Update: Translations from eints
latvian: 45 changes by Tranzistors spanish (mexican): 9 changes by Absay
This commit is contained in:
@@ -238,6 +238,7 @@ STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Kārtot
|
||||
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Atrašanās vieta
|
||||
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Pārdēvēt
|
||||
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Pārklājums
|
||||
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Pārslēgt pārklājuma laukuma rādīšanu
|
||||
|
||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu
|
||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - vilkt to, lai pārvietotu logu
|
||||
@@ -265,6 +266,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ieslēdz
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums
|
||||
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Atcelt
|
||||
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Labi
|
||||
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Brīdinājums: servera administrators var izlasīt jebkuru tekstu, kas šeit tiek ievadīts.
|
||||
|
||||
# On screen keyboard window
|
||||
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
|
||||
@@ -713,6 +715,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz rūpnīcas veida, lai pārslēgtu tā atainošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visas rūpnīcas, izņemot izvēlēto veidu. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus rūpnīcu veidus
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikšķināt uz uzņēmuma, lai pārslēgtu tā īpašumu attēlošanu. Ctrl+klikšķis atslēdz visus uzņēmumus, izņemot izvēlēto. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visus uzņēmumus
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Spiediet uz kravas, lai pārslēgtu tā īpašību rādīšanu. Ctrl+klikšķis izslēdz visas kravas, izņemot izvēlēto. Atkārtots Ctrl+klikšķis uz tā ieslēgs visas kravas
|
||||
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ceļi
|
||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Dzelzsceļi
|
||||
@@ -925,6 +928,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Cita...
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijas lari (GEL)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Irānas riāli (IRR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Meksikas peso (MXN)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Jaunais Taivānas dolārs (NTD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Ķīnas juaņa (CNY)
|
||||
############ end of currency region
|
||||
|
||||
@@ -988,9 +992,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Parasts
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Divkāršs
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Četrkāršs
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Fonta izmērs
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normāls
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Divkāršs izmērs
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Četrkāršs izmērs
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Pamata grafikas kopa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Atlasīt lietošanai pamata grafikas kopu
|
||||
@@ -1287,24 +1293,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Rādīt pilsēt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Rāda pilsētu iedzīvotāju daudzumu pie to apzīmējumiem uz kartes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Diagrammu līniju platums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Diagrammu līniju platums. Šauras līnijas ir precīzāk nolasāmas, platākas vieglāk saskatīt un atšķirt to krāsas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Rādīt jauno NewGRF paplašinājumu nosaukumus uzbūvēto transportlīdzekļu logā: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Ainava: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Ainavas nosaka pamata spēles scenārijus ar dažādām kravām un pilsētu izaugsmes nosacījumiem. NewGRF un spēles skripti dod smalkākas kontroles iespējas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Zemes radītājs: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Sākotnējais ģenerators ir atkarīgs no bāzes grafikas kopas, un veido fiksētas ainavas formas. TerraGenesis ir uz Perlina trokšņa balstīts ģenerators ar smalkākiem vadības iestatījumiem.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Sākotnējais
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Tikai TerraGenesis) Ainavas kalnainība
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industriju blīvums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Iestatiet, cik industrijas jāģenerē un kāds līmenis jāuztur spēles laikā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftas pārstrādes rūpnīcas ir būvējamas tikai kartes malu tuvumā, salu kartēm tas ir pie krasta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Sniega līnijas augstums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Noteikt, kādā augstumā sākas subarktiskā ainava. Sniegs arī ietekmē industriju rašanos un apdzīvoto vietu pieaugšanas prasības
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Apvidus nelīdzenums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Tikai TerraGenesis) Izvēlieties pauguru biežumu — gludās ainavās ir mazāk pauguru, bet tie ir plaši izvērsti. Nelīdzenā ainavā ir daudz pauguru, kas var izskatīties vienveidīgi.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti gluda
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Gluda
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Ļoti nelīdzena
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Dažādības sadalījums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(Tikai TerraGenesis) Nosaka, vai karte satur gan kalnus, gan līdzenumus. Tā kā šis padara karti tikai plakanāku, citus iestatījumus vajadzētu pārslēgt uz kalnainumu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Upju daudzums: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Izvēlieties, cik daudz upju ģenerēt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Koku izvietošanas algoritms: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Izvēlieties koku izplatību uz kartes: 'Sākotnējais' iestāda kokus vienmērīgi, 'Uzlabotais' tos stāda grupās
|
||||
@@ -1453,6 +1465,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Atļaut MI (mā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#darbību kodi, pirms skripti tiek apstādināti: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimālais skaitļošanas soļu skaits, ko skripts var aizņemt vienā gājienā
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Maksimālā atmiņas izmantošana vienam skriptam: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Cik daudz atmiņas drīkst patērēt pirms tas tiek ar varu pārtraukts. Iespējams, šis limits ir jāpalielina uz lielākām kartēm.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Apkopju starplaiki procentos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Vilcienu apkopju noklusējuma starplaiks: {STRING}
|
||||
@@ -1517,6 +1531,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Ja ieslēgts, r
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Atļaut akciju pirkšanu no citiem uzņēmumiem: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Ja iespējots, ir atļauts pirkt un pārdodot uzņēmumu akcijas. Akcijas būs pieejamas tikai atbilstošu vecumu sasniegušiem uzņēmumiem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimālais uzņēmuma vecums, lai tirgotos ar akcijām: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Iestatīt minimālo uzņēmuma vecums, lai citi varētu pirkt un pārdod to akcijas.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procenti no kopējās peļņas, ko maksā tranzītstacijās: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Velkot izvietot signālierīces uz katra: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Iestatīt attālumus, kādos līdz nākamajam šķērslim (signālierīcei, dzelzceļa mezglam) uz ceļa tiks būvētas signālierīces, ja tās tiek vilktas
|
||||
@@ -1606,8 +1621,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Laiks starp sec
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuāli
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetriska
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetriska
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Pasažieru izplatīšanas režīms: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"simetriska" nozīmē, ka apmēram vienāds daudzums pasažieri vēlēsies doties virzienā no stacijas A uz B, cik no B uz A. "asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgs pasažieru daudzums var vēlēties nokļūt katrā no virzieniem. "manuāli" nozīmē, ka pasažieriem netiks veikta automātiska izplatīšana.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Pasta izplatīšanas režīms: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetriska" nozīmē, ka apmēram vienāds daudzums pasta tiks nosūtīts virzienā no stacijas A uz B, cik no B uz A. "asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgs pasta daudzums var tikt nosūtīts katrā no virzieniem. "manuāli" nozīmē, ka pastam netiks veikta automātiska izplatīšana.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Izplatīšanas režīms APSARGĀJAMAI preču klasei: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :APSARGĀJAMĀ kravas klase satur vērtslietas mērenajā joslā, dimantus subtropu joslā un zeltu subarktiskajā joslā. NewGRF paplašinājumi var to mainīt. "simetriska" nozīmē, ka apmēram vienāds daudzums kravas tiks nosūtīts virzienā no stacijas A uz B, cik no B uz A. "asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgs kravas daudzums var tikt nosūtīts katrā no virzieniem. "manuāli" nozīmē, ka pastam netiks veikta automātiska izplatīšana. Šo vērtību vēlams iestatīt kā asimetrisku vai manuālu, kad spēlē subarktiskajā joslā, jo bankas nesūta zeltu atpakaļ uz zelta raktuvēm. Mērenajā un subtropu joslā var izvēlēties simetrisku, jo bankas sūtīs vērtslietas atpakaļ uz izcelsmes banku, kad saņems vērtslietu pievedumu.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Izplatīšanas modelis citām kravu klasēm: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgu kravas daudzumu var nosūtīt abos virzienos."manuāli" nozīmē, ka šīm kravām netiks veikta automātiska izplatīšana.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Sadales precizitāte: {STRING}
|
||||
@@ -2394,6 +2413,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Būvēt tramvaju tuneli. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Pārslēgt būvēt/novākt tramvaju būvei
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Pārveidot/uzlabot tramvaju veidu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu novērtējumu rādīšanu
|
||||
|
||||
STR_ROAD_NAME_ROAD :Ceļš
|
||||
STR_ROAD_NAME_TRAM :Tramvaja ceļš
|
||||
@@ -2696,9 +2716,11 @@ STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Vidējai
|
||||
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Atmiņa
|
||||
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Dati ir balstīti uz {COMMA} mērījumiem
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
|
||||
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} kadrs/i
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kadri/s
|
||||
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kadri/s
|
||||
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
|
||||
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
|
||||
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
|
||||
@@ -2707,9 +2729,12 @@ STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COM
|
||||
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Spēles cikls kopā:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Kravu iekraušana un izkraušana:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Vilcienu tikšķi:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Autotransporta tikšķi:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Kuģu tikšķi:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Lidaparātu tikšķi:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Pasaules tikšķi:
|
||||
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Saišu grafika aizture:
|
||||
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Pasaules skatvietas:
|
||||
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Video izvade:
|
||||
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Skaņas miksēšana:
|
||||
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/MI kopā:
|
||||
@@ -2720,7 +2745,7 @@ STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} MI {N
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Spēles cikls
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY : Kravu iekraušana un izkraušana
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Vilcienu tikšķi
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Ceļu transportlīdzekļu tikšķi
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Autotransporta tikšķi
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Lidaparātu tikšķi
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Pasaules tikšķi
|
||||
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Saišu grafa aizture
|
||||
@@ -2756,6 +2781,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spēles
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nav pieejamas informācijas
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtra virkne:
|
||||
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Pārrakstīt datni
|
||||
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Vai tiešām vēlaties pārrakstīt esošās datnes?
|
||||
|
||||
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt saglabātās spēles nosaukumu
|
||||
@@ -2874,8 +2901,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versija:
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Zemākā savietojamā versija: {SILVER}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Noklusējuma (D)
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Noklusējuma (D) / 32 bpp
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Nav
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Informācija nav pieejama
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Nevar atrast saskanīgu failu
|
||||
@@ -2922,6 +2951,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Iepriek
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie iepriekšējā parastā gariņa, izlaižot visus pseido/pārkrāsotos/fonta gariņus
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Atlasītā gariņa attēlojums. To attēlojot, izkārtojums netiek ievērots
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot gariņu, lai mainītu X un Y vērtības
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Atiestatīt relatīvi
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X nobīde: {NUM}, Y nobīde: {NUM} (absolūta)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Paņemt gariņu
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Paņemt gariņu no jebkuras vietas ekrānā
|
||||
@@ -3055,6 +3085,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Pārdēvēt pil
|
||||
|
||||
# Town local authority window
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zona
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu vērtējumi:
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Pieejamās darbības:
|
||||
@@ -3327,10 +3358,12 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{G=m}{ORANGE}-
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE.kas :{ORANGE}- Neviena -
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ražotņu nosaukumi - klikšķināt uz nosaukuma, lai centrētu skatu uz ražotni. Ctrl+klikšķis atvērs jaunu skatvietu pie ražotnes
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Pieņemamā krava: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Saražotā krava: {SILVER}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Visi kravu veidi
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Nav
|
||||
|
||||
# Industry view
|
||||
@@ -3345,6 +3378,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Pieprasa
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} gaida{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Mainīt ražošanu (dalāmais ar 8, līdz pat 2040)
|
||||
@@ -3401,6 +3435,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupas -
|
||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai izveidotu grupu
|
||||
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst izvēlēto grupu
|
||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēvēt izvēlēto grupu
|
||||
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt izvēlētās grupas krāsu
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai pasargātu šo grupu no vispārējās automātiskās aizstāšanas
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Grupas dzēšana
|
||||
@@ -3466,6 +3501,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt ku
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt lidaparātu
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK} Pirkt un pielāgot transporta līdzekli
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt un pielāgot transportlīdzekli
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt un pielāgot kuģi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt un pielāgot lidaparātu
|
||||
|
||||
@@ -3474,7 +3510,9 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt at
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt atzīmēto kuģi. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt izvēlēto lidaparātu. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt un pielāgot izcelto vilcienu. Shift+klikšķis parāda novērtētās izmaksas, neveicot iegādi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt un pielāgot izcelto ceļa transportlīdzekli. Shift+klikšķis parāda novērtētās izmaksas, neveicot iegādi
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt un pielāgot izcelto lidaparātu. Shift+klikšķis parāda novērtētās izmaksas, neveicot iegādi
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārdēvēt
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Pārdēvēt
|
||||
@@ -3591,6 +3629,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliedes lok
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magleva lokomotīve
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :autotransporta līdzeklis
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tramvajs
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lidaparāts
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :kuģis
|
||||
@@ -3599,6 +3638,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {C
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Svars: {WEIGHT_SHORT}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER} Maks. spēks: {6:FORCE}{}Kārtējās izmaksas: {4:CURRENCY_LONG} gadā{}Ietilpība: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO_LONG}{}Kārtējās izmaksas: {CURRENCY_LONG} gadā
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Lidaparāta veids: {STRING}{}Ietilpība: {CARGO_LONG}{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}/gadā
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Lidaparāta veids: {STRING} Attālums: {COMMA} lauciņi{}Ietilpība: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}/gadā
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Lidaparāta veids: {STRING} Attālums: {COMMA} lauciņi{}Ietilpība: {CARGO_LONG}{}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}/gadā
|
||||
|
||||
# Autoreplace window
|
||||
@@ -3970,6 +4010,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Braukt ar ne va
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Braukt līdz {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Braukt uz {STRING} ar ne vairāk kā {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Ceļot (priekš {STRING}, nav sarakstā)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Ceļot (ilgums {STRING}, nav sarakstā) ne ātrāk kā {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(stāvēt {STRING}, nav sarakstā)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(ceļot uz {STRING}, nav sarakstā)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :un palikt līdz {STRING}
|
||||
@@ -4133,6 +4174,7 @@ STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GRE
|
||||
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Pārskaita: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER :{YELLOW}Pārskaita: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Pārkraušana: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ienākumi: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}Pārkraušana: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Ienākumi: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Pārkraušana: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Izmaksas: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY_LONG}
|
||||
@@ -4388,6 +4430,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... tur
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Šeit nevar mainīt ceļa veidu...
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nav piemērota ceļa
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nav piemērotu tramvaju
|
||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... nesavietojams ceļš
|
||||
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nesavietojami tramvaji
|
||||
|
||||
# Waterway construction errors
|
||||
@@ -4547,6 +4590,7 @@ STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Uz 'Transport T
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe DOS izdevuma grafika.
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe DOS (vācu) izdevuma grafika.
|
||||
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe Windows izdevuma grafika.
|
||||
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Oriģinālās Transport Tycoon Deluxe DOS laidiena skaņas.
|
||||
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Oriģinālās Transport Tycoon Deluxe Windows laidiena skaņas.
|
||||
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Skaņu kopa bez skaņas.
|
||||
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Oriģinālā Transport Tycoon Deluxe Windows izdevuma mūzika.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user