(svn r23732) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 7 changes by kokobongo croatian - 3 changes by VoyagerOne dutch - 20 changes by Yexo english_US - 20 changes by Rubidium finnish - 22 changes by jpx_ french - 20 changes by glx german - 1 changes by planetmaker lithuanian - 1 changes by BlinK_ norwegian_nynorsk - 1 changes by mantaray portuguese - 1 changes by JayCity russian - 1 changes by akasoft serbian - 1 changes by etran ukrainian - 27 changes by Fixer
This commit is contained in:
@@ -238,7 +238,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Прем
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Лента за позициониране - превърта списъка нагоре/надолу
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Превъртаща ивица - превърта списъка на ляво/дясно
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Разруши постройки и др. върху квадрат от картата. Ctrl маркира по диагонал
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Разруши постройки и др. върху квадрат от картата. Ctrl маркира по диагонал. Shift показва евентуалната цена на разрушението.
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}По подразбиране
|
||||
@@ -332,7 +332,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Създ
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване на град
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Създаване на индустрия
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене на път
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посаждане дърва
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посаждане дърва. Shift показва евентуалната цена на засаждането.
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставяне табела
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Постави обект
|
||||
|
||||
@@ -443,7 +443,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Показване/скриване на конзола
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ИИ дебъг
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Увеличен screenshot
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Напълно увеличен в кадъра.
|
||||
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Увеличение по подразбиране
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Огромен Screenshot
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :За 'OpenTTD'
|
||||
############ range ends here
|
||||
@@ -1844,6 +1845,8 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценари
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Карта
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Базови звуци
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Базова музика
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Програмен език на играта
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS библиотека
|
||||
|
||||
# Content downloading progress window
|
||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Изтегляне на съдържанието...
|
||||
@@ -2552,6 +2555,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Под
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Никакви -
|
||||
|
||||
# Goal question window
|
||||
|
||||
### Start of Goal Question button list
|
||||
|
||||
# Subsidies window
|
||||
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии
|
||||
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Субсидии за превоз на:
|
||||
@@ -3008,7 +3015,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{G=m}{RED}По
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Спрян
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Спира, {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Няма мощност
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Изчакване за свободен път
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Изчакване на свободен път
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Отиващ към {STATION}, {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без заповеди, {VELOCITY}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user