(svn r20447) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 2 changes by Wowanxm finnish - 2 changes by jpx_ french - 2 changes by glx german - 3 changes by planetmaker hungarian - 17 changes by IPG irish - 7 changes by tem romanian - 2 changes by tonny spanish - 3 changes by Terkhen swedish - 3 changes by Zuu
This commit is contained in:
		| @@ -2464,6 +2464,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Пстр | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Пстрычка па тыпе грузу пакажа ягоных пастаўшчыкоў і спажыўцоў | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Паказаць ланцужок | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Паказаць вытворцаў сыравіны і спажыўцоў прадукцыі гэтага прадпрыемства | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Лiнк да мiнiмапы | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Выберыце паказаныя прадпрыемствы таксама й на мiнiмапе | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Інфармацыя аб участку зямлі | ||||
|   | ||||
| @@ -2146,7 +2146,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Raitioti | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Rautatien omistaja: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Ei mitään | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinaatit: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinaatit: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Aseman luokka: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Aseman tyyppi: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -2313,7 +2313,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manuaali | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Korkeuskartan kierto: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Korkeuskartan nimi: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Koko: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM} | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Syötä satunnaissiemen | ||||
| STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Vaihda lumilinjan korkeutta | ||||
|   | ||||
| @@ -2147,7 +2147,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Proprié | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Propriétaire des rails{NBSP}: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Municipalité{NBSP}: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Aucune | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordonnées{NBSP}: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordonnées{NBSP}: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construit le{NBSP}: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Classe de station{NBSP}: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Type de station{NBSP}: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -2314,7 +2314,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manuel | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Rotation de la carte d'altitude{NBSP}: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Nom de la carte d'altitude{NBSP}: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Taille{NBSP}: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM} | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Entrer une amorce | ||||
| STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Modifier l'altitude d'enneigement | ||||
|   | ||||
| @@ -1413,7 +1413,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Die Kont | ||||
| STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Achtung! Hiermit betrügt man seine Mitspieler. Man sollte bedenken, dass sie das niemals verzeihen werden. | ||||
| STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY} erhöhen | ||||
| STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spiele die Firma: {ORANGE}{COMMA} | ||||
| STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug (entfernt Industrien und unbewegliche Objekte): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Düsenflugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -2147,7 +2147,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Straßen | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Gleisbesitzer: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Gehört zur Gemeinde: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Keine | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Errichtet am: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Stationsklasse: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Stationstyp: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -2314,7 +2314,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manuell | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Reliefkarte drehen: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Reliefkartenname: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Größe: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM} | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Zufallsstartwert eingeben | ||||
| STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Höhe der Schneegrenze ändern | ||||
|   | ||||
| @@ -847,8 +847,8 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK | ||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} bejelentette, hogy a közeli fák hiánya miatt hamarosan bezár! | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}Európai Monetáris Unió!{}{}Az Euró bevezetésre került mint kizárólagos valuta a mindennapos pénzügyi tranzakciókhoz az országodban! | ||||
| STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Gazdasági visszaesés!{}{}A közgazdászok gazdasági válságtól tartanak! | ||||
| STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Vége a visszaesésnek!{}{}A kereskedelem fellendül, ami önbizalmat ad az iparnak, és erősödik a gazdaság! | ||||
| STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Gazdasági világválság!{}{}A közgazdászok gazdasági válságtól tartanak! | ||||
| STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Vége a világválságnak!{}{}A kereskedelem fellendül, ami önbizalmat ad az iparnak, és erősödik a gazdaság! | ||||
|  | ||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} növeli a termelését! | ||||
| STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIGFONT}{BLACK}Új szénrétegeket találtak {INDUSTRY} tárnáiban!{}A termelés megkétszereződik! | ||||
| @@ -1217,7 +1217,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Lebegé | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Lebegési események késése: {ORANGE}kikapcsolva | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Mutassa a település lakosságát a feliratban: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Térkép generálás: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Terep generálás: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Eredeti | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Olajfinomítók max. távolsága a szélektől: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -1431,7 +1431,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Új ját | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Mentett játék betöltése | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Testreszabott pálya készítése | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Testreszabott világ/pálya készítése | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Többfős játék indítása | ||||
|  | ||||
| STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Mérsékelt égövi táj kiválasztása | ||||
| @@ -2195,6 +2195,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Kattints | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Kattints a rakományra az ellátók és a fogyasztók megjelenítéséhez. | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Láncolat mutatása | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Rakományellátó és fogyasztó gazdasági épületek megjelenítése | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Térképre kapcsolás | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}A térképen megjelenített gazdasági épületek kiválasztása | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Terület-információ | ||||
| @@ -2339,7 +2341,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: | ||||
| STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Add meg a játékmentés nevét | ||||
|  | ||||
| # World generation | ||||
| STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Térkép létrehozása | ||||
| STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Világ létrehozása | ||||
| STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Térkép méret: | ||||
| STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}* | ||||
| STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Várossűrűség: | ||||
| @@ -2383,23 +2385,23 @@ STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Kezdő  | ||||
|  | ||||
| # SE Map generation | ||||
| STR_SE_MAPGEN_CAPTION                                           :{WHITE}Pálya típusa | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD                                        :{WHITE}Lapos térkép | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP                                :{BLACK}Lapos térképet generál | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD                                        :{WHITE}Lapos terep | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP                                :{BLACK}Egy lapos terepet generál | ||||
| STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND                                       :{WHITE}Véletlen térkép | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT                                 :{BLACK}Sima terep magassága: | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                            :{BLACK}Csökkenti eggyel a sima terep magasságát | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                              :{BLACK}Növeli eggyel a sima terep magasságát | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT                                 :{BLACK}Lapos terep magassága: | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                            :{BLACK}Lapos terep magasságának csökkentése eggyel | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                              :{BLACK}Lapos terep magasságának növelése eggyel | ||||
|  | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                      :{WHITE}Sima terep magasságát változtatja | ||||
| STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                      :{WHITE}Lapos terep magasságának megváltoztatása | ||||
|  | ||||
| # Map generation progress | ||||
| STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Térkép létrehozása... | ||||
| STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Világ létrehozása... | ||||
| STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Félbeszakít | ||||
| STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Megszakítja a térkép létrehozását | ||||
| STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Megszakítja a világ létrehozását | ||||
| STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Tényleg meg akarod szakítani a térkép generálását? | ||||
| STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% kész | ||||
| STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM} | ||||
| STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Térkép létrehozása | ||||
| STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Világ létrehozása | ||||
| STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}Fák generálása | ||||
| STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Mozgathatatlan létesítmények létrehozása | ||||
| STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Durva és köves területek generálása | ||||
| @@ -3616,7 +3618,7 @@ STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Csak a j | ||||
| STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Túl hosszú a vonat | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}A járművet nem lehet megfordítani... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Több részből álló járművet nem lehet megfordítani... | ||||
| STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Inkompatibilis pályatípusok | ||||
| STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Nem kompatibilis pályatípusok | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Nem mozgathatod a járművet... | ||||
| STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}A mozdony első felének mindig elől kell lennie | ||||
|   | ||||
| @@ -1084,6 +1084,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Ceadaig | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Ceadaigh ceantair stáisiún ar mhéid níos realaíoch: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Ceadaigh tuilleadh bóithre, droichid srl. ar le baile iad a bhaint: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Cumasaigh traenacha an-fhada a thógáil: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Méid deataigh/splancacha na dtraenacha: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE                            :Deatach ar bith | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL                        :Bunaidh | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC                       :Réalaíoch | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Samhail luasghéaraithe do thraenacha: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Bunaidh | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Réalaíoch | ||||
| @@ -2025,6 +2029,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Tóg aer | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Roghnú Aerfoirt | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Rognaigh cineál/méid an aerfoirt | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL                           :{BLACK}Aicme an aerfoirt | ||||
| STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME                           :{BLACK}Leagan amach {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_AIRPORT_SMALL                                               :Beag | ||||
| STR_AIRPORT_CITY                                                :Cathrach | ||||
| @@ -2126,6 +2131,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Cliceái | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Cliceáil ar an lastas chun a soláthróirí agus a chustaiméirí a fheiceáil | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Taispeáin an slabhra | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Taispeáin na tionscadail a dhéanann lastas a sholáthar agus a ghlacann leis | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Nasc leis an léarscáil bheag | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Roghnaigh na tionscail a thaispeántar ar an léarscáil bheag chomh maith | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Faisnéis faoin bPíosa Talún | ||||
|   | ||||
| @@ -2465,8 +2465,8 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Fişiere l | ||||
|  | ||||
| # NewGRF 'it's broken' warnings | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Comportamentul NewGRF '{0:STRING}' poate cauza desincronizări şi/sau blocări. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Modifica lungimea vehicolului pentru '{1:ENGINE}' cand nu este in depou. | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trenul '{VEHICLE}', apartinand '{COMPANY}' nu are o lungima valida. Crobabila este o problema cu fisierele NewGRF. Jocul s-ar putea desincroniza sau prabusi. | ||||
| STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Modifică lungimea vehiculului pentru '{1:ENGINE}' când nu este în depou. | ||||
| STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trenul '{VEHICLE}', aparţinând '{COMPANY}' nu are o lungime validă. Probabil este o problemă cu fişierele NewGRF. Jocul s-ar putea desincroniza sau bloca. | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' produce informaţii incorecte. | ||||
| STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Datele despre marfa/regarnisire pentru '{1:ENGINE}' diferă de valorile iniţiale după construcţie. Acest lucru ar putea cauza eşuarea autorenovarii/schimbarii. | ||||
|   | ||||
| @@ -1413,7 +1413,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Las casi | ||||
| STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Atención! Usted está a punto de traicionar a sus competidores. Tenga presente que tal deshonra será recordada para toda la eternidad. | ||||
| STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Incrementar dinero en {CURRENCY} | ||||
| STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Jugando como la empresa: {ORANGE}{COMMA} | ||||
| STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldózer mágico (elimina industrias, objetos inamovibles, etcétera): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldózer mágico (elimina industrias, objetos inamovibles): {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Los túneles pueden cruzarse: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construir mientras se está en pausa: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jets se estrellan menos en aeropuertos pequeños: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -2147,7 +2147,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Propieta | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Propietario de la vía de tren: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Autoridad local: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Ninguna | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING}) | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Construido: {LTBLUE}{DATE_LONG} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Clase de estación: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Tipo de estación: {LTBLUE}{STRING} | ||||
| @@ -2314,7 +2314,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manual | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Rotación mapa de alturas: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Nombre del mapa de alturas: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Tamaño: | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} * {NUM} | ||||
| STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM} | ||||
|  | ||||
| STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Introducir una semilla aleatoria | ||||
| STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Cambiar altura de la línea de nieve | ||||
|   | ||||
| @@ -692,7 +692,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLAC | ||||
| STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}Snö | ||||
|  | ||||
| STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Växla stadsnamn på/av på kartan | ||||
| STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen | ||||
| STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera minikartan på den nuvarande positionen | ||||
| STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) | ||||
| STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} | ||||
| STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Inaktivera alla | ||||
| @@ -2131,6 +2131,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Klicka p | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Klicka på godset för att se dess leverantörer och kunder | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Visa kedja | ||||
| STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Visa industrier som levererar och accepterar gods | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Koppla till minikartan | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Markera visade industrier även på minikartan | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
| STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Markområdesinformation | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators