(svn r26754) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 9 changes by juanjo
This commit is contained in:
		| @@ -1007,11 +1007,11 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Establei | ||||
| STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Estableix el sufix de text per a la moneda | ||||
|  | ||||
| STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Canvia a l'Euro: {ORANGE}{NUM} | ||||
| STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Canvia a l'Euro: {ORANGE}mai | ||||
| STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Estableix l'any d'introducció de l'Euro | ||||
| STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Canvia a l'Euro més aviat | ||||
| STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Canvia a l'Euro més tard | ||||
| STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Canvia a l'euro: {ORANGE}{NUM} | ||||
| STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Canvia a l'euro: {ORANGE}mai | ||||
| STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Estableix l'any d'introducció de l'euro | ||||
| STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Canvia a l'euro més aviat | ||||
| STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Canvia a l'euro més tard | ||||
|  | ||||
| STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vista prèvia: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} | ||||
| STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP                    :{BLACK}10000 Lliures (£) en aquesta moneda | ||||
| @@ -2823,7 +2823,7 @@ STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Guarda l | ||||
| # NewGRF parameters window | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Canvia els paràmetres NewGRF | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Tanca | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Reseteja | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Restableix | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Estableix tots els paràmetres al seu valor predeterminat | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Paràmetre {NUM} | ||||
| STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| @@ -3882,8 +3882,8 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Canvia l | ||||
| STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Esborra el límit de velocitat | ||||
| STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Esborra la velocitat de viatge màxima de l'ordre seleccionada | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reset. control de retard | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reseteja el comptador de retards, de manera que el vehicle serà puntual | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Restablir Retard | ||||
| STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Restableix el comptador de retards, de manera que el vehicle serà puntual | ||||
|  | ||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autoomple | ||||
| STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Omple automàticament l'horari amb valors del proper viatge (CTRL+clic per intentar mantenir els temps d'espera) | ||||
| @@ -3973,7 +3973,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA | ||||
| STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de la Partida | ||||
| STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tanca | ||||
| STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset | ||||
| STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Restableix | ||||
| STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de dies per començar aquesta IA després de l'anterior (aproximadament): {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators