(svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 strings
This commit is contained in:
@@ -412,7 +412,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapacitet tovar
|
||||
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru
|
||||
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Ubrzavanje partije
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Ubrzavanje partije
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcije
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poziciju, prekini igru, izađi
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova
|
||||
@@ -434,13 +434,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnj
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu
|
||||
|
||||
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija
|
||||
@@ -721,8 +721,8 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
|
||||
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe)
|
||||
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo)
|
||||
@@ -817,11 +817,11 @@ STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {S
|
||||
# Message settings window
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije poruka
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja
|
||||
STR_OFF :Undress
|
||||
STR_SUMMARY :kratak pregled
|
||||
STR_FULL :Puni
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Undress
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :kratak pregled
|
||||
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Puni
|
||||
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
|
||||
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu
|
||||
@@ -852,7 +852,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
|
||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesraća!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji kod {STATION}
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesreća!{}Letilici je nestalo goriva, {COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u padu!
|
||||
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Avionska nesreća!{}Letilici je nestalo goriva, {COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u padu!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Cepelin se srušio kod {STATION}!
|
||||
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Drumskom vozilo uništeno pri sudaru sa 'NLO'!
|
||||
@@ -879,7 +879,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Problem sa zalihama je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatak obližnjeg drveća je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom!
|
||||
|
||||
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji!
|
||||
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji!
|
||||
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svetska recesija!{}{}Finansijski eksperti se plaše najgoreg dok ekonomija slabi sve više!
|
||||
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industriji dok ekonomija jača!
|
||||
|
||||
@@ -899,25 +899,25 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
|
||||
# Start of order review system.
|
||||
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
||||
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu
|
||||
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu
|
||||
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu
|
||||
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi
|
||||
# end of order system
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
|
||||
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
|
||||
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
|
||||
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje.
|
||||
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio.
|
||||
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY}
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje.
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio.
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspešna primena naredbe preuređivanja {VEHICLE}
|
||||
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING}
|
||||
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspešna primena naredbe preuređivanja {VEHICLE}
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji!
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
|
||||
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE}
|
||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji!
|
||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
|
||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata {STRING}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata ni {STRING} ni {STRING}
|
||||
@@ -947,44 +947,44 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_CURR_GBP :Funta (£)
|
||||
STR_CURR_USD :Dolar ($)
|
||||
STR_CURR_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_CURR_YEN :Jen (¥)
|
||||
STR_CURR_ATS :Austrijski Šiling (ATS)
|
||||
STR_CURR_BEF :Belgijski Franak (BEF)
|
||||
STR_CURR_CHF :Švajcarski Franak (CHF)
|
||||
STR_CURR_CZK :Češka Kruna (CZK)
|
||||
STR_CURR_DEM :Nemačka Marka (DEM)
|
||||
STR_CURR_DKK :Danska Kruna (DKK)
|
||||
STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP)
|
||||
STR_CURR_FIM :Finski Marka (FIM)
|
||||
STR_CURR_FRF :Franak (FRF)
|
||||
STR_CURR_GRD :Grčka Drahma (GRD)
|
||||
STR_CURR_HUF :Mađarska Forinta (HUF)
|
||||
STR_CURR_ISK :Islandska Kruna (ISK)
|
||||
STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL)
|
||||
STR_CURR_NLG :Holandski Gulden (NLG)
|
||||
STR_CURR_NOK :Norveška Kruna (NOK)
|
||||
STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN)
|
||||
STR_CURR_RON :Rumunska Lej (RON)
|
||||
STR_CURR_RUR :Ruska Rublja (RUR)
|
||||
STR_CURR_SIT :Slovenački Tolar (SIT)
|
||||
STR_CURR_SEK :Švedska Kruna (SEK)
|
||||
STR_CURR_TRY :Turska Lira (TRY)
|
||||
STR_CURR_SKK :Slovačka Kruna (SKK)
|
||||
STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL)
|
||||
STR_CURR_EEK :Estonska Kruna (EEK)
|
||||
STR_CURR_CUSTOM :Sopstvena...
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funta (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austrijski Šiling (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijski Franak (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švajcarski Franak (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Češka Kruna (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Nemačka Marka (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska Kruna (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finski Marka (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franak (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grčka Drahma (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Mađarska Forinta (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandska Kruna (ISK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italijanska Lira (ITL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Holandski Gulden (NLG)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norveška Kruna (NOK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poljski Zlot (PLN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumunska Lej (RON)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ruska Rublja (RUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenački Tolar (SIT)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Švedska Kruna (SEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turska Lira (TRY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovačka Kruna (SKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilski Real (BRL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonska Kruna (EEK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sopstvena...
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Merne jedinice
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica
|
||||
|
||||
############ start of measuring units region
|
||||
STR_UNITS_IMPERIAL :Carski
|
||||
STR_UNITS_METRIC :Metrički
|
||||
STR_UNITS_SI :SI
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Carski
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrički
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI
|
||||
############ end of measuring units region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Drumska vozila
|
||||
@@ -996,27 +996,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena na
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena gradova
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna)
|
||||
STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuska
|
||||
STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemačka
|
||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna)
|
||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :Šašava
|
||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska
|
||||
STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandska
|
||||
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska
|
||||
STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska
|
||||
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovačka
|
||||
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška
|
||||
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Mađarska
|
||||
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijanska
|
||||
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunska
|
||||
STR_TOWNNAME_CZECH :Češka
|
||||
STR_TOWNNAME_SWISS :Švajcerska
|
||||
STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
|
||||
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turska
|
||||
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska
|
||||
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francuska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Nemačka
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Šašava
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Švedska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poljska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovačka
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norveška
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Mađarska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austrijanska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumunska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Češka
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Švajcerska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italijanska
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalonska
|
||||
############ end of townname region
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto čuvanje pozicije
|
||||
@@ -1028,23 +1028,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 meseca
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 meseci
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 meseci
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik
|
||||
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jezik
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran
|
||||
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu
|
||||
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Veličina ekrana
|
||||
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Veličina ekrana
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana
|
||||
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o}
|
||||
STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika
|
||||
|
||||
# Intro window
|
||||
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
||||
@@ -1058,15 +1058,15 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mrežna
|
||||
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije
|
||||
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre: ({STRING})
|
||||
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredna Podešavanja
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Podešavanja
|
||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži
|
||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}VI Podešavanja
|
||||
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredna Podešavanja
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Podešavanja
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži
|
||||
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}VI Podešavanja
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Napusti
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju
|
||||
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Pokreće mrežnu igru sa više igrača
|
||||
@@ -1078,10 +1078,10 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'z
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja
|
||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje
|
||||
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napusti 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
# Cheat window
|
||||
@@ -1268,15 +1268,15 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zalihe :
|
||||
|
||||
# Rail construction toolbar
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge
|
||||
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradnja voznog depoa (za pravljenje novih, kao i za servis starih vozova)
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Promena pruge u putanju
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Promena pruge u putanju
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradnja železničke stanice
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradnja železničke signalizacije
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno)
|
||||
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Promena/Nadogradnja vrste pruge
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Promena/Nadogradnja vrste pruge
|
||||
|
||||
# Rail depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orijentacija železničkog depoa
|
||||
@@ -1290,8 +1290,8 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj kol
|
||||
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izbor broja koloseka
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme
|
||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izbor dužine stanice
|
||||
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Prevlačenje
|
||||
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Gradnja stanice prevlačenjem
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Prevlačenje
|
||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja stanice prevlačenjem
|
||||
|
||||
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite klasu stanice za gradnju
|
||||
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice za gradnju
|
||||
@@ -1356,12 +1356,12 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberit
|
||||
# Waterways toolbar
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Izgradnja plovnih kanala
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Plovni kanali
|
||||
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Izgradite kanale.
|
||||
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradite brane
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite kanale.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite brane
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Gradi brodski depo (za kupovinu i servisiranje brodova)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Gradi pristanište
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavite bovu kako bi služila kao putokaz
|
||||
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Izgradite akvadukt
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradite akvadukt
|
||||
|
||||
# Ship depot construction window
|
||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara
|
||||
@@ -1376,20 +1376,20 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnj
|
||||
|
||||
# Airport construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Izbor aerodroma
|
||||
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom
|
||||
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom
|
||||
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom
|
||||
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
|
||||
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom
|
||||
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom
|
||||
STR_HELIPORT :{BLACK}Helipad
|
||||
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar
|
||||
STR_HELISTATION :{BLACK}Helidrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Helipad
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Helidrom
|
||||
|
||||
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet
|
||||
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet
|
||||
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet
|
||||
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi
|
||||
|
||||
|
||||
# Unsorted
|
||||
@@ -1612,9 +1612,9 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Lista na
|
||||
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može kopirati...
|
||||
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Zajedničkih Naredbi - -
|
||||
|
||||
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene
|
||||
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena.
|
||||
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje)
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena.
|
||||
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user