Merge branch 'master' into jgrpp
# Conflicts: # src/blitter/32bpp_anim.cpp # src/blitter/32bpp_anim.hpp # src/blitter/32bpp_anim_sse2.cpp # src/blitter/32bpp_base.cpp # src/blitter/32bpp_base.hpp # src/ground_vehicle.cpp # src/linkgraph/linkgraph_gui.h # src/main_gui.cpp # src/newgrf_house.cpp # src/newgrf_house.h # src/town_cmd.cpp # src/vehicle_base.h # src/viewport_gui.cppp
This commit is contained in:
@@ -476,7 +476,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ingezoomd scree
|
||||
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot met standaard zoom
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot van hele kaart
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Over 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite uitlijner
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-uitlijner
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Schakel selectiekaders
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Schakel kleuren van braakliggende grond aan/uit
|
||||
############ range ends here
|
||||
@@ -1144,7 +1144,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Onderhoudskoste
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van onderhoud en bedrijfskosten van voertuigen en infrastuctuur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Bouwsnelheid: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Beperk de hoeveelheid bouwactiviteiten voor computerspeler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Voertuig storingen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Voertuigstoringen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controle hoe vaak onvoldoende onderhouden voertuigen kapot kunnen gaan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Subsidie indicator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Instellen hoeveel wordt betaald voor gesubsidieerde verbindingen
|
||||
|
||||
@@ -757,6 +757,7 @@ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLA
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Δεν υπάρχει διαθέσιμη μουσική
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}«{STRING}»
|
||||
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Κομμάτι
|
||||
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Τίτλος
|
||||
@@ -781,7 +782,9 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Λίστα σιδηροτροχιών
|
||||
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Πρόγραμμα - '{STRING}'
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Καθαρισμός
|
||||
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Αλλαγή σετ
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Καθαρισμός τρέχοντος προγράμματος (μόνο Προσαρμοσμένο 1 ή Προσαρμοσμένο 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CHANGE_SET :{BLACK}Αλλαγή μουσικής επιλογής σε άλλο εγκατεστημένο σετ
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Πατήστε στο μουσικό κομμάτι για προσθήκη στο τρέχον πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο1 ή Προσαρμοσμένο2 μόνο)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Πατήστε στο τραγούδι για να το αφαιρέσετε από το πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο 1 ή 2 μόνο)
|
||||
|
||||
@@ -1441,6 +1444,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Χρώμα εδ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Πράσινο
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Σκούρο πράσινο
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Βιολετί
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Συμπεριφορά κατά την κύλιση του χάρτη
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Μετακίνηση μικρού χάρτη με ΔΠΠ, θέση ποντικιού κλειδωμένη
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Μετακίνηση χάρτη με ΔΠΠ, θέση ποντικιού κλειδωμένη
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Μετακίνηση χάρτη με ΔΠΠ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Μετακίνηση χάρτη με ΑΠΠ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Ομαλή μετάβαση οθόνης: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Ελέγξτε τον τρόπο με τον οποίο η κύρια προβολή κυλίεται σε μια συγκεκριμένη θέση όταν πατάτε πάνω στον μικρό χάρτη ή όταν δίνετε εντολή για μετάβαση σε ένα συγκεκριμένο αντικείμενο στον χάρτη. Όταν είναι ενεργοποιημένη, η κύλιση γίνεται ομαλά, και όταν είναι απενεργοποιημένη μεταβαίνει απ' ευθείας στο επιλεγμένο σημείο
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Εμφάνιση εργαλείου μετρήσεως όταν χρησιμοποιούνται διάφορα εργαλεία: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1029,6 +1029,7 @@ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLA
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
|
||||
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Brak dostępnej muzyki
|
||||
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
|
||||
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Ścieżka
|
||||
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Tytuł
|
||||
@@ -1053,6 +1054,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Wykaz ścieżek
|
||||
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}'
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Wyczyść
|
||||
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Zmień zestaw
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Wyczyść obecny program (tylko Wlasny1 lub Wlasny2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik na ścieżce aby dodać do obecnego programu (Wlasny1 i Wlasny2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kliknij na ścieżce muzycznej aby usunąć ją z wybranego programu (Wlasny1 lub Wlasny2)
|
||||
@@ -1714,6 +1716,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kolor terenu na
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zielony
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :ciemnozielony
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :fioletowy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Przeciągnij mapę prawym przyciskiem myszy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Przeciągnij mapę lewym przyciskiem myszy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Wygładź przesuwanie widoku: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Zdecyduj, jak główny widok przesuwa się do konkretnej lokacji, gdy klikasz na mini-mapie lub gdy używasz komendy do przesunięcia do danego obiektu na mapie. Kiedy włączone, widok przesuwa się płynnie, kiedy wyłączone, następuje skok bezpośrednio do wybranego miejsca
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Pokaż dymek z pomiarem podczas używania różnych narzędzi: {STRING}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user