(svn r22963) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 60 changes by HerrBasque, Thadah belarusian - 42 changes by Wowanxm latvian - 48 changes by Parastais thai - 19 changes by originalBlueSin
This commit is contained in:
@@ -292,8 +292,8 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Karga Edukiera
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Jokoa pausatu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Jokoa bizkor aurreratu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Aukerak
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Jokoa gorde, Jokoa utzi, Irten
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Ezarpenak
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Jokoa gorde, jokoa utzi, Irten
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Erakutsi mapa, ikusbegi extra edo kartelen zerrenda
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Erakutsi herri direktorioa
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsidioak erakutsi
|
||||
@@ -303,14 +303,14 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Erakutsi
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikoak erakutsi
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Erakutsi konpaniaren elkarte zerrenda
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Eraiki industria berria edo industri guztien zerrenda erakutsi
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click taldea zabaltzea/garraioen zerrenda agertzea uzten du
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click talde/garraioen zerrenda agertzea uzten du
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Konpaniako errepideko garraioen zerrenda erakutsi. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Erakutsi konpaniako itsasontzien zerrenda. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Erakutsi konpaniako hegazkinen zerrenda. Ctrl+Click taldearen/garraioaren zerrenda zabaltzen uzten du
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ikuspegia handitu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Ikuspegia txikitu
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Trenbideak eraiki
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bideak eraiki
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Errepideak eraiki
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Itsasontzi kaiak eraiki
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Aireportuak eraiki
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Zabaldu paisaiko tresna-barra lurra igotzeko/beheratzeko, zuhaitzak landatu, etab.
|
||||
@@ -351,33 +351,33 @@ STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Zailtasun ezarp
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ezarpen aurreratuak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :IA-ren ezarpenak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ezarpenak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia aukerak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Herri izen erakutsiak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Geltoki izen erakutsiak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ibilbide izen erakutsiak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Erakutsitako kartelak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia ezarpenak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Herri izenak erakutsita
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Geltoki izenak erakutsita
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ibilbide izenak erakutsita
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Erakutsitako errotuluak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Aurkarien izenak eta kartelak erakutsi
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animazio betea
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Xehetasun betea
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Eraikin transparenteak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Geltoki kartel transparenteak
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Geltoki errotulu transparenteak
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for file menu starts
|
||||
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Jokoa gorde
|
||||
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Jokoa kargatu
|
||||
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Jokoa utzi
|
||||
STR_FILE_MENU_EXIT :Windowsera irten
|
||||
STR_FILE_MENU_EXIT :Irten
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for map menu starts
|
||||
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Munduko mapa
|
||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Bista extra
|
||||
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Kartel zerrenda
|
||||
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ikuspegi extra
|
||||
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Errotulu zerrenda
|
||||
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
|
||||
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Herri direktorioa
|
||||
############ end of the 'Display map' dropdown
|
||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Hiria aurkitua
|
||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Herria eraiki
|
||||
############ end of the 'Town' dropdown
|
||||
|
||||
############ range for subsidies menu starts
|
||||
@@ -385,17 +385,17 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidioak
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for graph menu starts
|
||||
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Operazio onuren grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Operazio benefizioen grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Irabazien grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Entregatutako kargaren grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Jardunaldi historiako grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Errendimendu historiako grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Konpaniako balioaren grafikoa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Karga ordainketaren tasa
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for company league menu starts
|
||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Konpanien ligaren tabloia
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Jardunaldi xehetuaren tasa
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Errendimentu xehetuaren tasa
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for industry menu starts
|
||||
@@ -449,6 +449,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pantailan dagoe
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Mapa osoaren argazkia hartu (Ctrl+G)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'-ri buruz
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprit" lerrokatzailea
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kaxen neurriak aldatu
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
@@ -856,9 +857,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Diru uni
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolarrak ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euroa (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yena (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar Amerikarrak (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euroa (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yena (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Txelin Austriarra (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franko Belgikarra (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Suitzar Frankoa (CHF)
|
||||
@@ -1112,8 +1113,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Trenen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Trenaren ke/txinparta kantitatea: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trenaren azelerazio modeloa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ibilgailuen azelerazio modelua: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna trenentzako {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna errepide garraioetarako{ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna trenentzako: {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna errepide garraioetarako: {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Itsasontzi eta trenei 90 graduko biraketak debekatu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Elkarren ondoan ez baina oso hurbil dauden geltokiak bateratu : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Zamatzeko algoritmo hobetua erabili: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1147,22 +1148,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Hegazki
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :bat ere ez
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :txikitua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Herrien errepideetan zehar gidatzen diren errepide geltokiak baimendu : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Arerioen errepideetan zahar gidatzeko errepide geltokiak baimendu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Alboko geltokiak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}NewGRF set bat baino gehiago erabili ahal izatea aktibatu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Hau ezin da aldatu ibilgailuak daudenean
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aireportuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Abisatu ibilgailu bat galduta badagoen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Ibilgailuen aginduak aztertu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ez
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :bai, baina geldi dauden garraioak baztertu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :garraio guztiena
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ohartarazi ibilgailu baten irabazketak negatiboak badira: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Ibilgailuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Ibilgailu bat zaharra bihurtzen denean automatikoki berritzea: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Ibilgailuak berritzeko behar den gutxienezko dirua: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Akats mezuaren iraupena: {ORANGE}{STRING} segundu{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Erakutsi tresnei buruzko argibideak: {ORANGE}Pasatu sagua {STRING} segundu{P 0:1 "" ak}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Erakutsi tresnei buruzko argibideak: {ORANGE}Eskuineko Click
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Herriaren bistanleria herriaren izen kartela erakutsi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Lur sortzailea: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originala
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maparen ertzetik findegiak eraiki ahal diren gehienezko distantzia: {ORANGE}{STRING} laukitxo{P 0:1 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Elurra hasten den altuera: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Paisaiaren malkartasun maila (TerraGenesis erabiltzean soilik) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Oso Leuna
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Leuna
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originala
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua
|
||||
@@ -2024,10 +2042,22 @@ STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
|
||||
|
||||
##id 0x8000
|
||||
# Vehicle names
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Altzairu Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Altzairu Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Kobre Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Fruit Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Fruta Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Fruta Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Rubber Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Rubber Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Rubber Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Sugar Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Azukre Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Azukre Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Candyfloss Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Candyfloss Truck
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Candyfloss Truck
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Toffee Kamioia
|
||||
@@ -2038,6 +2068,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Toy
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Toy Van
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Sweet Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Sweet Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Sweet Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Battery Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Battery Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Battery Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Fizzy Drink Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Fizzy Drink Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Fizzy Drink Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastic Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastic Truck
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastic Kamioia
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bubble Truck
|
||||
|
||||
@@ -356,6 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :แสดงช
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :แสดงชื่อสถานี
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :แสดงจุดผ่าน
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :แสดงป้าย
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :ชื่อและป้ายของคู่แข่ง
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :ภาพเคลื่อนไหวเต็มที่
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :รายละเอียดเต็มที่
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :สิ่งก่อสร้างแบบโปร่งใส
|
||||
@@ -1056,6 +1057,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :สูง
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :กำหนดเอง
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :กำหนดเอง ({NUM}%)
|
||||
|
||||
STR_RIVERS_NONE :ไม่มี
|
||||
STR_RIVERS_FEW :น้อย
|
||||
STR_RIVERS_MODERATE :ปานกลาง
|
||||
STR_RIVERS_LOT :หลาย
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :ไม่มี
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :ภาวะลดลง
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :ภาวะปกติ
|
||||
@@ -1393,6 +1399,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตร
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า AI
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}?
|
||||
@@ -1970,6 +1977,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}สร
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}เลือกใช้ / ยกเลิกการใช้ ถนนวันเวย์
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถยนต์ กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถราง กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ ถนน
|
||||
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ รางสำหรับรถราง
|
||||
|
||||
# Road depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถ
|
||||
@@ -1982,8 +1991,11 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}ทิ
|
||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของอู่รถเมล์
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของท่าขนส่งสินค้า
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของท่าขนส่งสินค้า
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางผู้โดยสารรถราง
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิษทางสำหรับผู้โดยสารรถราง
|
||||
|
||||
# Waterways toolbar (last two for SE only)
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}การก่อสร้างทางน้ำ
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}คลอง
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}สร้างคลอง กด Shift + คลิก เพื่อประมาณการค่าใช้จ่าย
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}ปักป้ายบนน้ำ
|
||||
@@ -2220,6 +2232,7 @@ STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}เส
|
||||
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}สุ่ม
|
||||
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Tอัลกอริธึมต้นไม้:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}ระดับทะเล:
|
||||
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}แม่น้ำ:
|
||||
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}ความเรียบ:
|
||||
|
||||
# Strings for map borders at game generation
|
||||
@@ -2240,6 +2253,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x
|
||||
|
||||
|
||||
# Map generation progress
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}สร้างแม่น้ำ
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}สร้างวัตถุ
|
||||
|
||||
# NewGRF settings
|
||||
@@ -2288,6 +2302,8 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '
|
||||
|
||||
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}ล้างตัวกรอง
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}ยกเลิกคำกรอง
|
||||
@@ -2392,6 +2408,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :รถใหม
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :เรือใหม่
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :เครื่องบินใหม่
|
||||
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}ความเร็วบนทะเล: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}ความเร็วบนคลอง/แม่น้ำ: {GOLD}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
|
||||
@@ -2530,6 +2548,9 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - สิ้
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :อายุการ (ปี)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2609,6 +2630,8 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :เกมที
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ภาพมีขนาดใหญ่เกินไป
|
||||
|
||||
|
||||
# Soundset messages
|
||||
|
||||
@@ -2701,6 +2724,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}ตร
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถวางแม่น้ำได้
|
||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... สร้างได้เฉพาะบนน้ำเท่านั้น
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... สร้างบนน้ำไม่ได้
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... สร้างบนทะเลเปิดไม่ได้นะจ๊ะ
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... สร้างบนคลองไม่ได้นะจ๊ะ
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... สร้างบนแม่น้ำไม่ได้นะจ๊ะ
|
||||
|
||||
# Tree related errors
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user