(svn r21114) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 11 changes by HerrBasque finnish - 1 changes by jpx_ german - 1 changes by planetmaker hungarian - 1 changes by IPG italian - 4 changes by lorenzodv malay - 14 changes by rionix88 norwegian_bokmal - 3 changes by mantaray russian - 2 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran spanish - 1 changes by Terkhen vietnamese - 1 changes by nglekhoi
This commit is contained in:
		| @@ -285,6 +285,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Matalin rahtilu | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :EngineID (perinteinen lajittelu) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Hinta | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Teho | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Vääntömomentti | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Julkaisupäivä | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Käyttökustannukset | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Teho-hyötysuhde | ||||
|   | ||||
| @@ -286,6 +286,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Schlechteste Be | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :Baureihe | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Kosten | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Leistung | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Zugkraft | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Einführungsdatum | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Betriebskosten | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Leistung/Betriebskosten | ||||
|   | ||||
| @@ -348,6 +348,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Legkevesebb rak | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :JárműID | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Ár | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Telj. | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Vonóerő | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Bevezetési dátum | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Üzemeltetési ktsg. | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Telj./Üzemeltetési ktsg. | ||||
|   | ||||
| @@ -287,6 +287,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Valutazione min | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :EngineID (ordine classico) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Costo | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Potenza | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Forza di trazione | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Data introduzione | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Costo d'esercizio | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Potenza / Costo d'esercizio | ||||
| @@ -2828,7 +2829,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoni a | ||||
| STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Riadattabile per: {GOLD} | ||||
| STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Tutti i tipi di carico | ||||
| STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Tutto tranne {GOLD} | ||||
| STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Sforzo di trazione massimo: {GOLD}{FORCE} | ||||
| STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Forza di trazione massima: {GOLD}{FORCE} | ||||
|  | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Elenco di selezione dei veicoli ferroviari - fare clic su un veicolo per informazioni | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Elenco selezione automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni | ||||
| @@ -2946,7 +2947,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :{G=f}motrice mo | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :{G=f}motrice maglev | ||||
|  | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY}  Potenza: {POWER}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno{}Capacità: {CARGO} | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY}  Potenza: {POWER}{}  S.T. max.: {6:FORCE}{}Costo d'esercizio: {4:CURRENCY}/anno{}Capacità: {5:CARGO} | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocità: {VELOCITY}  Potenza: {POWER}{}  F.T. max.: {6:FORCE}{}Costo d'esercizio: {4:CURRENCY}/anno{}Capacità: {5:CARGO} | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}, {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno | ||||
| STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità max.: {VELOCITY}{}Capacità: {CARGO}{}Costo d'esercizio: {CURRENCY}/anno | ||||
|  | ||||
| @@ -3072,7 +3073,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} an | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}S.T. max.: {LTBLUE}{FORCE} | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potenza: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocità max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. max.: {LTBLUE}{FORCE} | ||||
|  | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Profitto quest'anno: {LTBLUE}{CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY}) | ||||
| STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Affidabilità: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Guasti dall'ultima manutenzione: {LTBLUE}{COMMA} | ||||
|   | ||||
| @@ -1083,6 +1083,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Benarka | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Benarkan kawasan tangkapan yang lebih realistik: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Benarkan lebih pemusnahan jalanraya, jambatan, dan sbgnya yang dimiliki bandar: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Benarkan pembinaan keretapi yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE                            :Tiada | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL                        :Asli | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC                       :Realistik | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model pecutan keretapi: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Asal | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistik | ||||
| @@ -2016,6 +2019,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Bina lap | ||||
| # Airport construction window | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Pilihan Lapangan Terbang | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan terbang | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME                           :{BLACK}Susun atur {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_AIRPORT_SMALL                                               :Kecil | ||||
| STR_AIRPORT_CITY                                                :Bandar | ||||
| @@ -2115,6 +2119,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}Bina | ||||
| STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Biaya | ||||
|  | ||||
| # Industry cargoes window | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Pautan ke peta kecil | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Pautan ke peta kecil | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah | ||||
| @@ -2362,6 +2368,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}Periksa | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Nama fail: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Versi: {SILVER}{NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Min. versi serasi: {SILVER}{NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING} | ||||
| @@ -2374,7 +2381,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}Dinyahakti | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY                             :{BLACK}Masukkan parameter NewGRF | ||||
|  | ||||
| # NewGRF parameters window | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Ubah parameter NewGRF | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Tutup | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Tetapan semula | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parameter {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Bilangan parameter: {ORANGE}{NUM} | ||||
|  | ||||
| @@ -3198,12 +3208,14 @@ STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Syarikat | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Tidak boleh bina bandar | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Nama bandar tidak dapat ditukar... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Tidak boleh membina bandar di sini... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Tidak boleh besarkan bandar... | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... terlalu hampir ke hujung peta | ||||
| STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... terlalu hampir ke bandar lain | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... bandar terlalu banyak | ||||
| STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... ruang tidak mencukupi di dalam peta | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Bandar ini tidak akan membina jalan. Anda boleh membenarkan pembinaan jalan melalui Advanced Settings->Economy->Towns. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Kerja-kerja jalanraya sedang berjalan | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... tiada lokasi sesuai untuk arca di tengah bandar | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... terlalu banyak kilang | ||||
| @@ -3244,6 +3256,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Terlalu | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nama stesen tidak dapat ditukar... | ||||
| STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}... jalanraya ini dimiliki oleh bandar | ||||
| STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION                               :{WHITE}... jalanraya menghala ke arah yang salah | ||||
| STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER                                  :{WHITE}... hentian pandu lalu tidak boleh mempunyai selekoh | ||||
|  | ||||
| # Station destruction related errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION                          :{WHITE}Bahagian stesen ini tidak dapat dibuang... | ||||
| @@ -3361,6 +3374,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Tanah ti | ||||
|  | ||||
| # Object related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS                                      :{WHITE}... terlalu banyak objek | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT                                    :{WHITE}Tidak dapat bina objek... | ||||
| STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Objek sedang menghalang | ||||
| STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... ibu pejabat syarikat menghalang | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Kawasan ini tidak dapat dibeli... | ||||
|   | ||||
| @@ -287,6 +287,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Laveste varerat | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :MaskinID (klassisk type) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Kostnad | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Kraft | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Trekkraft | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Introduksjonsdato | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Driftskostnad | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Kraft/Driftskostnad | ||||
| @@ -2169,7 +2170,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordina | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Bygget: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Stasjonsklasse: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Stasjonstype: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Flyplass Klasse: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Flyplass klasse: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Navn på flyplass: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Flyplassrutens navn: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -3769,7 +3770,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Kan ikke | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Kan ikke slette skilt... | ||||
|  | ||||
| # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut | ||||
| STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :En Transport Tycoon Deluxe-klone | ||||
| STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Et simuleringsspill basert på Transport Tycoon Deluxe | ||||
|  | ||||
| ##id 0x2000 | ||||
| # Town building names | ||||
|   | ||||
| @@ -411,6 +411,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Низший р | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :Название | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Цена | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Мощность | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Тяговое усилие | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Время начала производства | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Стоимость обслуживания | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Мощность/стоимость обслуж. | ||||
| @@ -3951,7 +3952,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Не у | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Не удалось удалить метку... | ||||
|  | ||||
| # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut | ||||
| STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Экономический симулятор на основе «Transport Tycoon Deluxe» | ||||
| STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Экономический симулятор на основе игры «Transport Tycoon Deluxe» | ||||
|  | ||||
| ##id 0x2000 | ||||
| # Town building names | ||||
|   | ||||
| @@ -473,6 +473,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Najnižoj oceni | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :ID mašine (standardno) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Ceni | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Snazi | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Vučnoj snazi | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Datumu uvođenja | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Troškovima održavanja | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Snazi/Troškovima održavanja | ||||
|   | ||||
| @@ -286,6 +286,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Clasificación | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :ID Motor (ordenación clásica) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Coste | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Potencia | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Fuerza de tracción | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Fecha Introducción | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Coste Operación | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Potencia/Coste Operación | ||||
|   | ||||
| @@ -442,8 +442,9 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Lur arearen inf | ||||
| STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        : | ||||
| STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Konsola aktibatu | ||||
| STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :IA debug | ||||
| STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Screenshot (Ctrl+S) | ||||
| STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Screenshot erraldoia (Ctrl+G) | ||||
| STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Pantailan dagoenaren argazkia hartu (Ctrl+S) | ||||
| STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Pantailan dagoenaren argazkia hartu zoom-a erabiliz | ||||
| STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Mapa osoaren argazkia hartu (Ctrl+G) | ||||
| STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :'OpenTTD'-ri buruz | ||||
| STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :"Sprit" lerrokatzailea | ||||
| ############ range ends here | ||||
| @@ -538,9 +539,10 @@ STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Erakutsi | ||||
|  | ||||
| # Graph key window | ||||
| STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Giltza konpaniako grafikoei | ||||
| STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}Hemen klik egin konpainia grafikoan ikusteko/ez ikusteko | ||||
|  | ||||
| # Company league window | ||||
| STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Konpaniako Liga Tabloia | ||||
| STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Konpania ezberdinen taula | ||||
| STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' | ||||
| STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :Ingienaria | ||||
| STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Trafiko Zuzendaria | ||||
| @@ -574,6 +576,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Guztira: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Azken urtean onurak lortu dituzten garraioak; honek errepideko garraioak, trenak, itsasontziak eta hegazkinak sartzen ditu | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Oraintsu zerbitzatuta dauden geltokien zatien zenbakia. Geltokiko edozein zati (adib. tren geltokia, autobuseko geldialdia, aireportua) zenbatuta dago, nahiz eta beste geltoki batekin konektatuta egon | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Onura gutxien eduki duen garraioa (bakarrik 2 urte baino zaharragoak dira kontuan hartuta) | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Azken 12 laurdenen artean, gutxien irabazi duzun laurdenean lortu duzun dirua | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Azken 12 laurdenen artean, gehien irabazi duzun laurdenean irabazi duzun dirua | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Entregatutako karga tipo zenbakia azkeneko laudenean | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Konpania honek duen dirua bankuan | ||||
| @@ -724,13 +728,14 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Mezu mot | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Lehenengo garraioaren etorrera jokalariaren geltokira | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Lehenengo garraioaren etorrera lehiakidearen geltokira | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Akzidenteak / desastreak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Konpaniako informazioa | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Konpainien informazioa | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Industrien zabalerak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Industrien itxierak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Ekonomia aldaketak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Produkzio aldaketak konpaniagatik zerbitzatutako industriatan | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Produkzio aldaketak lehiakidearen(en) zerbitzatutako industriatan | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}OBeste indutria produkzio aldaketak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Konpainiaren ibilgailuei buruzko informazioa/aholkuak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Garraio berriak | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Aldaketak zama onarpenean | ||||
| STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsidioak | ||||
| @@ -917,7 +922,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Markatu | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Pantailaren resoluzioa | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Pantailaren resulozioa aukeratu | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Screenshot formatua | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Argazkiaren ezaugarriak | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Screenshot-aren formatua aukeratu | ||||
|  | ||||
| STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Grafiko basea markatu | ||||
| @@ -1351,6 +1356,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}NewGRF a | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Bertsioa: {SILVER}{NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Gutxienezko bertsio bateragarria: {SILVER}{NUM} | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -285,6 +285,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Đánh giá m | ||||
| STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :ID Máy (sắp xếp thông thường) | ||||
| STR_SORT_BY_COST                                                :Chi phí | ||||
| STR_SORT_BY_POWER                                               :Lực | ||||
| STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Lực kéo | ||||
| STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Ngày giới thiệu | ||||
| STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Chi phí chạy | ||||
| STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Chi phí Năng lượng/Chạy | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators