(svn r26295) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 1 changes by phnoggie frisian - 147 changes by Geoloep korean - 130 changes by Phryxia, telk5093 luxembourgish - 1 changes by Phreeze
This commit is contained in:
@@ -1973,6 +1973,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Fleanfji
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fleanfjild tile namme: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptearre fracht: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Faasjelimyt spoar: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Faasjelimyt dyk: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
# Description of land area of different tiles
|
||||
@@ -1984,12 +1985,36 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fjilden
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snie
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Woastine
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :{STRING} spoarbaan
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blokseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en foar-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei blok- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en útgong-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei foar en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong- en kombi-seinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei útgong en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi- en paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei kombi- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING} spoarbaan mei paad- en ienrjochtings paadseinen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} treindepot
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Wei
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Wei mei strjitteljochten
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Wei mei beammen oan 'e siden
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Autodepot
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Dyk/spoar krusing
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Trambaan
|
||||
|
||||
# Houses come directly from their building names
|
||||
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (yn oanbou)
|
||||
@@ -1999,13 +2024,20 @@ STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Reinwâld
|
||||
STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktussen
|
||||
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Treinstasjon
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Fleantúchhangaar
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Fleanfjild
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Frachtweinlaadgebiet
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Bushalte
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Haven
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boei
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Kontrôlepost
|
||||
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Wetter
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanaal
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Slûs
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Rivier
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Kust of igge
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Dok
|
||||
|
||||
# Industries come directly from their industry names
|
||||
|
||||
@@ -2028,6 +2060,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Houten brêge
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betonnen brêge
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Buis Brêge
|
||||
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akwadukt
|
||||
|
||||
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Sendmast
|
||||
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Fjoertoer
|
||||
@@ -2048,9 +2081,13 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laad Sce
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laad Hichtemap
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Hichtekaart bewarje
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hjir klikke om nei standert opslach- en laadtriemtafel te gean
|
||||
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} frij
|
||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}List fan skiven, mappen en bestânen
|
||||
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Op dit stuit selektearre namme foar opslein spul
|
||||
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Fuortsmite
|
||||
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}It no selektearre opsleine spul fuortsmite
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Opslaan
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}It hjoeddeisk spul opslaan ûnder de selektearre namme
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Laad
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Laad selektjeare spul
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spul Details
|
||||
@@ -2058,30 +2095,91 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Gjin ynf
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Fier in namme yn foar it opsleine spul
|
||||
|
||||
# World generation
|
||||
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wrâldgeneraasje
|
||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Lângrutte:
|
||||
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Selektearje de grutte fan de kaart yn tegels. It tal beskikbere tegels sil leger lizze.
|
||||
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Oantal stêden:
|
||||
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datum:
|
||||
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Oantal yndustrien:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hichte sniegrins:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Sniegrins ien omheech ferpleatsje:
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Sniegrins ien nei beneden ferpleatsje:
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Samar in getal:
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik om sels in getal yn te fieren
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Meitsje eigenwillich
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Feroarje it getal hokker brûkt wurdt foar de terreingeneraasje
|
||||
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Lângenerator:
|
||||
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Boskalgoritme:
|
||||
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terreintype:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Seenivo:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Rivieren:
|
||||
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Sljochtens:
|
||||
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Lânskipsfariaasje:
|
||||
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generearje
|
||||
|
||||
# Strings for map borders at game generation
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaartrânen:
|
||||
STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Noardwest
|
||||
STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Noardeast
|
||||
STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Súdeast
|
||||
STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Súdwest
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Frij foarmje
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Wetter
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Samar wat
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Samar wat
|
||||
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Hânmjittich
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotaasje hichtekaart:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Namme hichtekaart:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Grutte:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Samar in getal ynfiere
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{BLACK}Sniehichte oanpasse
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{BLACK}Startjier oanpasse
|
||||
|
||||
# SE Map generation
|
||||
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Type Senario
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Sljocht lân
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}In sljocht lânskip generearje
|
||||
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Samar in lânskip
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hichte sljocht lânskip:
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}De hichte fan it sljochte lânskip oanpasse
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Hichte sljocht lânskip ien omheech ferpleatse
|
||||
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Hichte sljocht lânskip oanpasse
|
||||
|
||||
# Map generation progress
|
||||
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generearret Wrâld...
|
||||
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Ofbrekke
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Wrâldgeneraasje ôfbrekke
|
||||
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Witte jo seker dat jo de generaasje ôfbrekke wolle?
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% kompleet
|
||||
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
||||
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wrâldgeneraasje
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Riviergeneraasje
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Bostgeneraasje
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Objekt meitsje
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Rûchtes en rotsen generearje
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Set spul klear
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Trochrint tegellus
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Fiert skript út
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Riedt spul ta
|
||||
|
||||
# NewGRF settings
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-ynstellings
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}útgebreide NewGRF ynformaasje
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF bestânen diet brûkt wurde
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF bestânen diet net brûkt binne
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Selektearje ynstellings:
|
||||
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter namme:
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearre ynstellings lade
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sla ynstellings op
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sla dizze list op as foarynstelling
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Jou dizze ynstellings in namme
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Verwiderje ynstellings
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Verwiderje de selektjere ynstellings
|
||||
@@ -2090,45 +2188,94 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Foeg de
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Lit sykje ny nije bestanden
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Fernij list my beskikbere NewGRF bestanden
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Fourthelje
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Smyt de selektearre NewGRF út de list
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Pleats heger
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Set selektjere NewGRF boppe oan de list
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Pleats leger
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Set selektjere NewGRF ûnderoan de list
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}In list fan ynstalearre NewGRF bestânen
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameters ynstelle
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Parameters sjen litte
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Skeakel palet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Skeakel it palet fan de selektearre NewGRF.{}Dit kinst dwaan at de ôfbyldings út de NewGRF der rôze útsjoche
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Feroarings tapasse
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Sykje ynhâld op ynternet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Gean nei oft de missende ynhâld online fûn wurde kin
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Bestânsnamme: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Ferzje: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Leechte noch wurkjende ferzje: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}gjin ynformaasje beskikber
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Keppelt bestând koe net fûn wurde
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Útskeakele
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Dat strykt net mei dizze ferzje fan OpenTTD
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Feroarje NewGRF-parameters
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Slút
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Set werom
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Set alle ynstellings op normale wearde
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Tal parameters: {ORANGE}{NUM}
|
||||
|
||||
# NewGRF inspect window
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Ynspektearje - {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Haad
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Ynspektearje it objekt fan it haadmêd
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} op {HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :objekt
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :spoar soart
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF fariabele 60+x parameter (heksadesimaal)
|
||||
|
||||
# Sprite aligner window
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Rjochted ôfbylding {COMMA} ({STRING})
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Folgend flak
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Gean fierder nei de folgjende ôfbylding, sla pseudo/werkleure/lettertype ôfbyldings oer en begjin wer oernei at it ein berikke is
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Gean nei ôfbylding
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gean nei de ôfbylding yn kwestje. Sla net 'normale' ofbyldings oer
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Foarig flak
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Gean tebek nei de foarige ôfbylding, sla pseudo/werkleure/lettertype ôfbyldings oer en begjin wer oernei at it begjin berikke is
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Represintaasje fan de no selektearre ôfbylding. Dizze wurdt net rjochte by it tekenjen
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Ferweech de ôfbylding, feroarje de X en Y útslach
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}Utslach X: {NUM}, Utslach Y: {NUM}
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Kies ôfbylding
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Pak in ôfbylding fan alle lokaasjes op it skerm ôf
|
||||
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Gea ny flak
|
||||
|
||||
# NewGRF (self) generated warnings/errors
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Warskôging: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Flater: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatale flater: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Der hat in fatale NewGRF-flater plakfûn: {}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} sil net wurkje kinne mei de TTDPatch-ferzje dy't troch OpenTTD meldt wurdt
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} is makke foar de {STRING}-ferzje fan TTD
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} makke om te brûken tegeare my{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Unjildige parameter foar {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} moat earder laden wurde as {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} moat letter laden wurde as {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} is een OpenTTD-ferzje nedich dy't better is as {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :it GRF-bestând dat er besyket oer te setten
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Tevolle NewGRF's binne laden
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :It laden fan {1:STRING} as in statyske NewGRF mei {STRING} soe liede kinne ta desyngronisaasje
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Unferwachte ôfbylding (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Unbekinde aksje 0 eigenskip {4:HEX} (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Hat besocht in ûnjildich ID te brûken (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} befettet in korrupte ôfbylding. Alle korrupte ôfbyldings sille mei in read fraachteken markearre wurde (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Befet meardere Aksje-8 fermeldings (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Ein fan pseudo-ôfbylding lêze (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}It hjoeddeiske basisôfbyldingspakket misset in oantal ôfbylding.{}Besykje dit ôfbyldingspakket te fernijen
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} wie útskeakele troch {STRING}
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user