(svn r18629) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 36 changes by czech - 63 changes by martin_meridius danish - 21 changes by beruic indonesian - 14 changes by adjayanto russian - 20 changes by Lone_Wolf
This commit is contained in:
@@ -229,6 +229,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Omdøb
|
||||
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet
|
||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Oprul vindue - Vis kun titellinien
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marker dette vindue som ulukkeligt af 'Luk ALLE vinduer' tasten
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik og træk for at ændre vinduets størrelse
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue
|
||||
@@ -304,8 +305,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Vis list
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vis liste over selskabets køretøjer. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Vis liste over selskabets fly. Ctrl+Klik åbner gruppe/køretøjslisten.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom skærmen ind
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom skærmen ud
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom ind
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ud
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne
|
||||
@@ -606,6 +607,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select '
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra
|
||||
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg
|
||||
|
||||
|
||||
# Playlist window
|
||||
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musikprogram Valg
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
|
||||
@@ -831,7 +833,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Lokalite
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Hent global
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Hent lokalitet fra global visning til dette vindue
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Sæt global
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopier lokaliteten af dette vindue til det globale vindue
|
||||
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Sæt lokaliteten af det globale vindue til den samme som dette vindue
|
||||
|
||||
# Game options window
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spilvalg
|
||||
@@ -941,6 +943,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basis-ly
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basis-lydsættet der skal bruges
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mere information om basis-lydsættet
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Basismusik-sæt
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Vælg basismusik-sæt
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} beskadiget fil{P "" s}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Yderligere information om basismusik-sættet
|
||||
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fuldskærmstilstand fejlede
|
||||
|
||||
# Custom currency window
|
||||
@@ -1008,6 +1015,13 @@ STR_NUM_NORMAL :Normal
|
||||
STR_NUM_HIGH :Høj
|
||||
STR_NUM_CUSTOM :Brugerdefineret
|
||||
|
||||
STR_VARIETY_NONE :Ingen
|
||||
STR_VARIETY_VERY_LOW :Meget lav
|
||||
STR_VARIETY_LOW :Lav
|
||||
STR_VARIETY_MEDIUM :Mellem
|
||||
STR_VARIETY_HIGH :Høj
|
||||
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Meget høj
|
||||
|
||||
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Meget langsom
|
||||
STR_AI_SPEED_SLOW :Langsom
|
||||
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Mellem
|
||||
@@ -1109,7 +1123,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men udelad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :af alle køretøjer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et køretøjs indtjening er negativ: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Køretøjernes levealder udløber aldrig: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af køretøjer når de bliver gamle: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatisk fornyelse af gamle køretøjer: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Forny automatisk køretøj {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} md. før/efter maks. alder
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Min. kontanter før automatisk køretøjsfornyelse: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Levetid for fejlmeddelser: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1247,6 +1261,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :ikke tilladt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :tilladt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :tilladt, tilpasset by-layout
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Placering af træer i spillet: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :kun i regnskove
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :alle steder
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Placering af værktøjslinje: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Center
|
||||
@@ -1799,6 +1817,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Computerspiller
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarie
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Højdekort
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basislyde
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basismusik
|
||||
|
||||
# Content downloading progress window
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Downloader indhold...
|
||||
@@ -2807,7 +2826,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Skib
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Fly
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønsker udskiftet
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vælg en køretøjstype, som du ønker benyttet i stedet for den type, du har valgt i venste side
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning
|
||||
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre
|
||||
@@ -3300,7 +3319,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan ikke hæve landet her...
|
||||
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Udgravning ville skade en tunnel
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Allerede ved havoverfladen
|
||||
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}For højt
|
||||
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... for højt
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... allerede fladt
|
||||
|
||||
# Company related errors
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user