(svn r23184) -Cleanup: remove the removed strings from the translations as well
This commit is contained in:
@@ -323,7 +323,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populác
|
||||
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Názov
|
||||
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dátum
|
||||
# These are used in dropdowns
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Populácia
|
||||
STR_SORT_BY_NAME :Meno
|
||||
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcia
|
||||
STR_SORT_BY_TYPE :Typ
|
||||
@@ -694,9 +693,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL
|
||||
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Zoznam skladieb
|
||||
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazať
|
||||
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložiť
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vymazať aktuálny program (len Vlastný 1 a Vlastný 2 program)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Uložiť nastavenie hudby
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Kliknúť na stopu pre uloženie (len Vlastný1 a Vlastný2 program)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kliknite na hudobnú stopu pre jej odstránenie z programu (len Vlastný1 alebo Vlastný2)
|
||||
|
||||
@@ -2467,7 +2464,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Príslušn
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Nedostupný
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Nekompatibilné s touto verziou OpenTTD
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Zadajte NewGRF parametre
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Zmeniť NewGRF parametre
|
||||
@@ -3280,7 +3276,6 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Choď do najbli
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Podmienený príkaz skoku
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Zdieľať príkazy
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Vložiť nový príkaz pred označený príkaz, alebo na koniec zoznamu. CTRL zmení stanicu 'plne nalož čokoľvek', pokračuj 'non-stop' a servis v depe. 'Zdieľať príkazy' alebo CTRL umožní vozidlu zdieľať príkazy s vybraným vozidlom. Kliknutím na vozidlo sa skopírujú príkazy z vozidla
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vložit zložitejší príkaz
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Zobraziť všetky vozidlá s rovnakým zoznamom príkazov
|
||||
|
||||
@@ -3535,8 +3530,6 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nieje po
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Miestna správa {TOWN} to nedovolí
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Správa mesta {TOWN} zakazuje stavbu ďalšieho letiska v meste
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} miesná správa odmietla udelit povolenie pre letisko kôli hlučnosti
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Váš pokus o úplatok bol odhalený
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}miestnym vysetrovatelom.
|
||||
|
||||
# Levelling errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nemôžeš tu zvýšiť terén...
|
||||
@@ -3610,7 +3603,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Príliš
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Veľa častí vlakovej stanice
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Príliš veľa autobusových zastávok
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Príliš veľa zastávok nákladných automobilov
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Príliš blízko inej železničnej stanice
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Príliš blízko inej stanice/vykládky
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Príliš blízko iného prístavu
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Príliš blízko iného letiska
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user