر نام
|
||||
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}تغییر نام انواع ماشین ها
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}نمی شود انواع ماشین ها را تغییر نام داد...
|
||||
|
||||
|
||||
##id 0x9800
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user