(svn r2910) [Translations] Updating translations to 2005-09-03 {@561} (8 langs changed)
This commit is contained in:
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itiner<65>rio esta esta<74><61>o faz parte
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Ve<56>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir Ve<EFBFBD>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substitui<75><69>o de Ve<56>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substitui<75><69>o de Ve<56>culos
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}N<>o substituindo
|
||||
|
@@ -1079,9 +1079,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri ta<74>en<65> umistovat sign<67>ly ka<6B>d<EFBFBD>ch(<28>): {ORANGE}{STRING} dilku(y)
|
||||
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Povolit automatick<63> pokl<6B>d<EFBFBD>n<EFBFBD> PBS signalu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Umisteni hlavn<76> li<6C>ty: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vlevo
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Uprostred
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Vpravo
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostred
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Okno se prichyti k druh<75>mu, kdy<64> je bl<62><6C> ne<6E>: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Okno se prichyti k druh<75>mu, kdy<64> je bl<62><6C> ne<6E>: {ORANGE}vypnuto
|
||||
|
||||
@@ -2506,7 +2506,7 @@ STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenov
|
||||
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak...
|
||||
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak
|
||||
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Pri sr<73><72>ce {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69>} prisl{P el li lo} o <20>ivot v plamenech.
|
||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemohu zmenit smer vlaku...
|
||||
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nelze obr<62>tit vlak...
|
||||
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ zeleznicniho vozidla
|
||||
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla...
|
||||
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U oznaceneho prikazu vozidlo mus<75> vylo<6C>it n<>klad
|
||||
@@ -2697,8 +2697,8 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Prejmeno
|
||||
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prejmenovat letadlo
|
||||
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Prejmenovat letadlo
|
||||
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75>...{}Prvn<76> letadlo pristalo v {STATION}!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}P<>d letadla!{}{COMMA} zahynulo v plamenech v {STATION}.
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Leteck<63> hav<61>rie!{}Kvuli vycerpani paliva zemrelo {COMMA} lid<69> v ohniv<69>m pekle!
|
||||
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}P<>d letadla!{}{COMMA} {P clovek lid<69> lid<69>} zahynul{P "" i o} v plamenech v {STATION}.
|
||||
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Leteck<63> hav<61>rie!{}Kvuli vycerpani paliva {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69>} zemrel{P "" i o} v ohniv<69>m pekle!
|
||||
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
||||
STR_A037_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
|
||||
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ letadla
|
||||
@@ -2722,7 +2722,7 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Za podezrelych okolnost<73> byla znicena tov<6F>rna u {TOWN}!
|
||||
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}UFO pristalo pobl<62><6C> {TOWN}!
|
||||
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Pokles ter<65>nu u uheln<6C>ho dolu {TOWN} zpusobil velk<6C> <20>kody!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Z<>plavy!{}Po stra<72>liv<69>ch z<>plav<61>ch je odhadem {COMMA} lid<EFBFBD> pohresovanych nebo mrtv<74>ch!
|
||||
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Z<>plavy!{}Po stra<72>liv<69>ch z<>plav<61>ch je odhadem {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69>} pohresovan{P "" i ych} nebo mrtv{P <20> <20> <EFBFBD>ch}!
|
||||
|
||||
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvuj pokus o <20>platek byl
|
||||
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen m<>stn<74>m vysetrovatelem.
|
||||
@@ -2791,7 +2791,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit v<>echny lode, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<>zdn<64>m radu
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymenovani vozidel
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani vozidel
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zapnout vymenovani
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Vypnout vymenovani
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}(nevymenuje se)
|
||||
@@ -2821,10 +2821,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {G
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} V<>kon: {GOLD}{COMMA} hp
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Provozn<7A> cena: {GOLD}{CURRENCY} rocne
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{STRING} {STRING}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Vyvinuto: {GOLD}{NUM}{BLACK} <20>ivotnost: {GOLD}{COMMA} let
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Vyvinuto: {GOLD}{NUM}{BLACK} <20>ivotnost: {GOLD}{COMMA} {P rok roky let}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spolehlivost: {GOLD}{COMMA} %
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{COMMA} t ({COMMA} t)
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75>c<EFBFBD>ch, {COMMA} baliku po<70>ty
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75>c<EFBFBD>{P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20>k <20>ky iku} po<70>ty
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{COMMA} hp{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{COMMA} t
|
||||
|
@@ -1754,8 +1754,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
|
||||
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: tuotanto v<>henee 50%:lla.
|
||||
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: hy<68>nteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto v<>henee 50%:lla.
|
||||
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille.
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA} % entist<73> enemm<6D>n!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA} % entist<73> v<>hemm<6D>n!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuotanto kohteessa: {INDUSTRY} nousee {COMMA}%!
|
||||
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuotanto kohteessa: {INDUSTRY} laskee {COMMA}%!
|
||||
|
||||
##id 0x5000
|
||||
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Juna on tunnelissa.
|
||||
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}N
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}N<>yt<79> kaikki laivat, joilla on asema aikataulussaan.
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Korvaa liikennev<65>lineit<69>
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Korvaa liikennev<EFBFBD>lineit<EFBFBD>
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Korvaa {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Aloita ajoneuvojen korvaaminen
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lopeta ajoneuvojen korvaaminen
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Ei korvata
|
||||
|
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afficher
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afficher les navires ayant cette station dans leurs c<>dules
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Remplacement v<>hicules
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer des V<>hicules
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Commencer le remplacement
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stopper le remplacement
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Pas en cours de remplacement
|
||||
|
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Kilist
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Kilist<73>zza az <20>sszes haj<61>t, aminek a menetrendj<64>ben szerepel ez az <20>llom<6F>s
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}J<>rm<72>vek lecser<65>l<EFBFBD>se
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}J<EFBFBD>rm<EFBFBD>csere
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Lecser<EFBFBD>l {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}J<>rm<72>csere elkezd<7A>se
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}J<>rm<72>csere befejez<65>se
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nem cser<65>lend<6E>
|
||||
|
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostra t
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostra tutte le navi che hanno questo porto tra gli ordini
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Rimpiazza Veicoli
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza Veicoli
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia Rimpiazzo Veicoli
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Finisci Rimpiazzo Veicoli
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nessun rimpiazzo
|
||||
|
@@ -152,8 +152,9 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {
|
||||
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcje gry
|
||||
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Wiadomosc
|
||||
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic....
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu....
|
||||
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna tego zrobic...
|
||||
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu...
|
||||
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzezone
|
||||
STR_00B7_VERSION :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}
|
||||
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Zespol OpenTTD
|
||||
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tlumacz(e) - : Tom and PolPot and Spooqy
|
||||
@@ -287,10 +288,10 @@ STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Calkowit
|
||||
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Pojemnosc: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Calkowita pojemnosc tego pociagu:
|
||||
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa gra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra jednoosobowa
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra wieloosobowa
|
||||
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra
|
||||
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj Gre
|
||||
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa
|
||||
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra Wieloosobowa
|
||||
|
||||
STR_64 :64
|
||||
STR_128 :128
|
||||
@@ -298,9 +299,9 @@ STR_256 :256
|
||||
STR_512 :512
|
||||
STR_1024 :1024
|
||||
STR_2048 :2048
|
||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Wielkosc mapy:
|
||||
STR_MAPSIZE :{BLACK}Rozmiar mapy:
|
||||
STR_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje gry
|
||||
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje Gry
|
||||
|
||||
STR_0150_SOMEONE :ktos{SKIP}{SKIP}
|
||||
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa swiata
|
||||
@@ -533,7 +534,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogolne
|
||||
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie)
|
||||
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach
|
||||
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Czolowka firm ktora osiagnela poziom {NUM}{}({STRING})
|
||||
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Ranking firm, ktore osiagnely rok {NUM}{}({STRING})
|
||||
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUM}
|
||||
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
|
||||
STR_0213_BUSINESSMAN :Biznesmen
|
||||
@@ -548,9 +549,9 @@ STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRI
|
||||
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} osiaga status: '{STRING}'!
|
||||
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} osiagnelo status '{STRING}'!
|
||||
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie scenariusza
|
||||
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Tworzenie Scenariusza
|
||||
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor scenariusza
|
||||
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Edytor Scenariuszy
|
||||
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generowanie ladu
|
||||
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
|
||||
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
|
||||
@@ -670,7 +671,7 @@ STR_0296_QUIT :Wyjscie
|
||||
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytnie scenariusza, wyjscie z edytora, wyjscie
|
||||
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Wczytaj scenariusz
|
||||
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Zapisz scenariusz
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj scenariusz
|
||||
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj Scenariusz
|
||||
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes pewny ze chcesz opuscic scenariusz?
|
||||
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjscie z edytora
|
||||
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...mozna zbudowac jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
|
||||
@@ -728,7 +729,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transp
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for menu starts
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie.
|
||||
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Info o terenie
|
||||
STR_02D6 :
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
|
||||
@@ -753,7 +754,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ustawia
|
||||
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Waluta
|
||||
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor waluty
|
||||
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednostki miary
|
||||
STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednostki odleglosci
|
||||
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Wybor jednostek odleglosci
|
||||
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pojazdy drogowe
|
||||
@@ -815,10 +816,10 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6
|
||||
STR_0336_7 :{BLACK}7
|
||||
|
||||
############ start of townname region
|
||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angielski (Oryginal)
|
||||
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angielskie (Oryginalne)
|
||||
STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuskie
|
||||
STR_TOWNNAME_GERMAN :Niemieckie
|
||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angielski (Rozszezone)
|
||||
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angielskie (Rozszezone)
|
||||
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Poludniowoamerykanskie
|
||||
STR_TOWNNAME_SILLY :Glupie
|
||||
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Szwedzkie
|
||||
@@ -875,7 +876,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format z
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Wybierz format zrzutu ekranu
|
||||
|
||||
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Kazdego miesiaca
|
||||
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Co 1 miesiac
|
||||
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Blad autozapisu
|
||||
|
||||
STR_MONTH_JAN :Styczen
|
||||
@@ -902,7 +903,7 @@ STR_TONS :ton
|
||||
STR_LITERS :litrow
|
||||
STR_ITEMS :sztuk
|
||||
STR_CRATES :skrzyn
|
||||
STR_RES_OTHER :inne
|
||||
STR_RES_OTHER :Inne
|
||||
STR_NOTHING :
|
||||
|
||||
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen...
|
||||
@@ -1240,7 +1241,7 @@ STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Inni gra
|
||||
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Rozpocznij gre
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj gre
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Zaladuj Gre
|
||||
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
|
||||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
@@ -1671,11 +1672,11 @@ STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nie m
|
||||
|
||||
##id 0x4000
|
||||
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Zapisz gre
|
||||
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj gre
|
||||
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Zaladuj Gre
|
||||
STR_4002_SAVE :{BLACK}Zapisz
|
||||
STR_4003_DELETE :{BLACK}Usun
|
||||
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB wolnego
|
||||
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB wolnego miejsca
|
||||
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nie mozna odczytac napedu
|
||||
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Nie mozna zapisac gry
|
||||
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nie mozna usunac pliku
|
||||
@@ -1719,6 +1720,7 @@ STR_481A_FARM :Farma
|
||||
STR_481B_LUMBER_MILL :Tartak
|
||||
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Las waty cukrowej
|
||||
STR_481D_CANDY_FACTORY :Zaklad cukierniczy
|
||||
STR_481E_BATTERY_FARM :Farma Baterii
|
||||
STR_481F_COLA_WELLS :Studnia Coli
|
||||
STR_4820_TOY_SHOP :Sklep z zabawkami
|
||||
STR_4821_TOY_FACTORY :Fabryka zabawek
|
||||
@@ -1798,8 +1800,8 @@ STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cylindryczny mo
|
||||
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiekt na drodze
|
||||
STR_5801_TRANSMITTER :Antena
|
||||
STR_5802_LIGHTHOUSE :Latarnia
|
||||
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Glowna siedziba firmy
|
||||
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...glowna siedziba firmy na drodze
|
||||
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Siedziba firmy
|
||||
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...siedziba firmy na drodze
|
||||
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Teren w posiadaniu firmy
|
||||
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nie mozesz nabyc tego terenu...
|
||||
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to juz jest Twoje!
|
||||
@@ -1864,12 +1866,12 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Wlasny
|
||||
|
||||
############ range for difficulty settings starts
|
||||
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksymalna ilosc przeciwnikow: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna od: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Przeciwnik zaczyna: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Ilosc miast: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Ilosc przedsiebiorstw: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksymalna poczatkowa pozyczka: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Poczatkowy wspolczynnik wzrostu: {ORANGE}{COMMA}%
|
||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Utrzymanie pojazdow: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Koszt utrzymania pojazdow: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Szybkosc budowania przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Poziom inteligencji przeciwnikow: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Uszkodzenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1899,13 +1901,13 @@ STR_6820_LOW :Niski
|
||||
STR_6821_MEDIUM :Sredni
|
||||
STR_6822_HIGH :Wysoki
|
||||
STR_6823_NONE :Brak
|
||||
STR_6824_REDUCED :Zredukowany
|
||||
STR_6825_NORMAL :Normaly
|
||||
STR_6824_REDUCED :Zredukowane
|
||||
STR_6825_NORMAL :Normalne
|
||||
STR_6826_X1_5 :x1.5
|
||||
STR_6827_X2 :x2
|
||||
STR_6828_X3 :x3
|
||||
STR_6829_X4 :x4
|
||||
STR_682A_VERY_FLAT :Bardzo szybko
|
||||
STR_682A_VERY_FLAT :Bardzo plaski
|
||||
STR_682B_FLAT :Plaski
|
||||
STR_682C_HILLY :Pagorkowaty
|
||||
STR_682D_MOUNTAINOUS :Gorski
|
||||
@@ -1928,11 +1930,11 @@ STR_683B_HOSTILE :Wrogie
|
||||
STR_7000 :
|
||||
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
|
||||
STR_7002_PLAYER :(Gracz {COMMA})
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}nowa twarz
|
||||
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat koloru
|
||||
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
|
||||
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Schemat Koloru
|
||||
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Schemat koloru:
|
||||
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nowy schemat koloru
|
||||
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa firmy
|
||||
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazwa Firmy
|
||||
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Prezes
|
||||
STR_700A_COMPANY_NAME :Nazwa firmy
|
||||
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Prezesa
|
||||
@@ -1992,7 +1994,7 @@ STR_7042_NONE :{WHITE}Brak
|
||||
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Wybor twarzy
|
||||
STR_7044_MALE :{BLACK}Mezczyzna
|
||||
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Kobieta
|
||||
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nowa twarz
|
||||
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
|
||||
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Anuluj wybor nowej twarzy
|
||||
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zatwierdz wybor nowej twarzy
|
||||
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Wybierz meska twarz
|
||||
@@ -2025,18 +2027,20 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON
|
||||
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Przelacznik wykresu ladunku wla/wyl
|
||||
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
||||
STR_7066_ENGINEER :Inzynier
|
||||
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Zarzadca ruchu
|
||||
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordynator transportu
|
||||
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Kierownik drog
|
||||
STR_706A_DIRECTOR :Dyrektor
|
||||
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Nadzorca Ruchu
|
||||
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordynator Transportu
|
||||
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Zastepca Kierownika
|
||||
STR_706A_DIRECTOR :Kierownik
|
||||
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Zastepca Dyrektora
|
||||
STR_706C_CHAIRMAN :Dyrektor
|
||||
STR_706D_PRESIDENT :Prezes
|
||||
STR_706E_TYCOON :Magnat
|
||||
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa siedziby gl.
|
||||
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Budowa Siedziby
|
||||
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Buduj siedzibe glowna / zobacz siedzibe glowna
|
||||
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Wybuduj siedzibe glowna w innym miejscu za cene 1% wartosci firmy
|
||||
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby glownej...
|
||||
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby firmy...
|
||||
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zobacz SG
|
||||
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Zmien polozenie SG
|
||||
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Przenies SG
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Haslo
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ochrona haslem twojej firmy zapobiega nieautoryzowanemu przylaczeniu sie.
|
||||
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Ustaw haslo firmy
|
||||
@@ -2705,12 +2709,12 @@ STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pl
|
||||
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Wlasna waluta
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wspolczynnik wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurs wymiany: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
|
||||
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator:
|
||||
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks:
|
||||
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks:
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}nigdy
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Przejscie na Euro: {ORANGE}Nigdy
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Podglad: {ORANGE}{CURRENCY}
|
||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmien wlasny parametr waluty
|
||||
|
||||
@@ -2730,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pokazuje
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie statki ktore maja ta stacje w swoim rozkladzie
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Zastap pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zastap pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zastap {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Rozpocznij zastepowanie
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zatrzymaj zastepowanie
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Brak zastapien
|
||||
|
@@ -943,6 +943,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configur
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurar as correc<65><63>es
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Configurar Correc<65><63>es
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Desligado
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ligado
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Mostrar velocidade do ve<76>culo na barra de estado: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permitir a constru<72><75>o em declives e encostas: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir dimensionamento mais realista das <20>reas de abrang<6E>ncia: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1195,6 +1197,7 @@ STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFORMA
|
||||
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Conjunto de blocos: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do Mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Vers<72>o do servidor: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Endere<72>o do servidor: {WHITE}{STRING} : {NUM}
|
||||
@@ -1584,6 +1587,7 @@ STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Muito ju
|
||||
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas esta<74><61>es/locais de carga nesta cidade
|
||||
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Demasiadas esta<74><61>es/locais de carga
|
||||
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Demasiadas paragens de autocarro
|
||||
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Demasiadas esta<74><61>es de carga
|
||||
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Muito junto de uma esta<74><61>o/local de carga
|
||||
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
||||
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Precisa de demolir a esta<74><61>o primeiro
|
||||
@@ -1654,6 +1658,7 @@ STR_3069_BUOY :B
|
||||
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...b<>ia no caminho
|
||||
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliporto
|
||||
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...esta<74><61>o muito extensa
|
||||
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...esta<74><61>es n<>o-uniformes desactivadas
|
||||
|
||||
##id 0x3800
|
||||
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orienta<74><61>o do Dep<65>sito
|
||||
@@ -2362,6 +2367,12 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve<56>culos Monocarril
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Novos Ve<56>culos Maglev
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Ve<56>culo
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Ve<56>culo
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia do ve<76>culo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia de um ve<76>culo. Clique neste bot<6F>o e, de seguida, num ve<76>culo que se encontre dentro ou fora do dep<65>sito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Comb<6D>io
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia do comb<6D>io, incluindo as carruagens. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia de um comb<6D>io, incluindo as carruagens. Clique neste bot<6F>o e, de seguida, num comb<6D>io que se encontre dentro ou fora do dep<65>sito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear
|
||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar
|
||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Eliminar
|
||||
@@ -2513,6 +2524,9 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Novos Ba
|
||||
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos
|
||||
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Novos Barcos
|
||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construir Barco
|
||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Navio
|
||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia do navio. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia de um navio. Clique neste bot<6F>o e, de seguida, num navio que se encontre dentro ou fora do dep<65>sito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}O barco dever<65> estar parado no dep<65>sito
|
||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}N<>o <20> poss<73>vel vender barco...
|
||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}N<>o <20> poss<73>vel construir barco...
|
||||
@@ -2577,6 +2591,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Aeroport
|
||||
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}N<>o <20> poss<73>vel construir aeroporto aqui...
|
||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar
|
||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nova Aeronave
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia da aeronave. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta ac<61><63>o criar<61> uma c<>pia de uma aeronave. Clique neste bot<6F>o e, de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens
|
||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nova Aeronave
|
||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construir Aeronave
|
||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}N<>o <20> poss<73>vel construir aeronave...
|
||||
@@ -2717,7 +2734,7 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os navios de cujo itiner<65>rio esta esta<74><61>o faz parte
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Ve<56>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir Ve<EFBFBD>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING}
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substitui<75><69>o de Ve<56>culos
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substitui<75><69>o de Ve<56>culos
|
||||
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}N<>o substituindo
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user