(svn r17308) -Update from WebTranslator v3.0:
french - 22 changes by glx german - 28 changes by Roujin indonesian - 7 changes by fanioz italian - 44 changes by lorenzodv russian - 7 changes by MajestiC
This commit is contained in:
		| @@ -1835,12 +1835,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Construc | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Construction de Monorail | STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Construction de Monorail | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Construction de MagLev | STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Construction de MagLev | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Construire des rails | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Construire des rails. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Construire les rails avec le mode AutoRail | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Construire les rails avec le mode AutoRail. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Construire un dépôt ferroviaire (pour construire et entretenir les trains) | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Construire un dépôt ferroviaire (pour construire et entretenir les trains) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Construire un point de contrôle sur les rails | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Construire un point de contrôle sur les rails. Ctrl pour joindre des points de contrôle | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Construire une gare | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Construire une gare. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Construire des signaux. Ctrl inverse le type des signaux (sémaphore/lumineux){}Faire glisser pour construire le long d'une section de voie linéaire. Utiliser Ctrl pour construire des signaux jusqu'à la prochaine jonction{}Ctrl-clic pour inverser le mode d'ouverture de la fenêtre de sélection des signaux | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Construire des signaux. Ctrl pour inverser le type des signaux (sémaphore/lumineux){}Faire glisser pour construire le long d'une section de voie linéaire. Utiliser Ctrl pour construire des signaux jusqu'à la prochaine jonction{}Ctrl-clic pour inverser le mode d'ouverture de la fenêtre de sélection des signaux | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construire un pont ferroviaire | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construire un pont ferroviaire | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construire un tunnel ferroviaire | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construire un tunnel ferroviaire | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Basculer construire/retirer pour rails et signaux | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Basculer construire/retirer pour rails et signaux | ||||||
| @@ -1908,16 +1908,16 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :À Tubes en Sil | |||||||
| # Road construction toolbar | # Road construction toolbar | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construction routière | STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construction routière | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construction de tramway | STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construction de tramway | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Construire une section de route | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Construire une section de route. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Construire une section de tramway | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Construire une section de tramway. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Construire une route avec le mode Auto-route | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Construire une route avec le mode Auto-route. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Construire une section de tramway avec le mode Auto-tram | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Construire une section de tramway avec le mode Auto-tram. Ctrl pour inverser le mode (construire/enlever) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construire un dépôt de tramway (pour la construction et l'entretien des véhicules) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construire un dépôt de tramway (pour la construction et l'entretien des véhicules) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Construire une station de tramway pour passagers | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Construire une station de tramway pour passagers. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Construire une aire de chargement | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Construire une aire de chargement. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Construire une station de tramway pour fret | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Construire une station de tramway pour fret. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Activer/Désactiver les routes à sens unique | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Activer/Désactiver les routes à sens unique | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Construire un pont routier | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Construire un pont routier | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Construire un pont | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Construire un pont | ||||||
| @@ -1948,7 +1948,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Voies na | |||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Construire des canaux. | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Construire des canaux. | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Construire des écluses | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Construire des écluses | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Construire un dépôt naval (pour construire et entretenir les navires) | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Construire un dépôt naval (pour construire et entretenir les navires) | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Construire un port | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Construire un port. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Construire un aqueduc | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Construire un aqueduc | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Construit un canal, si Ctrl est enfoncé au niveau de la mer, le voisinage sera innondé. | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Définir une zone d'eau.{}Construit un canal, si Ctrl est enfoncé au niveau de la mer, le voisinage sera innondé. | ||||||
| @@ -1963,7 +1963,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Port | |||||||
|  |  | ||||||
| # Airport toolbar | # Airport toolbar | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aéroports | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aéroports | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Construire un aéroport | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Construire un aéroport. Ctrl pour joindre des stations | ||||||
|  |  | ||||||
| # Airport construction window | # Airport construction window | ||||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Choix de l'aéroport | STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Choix de l'aéroport | ||||||
| @@ -2737,8 +2737,8 @@ STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Effectue | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrer la vue sur le dépôt. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt | STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrer la vue sur le dépôt. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centre la vue sur le dépôt. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt | STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centre la vue sur le dépôt. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrer la vue sur emplacement du dépôt naval. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt naval | STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrer la vue sur le dépôt naval. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le dépôt naval | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement du hangar. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le hangar | STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrer la vue le hangar. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur le hangar | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Afficher les trains ayant ce dépôt dans leurs ordres | STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Afficher les trains ayant ce dépôt dans leurs ordres | ||||||
| STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant ce dépôt dans leurs ordres | STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant ce dépôt dans leurs ordres | ||||||
| @@ -2807,9 +2807,9 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}L'autore | |||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrer la vue sur le train. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrer la vue sur le train. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Centrer la vue sur le véhicule. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrer la vue sur l'emplacement du navire. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrer la vue sur le navire. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement de l'aéronef. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centrer la vue sur l'aéronef. Ctrl-clic pour le suivre dans la vue principale | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Envoyer le train au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Envoyer le train au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Envoie le véhicule au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Envoie le véhicule au dépôt. Ctrl-clic pour entretien seul | ||||||
| @@ -2913,8 +2913,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Crédits | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK}   , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK}   , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Augmenter l'intervalle d'entretien de 10. Ctrl-clic l'augmente de 5 | STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Augmenter l'intervalle d'entretien de 10. Ctrl-clic pour l'augmenter de 5 | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Diminuer l'intervalle d'entretien de 10. Ctrl-clic diminue l'intervalle d'entretien de 5 | STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Diminuer l'intervalle d'entretien de 10. Ctrl-clic pour le diminuer de 5 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Renommer le train | STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Renommer le train | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Renommer le véhicule | STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Renommer le véhicule | ||||||
|   | |||||||
| @@ -294,10 +294,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Allgemei | |||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Diagramme anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Diagramme anzeigen | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Firmentabelle oder Punktestand anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Firmentabelle oder Punktestand anzeigen | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Liste aller Industrien oder Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Liste aller Industrien oder Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Zuglisten der Firmen anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Zuglisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Fahrzeuglisten der Firmen anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Fahrzeuglisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Schiffslisten der Firmen anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Schiffslisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Flugzeuglisten der Firmen anzeigen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Flugzeuglisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Ansicht vergrößern (hereinzoomen) | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Ansicht vergrößern (hereinzoomen) | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Ansicht verkleinern (herauszoomen) | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Ansicht verkleinern (herauszoomen) | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Gleise legen | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Gleise legen | ||||||
| @@ -1375,7 +1375,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Schiffsf | |||||||
| STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen | STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen | ||||||
| STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus. | STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus. | ||||||
| STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema. | STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema. | ||||||
| STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren. | STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen, um ein Schema zu aktivieren. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standardlackierung | STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standardlackierung | ||||||
| STR_LIVERY_STEAM                                                :Dampflok | STR_LIVERY_STEAM                                                :Dampflok | ||||||
| @@ -1835,12 +1835,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Bau elek | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Einschienenbahnbau | STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Einschienenbahnbau | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Magnetschwebebahnbau | STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Magnetschwebebahnbau | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Gleise legen. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Gleise legen. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Zügen) | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Zügen) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Wegpunkt (auf vorhandenem Gleis) bauen. Strg+Klick um Wegpunkte zu verbinden | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Wegpunkt (auf vorhandenem Gleis) bauen. Strg+Klick, um Wegpunkte zu verbinden | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Bahnhof bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Bahnhof bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Signale errichten | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Signale errichten. Strg+Klick wechselt zwischen Formsignal-/Signaltypen{}Klicken und Ziehen, um mehrere Signale entlang einer geraden Strecke zu bauen. Strg halten, um bis zur nächsten Kreuzung zu bauen{}Strg+Klick auf die Schaltfläche zeigt das Signal-Menü | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug | ||||||
| @@ -1908,16 +1908,16 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Siliziumrundbr | |||||||
| # Road construction toolbar | # Road construction toolbar | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Straßenbau | STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Straßenbau | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Straßenbahnbau | STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Straßenbahnbau | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Straße bauen. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Straße bauen. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Straßenbahnabschnitt bauen. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Straßenbahnabschnitt bauen. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Straße bauen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Straße bauen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Staßenbahnabschnitt bauen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Staßenbahnabschnitt bauen mit automatischer Wahl der Ausrichtung. Strg halten, um zwischen Bauen und Entfernen umzuschalten | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Fahrzeugen) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Fahrzeugen) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Straßenbahndepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Straßenbahnen) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Straßenbahndepot bauen (zum Kauf und zur Wartung von Straßenbahnen) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Busbahnhof bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Busbahnhof bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Straßenbahnhaltestelle bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Straßenbahnhaltestelle bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Güterverladestelle bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Güterverladestelle bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Aktiviere/Deaktiviere Einbahnstraßen | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Aktiviere/Deaktiviere Einbahnstraßen | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Straßenbrücke bauen | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Straßenbrücke bauen | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Straßenbahnbrücke bauen | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Straßenbahnbrücke bauen | ||||||
| @@ -1948,7 +1948,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Wasserwe | |||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Kanäle bauen. | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Kanäle bauen. | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Schleusen bauen | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Schleusen bauen | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Werft bauen (für den Bau und die Wartung von Schiffen) | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Werft bauen (für den Bau und die Wartung von Schiffen) | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Hafen bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Hafen bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Positionsboje, wird als Wegpunkt benötigt | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Positionsboje, wird als Wegpunkt benötigt | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Aquädukt bauen | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Aquädukt bauen | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Wasser erzeugen.{}Baut einen Kanal. Auf Meereshöhe wird bei gedrückter Strg-Taste ein Wasserfeld erzeugt, welches umliegendes Land flutet. | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Wasser erzeugen.{}Baut einen Kanal. Auf Meereshöhe wird bei gedrückter Strg-Taste ein Wasserfeld erzeugt, welches umliegendes Land flutet. | ||||||
| @@ -1963,7 +1963,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Hafen | |||||||
|  |  | ||||||
| # Airport toolbar | # Airport toolbar | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Flughäfen | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Flughäfen | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Flughafen bauen. Strg+Klick um Stationen zu verbinden | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Flughafen bauen. Strg+Klick, um Stationen zu verbinden | ||||||
|  |  | ||||||
| # Airport construction window | # Airport construction window | ||||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Flughafen bauen | STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Flughafen bauen | ||||||
| @@ -2806,10 +2806,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ursprün | |||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Hauptansicht zum Zug scrollen. Strg+Klick um dem Zug zu folgen | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Hauptansicht zum Zug scrollen. Strg+Klick, um dem Zug zu folgen | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Hauptansicht zum Fahrzeug scrollen. Strg+Klick um dem Fahrzeug zu folgen | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Hauptansicht zum Fahrzeug scrollen. Strg+Klick, um dem Fahrzeug zu folgen | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Hauptansicht zum Schiff scrollen. Strg+Klick um dem Schiff zu folgen | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Hauptansicht zum Schiff scrollen. Strg+Klick, um dem Schiff zu folgen | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Hauptansicht zum Flugzeug scrollen. Strg+Klick um dem Flugzeug zu folgen | STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Hauptansicht zum Flugzeug scrollen. Strg+Klick, um dem Flugzeug zu folgen | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Zug ins Depot schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen. | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Zug ins Depot schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Das Fahrzeug ins Depot schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen. | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Das Fahrzeug ins Depot schicken. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen. | ||||||
| @@ -2913,8 +2913,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Transfer | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tag{P "" e} {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tag{P "" e} {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Wartungsintervall um 10 Tage erhöhen. Strg+Klick erhöht um 5 Tage | STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Wartungsintervall um 10 erhöhen. Strg+Klick erhöht um 5 | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Wartungsintervall um 10 Tage verringern. Strg+Klick verringert um 5 Tage | STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Wartungsintervall um 10 verringern. Strg+Klick verringert um 5 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Name des Zuges | STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Name des Zuges | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Name des Fahrzeuges | STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Name des Fahrzeuges | ||||||
| @@ -3039,7 +3039,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Fahre zu | |||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Nächstes Depot | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Nächstes Depot | ||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Nächster Hangar | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Nächster Hangar | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Bedingter Sprung zu Auftrag | STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Bedingter Sprung zu Auftrag | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste | STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag oder am Ende der Liste einfügen. Strg halten, um für Stationen 'Vollladen einer Fracht', für Wegpunkte 'ohne Halt' und für Depots 'Wartung' auszuwählen | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Erweiterten Befehl einfügen | STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Erweiterten Befehl einfügen | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Alle Fahrzeuge mit demselben Fahrplan anzeigen | STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Alle Fahrzeuge mit demselben Fahrplan anzeigen | ||||||
| @@ -3096,7 +3096,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE | |||||||
| STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Aufträge | STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Aufträge | ||||||
| STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Zur Auftragsanzeige wechseln | STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Zur Auftragsanzeige wechseln | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren. | STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken, um sie zu markieren. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Nicht unterwegs | STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Nicht unterwegs | ||||||
| STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Unterwegs (ohne Fahrplan) | STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Unterwegs (ohne Fahrplan) | ||||||
|   | |||||||
| @@ -293,10 +293,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Tampilka | |||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Tampilkan grafik | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Tampilkan grafik | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan. Ctrl-klik untuk membuka-tutup daftar kendaraan. | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Tampilkan daftar bus/truk perusahaan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Tampilkan daftar bus/truk perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan.Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat perusahaan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Perbesar tampilan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Perbesar tampilan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Perkecil tampilan | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Perkecil tampilan | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Membangun rel kereta | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Membangun rel kereta | ||||||
| @@ -1304,7 +1304,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Cari kon | |||||||
| STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Pengaturan AI | STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Pengaturan AI | ||||||
| STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar | STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru | STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan | STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi | ||||||
| @@ -1839,7 +1839,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Membangu | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Membangun depo kereta (untuk membuat dan perbaikan kereta) | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Membangun depo kereta (untuk membuat dan perbaikan kereta) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Membangun stasiun Kereta | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Membangun stasiun Kereta | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Membangun sinyal kereta | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Membangun sinyal kereta. Ctrl - berganti sinyal bendera-lampu. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Membangun Jembatan rel | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Membangun Jembatan rel | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Membangun terowongan kereta | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Membangun terowongan kereta | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Membangun/bongkar rel kereta dan sinyal | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Membangun/bongkar rel kereta dan sinyal | ||||||
| @@ -3038,7 +3038,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Pergi ke | |||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Depo terdekat | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Depo terdekat | ||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Hangar terdekat | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Hangar terdekat | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Melompat ke perintah lain | STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Melompat ke perintah lain | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Masukkan perintah baru sebelum perintah yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar | STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Masukkan perintah baru sebelum perintah yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar. Sambil menekan ctrl, perintah ke stasiun menjadi 'muat penuh sembarang', penunjuk jalan menjadi 'non-stop', dan depo menjadi 'servis' | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Masukkan perintah berikutnya | STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Masukkan perintah berikutnya | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang mempunyai perintah bersama. | STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang mempunyai perintah bersama. | ||||||
|   | |||||||
| @@ -295,10 +295,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Mostra i | |||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Mostra i grafici | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Mostra i grafici | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Mostra la classifica delle compagnie | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Mostra la classifica delle compagnie | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria o mostra l'elenco delle industrie | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria o mostra l'elenco delle industrie | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Mostra l'elenco dei treni di una compagnia | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Mostra l'elenco dei treni di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi. | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Mostra l'elenco degli automezzi di una compagnia | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Mostra l'elenco degli automezzi di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi. | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Mostra l'elenco delle navi di una compagnia | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Mostra l'elenco delle navi di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi. | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Mostra l'elenco degli aeromobili di una compagnia | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Mostra l'elenco degli aeromobili di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi. | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Zooma la visuale in avanti | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Zooma la visuale in avanti | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Zooma la visuale indietro | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Zooma la visuale indietro | ||||||
| STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Costruisci ferrovie | STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Costruisci ferrovie | ||||||
| @@ -1306,7 +1306,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenut | |||||||
| STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Impostazioni IA | STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Impostazioni IA | ||||||
| STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Esci | STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Esci | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Inizia una nuova partita | STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Inizia una nuova partita. CTRL salta la configurazione della mappa. | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carica una partita salvata | STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carica una partita salvata | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato | ||||||
| @@ -1836,12 +1836,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Costruzi | |||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Costruzione monorotaia | STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Costruzione monorotaia | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Costruzione maglev | STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Costruzione maglev | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Costruisce i binari | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Costruisce binari. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Costruisce un deposito ferroviario (per costruire e manutenere i treni) | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Costruisce un deposito ferroviario (per costruire e manutenere i treni) | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Trasforma la rotaia in un waypoint | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Trasforma la rotaia in un waypoint. CTRL abilita l'unione con altri waypoint. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Costruisce una stazione ferroviaria | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Costruisce una stazione ferroviaria. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Costruisce i segnali ferroviari | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Costruisce i segnali ferroviari. CTRL alterna segnali semaforici/luminosi.{}Trascinare il cursore per costruire segnali su un tratto rettilineo di rotaie, con CTRL per andare automaticamente fino al raccordo successivo.{}Tenere premuto CTRL mentre si attiva il pulsante per non aprire la finestra segnali. | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Costruisce un ponte ferroviario | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Costruisce un ponte ferroviario | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Costruisce un tunnel ferroviario | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Costruisce un tunnel ferroviario | ||||||
| STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Seleziona fra costruzione/rimozione di binari e segnali | STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Seleziona fra costruzione/rimozione di binari e segnali | ||||||
| @@ -1909,16 +1909,16 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubolare, Silic | |||||||
| # Road construction toolbar | # Road construction toolbar | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Costruzione strade | STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Costruzione strade | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Costruzione tranvie | STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Costruzione tranvie | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Costruisce una sezione di strada | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Costruisce una sezione di strada. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Costruisce una sezione di tranvia | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Costruisce una sezione di tranvia. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Costruisce sezioni di strada usando la modalità automatica | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Costruisce sezioni di strada usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Costruisce sezioni di tranvia usando la modalità automatica | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Costruisce sezioni di tranvia usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per costruire e manutenere i veicoli) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per costruire e manutenere i veicoli) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Costruisce un deposito tranviario (per costruire e manutenere i veicoli) | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Costruisce un deposito tranviario (per costruire e manutenere i veicoli) | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Costruisce una stazione degli autobus | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Costruisce una stazione degli autobus. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Costruisce una stazione tram passeggeri | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Costruisce una stazione tram passeggeri. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Costruisce un'area di carico per camion | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Costruisce un'area di carico per camion. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Costruisce una stazione tram merci | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Costruisce una stazione tram merci. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Attiva/disattiva strade a senso unico | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Attiva/disattiva strade a senso unico | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Costruisce un ponte stradale | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Costruisce un ponte stradale | ||||||
| STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Costruisce un ponte tranviario | STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Costruisce un ponte tranviario | ||||||
| @@ -1949,7 +1949,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Trasport | |||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Costruisce canali | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Costruisce canali | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Costruisce chiuse per i canali | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Costruisce chiuse per i canali | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Costruisce un deposito navale (per costruire e manutenere le navi) | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Costruisce un deposito navale (per costruire e manutenere le navi) | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Costruisce un molo per le navi | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Costruisce un molo per le navi. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Costruisce un acquedotto | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Costruisce un acquedotto | ||||||
| STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Definisce una zona d'acqua.{}Costruisce un canale, a meno che non si tenga premuto CTRL mentre si fa clic al livello del mare, provocando l'allagamento dei dintorni | STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Definisce una zona d'acqua.{}Costruisce un canale, a meno che non si tenga premuto CTRL mentre si fa clic al livello del mare, provocando l'allagamento dei dintorni | ||||||
| @@ -1964,7 +1964,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Molo | |||||||
|  |  | ||||||
| # Airport toolbar | # Airport toolbar | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aeroporti | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aeroporti | ||||||
| STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Costruisce un aeroporto | STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Costruisce un aeroporto. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. | ||||||
|  |  | ||||||
| # Airport construction window | # Airport construction window | ||||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Selezione aeroporto | STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Selezione aeroporto | ||||||
| @@ -2355,7 +2355,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}Inserire | |||||||
| # Town directory window | # Town directory window | ||||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Città | STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Città | ||||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) | STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) | ||||||
| STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nomi delle città - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla città | STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nomi delle città - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla città. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione mondiale: {COMMA} | STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Popolazione mondiale: {COMMA} | ||||||
|  |  | ||||||
| # Town view window | # Town view window | ||||||
| @@ -2368,7 +2368,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Carichi | |||||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{SETX 20}Richiesto: {ORANGE}{STRING}{BLACK} | STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{SETX 20}Richiesto: {ORANGE}{STRING}{BLACK} | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :{SETX 20}Consegnato il mese scorso: {ORANGE}{CARGO}{BLACK} | STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :{SETX 20}Consegnato il mese scorso: {ORANGE}{CARGO}{BLACK} | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Limite di rumore in città: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA} | STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Limite di rumore in città: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA} | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della città | STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della città. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autorità locale | STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autorità locale | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale | STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Mostra informazioni sull'autorità locale | ||||||
| STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cambia il nome della città | STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cambia il nome della città | ||||||
| @@ -2414,10 +2414,10 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING | |||||||
| STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}Nessuno | STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}Nessuno | ||||||
| STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Servizi già sovvenzionati: | STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Servizi già sovvenzionati: | ||||||
| STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT}) | STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} da {STRING} a {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, fino al {DATE_SHORT}) | ||||||
| STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale sull'industria o città | STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale sull'industria o città. CTRL+clic mostra l'industria/città in una mini visuale. | ||||||
|  |  | ||||||
| # Station list window | # Station list window | ||||||
| STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nomi delle stazioni - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla stazione | STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nomi delle stazioni - fare clic su un nome per centrare la visuale sulla stazione. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Tenere premuto CTRL per selezionare più di un elemento | STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Tenere premuto CTRL per selezionare più di un elemento | ||||||
| STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stazion{P 2 e i} | STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stazion{P 2 e i} | ||||||
| STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} | STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} | ||||||
| @@ -2453,7 +2453,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Eccellente | |||||||
| STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Eccezionale | STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Eccezionale | ||||||
| ############ range for rating ends | ############ range for rating ends | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della stazione | STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della stazione. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia il nome della stazione | STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia il nome della stazione | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Mostra tutti i treni che hanno questa stazione pianificata | STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Mostra tutti i treni che hanno questa stazione pianificata | ||||||
| @@ -2464,9 +2464,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Mostra t | |||||||
| STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Rinomina stazione/area di carico | STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Rinomina stazione/area di carico | ||||||
|  |  | ||||||
| # Waypoint/buoy view window | # Waypoint/buoy view window | ||||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del waypoint | STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del waypoint. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Cambia il nome del waypoint | STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Cambia il nome del waypoint | ||||||
| STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della boa | STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della boa. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Cambia il nome della boa | STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Cambia il nome della boa | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Rinomina il waypoint | STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Rinomina il waypoint | ||||||
| @@ -2545,13 +2545,13 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industri | |||||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato) | STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato) | ||||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% trasportato) | STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% trasportato) | ||||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY} | STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY} | ||||||
| STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Nomi delle industrie - fare clic su un nome per centrare la visuale sull'industria | STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Nomi delle industrie - fare clic su un nome per centrare la visuale sull'industria. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
|  |  | ||||||
| # Industry view | # Industry view | ||||||
| STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY} | STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY} | ||||||
| STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Produzione il mese scorso: | STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Produzione il mese scorso: | ||||||
| STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% trasportato) | STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% trasportato) | ||||||
| STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'industria | STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'industria. CTRL+clic la mostra in una mini visuale. | ||||||
|  |  | ||||||
| ############ range for requires starts | ############ range for requires starts | ||||||
| STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}{STRING} | STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Richiede: {YELLOW}{STRING}{STRING} | ||||||
| @@ -2736,10 +2736,10 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Costruis | |||||||
| STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Costruisce una copia di una nave. Fare clic su questo pulsante e quindi su una nave dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini | STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Costruisce una copia di una nave. Fare clic su questo pulsante e quindi su una nave dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini | ||||||
| STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Costruisce una copia di un aeromobile. Fare clic su questo pusalnte e quindi su un aeromobile dentro o fuori dall'hangar. Tenere premuto CTRL per convidivere gli ordini. | STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Costruisce una copia di un aeromobile. Fare clic su questo pusalnte e quindi su un aeromobile dentro o fuori dall'hangar. Tenere premuto CTRL per convidivere gli ordini. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito ferroviario | STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito ferroviario. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito automezzi | STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito automezzi. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale | STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. | ||||||
| STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'hangar | STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'hangar. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Elenca tutti i treni che hanno questo deposito nei loro ordini | STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Elenca tutti i treni che hanno questo deposito nei loro ordini | ||||||
| STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Elenca tutti gli automezzi che hanno questo deposito nei loro ordini | STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Elenca tutti gli automezzi che hanno questo deposito nei loro ordini | ||||||
| @@ -2807,10 +2807,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fa sì c | |||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del treno | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del treno. CTRL+clic attiva l'inseguimento della visuale. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo. CTRL+clic attiva l'inseguimento della visuale. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della nave | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione della nave. CTRL+clic attiva l'inseguimento della visuale. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'aeromobile | STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'aeromobile. CTRL+clic attiva l'inseguimento della visuale. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Manda il treno al deposito. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Manda il treno al deposito. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Manda l'automezzo al deposito. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Manda l'automezzo al deposito. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione | ||||||
| @@ -2832,10 +2832,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Riadatta | |||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Inverte la direzione del treno | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Inverte la direzione del treno | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Fa fare un'inversione al veicolo | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Fa fare un'inversione al veicolo | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Mostra gli ordini del treno | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Mostra gli ordini del treno. CTRL+clic mostra la tabella tabella oraria. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo. CTRL+clic mostra la tabella tabella oraria. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Mostra gli ordini della nave | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Mostra gli ordini della nave. CTRL+clic mostra la tabella tabella oraria. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Mostra gli ordini dell'aeromobile | STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Mostra gli ordini dell'aeromobile. CTRL+clic mostra la tabella tabella oraria. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Mostra i dettagli sul treno | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Mostra i dettagli sul treno | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Mostra i dettagli sull'automezzo | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Mostra i dettagli sull'automezzo | ||||||
| @@ -2914,8 +2914,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Crediti | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK}   Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK}   Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Aumenta l'intervallo di manutenzione | STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Aumenta l'intervallo di manutenzione di 10. CTRL+clic lo aumenta di 5. | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Riduce l'intervallo di manutenzione | STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Riduce l'intervallo di manutenzione di 10. CTRL+clic lo riduce di 5. | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Nome del treno | STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Nome del treno | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Rinomina l'automezzo | STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Rinomina l'automezzo | ||||||
| @@ -3040,7 +3040,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Vai a | |||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Deposito più vicino | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Deposito più vicino | ||||||
| STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Hangar più vicino | STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Hangar più vicino | ||||||
| STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Salto condizionale | STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Salto condizionale | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista | STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista. Facendo clic con CTRL gli ordini verso le stazioni diventano 'attendi carico', quelli verso waypoint 'no-stop' e quelli verso depositi 'manutenzione'. | ||||||
| STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Inserisce un ordine avanzato | STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Inserisce un ordine avanzato | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Mostra tutti i veicoli che condividono questa lista ordini | STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Mostra tutti i veicoli che condividono questa lista ordini | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1458,7 +1458,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Пров | |||||||
| STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Настройки ИИ | STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Настройки ИИ | ||||||
| STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход | STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Начать новую игру | STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Начать новую игру. Ctrl+клик пропускает этап настройки карты | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загрузить сохранённую игру | STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загрузить сохранённую игру | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты | ||||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий | STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий | ||||||
| @@ -2975,10 +2975,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разр | |||||||
| # Vehicle view | # Vehicle view | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE} | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Показать поезд в основном окне | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Показать поезд в основном окне. Ctrl+клик будет следить за поездом в главном окне | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне. Ctrl+клик будет следить за автомобилем в главном окне | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Показать корабль в главном окне | STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Показать корабль в главном окне. Ctrl+Click будет следить за кораблем в главном окне | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Показать транспорт в главном окне | STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Показать самолет в главном окне. Ctrl+клик будет следить за самолетом в главном окне | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+клик - только для обслуживания. | STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Отправить поезд в депо. Ctrl+клик - только для обслуживания. | ||||||
| STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+клик - только для обслуживания. | STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. Ctrl+клик - только для обслуживания. | ||||||
| @@ -3082,8 +3082,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Выру | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Осмотр каждые {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} | STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания | STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик увеличивает интервал обслуживания на 5 | ||||||
| STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания | STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания на 10. Ctrl+клик уменьшает интервал обслуживания на 5 | ||||||
|  |  | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Назвать поезд | STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Назвать поезд | ||||||
| STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Назвать автотранспорт | STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Назвать автотранспорт | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators