Update: Translations from eints
ukrainian: 18 changes by Strategy
This commit is contained in:
		@@ -992,6 +992,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLAC
 | 
			
		||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
 | 
			
		||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}Відтепер в наявності новий {STRING}!  -  {ENGINE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                             :{BLACK}Відкрити вікно групи з центром на групах транспорту
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING}
 | 
			
		||||
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING}
 | 
			
		||||
@@ -1062,6 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN                                   :Мексика
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD                                   :Новий тайваньський долар (NTD)
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY                                   :Китайські ренміні (CNY)
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD                                   :Гонконгський долар (HKD)
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR                                   :Індійська рупія (INR)
 | 
			
		||||
############ end of currency region
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}Сторона руху транспорту
 | 
			
		||||
@@ -1673,6 +1675,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Повніст
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Рік впровадження кольорових новин: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :Починаючи з вказанного року чорно-білі новини замінять кольоровими.
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Початкова дата: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR                                  :Рік закінчення: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :Рік закінчення гри для підрахунку очок. У кінці року додають очки компанії і показують загальний результат, але гравці можуть грати далі.{}Якщо встановлено рік раніший початкового, загальний результат не зʼявиться.
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :Ніколи
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :Стабільна економіка: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT                      :При включенні обсяги виробництва підприємств змінюються часто, але не дуже суттєво. Зазвичай ця опція не впливає на підприємства, додані за допомогою NewGRF.
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :Дозволити придбання акції інших компаній: {STRING}
 | 
			
		||||
@@ -2289,6 +2295,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Паро
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Сервер переповнений
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Вас відключено від цього серверу
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Вас відключено від гри
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE                                  :{WHITE}Причина: {STRING}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}На цьому сервері грати нечесно не можна
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Ви посилали забагато команд серверу
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Ви занадто довго вводили пароль
 | 
			
		||||
@@ -2348,6 +2355,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} д
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** Ви дали {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Сервер закрив сеанс
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Перезавантаження сервера...{}Зачекайте...
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} відключено. Причина: ({STRING})
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Content downloading window
 | 
			
		||||
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Завантаження вмісту
 | 
			
		||||
@@ -2555,7 +2563,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Буду
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Будувати трамвайну колію. Ctrl переключає побудову/знесення для будівництва трамвайної колії. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Будувати дорогу в режимі Автобудування. Ctrl переключає побудову/знесення для будівництва доріг. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Будувати трамвайну лінію в режимі Автобудування. Ctrl переключає побудову/знесення для будівництва трамвайної колії. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Будувати автомобільне депо (для бідівництва та обслуговування автомобілів). Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Будувати автомобільне депо (для будівництва і обслуговування автомобілів). Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв). Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Будувати автобусну зупинку. Ctrl дозволяє об'єднувати станції. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Будувати пасажирську трамвайну станцію. Ctrl дозволяє об'єднувати станції. Утримуйте Shift для показу витрат на будівництво
 | 
			
		||||
@@ -2625,7 +2633,7 @@ STR_AIRPORT_METRO                                               :Столичн
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL                                       :Міжнародний
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_COMMUTER                                            :Приміський
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL                                    :Міжконтинентальний
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_HELIPORT                                            :Гелікопорт
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_HELIPORT                                            :Геліпорт
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_HELIDEPOT                                           :Депо
 | 
			
		||||
STR_AIRPORT_HELISTATION                                         :Гелікоптерна станція
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3525,6 +3533,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2                               :{ORANGE}{INDUST
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE                            :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} і {NUM} ще...
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Назви підприємств - клацніть мишою на назву, щоб показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриває нове вікно з видом на підприємство
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}Приймається вантаж: {SILVER}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}Виробництво: {SILVER}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :Усі вантажі
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :Нема
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Industry view
 | 
			
		||||
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 | 
			
		||||
@@ -4300,6 +4312,10 @@ STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Відм
 | 
			
		||||
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не міняти скрипт
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_SCREENSHOT_CAPTION                                          :{WHITE}Зробити знімок екрану
 | 
			
		||||
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT                                       :{BLACK}Звичайний зняток
 | 
			
		||||
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Зняток усієї мапи
 | 
			
		||||
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Зняток мапи висот
 | 
			
		||||
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Зняток мінімапи
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# AI Parameters
 | 
			
		||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user