(svn r16958) -Update from WebTranslator v3.0:
english_US - 2 changes by agenthh frisian - 54 changes by huddekul greek - 272 changes by fumantsu russian - 8 changes by Lone_Wolf serbian - 59 changes by etran spanish - 122 changes by Terkhen
This commit is contained in:
		@@ -20,8 +20,10 @@ STR_EMPTY                                                       :
 | 
			
		||||
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Sljocht lân nedich
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}Wachtsjend: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} ûnderweis fan {STATION} ôf)
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Aksepteart: {WHITE}
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Aksepteart: {GOLD}
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Levert: {GOLD}
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Passazjiers
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Stienkoal
 | 
			
		||||
@@ -88,19 +90,36 @@ STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :Plastic
 | 
			
		||||
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :Frisdrinken
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passazjiers
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} ton coal
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} ton stienkoal
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} tassen mei post
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} oalje
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} ton graan
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} bist{P "" en}
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} krat{P "" ten} guod
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} ton nôt
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} ton hout
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} ton izererts
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} ton stiel
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} sekken kostber guod
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} ton koper
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} ton mais
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} ton fruit
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} sek{P "" ken} diamanten
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} ton iten
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} ton papier
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} sekken goud
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} wetter
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} ton nôt
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} ton rubber
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} of sûker
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} stik{P "" ken} boartersguod
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sek{P "" ken} snobbersguod
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} fet{P "" ten} kola
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PZ
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}KL
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PT
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}NT
 | 
			
		||||
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KL
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Kaart - {STRING}
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Spul Opsjes
 | 
			
		||||
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}Berjocht
 | 
			
		||||
@@ -111,7 +130,7 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Orizjine
 | 
			
		||||
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD fersje {REV}
 | 
			
		||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 It OpenTTD team
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Ofslúte
 | 
			
		||||
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Ôfslúte
 | 
			
		||||
STR_YES                                                         :{BLACK}Ja
 | 
			
		||||
STR_NO                                                          :{BLACK}Nee
 | 
			
		||||
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                       :{YELLOW}Witte jo seker dat jo dit spul ôfslúte wolle en werom gean wolle nei {STRING}?
 | 
			
		||||
@@ -220,7 +239,7 @@ STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Oer Open
 | 
			
		||||
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Spul opslaan
 | 
			
		||||
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Spul lade
 | 
			
		||||
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Spul ferlitte
 | 
			
		||||
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Ofslúte
 | 
			
		||||
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Ôfslúte
 | 
			
		||||
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Ferlit Spul
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
 | 
			
		||||
@@ -492,7 +511,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Laad scenario
 | 
			
		||||
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Laad hichtekaart
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Slút de lânskipsbouer
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ofslúte
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ôfslúte
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Sla scenario op, laad scenario, slût ôf
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Laad Scenario
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Sla Scenario op
 | 
			
		||||
@@ -576,7 +595,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Meitsje
 | 
			
		||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
 | 
			
		||||
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Lit swierrichheid opsjes sjen
 | 
			
		||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
 | 
			
		||||
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ofslúte
 | 
			
		||||
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ôfslúte
 | 
			
		||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Slút 'OpenTTD' ôf
 | 
			
		||||
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...kin allinnich yn in stêd bout wurde
 | 
			
		||||
@@ -869,10 +888,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Grutte promoasj
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Subsidiearje lokale weiferbouwing
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Bou stânbyld fan bedrieuwseigner
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Betelje bouw fan nije gebouwen
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in lytse advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{}  Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in middelgrutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{}  Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begjin in grutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{}  Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{} Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Begjin in lytse advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transporttsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Begjin in middelgrutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transporttsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Begjin in grutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{}Kostet: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 | 
			
		||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 | 
			
		||||
STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION                         :{STRING} (yn oanbou)
 | 
			
		||||
@@ -966,9 +985,9 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Opslaan
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Fuortsmite
 | 
			
		||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Koe net fan 'e skiif lêze
 | 
			
		||||
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Opslaan Mislearre{}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Kin triem net fuortsmite
 | 
			
		||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Kin bestân net fuortsmite
 | 
			
		||||
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}Laden Mislearre{}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}List fan skiven, mappen en triemen
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}List fan skiven, mappen en bestânen
 | 
			
		||||
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Laad Hichtemap
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x4800
 | 
			
		||||
@@ -1297,7 +1316,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Elekt
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Elektrysk)
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Passazjierswein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Postwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Koalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Stienkoalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Oaljetenker
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Feewein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Guodswein
 | 
			
		||||
@@ -1327,7 +1346,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1'
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Passazjierswein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Postwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Koalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Steinkoalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER                :Oaljetenker
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN             :Feewein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN                 :Guodswein
 | 
			
		||||
@@ -1359,7 +1378,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC     :Lev4 'Chimaera'
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER         :Wizzowow Rocketeer
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR               :Passazjierswein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN                    :Postwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Koalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Stienkoalwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Oaljetenker
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Feewein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Guodswein
 | 
			
		||||
@@ -1384,6 +1403,18 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Boartersguodswe
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Batterijwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Frisdrinkenwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Plestikwein
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK                 :Balogh Koaltruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK                    :Uhl Koaltruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK                     :DW Koaltruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK                    :MPS Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK                :Reynard Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK                  :Perry Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK            :MightyMover Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK            :Powernaught Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK               :Wizzowow Posttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK              :Hereford Nôttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK                :Thomas Nôttruck
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK                  :Goss Nôttruck
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x8800
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1411,6 +1442,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Plestikwein
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0xB000
 | 
			
		||||
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BLACK}{BIGFONT}Stiekkoalmien stoart yn, in bult rommel yn {TOWN}!
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1590,13 +1622,20 @@ STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ AI GUI
 | 
			
		||||
STR_AI_NO_AI_FOUND                                              :Gjin geskikte compjûterspiler fûn.{}Disse compjûterspiler is in dummy en docht neat.{}Jo kinne compjûterspilers delhelje fan 'Online Inhâld' ôf.
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ town controlled noise level
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ Downloading of content from the central server
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Bestângrutte: {WHITE}{BYTES}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Freechet bestânen an...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Besich met delheljen fan {STRING} ({NUM} fan {NUM})
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... ferbining kwyt
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... bestân koe net opslein wurde
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kin it delhelle bestân net útpakke
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -24,7 +24,7 @@ STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} καθ οδόν από το {STATION})
 | 
			
		||||
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Δέχεται: {WHITE}
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Δέχεται: {GOLD}
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Προμηθειών : {GOLD}
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Προμηθεύει : {GOLD}
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Επιβάτες
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Κάρβουνο
 | 
			
		||||
@@ -32,7 +32,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Ταχυδρο
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Πετρέλαιο
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Ζώα
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Αγαθά
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Σιτάρι
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Σιτηρά
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Ξυλεία
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Σιδηρομετάλλευμα
 | 
			
		||||
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Χάλυβας
 | 
			
		||||
@@ -96,7 +96,7 @@ STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} σάκ
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} πετρελαίου
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} αντικείμενο{P "" s} ζώων
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} κιβώτιο{P "" s} αγαθών
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} σιτάρι
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} σιτηρά
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} ξύλου
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} μεταλλεύματος σιδήρου
 | 
			
		||||
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} ατσαλιού
 | 
			
		||||
@@ -627,9 +627,9 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE                          :{BLACK}Τοπο
 | 
			
		||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER                         :{BLACK}Τοποθέτηση αναμεταδότη
 | 
			
		||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Ορίστε περιοχή ερήμου.{}Πατήστε και κρατήστε το CTRL για αφαίρεση
 | 
			
		||||
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Προσδιορισμός θαλάσσιας επιφάνειας.{}Δημιουργία καναλιού, εκτός εάν το πλήκτρο CTRL είναι κρατημένο στο επίπεδο της θάλασσας, όπου θα πλημμυρίσει τις παρακείμενες περιοχές.
 | 
			
		||||
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Τοποθέτισε ποτάμια
 | 
			
		||||
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Τοποθέτησε ποτάμια
 | 
			
		||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Διαγραφή
 | 
			
		||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Πλήρης διαγραφή πόλεως
 | 
			
		||||
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Διαγράφη της πόλης ολοκληρωτικά
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Αποθήκευση σεναρίου
 | 
			
		||||
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Φόρτωση σεναρίου
 | 
			
		||||
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Φόρτωση heightmap
 | 
			
		||||
@@ -679,8 +679,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ρυθμίσε
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Επιλογές διαφάνειας
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων σημείων καθοδήγησης
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}Εμφάνιση πινακίδων
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}Εμφάνιση σημείων διαδρομής
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :{SETX 12}Πλήρες animation
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :{SETX 12}Πλήρης λεπτομέρειες
 | 
			
		||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}Διαφανή κτίρια
 | 
			
		||||
@@ -915,6 +915,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Εμφ
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Εμφάνιση σήμανσης στην πλευρά οδήγησης: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Εμφάνιση παράθυρου οικονομικών στο τέλος του έτους: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Οι νέες οδηγίες είναι 'non-stop' από προεπιλογή: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Οι εντόλες νέου τραίνου σταματάει εξ ορισμού στο {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} της πλατφόρμας
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :κοντά στο τέλος
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :στη μέση
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :άκρη
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Ουρά οχημάτων (με κβαντικά εφφέ): {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Μετακίνηση παραθύρου όταν είναι το ποντίκι στην άκρη: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δωροδοκία της τοπικής αρχής: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -1030,6 +1034,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Απε
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Απενεργοποίηση πλοίων υπολογιστή: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Επιτρέπονται οι AI σε παιχνίδι για πολλούς παίκτες (πειραματικό): {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes πριν το AI έχουν διακοπεί: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Τα διαστήματα μεταξύ συντήρησης είναι σε ποσοστά: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Προεπιλεγμένο διάστημα επισκευών για τρένα: {ORANGE}{STRING} μέρες/%
 | 
			
		||||
@@ -1052,6 +1057,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Κατ
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Αυτόματο χτίσιμο σηματοφόρων πρίν: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Ενεργοποίηση του μενού σηματοδοτών: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Τύπος σηματοδότη που θα χρησιμοποιείται από προεπιλογή: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Σηματοδότες τμήματος
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Σηματοδότες τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Σηματοδότες μονοδρομής τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Περιήγηση στους τύπους σηματοδότησης: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Μόνο σηματοδότες τμήματος
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Μόνο σηματοδότες τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Όλα
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Σχέδιο δρόμων για νέες πόλεις: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -1061,6 +1072,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :Πλέγμα 2
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :Πλέγμα 3χ3
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Τυχαίο
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Οι πόλεις επιτρέπεται να χτίσουν δρόμους: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Επιτρεπεται η πόλη να ελέγχει το επίπεδο θορύβου των αεροδρομίων: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Θέση κύριας εργαλειοθήκης: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Αριστερά
 | 
			
		||||
@@ -1141,8 +1153,10 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Πορ
 | 
			
		||||
STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Πήγαινε δια μέσου {WAYPOINT}
 | 
			
		||||
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Πήγαινε χωρίς στάση μέσω {WAYPOINT}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Σημείο πορείας {TOWN}
 | 
			
		||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Σημείο πορείας {TOWN} #{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Σημείο καθοδηγήσης {TOWN}
 | 
			
		||||
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :{TOWN} Σημείο καθοδηγήσης #{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_BUOYNAME_CITY                                               :{TOWN} Σημαδούρα
 | 
			
		||||
STR_BUOYNAME_CITY_SERIAL                                        :{TOWN} Σημαδούρα #{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Σημείο πορείας
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Σημείο πορείας
 | 
			
		||||
@@ -1160,6 +1174,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Αδύν
 | 
			
		||||
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Κατασκευή σιδηροδρομικής γραμμής χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...δεν υπάρχει καμία πόλη στην πίστα
 | 
			
		||||
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Η δημιουργία του χάρτη εγκαταλήφτηκε...{}...Δεν υπάρχουν κατάλληλες τοποθεσίες για πόλεις
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Πολλές τυχαίες πόλεις
 | 
			
		||||
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Κάλυψη του χάρτη με τυχαία τοποθετημένες πόλεις
 | 
			
		||||
@@ -1207,6 +1222,9 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Απεν
 | 
			
		||||
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Ενεργοποίηση όλων
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Βιομηχανίες
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% μεταφέρθηκαν)
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% μεταφέρθηκαν)
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Ονόματα βιομηχανιών - click στο ονομα για κεντράρισμα στην βιομηχανία
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη βιομηχανία
 | 
			
		||||
@@ -1215,6 +1233,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Αλλα
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ network gui strings
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παιχτών
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Όνομα παίκτη:
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Αυτό είναι το όνομα με το οποίο θα σας αναγνωρίζουν οι άλλοι παίκτες
 | 
			
		||||
@@ -1253,13 +1272,13 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Χρόν
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Αριθμός χρόνων{}που τρέχει το παιχνίδι
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Συμμετέχοντες:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Γλώσσα:  {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Μέγεθος χάρτη:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Έκδοση διακομιστή:  {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Διεύθυνση διακομιστή:  {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Ημερομηνία έναρξης:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Τρέχουσα ημερομηνία:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Συμμετέχοντες:: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Γλώσσα: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Μέγεθος χάρτη: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Έκδοση διακομιστή: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Διεύθυνση διακομιστή: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Ημερομηνία έναρξης: {WHITE}{DATE_SHORT}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Τρέχουσα ημερομηνία: {WHITE}{DATE_SHORT}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Προστατευμένο με κωδικό!
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΓΕΜΑΤΟΣ
 | 
			
		||||
@@ -1341,57 +1360,134 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Λετονικ
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Αίθουσας παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Προετοιμασία για συμμετοχή:   {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Προετοιμασία για συμμετοχή: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Λίστα όλων των εταιριών αυτή τη στιγμή στο παιχνίδι. Μπορείτε είτε να συμμετάσχετε σε μία ή να δημιουργήσετε μια νέα αν υπάρχει κενή θέση
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Νέα εταιρία
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Δημιουργία νέας εταιρίας
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Παρακολούθηση παιχνιδιού
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Δείτε το παιχνίδι ως θεατής
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Συμμετοχή σε εταιρία
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Βοηθείστε  στην διαχείριση αυτής της εταιρίας
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Βοηθείστε στην διαχείριση αυτής της εταιρίας
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Ανανέωση διακομιστή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Ανανεώση πληροφοριών του διακομιστή
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΤΑΙΡΙΑΣ
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Όνομα εταιρίας: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Ίδρυση: {WHITE}{NUM}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Αξία εταιρίας: {WHITE}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Τρέχων ισοζυγίο: {WHITE}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Έσοδα τελευταίας χρονιάς: {WHITE}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Απόδοση: {WHITE}{NUM}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Οχήματα: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Σταθμοί: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Παίχτες: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Σύνδεση...
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ Leave those lines in this order!!
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Σύνδεση..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Εξουσιοδότηση..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Αναμονή..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Κατέβασμα χάρτη..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Επεξεργασία δεδομένων..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Καταχώρηση..
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών του παιχνιδιού..
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών της εταρίας...
 | 
			
		||||
############ End of leave-in-this-order
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Συμμετέχοντες{P "" s} είναι πριν από σας
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} κατέβηκαν μέχρι τώρα
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Αποσύνδεση
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Εισάγετε το πόσο των χρήματων που θέλετε να δώσετε
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Ο διακομιστής προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Η εταιρία προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Λίστα συμμετεχόντων
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Παρακολούθηση
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Νεα εταιρία
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Απέτυχε η σύνδεση λόγο διαφορετικών NewGRF
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Η έκδοση του client δεν ταιριάζει με την έκδοση του server
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Λανθασμένος κωδικός
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Ο server ειναι γεμάτος
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Έχετε γίνει ban απο τον server
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Έχετε γίνει kick απο τον server
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Δεν επιτρέπονται τα cheats στον server
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Δεν βρέθηκε συσκευή δικτύου ή έγινε μεταγλώτηση χώρις παράμετρο ENABLE_NETWORK
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Δεν βρέθηκε κάποιο δικτυακό παιχνίδι
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Ο διακομιστής δεν απάντησε στο αίτημα
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Απέτυχε η σύνδεση λόγο ασυμφωνίας NewGRF
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Συγχρονισμός δικτυακού παιχνιδιού απέτυχε
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Χάθηκε η σύνδεση δικτυακού παιχνιδιού
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα αποθηκευμένου παιχνιδιού
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE}Η σύνδεση δεν είναι δυνατή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Τελειώσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE}Έγινε ενα λάθος πρωτόκολλου και η σύνδεση έκλεισε
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Η υποέκδοση του πελάτη δεν ταιριάζει με την υποέκδοση του διακομιστή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE}Λανθασμένος κωδικός
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE}Ο διακομιστής είναι γεμάτος
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE}Έχει απαγορευτεί η είσοδος σας από το διακομιστή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Έχετε εκδιωχτεί από το παιχνίδι
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE}Η χρήση cheats δεν επιτρέπεται σε αυτό το διακομιστή
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ Leave those lines in this order!!
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :Γενικό πρόβλημα
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :Πρόβλημα συγχρονισμού
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :Δεν είναι δυνατή η φορτώση του χάρτη
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :Η σύνδεση χάθηκε
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :Λάθος πρωτόκολλου
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :Μη εξουσιοδοτημένο
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :λήψη περίεργων πακέτων
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :λάθος έκδοση
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :το όνομα χρησιμοποιείται
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :λάθος κωδικός
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :λάθος company-id στο DoCommand
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :Kicked απο τον server
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :Εκδιωχθήκατε από το διακομιστή
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :προσπαθησε να χρησιμοποιησει cheat
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :Διακομιστής γεμάτος
 | 
			
		||||
############ End of leave-in-this-order
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
 | 
			
		||||
############ Leave those lines in this order!!
 | 
			
		||||
############ End of leave-in-this-order
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :αποχώρηση
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} συμμετέχει στο παιχνίδι
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} συμμετέχει στην εταιρία #{2:NUM}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} συμμετέχει στους θεατές
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} ξεκίνησε μια νεα εταιρία (#{2:NUM})
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} αποχώρηση από το παιχνίδι ({2:STRING})
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} άλλαξε το όνομα του/της σε {STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} έδωσε στην εταιρία σας {2:CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Δώσατε {1:STRING} {2:CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Ομάδα] :
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Ομάδα] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Ομάδα] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Προσωπικό] :
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Προσωπικό] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Προσωπικό] Σε {STRING}: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Σε όλους] :
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Σε όλους] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Εισάγετε το κείμενο για δικτυακή συζήτηση
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Ο διακομιστής κάνει επανεκκίνηση...{}Παρακαλώ πολύ...
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SERVER                                              :Διακομιστής
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Πελάτης
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Θεατές
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(τίποτα)
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Εκδίωξη
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Δώστε χρήματα
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Μιλήστε σε όλους
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Μιλήστε στην εταιρία
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Προσωπικό μήνυμα
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Στείλε
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ end network gui strings
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##### PNG-MAP-Loader
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η φόρτωση από PNG...
 | 
			
		||||
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...το αρχείο δεν βρέθηκε.
 | 
			
		||||
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...δεν είναι δυνατή η μετατροπή του τύπου εικόνας. 8 ή 24-bit PNG εικόνα χρείαζεται.
 | 
			
		||||
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...άπλα κάτι πήγε στραβά. Συγνώμη. (πιθανώς κατεστραμμένο αρχείο)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Αδυναμία φόρτωσης τοπίου από το ΒΜΡ...
 | 
			
		||||
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...αδύνατη η μετατροπή τύπου εικόνας
 | 
			
		||||
@@ -1401,10 +1497,13 @@ STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINYFONT}{RED}
 | 
			
		||||
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINYFONT}{GREEN}Έσοδα: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Έσοδα: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Μετέφερε: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Μετέφερε: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Υπολογιζόμενο Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Υπολογιζόμενα Έσοδα: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Αδύνατο να υψωθεί η γη εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Αδύνατο να χαμηλώσει η γη εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Αδύνατο να έρθει στο ίδιο επίπεδο η γη εδώ...
 | 
			
		||||
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS                                :Πέτρες
 | 
			
		||||
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                           :Σκληρό έδαφος
 | 
			
		||||
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND                            :Γυμνό έδαφος
 | 
			
		||||
@@ -1419,10 +1518,13 @@ STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}Αδύν
 | 
			
		||||
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Η εκσκαφή θα κατέστρεφε το τούνελ
 | 
			
		||||
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Ήδη στο επίπεδο της θάλασσας
 | 
			
		||||
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}...πολύ ψηλά
 | 
			
		||||
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... ήδη επίπεδο
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Μη συμβατή σιδηροτροχιά
 | 
			
		||||
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}...ήδη χτισμένο
 | 
			
		||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σιδηρόδρομος πρώτα
 | 
			
		||||
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Η δρόμος είναι μονόδρομος ή μπλοκαρισμένος
 | 
			
		||||
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Κατασκευή Σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Κατασκευή ηλεκτροδοτουμένου σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Κατασκευή μονοτρόχιου σιδηροδρόμου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Κατασκευή μαγνητικού σιδηροδρόμου
 | 
			
		||||
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας
 | 
			
		||||
@@ -1434,6 +1536,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Αδύν
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθούν σηματοδότες από εδώ...
 | 
			
		||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Προσανατολισμός Αμαξοστασίου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Κατασκευή Σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Κατασκευή ηλεκτροδοτουμένου σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Κατασκευή οδοντοτού
 | 
			
		||||
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Κατασκευή MagLev
 | 
			
		||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Κατασκευή σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
@@ -1448,17 +1551,37 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Επιλ
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Σιδηρόδρομος
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Αμαξοστάσιο
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...αυτή η περιοχή είναι ιδιοκτησία άλλης εταιρείας
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Κομματι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Κομματι σιδηρόδρομου με προ-σηματοδότες
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Κομματι σιδηρόδρομου με σηματοδότες εξόδου
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Κομματι σιδηρόδρομου με συνδιασμένους σηματοδότες
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες μονόδρομης τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Κομμάτι σιδηρόδρομου με προ-σηματοδότες και τμήματος
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος και εξόδου
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος και συνδιασμένους
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος και τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Κομμάτι σιδηρόδρομου με σηματοδότες τμήματος και μονόδρομης τροχιάς
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Κομμάτι σιδηρόδρομου με προ και εξόδου σηματοδότες
 | 
			
		||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαίρεσετε τον σταθμό σιδηροδρομου
 | 
			
		||||
STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Χτίστε ένα ξεχωριστό σταθμό
 | 
			
		||||
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Ενώστε σταθμό
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x1800
 | 
			
		||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαιρεθεί ο δρόμος
 | 
			
		||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Έργα οδοποιϊας σε εξέλιξη
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Κατασκευή Δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Κατασκευή τροχιοδρομού(τραμ)
 | 
			
		||||
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας Δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... οι μονοδρομοι δεν μπορούν να έχουν διασταυρωσείς
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί δρόμος εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί γραμμή τραμ εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί δρόμος από εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Δεν μπορω να αφαιρέσω τροχιόδρομο(τραμ) από εδώ
 | 
			
		||||
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Προσανατοισμός Σταθμού Οχημάτων
 | 
			
		||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Προσανατολισμός αμαξοστασίου τραμ
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σταθμός οχημάτων εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σταθμαρχείο τραμ εδώ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί στάση λεωφορείων...
 | 
			
		||||
@@ -1466,23 +1589,31 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Αδύν
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί επιβατικός σταθμός τραμ...
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σταθμός τραμ...
 | 
			
		||||
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Κατασκευή δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Κατασκευή τροχιόδρομου(τραμ)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Κατασκευή κομματιού δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Κατασκευή οδικού δικτύου χρησιμοποιώντας τον Αυτόματο Δρόμο
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Κατασκευή κομματιού τροχιόδρομού(τραμ)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Κατασκευή γραμμής τραμ χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή για τραμ.
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Κατασκευή σταθμού οχημάτων (για κατασκευή και επισκευή οχημάτων)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων (για κατασκευή και επισκευή οχημάτων)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων τραμ (για κατασκευή και επισκευή οχημάτων)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Κατασκευή σταθμού λεωφορείων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Κατασκευή σταθμού φόρτωσης φορτηγών
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Κατασκευή επιβατικού σταθμού τραμ
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Κατασκευή εμπορευματικού σταθμού τραμ.
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας τροχιόδρομού(τραμ)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Κατασκευή τούνελ δρόμου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Κατασκευή τούνελ τροχιόδρομού(τραμ)
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μονόδρομων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Εναλλαγή κατασκευής/αφαίρεσης για αυτοκινητόδρομους
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού σταθμού οχημάτων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου οχημάτων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου τραμ
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                       :Δρόμος
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                     :Δρόμος με φωτισμό
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                            :Δρόμος με δέντρα
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                         :Σταθμός Οχημάτων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                         :Αμαξοστάσιο οχημάτων
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                   :Διασταύρωση δρόμου/σιδηρόδρομου
 | 
			
		||||
STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                    :Τροχιόδρομος(τραμ)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x2000
 | 
			
		||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Πόλεις
 | 
			
		||||
@@ -1557,13 +1688,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Επιχορή
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Χτίσιμο αγάλματος ιδιοκτήτη εταιρείας
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Επιχορήγηση νέων κτιρίων
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων μεταφοράς
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μικρής τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}  Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μεσαίας τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}  Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μεγάλης τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}  Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Επιχορηγήστε την ανακατασκευή του τοπικού οδικού δικτύου. Προκαλεί σοβαρή ενόχληση στην τοπικό οδικό δίκτυο για έως 6 μήνες.{}  Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Χτίστε ένα άγαλμα προς τιμήν της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέων εμπορικών κτιρίων στην πόλη.{}  Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων διάρκειας 1 χρόνου για την πόλη. Η τοπική αρχή θα επιτρέπει στους επιβάτες και τα φορτία να χρησιμοποιούν μόνο τους σταθμούς της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}'Eναρξη μικρής τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μεσαίας τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Έναρξη μεγάλης τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Επιχορηγήστε την ανακατασκευή του τοπικού οδικού δικτύου. Προκαλεί σοβαρή ενόχληση στην τοπικό οδικό δίκτυο για έως 6 μήνες.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Χτίστε ένα άγαλμα προς τιμήν της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέων εμπορικών κτιρίων στην πόλη.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων διάρκειας 1 χρόνου για την πόλη. Η τοπική αρχή θα επιτρέπει στους επιβάτες και τα φορτία να χρησιμοποιούν μόνο τους σταθμούς της εταιρείας σας.{} Κόστος: {CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}Χαώδης κίνηση στην πόλη {TOWN}!{}{}Χρηματοδοτήθηκε πρόγραμμα επανακατασκευής των δρόμων από την εταιρεία {STRING} και προκαλεί 6 μήνες μιζέριας στους οδηγούς!
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 | 
			
		||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 | 
			
		||||
@@ -1668,6 +1799,8 @@ STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}...ση
 | 
			
		||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}...ο σταθμός είναι υπερβολικά απλωμένος
 | 
			
		||||
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...ανομοιόμορφοι σταθμοί απενεργοποιημένοι
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_UNDEFINED                                                   :(αποσδιόριστο)
 | 
			
		||||
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Εξ ορισμού σταθμός
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x3800
 | 
			
		||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Προσανατολισμός Αποθήκης Πλοίων
 | 
			
		||||
@@ -1677,6 +1810,7 @@ STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Επιλ
 | 
			
		||||
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER                                     :Νερό
 | 
			
		||||
STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                        :Ακτή ή όχθη ποταμού
 | 
			
		||||
STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                                :Αποθήκη πλοίων
 | 
			
		||||
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                                 :Κανάλι
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}...Αδύνατο να χτιστεί στο νερό
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x4000
 | 
			
		||||
@@ -1684,11 +1818,18 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Αποθ
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Φόρτωση Παιχνιδιού
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Αποθήκευση
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Διαγραφή
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Θεατής, {SKIP}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} ελεύθερα
 | 
			
		||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Αδύνατη η ανάγνωση του δίσκου
 | 
			
		||||
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Αποθήκευση Παιχνιδιού Απέτυχε{}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Αδύνατη η διαγραφή του αρχείου
 | 
			
		||||
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}Φόρτωση Παιχνιδιού Απέτυχε{}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Εσωτερικό λάθος: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Χαλάσμενο αποθηκευμένο παιχνίδι - {STRING}
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Το αποθηκευμένο παιχνίδι είναι φτιαγμένο με νεότερη έκδοση
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Το αρχείο δεν είναι για διάβασμα
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Το αρχείο δεν είναι για γράψιμο
 | 
			
		||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Έλεγχος ακεραιότητας δεδομένων απέτυχε
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Λίστα δίσκων, φακέλλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Τρέχον όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
 | 
			
		||||
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Διαγραφή του επιλεγμένου αποθηκευμένου παιχνιδιού
 | 
			
		||||
@@ -1817,12 +1958,38 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}...εί
 | 
			
		||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
 | 
			
		||||
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
 | 
			
		||||
##id 0x6000
 | 
			
		||||
STR_SV_UNNAMED                                                  :Ανώνυμο
 | 
			
		||||
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Τραίνο {COMMA}
 | 
			
		||||
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Όχημα {COMMA}
 | 
			
		||||
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Πλοίο {COMMA}
 | 
			
		||||
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Αεροπλάνο {COMMA}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Βορράς
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Νότος
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Ανατολή
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Δύση
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Κεντρικά
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Μεταφορά
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_HALT                                              :Όρια {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Κοιλάδα {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :Λόφοι {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Δάσος {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Λίμνη {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Αεροδρόμιο {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Πετρελαιοπηγές {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Ορυχεία {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Λιμάνι {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING}
 | 
			
		||||
##id 0x6020
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :Παράρτημα {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :Παράκαμψη {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :Διακλάδωση {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Άνω {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Κάτω {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Ελικοδρόμιο
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Δάσος
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Ελικοδρόμιο {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Δάσος {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Σταθμός #{NUM}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ end of savegame specific region!
 | 
			
		||||
@@ -1854,10 +2021,11 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}Ποσ
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}Οικονομικά: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Περιστροφή τρένων: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Καταστροφές: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Θέση δημαρχιακού συμβουλίου σχετικά με την αναδόμηση της πόλης: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Θέση δημοτικού συμβουλίου σχετικά με την αναδόμηση της περιοχής: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
############ range for difficulty settings ends
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NONE                                                        :Κανένα
 | 
			
		||||
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Πολύ χαμηλό
 | 
			
		||||
STR_NUM_LOW                                                     :Χαμηλό
 | 
			
		||||
STR_NUM_NORMAL                                                  :Κανονικό
 | 
			
		||||
STR_NUM_HIGH                                                    :Υψηλό
 | 
			
		||||
@@ -1867,6 +2035,7 @@ STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Αργό
 | 
			
		||||
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Μέτριο
 | 
			
		||||
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Γρήγορο
 | 
			
		||||
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Πολύ Γρήγορο
 | 
			
		||||
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Πολύ χαμηλό
 | 
			
		||||
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Χαμηλό
 | 
			
		||||
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Μέτριο
 | 
			
		||||
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Υψηλό
 | 
			
		||||
@@ -1877,8 +2046,8 @@ STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
 | 
			
		||||
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
 | 
			
		||||
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
 | 
			
		||||
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Πολύ επίπεδη
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Επίπεδη
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Πολύ επίπεδο
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Επίπεδο
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Με λόφους
 | 
			
		||||
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Με βουνά
 | 
			
		||||
STR_ECONOMY_STEADY                                              :Σταθερή
 | 
			
		||||
@@ -1887,7 +2056,7 @@ STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :Στο τέλο
 | 
			
		||||
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :Στο τέλος της γραμμής μόνο
 | 
			
		||||
STR_DISASTERS_OFF                                               :Ανενεργό
 | 
			
		||||
STR_DISASTERS_ON                                                :Ενεργό
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Εμφάνιση γραφήματος καλύτεων βαθμολογιών
 | 
			
		||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Εμφάνιση γραφήματος καλύτερων βαθμολογιών
 | 
			
		||||
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Ανεκτικό
 | 
			
		||||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Υπομονετικό
 | 
			
		||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Εχθρικό
 | 
			
		||||
@@ -1929,7 +2098,7 @@ STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
 | 
			
		||||
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Γράφημα Ενεργών Εσόδων
 | 
			
		||||
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Ισολογισμός Τραπέζης
 | 
			
		||||
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Δάνειο
 | 
			
		||||
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Μέγιστο Δάνειο:  {BLACK}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Μέγιστο Δάνειο: {BLACK}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Δανεισμός {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Πληρωμή {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 | 
			
		||||
@@ -2090,34 +2259,39 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Ηλ
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Ηλεκτρικό)
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Βαγόνι επιβατών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Βαγόνι Αλληλογραφίας
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Φορτηγίδα Άνθρακα
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Νταλίκα Άνθρακα
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Βυτίο Πετρελαίου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Βαγόνι Ζώων
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Βαγόνι Αγαθών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Φορτηγίδα Σιταριού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Φορτηγίδα Ξυλείας
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Φορτηγίδα Σιδήρου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Φορτηγίδα Χάλυβα
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Φορτηγό Σιτηρών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Νταλικά Ξυλείας
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Φορτηγό Σιδήρου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Νταλίκα Χάλυβα
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :Τεθωρακισμένο Βαγόνι
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Βαγόνι Τροφίμων
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Φορτηγίδα Χαρτιού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Φορτηγίδα Χαλκού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Νταλίκα Χαρτιού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Φορτηγό Χαλκού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Βυτίο Νερού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Φορτηγίδα Φρούτων
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Φορτηγίδα Λάστιχου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Φορτηγίδα Ζάχαρης
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Φορτηγίδα Μαλλιού της Γριάς
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Φορτηγίδα Τόφυ
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Νταλικά Φρούτων
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Νταλίκα Λάστιχου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Νταλίκα Ζάχαρης
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Φορτηγό ζαχαρωτών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Βαγόνι Φυσαλίδων
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER                   :Βυτίο Κόλα
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Βαγόνι Γλυκών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Βαγόνι Παιχνιδιών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Φορτηγίδα Μπαταριών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Φορτηγίδα Αναψυκτικών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Φορτηγίδα Πλαστικού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Φορτηγό Μπαταριών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Νταλίκα Αναψυκτικών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Νταλίκα Πλαστικού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (Ηλεκτρικό)
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1' (Ηλεκτρικό)
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER              :Φορτηγό Σιτηρών
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER           :Φορτηγό Σιδήρου
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :Φορτηγό Χαλκού
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER       :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER             :Φορτηγό ζαχαρωτών
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x8800
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2364,13 +2538,54 @@ STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Κατα
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ AI GUI
 | 
			
		||||
STR_AI_URL                                                      :{BLACK}Ιστιοσελίδα: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_AI_NO_AI_FOUND                                              :Δεν βρέθηκε κατάλληλο AI για φόρτωση.{}Αυτό το AI είναι ένα ψεύτικο AI και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα AΙ από το σύστημα 'Online περιεχομένου"
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ town controlled noise level
 | 
			
		||||
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Επίπεδο θορύβου στη πόλη: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  μέγιστο: {ORANGE}{COMMA}
 | 
			
		||||
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Παραγόμενος θόρυβος: {GOLD}{COMMA}
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ Downloading of content from the central server
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD είναι χτισμένο χωρίς την υποστηριξη "zlib"...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Βιβλιοθήκη AI
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Σενάριο
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Τύπος
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_FILTER_TIP                                          :{BLACK}Εισάγετε μια λέξη για να φιλτραριστεί η λίστα για
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Κατέβασμα
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Έναρξη κατεβάσματος του επιλεγμένου περιεχόμενου
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Συνολικό μέγεθος κατεβάσματος: {WHITE}{BYTES}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Δεν έχετε επιλέξει αυτό για να κατέβει
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Έχετε επιλέξει αυτό για να κατέβει
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Αυτή η εξάρτηση έχει επιλεχτεί για κατέβασμα
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Το έχετε ήδη αυτό
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Αυτό το περιεχόμενο είναι άγνωστο και δεν μπόρει να κατέβει από το OpenTTD
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Αυτό είναι αντικατάσταση ενός υπάρχοντος {STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Όνομα: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Έκδοση: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Περιγραφή: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}Σύνδεσμος: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Τύπος: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Μέγεθος κατεβάσματος: {WHITE}{BYTES}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Επιλεγμένο γιατί: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Εξαρτήσεις: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}ετικέτες: {WHITE}{STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Κατέβασμα περιεχόμενου...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Ζητούνται τα αρχεία...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Τρέχων κατέβασμα {STRING} ({NUM} από {NUM})
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Το κατέβασμα ολοκληρώθηκε
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} από {BYTES} έχουν κατέβει ({NUM} %)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Δεν μπόρει να γίνει η σύνδεση με τον διακομιστή περιεχομένου...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Το κατέβασμα απέτυχε...
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... χάθηκε η σύνδεση
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... αρχείο μη εγγράψιμο
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει η αποσυμπίεση του κατεβασμένου αρχείου
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Έλεγχος Online περιεχομένου
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για κατέβασμα
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Αναζήτηση μη εγκατεστήμενου περιεχομένου online
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Έλεγχος πότε μη εγκατεστημένο περιεχόμενο μπορεί να βρεθεί online
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user