(svn r20235) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 8 changes by Thadah chuvash - 7 changes by mefisteron croatian - 5 changes by VoyagerOne dutch - 1 changes by habell german - 8 changes by planetmaker hungarian - 6 changes by IPG indonesian - 4 changes by prof italian - 12 changes by lorenzodv korean - 1 changes by junho2813 russian - 1 changes by Lone_Wolf ukrainian - 1 changes by Fixer
This commit is contained in:
		| @@ -3544,6 +3544,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... nema | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Grad neće graditi ceste. Možete uključiti gradnju cesta putem Naprednih postavki -> Ekonomija -> Gradovi | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Cestovni radovi u tijeku | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Nije moguće izbrisati ovaj grad...{}Postaja ili spremište se pozivaju na grad ili polja u vlasništvu grada nije moguće ukloniti | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... nema odgovarajućeg mjesta za kip u središtu ovog grada | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... previše industrija | ||||
| @@ -3659,8 +3660,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Ovdje ni | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nije moguće ukloniti željezničku prugu odavde... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti signale odavde... | ||||
| STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti signale... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...nema pruge | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...nema signala | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... nema pruge | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... nema signala | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti vrstu pruge... | ||||
|  | ||||
| @@ -3671,8 +3672,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Ovdje ni | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi tramvaj... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nije moguće ukloniti cestu odavde... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti tramvaj odavde... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...nema ceste | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...nema tramvajske pruge | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nema ceste | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... nema tramvajske pruge | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi kanale... | ||||
|   | ||||
| @@ -3448,6 +3448,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... er i | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}De plaats bouwt geen wegen. Het bouwen van wegen kan aangezet worden via Geavanceerde Instellingen->Economie->Plaatsen. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Wegwerkzaamheden in uitvoering | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kan deze plaats niet verwijderen...{}Een station of depot verwijst naar deze plaats of een door de plaats beheerde tegel kan niet worden verwijderd | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... er is geen geschikte plaats voor een standbeeld in het centrum van dit dorp | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... teveel industrieën | ||||
|   | ||||
| @@ -2756,7 +2756,7 @@ STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Gruppe u | ||||
|  | ||||
| # Build vehicle window | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}Neue E-Loks | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}Neue elektrische Schienenfahrzeuge | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :{WHITE}Neues Einschienenbahn-Fahrzeug | ||||
| STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :{WHITE}Neue Magnetzüge | ||||
|  | ||||
| @@ -2910,25 +2910,25 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :Straßenfahrzeu | ||||
| STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Schiff | ||||
| STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Flugzeug | ||||
|  | ||||
| STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Zu ersetzenden Loktyp auswählen | ||||
| STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Loktyp auswählen, der anstelle des links gewählten Loktyps verwendet werden soll | ||||
| STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Zu ersetzenden Fahrzeugtyp auswählen | ||||
| STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Fahrzeugtyp auswählen, der anstelle des links gewählten Typs verwendet werden soll | ||||
|  | ||||
| STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Fahrzeugersetzung an | ||||
| STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite | ||||
| STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Fahrzeugtyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite | ||||
| STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Keine Ersetzung | ||||
| STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt | ||||
| STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus | ||||
| STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Loktyps auf der linken Seite | ||||
| STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Fahrzeugtyps auf der linken Seite | ||||
|  | ||||
| STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung | ||||
| STR_REPLACE_ENGINES                                             :Loks | ||||
| STR_REPLACE_ENGINES                                             :Schienenfahrzeuge | ||||
| STR_REPLACE_WAGONS                                              :Waggons | ||||
|  | ||||
| STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen | ||||
| STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird | ||||
| STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird | ||||
| STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Eisenbahn | ||||
| STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :E-Loks | ||||
| STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :elektrische Schienenfahrzeuge | ||||
| STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Einschienenbahn | ||||
| STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Magnetschwebebahn | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -3512,6 +3512,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... ninc | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}A település nem fog utakat építeni. Az útépítést a Haladó beállítások->Gazdaság->Városok menüben engedélyezheted. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Útkarbantartás folyamatban | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Nem törölheted ezt a várost...{}Egy állomás vagy járműtelep hivatkozik a városra, vagy egy városi tulajdonú mező nem eltávolítható | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... nincs megfelelő hely szobrot elhelyezni a város központjában | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... túl sok a gazdasági épület | ||||
| @@ -3561,7 +3562,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Nem táv | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nem lehet a villamos-utasvárót eltávolítani... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nem lehet a tehervillamos-állomást eltávolítani | ||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Előbb el kell távolítanod a megállóhelyet | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...nincs itt állomás | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... nincs itt állomás | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a vasútállomást | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Előbb le kell rombolnod a buszmegállót | ||||
| @@ -3627,8 +3628,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nem ép | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nem szedheted fel innen a vasúti pályát... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Innen nem távolíthatod el a jelzőt... | ||||
| STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Itt nem lehet konvertálni a jelzőket... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...nincs itt vasúti pálya | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...nincs itt jelző | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... nincs itt vasúti pálya | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... nincs itt jelző | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Itt nem lehet átalakítani a vasúti pályát... | ||||
|  | ||||
| @@ -3639,8 +3640,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Ide nem | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ide nem lehet villamospályát építeni... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nem rombolhatod le innen az utat... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Innen nem lehet villamospályát eltávolítani... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...nincs itt út | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...nincs itt villamospálya | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nincs itt út | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... nincs itt villamospálya | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ide nem lehet csatornát építeni... | ||||
|   | ||||
| @@ -3448,6 +3448,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... tida | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Kota tidak akan membangun jalan. Anda dapat mengaktifkan pembangunan jalan pada menu Pengaturan Lanjutan->Ekonomi->Kota. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Jalan sedang dikerjakan | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan kota ini...{}Suatu stasiun atau depo tergantung pada kota ini atau kotak milik kota tidak dapat dihapus | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... tidak ada tempat yang cocok untuk patung di tengah kota ini | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... terlalu banyak industri | ||||
| @@ -3563,7 +3564,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Tidak da | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalur rel dari sini | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal dari sini | ||||
| STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Tidak dapat mengubah sinyal ini... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...tidak ada rel | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... tidak ada rel | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...tidak ada sinyal | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Tidak dapat mengubah tipe rel disini... | ||||
| @@ -3575,8 +3576,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Tidak da | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...tidak ada jalan | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...tidak ada jalur trem | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... tidak ada jalan | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tidak ada jalur trem | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini... | ||||
|   | ||||
| @@ -386,10 +386,10 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Sussidi | ||||
| ############ range for graph menu starts | ||||
| STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Grafico margine operativo | ||||
| STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Grafico incassi | ||||
| STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafico merci consegnate | ||||
| STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafico carichi consegnati | ||||
| STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Grafico storico prestazioni | ||||
| STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Grafico valore compagnie | ||||
| STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Grafico tariffe merci | ||||
| STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Grafico tariffe carichi | ||||
| ############ range ends here | ||||
|  | ||||
| ############ range for company league menu starts | ||||
| @@ -525,7 +525,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unità d | ||||
| STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000) | ||||
| STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valore delle compagnie | ||||
|  | ||||
| STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tariffe di pagamento merci | ||||
| STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tariffe di pagamento carichi | ||||
| STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}Giorni di viaggio | ||||
| STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di merce alla distanza di 20 riquadri | ||||
| STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINYFONT}{BLACK}Abilita tutti | ||||
| @@ -567,7 +567,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Profitto | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Incasso min: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Incasso max: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Consegnato: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Merci: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Carichi: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Denaro: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Prestito: | ||||
| STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totale: | ||||
| @@ -2120,7 +2120,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Finanzia | ||||
|  | ||||
| # Industry cargoes window | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}Catena di distribuzione di {G un un' una} {STRING} | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Catena di distribuzione {G del dell' della} {STRING} | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Catena di distribuzione dei carichi di {STRING} | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}Produttori | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}Consumatori | ||||
| STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}Case | ||||
| @@ -3450,6 +3450,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... non | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Alla città non è permesso costruire strade. È possibile abilitare la costruzione di strade in Impostazioni avanzate -> Economia -> Città. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Lavori stradali in corso | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Impossibile eliminare la città...{}Una stazione o un deposito fa ancora riferimento alla città o un riquadro di proprietà della città non può essere rimosso | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... non ci sono spazi adeguati per una statua nel centro di questa città | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... troppe industrie | ||||
| @@ -3499,7 +3500,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Impossib | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram passeggeri... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Impossibile rimuovere la stazione tram merci... | ||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Bisogna rimuovere la fermata prima | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...stazione non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... stazione non presente | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Bisogna demolire la stazione ferroviaria prima | ||||
| STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Bisogna demolire la stazione degli autobus prima | ||||
| @@ -3520,7 +3521,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Impossib | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui... | ||||
| STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Bisogna rimuovere il waypoint ferroviario prima | ||||
| STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... boa di mezzo | ||||
| STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... la boa è in uso! | ||||
| STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... boa in uso | ||||
|  | ||||
| # Depot related errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui... | ||||
| @@ -3565,8 +3566,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Impossib | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Impossibile rimuovere i binari da qui... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Impossibile rimuovere i segnali da qui... | ||||
| STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Impossibile convertire i segnali qui... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...ferrovia non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...segnali non presenti | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... ferrovia non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... segnali non presenti | ||||
|  | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di rotaie qui... | ||||
|  | ||||
| @@ -3577,8 +3578,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Impossib | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Impossibile costruire la tranvia qui... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui... | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossibile rimuovere la tranvia da qui... | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...strada non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...tranvia non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... strada non presente | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tranvia non presente | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
| STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale... | ||||
|   | ||||
| @@ -3449,6 +3449,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... 맵 | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}도시가 도로를 짓지 않을 것입니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}도로 작업이 진행중입니다 | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}이 도시를 삭제할 수 없습니다...{}도시 또는 도시가 소유하고 있는 타일에 있는 역이나 차고때문에 제거할 수 없습니다. | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... 이 도시의 중심에 동상을 세우기 적합한 장소가 없습니다. | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... 산업시설이 너무 많습니다! | ||||
|   | ||||
| @@ -3628,6 +3628,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... не | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Города не строят дорог. Вы можете включить стоительство дорог в Расш. настройки->Экономика->Города. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Идут дорожные работы... | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Невозможно уничтожить город:{}к нему относится станция или депо, либо невозможно очистить одну из занимаемых им клеток. | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}...в центре города нет места для статуи | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... слишком много предприятий | ||||
|   | ||||
| @@ -3573,6 +3573,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... на | ||||
| STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Місто не буде будувати дороги. ВИ можете дозволити будівництво доріг у вікні Розширені налаштування->Економіка->Міста. | ||||
| STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Дорога ремонтується | ||||
| STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Не можна видалити це місто...{}Станція або депо, що відносяться до міста або знаходяться на землі у власності міста, не можуть бути видалені | ||||
| STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... немає підходящого місця для статуї в центрі цього міста | ||||
|  | ||||
| # Industry related errors | ||||
| STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... забагато промисловості | ||||
|   | ||||
| @@ -1183,6 +1183,9 @@ STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRF e | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # NewGRF status | ||||
| STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Artxibo guztiak presente | ||||
| STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE                                      :{YELLOW}Artxibo baterakideak aurkituta | ||||
| STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Artxiboak faltatzen dira | ||||
|  | ||||
| # NewGRF 'it's broken' warnings | ||||
|  | ||||
| @@ -1464,6 +1467,7 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{U | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Station destruction related errors | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... ez dago geltokirik hemen | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Waypoint related errors | ||||
| @@ -1480,9 +1484,13 @@ STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{U | ||||
| # Autoreplace related errors | ||||
|  | ||||
| # Rail construction errors | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... ez dago trenbiderik | ||||
| STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... ez dago seinalerik | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| # Road construction errors | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... ez dago biderik | ||||
| STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... ez dago tranbia biderik | ||||
|  | ||||
| # Waterway construction errors | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -560,7 +560,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ҫук | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Чӑн | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Ҫук | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Чӑн | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Симĕс | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Ҫук | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Сӳнтер | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| @@ -718,6 +725,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ҫук | ||||
|  | ||||
| # Fund new industry window | ||||
|  | ||||
| # Industry cargoes window | ||||
|  | ||||
| # Land area window | ||||
|  | ||||
| # Description of land area of different tiles | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators