(svn r22159) -Update from WebTranslator v3.0:
german - 21 changes by NG hungarian - 1 changes by norbert79 thai - 1 changes by kidokun
This commit is contained in:
		| @@ -354,7 +354,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-Einstell | |||||||
| STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparenzeinstellungen | STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparenzeinstellungen | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Städtenamen anzeigen | STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Städtenamen anzeigen | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen anzeigen | STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen anzeigen | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Wegpunktnamen anzeigen | STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Wegmarkierungsnamen anzeigen | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Schilder anzeigen | STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Schilder anzeigen | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Vollständige Animation | STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Vollständige Animation | ||||||
| STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Vollständige Detailansicht | STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Vollständige Detailansicht | ||||||
| @@ -1883,7 +1883,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Transpar | |||||||
| STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP                                   :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP                                   :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP                              :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP                              :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP                               :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots und Wegpunkte einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP                               :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Bahnhöfe, Depots und Wegmarkierungen einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP                                 :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP                                 :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP                              :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Sendemasten einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP                              :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Sendemasten einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Transparenz für Oberleitungen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Transparenz für Oberleitungen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern | ||||||
| @@ -1903,8 +1903,8 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Liefert: | |||||||
| STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Verbinde mit Station | STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Verbinde mit Station | ||||||
| STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Errichte eine getrennte Station | STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Errichte eine getrennte Station | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Verbinde mit Wegpunkt | STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Verbinde mit Wegmarkierung | ||||||
| STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Errichte einen getrennten Wegpunkt | STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Errichte eine getrennte Wegmarkierung | ||||||
|  |  | ||||||
| # Rail construction toolbar | # Rail construction toolbar | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Eisenbahnbau | STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Eisenbahnbau | ||||||
| @@ -1915,12 +1915,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Magnetschwebeba | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Gleise legen. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Gleise legen. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Zügen). Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Zügen). Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Wegpunkt (auf vorhandenem Gleis) bauen. Strg+Klick, um Wegpunkte zu verbinden. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Wegmarkierung (auf vorhandenem Gleis) bauen. Strg+Klick, um Wegmarkierungen zu verbinden. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenanzeige um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Bahnhof bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Bahnhof bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Signale errichten. Strg+Klick wechselt zwischen Formsignal-/Signaltypen{}Klicken und Ziehen, um mehrere Signale entlang einer geraden Strecke zu bauen. Strg halten, um bis zur nächsten Kreuzung zu bauen{}Strg+Klick auf die Schaltfläche zeigt das Signal-Menü. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Signale errichten. Strg+Klick wechselt zwischen Formsignal-/Signaltypen{}Klicken und Ziehen, um mehrere Signale entlang einer geraden Strecke zu bauen. Strg halten, um bis zur nächsten Kreuzung zu bauen{}Strg+Klick auf die Schaltfläche zeigt das Signal-Menü. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss mit aktuellem Bauwerkzeug. Strg+Klick um die Gleise von Wegpunkten und Bahnhöfen ebenfalls zu entfernen | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss mit aktuellem Bauwerkzeug. Strg+Klick um die Gleise von Wegmarkierungen und Bahnhöfen ebenfalls zu entfernen | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Gleistyp in den ausgewählten umwandeln. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Gleistyp in den ausgewählten umwandeln. Shift schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um | ||||||
|  |  | ||||||
| # Rail depot construction window | # Rail depot construction window | ||||||
| @@ -1928,8 +1928,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Ausricht | |||||||
| STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen | STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen | ||||||
|  |  | ||||||
| # Rail waypoint construction window | # Rail waypoint construction window | ||||||
| STR_WAYPOINT_CAPTION                                            :{WHITE}Wegpunkt | STR_WAYPOINT_CAPTION                                            :{WHITE}Wegmarkierung | ||||||
| STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Wegpunkttyp auswählen | STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Wegmarkierungstyp auswählen | ||||||
|  |  | ||||||
| # Rail station construction window | # Rail station construction window | ||||||
| STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}Bahnhof bauen | STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}Bahnhof bauen | ||||||
| @@ -1946,7 +1946,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Eine Sta | |||||||
| STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Die Stationsart auswählen, die gebaut werden soll | STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Die Stationsart auswählen, die gebaut werden soll | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Standardstation | STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Standardstation | ||||||
| STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :Wegpunkte | STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :Wegmarkierungen | ||||||
|  |  | ||||||
| # Signal window | # Signal window | ||||||
| STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Signalauswahl | STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Signalauswahl | ||||||
| @@ -2238,7 +2238,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA                  :Lkw-Ladeplatz | |||||||
| STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                         :Busbahnhof | STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                         :Busbahnhof | ||||||
| STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                           :Hafen | STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                           :Hafen | ||||||
| STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                :Boje | STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                :Boje | ||||||
| STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT                            :Wegpunkt | STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT                            :Wegmarkierung | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER                                 :Wasser | STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER                                 :Wasser | ||||||
| STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL                                 :Kanal | STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL                                 :Kanal | ||||||
| @@ -2645,12 +2645,12 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Station/Ladepla | |||||||
|  |  | ||||||
| # Waypoint/buoy view window | # Waypoint/buoy view window | ||||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT} | STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT} | ||||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Hauptansicht zum Wegpunkt scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht beim Wegpunkt | STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Hauptansicht auf die Wegmarkierung zentrieren. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Wegmarkierung | ||||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Namen des Wegpunkts ändern | STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Namen der Wegmarkierung ändern | ||||||
| STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hauptansicht zur Boje scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Boje | STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hauptansicht zur Boje scrollen. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht bei der Boje | ||||||
| STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Namen der Boje ändern | STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Namen der Boje ändern | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Namen des Wegpunkts ändern | STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Namen der Wegmarkierung ändern | ||||||
|  |  | ||||||
| # Finances window | # Finances window | ||||||
| STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{COMPANYNUM} | STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finanzen {BLACK}{COMPANYNUM} | ||||||
| @@ -3573,15 +3573,15 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Hafen mu | |||||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Flughafen muss erst abgerissen werden | STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Flughafen muss erst abgerissen werden | ||||||
|  |  | ||||||
| # Waypoint related errors | # Waypoint related errors | ||||||
| STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Grenzt an mehr als einen vorhandenen Wegpunkt | STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Grenzt an mehr als eine vorhandene Wegmarkierung | ||||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Zu nahe an einem anderen Wegpunkt | STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Zu nahe an einer anderen Wegmarkierung | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht gebaut werden... | STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Wegmarkierung kann hier nicht gebaut werden... | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Boje kann hier nicht platziert werden... | STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Boje kann hier nicht platziert werden... | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Wegpunktname kann nicht geändert werden... | STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Wegmarkierungsname kann nicht geändert werden... | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Wegpunkt kann hier nicht entfernt werden... | STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Wegmarkierung kann hier nicht entfernt werden... | ||||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Wegpunkt muss erst abgerissen werden | STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Wegmarkierung muss erst abgerissen werden | ||||||
| STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... Boje ist im Weg | STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... Boje ist im Weg | ||||||
| STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... Boje wird von einer anderen Firma benutzt! | STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... Boje wird von einer anderen Firma benutzt! | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -4172,8 +4172,8 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :{TOWN} Boje #{C | |||||||
| STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Firma {COMMA}) | STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Firma {COMMA}) | ||||||
| STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Gruppe {COMMA} | STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Gruppe {COMMA} | ||||||
| STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING} | STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING} | ||||||
| STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Wegpunkt {TOWN} | STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Wegmarkierung {TOWN} | ||||||
| STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Wegpunkt {TOWN} #{COMMA} | STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Wegmarkierung {TOWN} #{COMMA} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :{TOWN} Zugdepot | STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :{TOWN} Zugdepot | ||||||
| STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :{TOWN} Zugdepot #{COMMA} | STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :{TOWN} Zugdepot #{COMMA} | ||||||
|   | |||||||
| @@ -254,7 +254,7 @@ STR_COLOUR_GREY                                                 :Szürke | |||||||
| STR_COLOUR_WHITE                                                :Fehér | STR_COLOUR_WHITE                                                :Fehér | ||||||
|  |  | ||||||
| # Units used in OpenTTD | # Units used in OpenTTD | ||||||
| STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mf/h | STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mi/h | ||||||
| STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h | STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h | ||||||
| STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s | STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
| @@ -702,7 +702,7 @@ STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}ไม | |||||||
| STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}เรียกใช้งานทั้งหมด | STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}เรียกใช้งานทั้งหมด | ||||||
| STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}แสดงความสูง | STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}แสดงความสูง | ||||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}ไม่แสดงอุตสาหกรรมใดๆบนแผนที่ | STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}ไม่แสดงอุตสาหกรรมใดๆบนแผนที่ | ||||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}แสดงทุกอุตสาหกรรมบนแผนที่ | STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}เปิดการแสดงอุตสาหกรรมทุกชนิดบนแผนที่ | ||||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}เปลี่ยนการแสดง heightmap | STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}เปลี่ยนการแสดง heightmap | ||||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}ไม่แสดงทรัพย์สินของบริษัทใดๆบนแผนที่ | STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}ไม่แสดงทรัพย์สินของบริษัทใดๆบนแผนที่ | ||||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}แสดงทรัพย์สินของทุกบริษัทบนแผนที่ | STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}แสดงทรัพย์สินของทุกบริษัทบนแผนที่ | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators