(svn r21514) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 5 changes by KorneySan croatian - 4 changes by VoyagerOne dutch - 1 changes by habell english_US - 1 changes by Rubidium finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by glx italian - 4 changes by lorenzodv russian - 5 changes by KorneySan serbian - 5 changes by etran
This commit is contained in:
		| @@ -549,7 +549,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Наці | |||||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Вялікае/маленькае вакно | STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Вялікае/маленькае вакно | ||||||
| STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка ўверх/уніз | STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка ўверх/уніз | ||||||
| STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка налева/направа | STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка налева/направа | ||||||
| STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Поўная ачыстка квадрата зямлі | STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Поўная ачыстка прамавугольнага ўчастка зямлі. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі | ||||||
|  |  | ||||||
| # Query window | # Query window | ||||||
| STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Па змоўчаньнi | STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Па змоўчаньнi | ||||||
| @@ -1462,6 +1462,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Зьме | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Малыя аэрапорты ніколі не састарэюць: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Малыя аэрапорты ніколі не састарэюць: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Папярэджваць, калі ТС згубiўся: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Праверка заданьняў транспарту: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Праверка заданьняў транспарту: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :не правяраць | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :не правяраць | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :правяраць, акрамя тых, што стаяць | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :правяраць, акрамя тых, што стаяць | ||||||
| @@ -2405,9 +2406,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Узро | |||||||
|  |  | ||||||
| # Landscaping toolbar | # Landscaping toolbar | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Земляныя работы | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Земляныя работы | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Панізіць вугал зямлі | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Апусціць кут зямлі. Перацягванне апускае першы абраны кут і выраўноўвае выбраную вобласьць да новай вышыні кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Падвысіць вугал зямлі | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Падняць кут зямлі. Перацягванне падымае першы абраны кут і выраўноўвае выбраную вобласьць да новай вышыні кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі | ||||||
| STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Выраўнаваць зямлю | STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Выраўнаваць зямлю да вышыні першага абранага кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Выкупіць зямлю для выкарыстаньня ў будучым | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Выкупіць зямлю для выкарыстаньня ў будучым | ||||||
|  |  | ||||||
| # Object construction window | # Object construction window | ||||||
|   | |||||||
| @@ -332,7 +332,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klikni i | |||||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Namjesti veliku/malu veličinu prozora | STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Namjesti veliku/malu veličinu prozora | ||||||
| STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizna traka - lista gore/dolje | STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizna traka - lista gore/dolje | ||||||
| STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizna traka - lista lijevo/desno | STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizna traka - lista lijevo/desno | ||||||
| STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Sruši građevine itd. na kvadratu zemlje | STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Sruši građevine itd. na kvadratu zemlje. Ctrl selektira područje dijagonalno | ||||||
|  |  | ||||||
| # Query window | # Query window | ||||||
| STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Zadano | STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Zadano | ||||||
| @@ -2164,9 +2164,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Proizved | |||||||
|  |  | ||||||
| # Landscaping toolbar | # Landscaping toolbar | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Uređivanje krajolika | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Uređivanje krajolika | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Snizi vrh kvadrata zemlje | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Snizi jedan kut zemlje. Povlačenje snižava prvi odabrani kut i poravnava selektirano područje na novu visinu prvog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Povisi vrh kvadrata zemlje | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Podigni jedan kut zemlje. Povlačenje podiže prvi odabrani kut i poravnava selektirano područje na novu visinu prvog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno | ||||||
| STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Ravnanje površine | STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Poravnaj područje zemlje na visinu prvog odabranog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu | ||||||
|  |  | ||||||
| # Object construction window | # Object construction window | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1145,6 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Deze ins | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Vliegvelden verlopen niet: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Vliegvelden verlopen niet: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Waarschuw wanneer voertuig verdwaald is: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Controleer orders van voertuigen: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Controleer orders van voertuigen: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, maar sluit gestopte voertuigen uit | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, maar sluit gestopte voertuigen uit | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1145,6 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Changing | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Airports never expire: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Airports never expire: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Warn if vehicle is lost: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Review vehicles' orders: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Review vehicles' orders: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :no | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :no | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :yes, but exclude stopped vehicles | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :yes, but exclude stopped vehicles | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1145,6 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Tätä a | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Lentokentät eivät vanhene: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Lentokentät eivät vanhene: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Varoita jos kulkuneuvo on eksynyt: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Tarkista ajoneuvojen pysähdykset: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Tarkista ajoneuvojen pysähdykset: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :ei | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :ei | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :kyllä, mutta ei pysäytetyille | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :kyllä, mutta ei pysäytetyille | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1146,6 +1146,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Il n'est | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Les aéroports n'expirent jamais{NBSP}: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Les aéroports n'expirent jamais{NBSP}: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Avertir qu'un véhicule est perdu{NBSP}: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Vérification des ordres des véhicules{NBSP}: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Vérification des ordres des véhicules{NBSP}: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Non | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Non | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :De tous, sauf ceux stoppés | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :De tous, sauf ceux stoppés | ||||||
|   | |||||||
| @@ -238,7 +238,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Fare cli | |||||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra | STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Seleziona dimensione grande/piccola della finestra | ||||||
| STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre l'elenco su/giù | STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre l'elenco su/giù | ||||||
| STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre l'elenco a sinistra/destra | STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Barra di scorrimento - scorre l'elenco a sinistra/destra | ||||||
| STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Demolisce edifici etc. su un area di terra | STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Demolisce edifici etc. su un riquadro di terra. CTRL seleziona l'area diagonalmente | ||||||
|  |  | ||||||
| # Query window | # Query window | ||||||
| STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Predefinito | STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Predefinito | ||||||
| @@ -2070,9 +2070,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Rumore g | |||||||
|  |  | ||||||
| # Landscaping toolbar | # Landscaping toolbar | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Modellazione terreno | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Modellazione terreno | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Abbassa un angolo del terreno | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Abbassa un angolo di terreno. Trascinando, l'area selezionata viene livellata alla nuova quota del primo angolo. CTRL seleziona l'area diagonalmente | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Alza un angolo del terreno | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Alza un angolo di terreno. Trascinando, l'area selezionata viene livellata alla nuova quota del primo angolo. CTRL seleziona l'area diagonalmente | ||||||
| STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Livella terreno | STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Livella un'area di terreno alla quota del primo angolo selezionato. CTRL seleziona l'area diagonalmente | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Acquista terreno per usi futuri | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Acquista terreno per usi futuri | ||||||
|  |  | ||||||
| # Object construction window | # Object construction window | ||||||
|   | |||||||
| @@ -362,7 +362,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Нажм | |||||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Большое/маленькое окно | STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Большое/маленькое окно | ||||||
| STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз | STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз | ||||||
| STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Прокрутка влево/вправо | STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Прокрутка влево/вправо | ||||||
| STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Полная очистка прямоугольного участка земли | STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Полная очистка прямоугольного участка земли. Ctrl выбирает область по диагонали | ||||||
|  |  | ||||||
| # Query window | # Query window | ||||||
| STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}По умолчанию | STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}По умолчанию | ||||||
| @@ -1299,6 +1299,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Изме | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Аэропорты не устаревают: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Аэропорты не устаревают: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Предупреждать, если ТС потерялось: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :не проверять | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :не проверять | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :у всех запущенных | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :у всех запущенных | ||||||
| @@ -2242,9 +2243,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Прои | |||||||
|  |  | ||||||
| # Landscaping toolbar | # Landscaping toolbar | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Опустить угол земли | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Опустить угол земли. Перетаскивание опускает первый выбранный угол и выравнивает выбранную область до новой высоты угла. Ctrl выбирает область по диагонали | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Поднять угол земли | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Поднять угол земли. Перетаскивание поднимает первый выбранный угол и выравнивает выбранную область до новой высоты угла. Ctrl выбирает область по диагонали | ||||||
| STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Выровнять землю | STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Выровнять землю до высоты первого выбранного угла. Ctrl выбирает область по диагонали | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Покупка земли | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Покупка земли | ||||||
|  |  | ||||||
| # Object construction window | # Object construction window | ||||||
|   | |||||||
| @@ -424,7 +424,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Pritisni | |||||||
| STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora | STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora | ||||||
| STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole | STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole | ||||||
| STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizač - pomera spisak levo/desno | STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Klizač - pomera spisak levo/desno | ||||||
| STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla | STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Uklanja građevinu i dr. na kvadratu tla. Ctrl obeležava dijagonalno područje | ||||||
|  |  | ||||||
| # Query window | # Query window | ||||||
| STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Prvobitno | STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Prvobitno | ||||||
| @@ -1340,6 +1340,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Promena | |||||||
|  |  | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Nezastarevanje aerodroma: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Nezastarevanje aerodroma: {ORANGE}{STRING} | ||||||
|  |  | ||||||
|  | STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Upozorenje ukoliko se vozilo izgubi: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Provera naredbi vozila: {ORANGE}{STRING} | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Provera naredbi vozila: {ORANGE}{STRING} | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nijedno | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nijedno | ||||||
| STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :samo aktivna | STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :samo aktivna | ||||||
| @@ -2263,9 +2264,9 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Proizved | |||||||
|  |  | ||||||
| # Landscaping toolbar | # Landscaping toolbar | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Oblikovanje terena | STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Oblikovanje terena | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Spusti ugao tla | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Spušta ugao tla. Povlačenjem spušta prvi obeleženi ugao i izjednačava ostatk područja na nov nivo. Ctrl obeležava dijagonalno područje | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Podigni ugao tla | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Podiže ugao tla. Povlačenjem podiže prvi obeleženi ugao i izjednačava ostatk područja na nov nivo. Ctrl obeležava dijagonalno područje | ||||||
| STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Izjednači nivo tla | STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Izjednačava nivo tla. Ctrl obeležava dijagonalno područje | ||||||
| STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje | STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje | ||||||
|  |  | ||||||
| # Object construction window | # Object construction window | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators