Update: Translations from eints

english (au): 3 changes by krysclarke
english (us): 3 changes by 2TallTyler
chinese (simplified): 3 changes by WenSimEHRP
korean: 4 changes by telk5093
russian: 19 changes by Ln-Wolf
latvian: 67 changes by lexuslatvia
portuguese: 3 changes by azulcosta
portuguese (brazilian): 3 changes by pasantoro
This commit is contained in:
translators
2024-02-03 18:34:44 +00:00
parent 0dfba564ab
commit bc4ed9085d
64 changed files with 297 additions and 641 deletions

View File

@@ -1804,13 +1804,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta op
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barcos para el ordenador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activa esta opción para deshabilitar la construcción de barcos para las IA
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Selecciona el perfil a usar para IA aleatorias o para los valores iniciales cuando se añade una nueva IA o un script de juego
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fácil
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Intermedio
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difícil
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permitir IA en multijugador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permite a los jugadores controlados por el ordenador participar en partidas multijugador
@@ -1931,7 +1924,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Fija el año a
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Cambiar entre tipos de señales: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Permite seleccionar entre qué señales se debe cambiar al usar Ctrl+clic con la herramienta de señales
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Solo señales de ruta
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Todas las visibles
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Mostrar tipos de señales: {STRING}
@@ -4515,7 +4507,6 @@ STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Cambia a
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de órdenes - Clica en una orden para resaltarla. Ctrl+clic para desplazarse a la estación de la orden
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Fin de órdenes - -
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Fin de órdenes compartidas - -
@@ -4549,11 +4540,9 @@ STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Carga fijada
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Carga disponible
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Mantenimiento
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Ir siempre
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Mantenimiento si es necesario
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Detenerse
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Salta esta orden a menos que un mantenimiento sea necesario
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Datos del vehículo en los que se basará para realizar el salto de orden
@@ -4622,6 +4611,7 @@ STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Reformar a {ST
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Reformar a {STRING} y detenerse)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Detenerse)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(No puede usar la estación){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
@@ -5089,6 +5079,8 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se pu
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depósito erróneo
# Depot unbunching related errors
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} es demasiado largo después del reemplazo
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No se han aplicado reglas de autorreemplazo/renovación