Update: Translations from eints
russian: 3 changes by Ln-Wolf spanish: 55 changes by MontyMontana polish: 32 changes by pAter-exe
This commit is contained in:
		@@ -575,10 +575,19 @@ STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}{NBSP}km
 | 
				
			|||||||
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}m/s
 | 
					STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}m/s
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}p{P ole ola ól}/dzień
 | 
					STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}p{P ole ola ól}/dzień
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}KM
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}hp
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}KM
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}KM
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}KM/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}KM/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}KM/Mg
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}t
 | 
					STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}t
 | 
					STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}t
 | 
				
			||||||
@@ -774,6 +783,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Wyjście
 | 
				
			|||||||
###length 15
 | 
					###length 15
 | 
				
			||||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcje gry
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcje gry
 | 
				
			||||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ustawienia
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ustawienia
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :Ustawienia SI
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS                           :Ustawienia Game Script
 | 
				
			||||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ustawienia NewGRF
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ustawienia NewGRF
 | 
				
			||||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcje przeźroczystości
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcje przeźroczystości
 | 
				
			||||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Wyświetlanie nazw miast
 | 
					STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Wyświetlanie nazw miast
 | 
				
			||||||
@@ -2068,7 +2079,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Trudny
 | 
				
			|||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Pozwól na SI w grze wieloosobowej: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Pozwól na SI w grze wieloosobowej: {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Pozwól komputerowym graczom SI na udział w grach dla wielu graczy
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Pozwól komputerowym graczom SI na udział w grach dla wielu graczy
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :ilość #opcodes przed uśpieniem skryptu: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :Liczba wysyłanych kodów instrukcji przed zawieszeniem skryptów: {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Maksymalna liczba kroków obliczeniowych, jakie skrypt może zrobić w jednej kolejce
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Maksymalna liczba kroków obliczeniowych, jakie skrypt może zrobić w jednej kolejce
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maksymalne zużycie pamięci na skrypt: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maksymalne zużycie pamięci na skrypt: {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :Ilość pamięci jaką może zużywać pojedynczy skrypt zanim zostanie przymusowo zakończony. Może wymagać zwiększenia dla większych map.
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :Ilość pamięci jaką może zużywać pojedynczy skrypt zanim zostanie przymusowo zakończony. Może wymagać zwiększenia dla większych map.
 | 
				
			||||||
@@ -2327,7 +2338,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Jednostka mocy
 | 
				
			|||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Kiedy moc pojazdu jest pokazywana w interfejsie użytkownika, wyświetl ją w wybranych jednostkach
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Kiedy moc pojazdu jest pokazywana w interfejsie użytkownika, wyświetl ją w wybranych jednostkach
 | 
				
			||||||
###length 3
 | 
					###length 3
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperialne (hp)
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperialne (hp)
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC              :Metryczne (hp)
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC              :Metryczne (KM)
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Jednostki wagi: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Jednostki wagi: {STRING}
 | 
				
			||||||
@@ -3519,6 +3530,11 @@ STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Gładko
 | 
				
			|||||||
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Różnorodność:
 | 
					STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Różnorodność:
 | 
				
			||||||
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Stwórz
 | 
					STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Stwórz
 | 
				
			||||||
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS                                      :{BLACK}Ustawienia NewGRF
 | 
					STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS                                      :{BLACK}Ustawienia NewGRF
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP                              :{BLACK}Wyświetl ustawienia NewGRF
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_MAPGEN_AI_SETTINGS                                          :{BLACK}Ustawienia SI
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Wyświetl ustawienia SI
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_MAPGEN_GS_SETTINGS                                          :{BLACK}Ustawienia Game Script
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Wyświetl ustawienia Game Script
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
###length 21
 | 
					###length 21
 | 
				
			||||||
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :Angielskie (Oryginalne)
 | 
					STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :Angielskie (Oryginalne)
 | 
				
			||||||
@@ -3844,14 +3860,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Kup wyłączno
 | 
				
			|||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Daj łapówkę lokalnym władzom
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Daj łapówkę lokalnym władzom
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
###length 8
 | 
					###length 8
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Rozpocznij małą kampanię reklamową aby zachęcić trochę pasażerów i fabryk do korzystania z Twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowy wzrost oceny stacji w małym promieniu wokół centrum miasta.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Rozpocznij małą lokalną kampanię reklamową, aby przyciągnąć więcej pasażerów i ładunków do twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowe zwiększenie oceny stacji w małym promieniu wokół centrum miasta.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Rozpocznij średnią kampanię reklamową, aby zachęcić więcej pasażerów i fabryk do korzystania z Twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowy wzrost oceny stacji w średnim promieniu wokół centrum miasta.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Rozpocznij średnią lokalną kampanię reklamową, aby przyciągnąć więcej pasażerów i ładunków do twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowe zwiększenie oceny stacji w umiarkowanym promieniu wokół centrum miasta.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Rozpocznij dużą kampanię reklamową aby zachęcić mnóstwo pasażerów i fabryk do korzystania z Twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowy wzrost oceny stacji w dużym promieniu wokół centrum miasta.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Rozpocznij dużą lokalną kampanię reklamową, aby przyciągnąć więcej pasażerów i ładunków do twoich usług transportowych.{}Zapewnia tymczasowe zwiększenie oceny stacji w dużym promieniu wokół centrum miasta.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Ufunduj remont sieci dróg.{}Spowoduje to zakłócenia w ruchu ulicznym do 6 miesięcy.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Ufunduj remont sieci dróg.{}Spowoduje to zakłócenia w ruchu ulicznym do 6 miesięcy.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Zbuduj pomnik dla uczczenia twojej firmy.{}Trwale podniesie to ocenę twoich stacji w pobliżu tego miasta.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Zbuduj statuę dla uczczenia swojej firmy.{}Trwale podniesie to ocenę twoich stacji w pobliżu tego miasta.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Ufunduj nowe budynki komercyjne w mieście.{}Daje jednorazowy impuls do szybszego wzrostu miasta.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Ufunduj nowe budynki w mieście.{}Zapewnia tymczasowe przyspieszenie rozwoju tego miasta.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Kup roczną wyłączność na prawa transportowe w mieście.{} Lokalne władze nie pozwolą pasażerom ani przedsiębiorstwom korzystać z usług innych firm.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Kup roczną wyłączność na prawa transportowe w mieście.{}Lokalne władze nie pozwolą pasażerom ani przedsiębiorstwom korzystać z usług innych firm.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Daj łapówkę lokalnym władzom. Powiększ swoją ocenę, ryzykując poważne kary w razie złapania.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Przekup lokalne władze, aby zwiększyć swoją ocenę, ryzykując surową karę w przypadku przyłapania.{}{POP_COLOUR}Koszt: {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Goal window
 | 
					# Goal window
 | 
				
			||||||
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Cele firmy {COMPANY}
 | 
					STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Cele firmy {COMPANY}
 | 
				
			||||||
@@ -4594,7 +4610,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE                           :{BLACK}Max. pr
 | 
				
			|||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Masa: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Prędkość maksymalna: {LTBLUE}{VELOCITY}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Masa: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Prędkość maksymalna: {LTBLUE}{VELOCITY}
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Masa: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Prędkość maksymalna: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maksymalna siła pociągowa: {LTBLUE}{FORCE}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Masa: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Moc: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Prędkość maksymalna: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maksymalna siła pociągowa: {LTBLUE}{FORCE}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (w zeszłym roku: {CURRENCY_LONG})
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (ostatni rok: {CURRENCY_LONG})
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Zysk w tym roku: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (ostatni rok: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. wydajność: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Niezawodność: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Awarie od ostatniego serwisowania: {LTBLUE}{COMMA}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Zakupiony: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Zakupiony: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartość: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
@@ -4946,8 +4963,8 @@ STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Sc
 | 
				
			|||||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM                                  :{SILVER}Parametry
 | 
					STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM                                  :{SILVER}Parametry
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}SI
 | 
					STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}SI
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :SI
 | 
					STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{BLACK}Wybierz SI
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 | 
					STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :{BLACK}Wybierz Game Script
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wczytaj kolejny skrypt
 | 
					STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wczytaj kolejny skrypt
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguruj
 | 
					STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguruj
 | 
				
			||||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfiguruj parametry skryptu
 | 
					STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfiguruj parametry skryptu
 | 
				
			||||||
@@ -4976,7 +4993,7 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Zrzut ek
 | 
				
			|||||||
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Zrzut ekranu minimapy
 | 
					STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Zrzut ekranu minimapy
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# AI Parameters
 | 
					# AI Parameters
 | 
				
			||||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :SI
 | 
					STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{WHITE}Parametry SI
 | 
				
			||||||
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zamknij
 | 
					STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zamknij
 | 
				
			||||||
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetuj
 | 
					STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetuj
 | 
				
			||||||
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 | 
					STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -3813,8 +3813,8 @@ STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}Фина
 | 
				
			|||||||
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 | 
					STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
###length 3
 | 
					###length 3
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Доход
 | 
					STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Доходы
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Эксплуатационные расходы
 | 
					STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Операционные расходы
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Капитальные расходы
 | 
					STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Капитальные расходы
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -3837,6 +3837,7 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Всег
 | 
				
			|||||||
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_ZERO_INCOME                                        :{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_ZERO_INCOME                                        :{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_FINANCES_PROFIT                                             :{WHITE}Прибыль
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Баланс:
 | 
					STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Баланс:
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Собственные средства
 | 
					STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Собственные средства
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Взято в кредит
 | 
					STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Взято в кредит
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
@@ -204,9 +204,9 @@ STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 | 
				
			|||||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
 | 
					STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}cv/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}cv/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
 | 
					STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}cv/Mg
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 | 
				
			||||||
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 | 
					STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 | 
				
			||||||
@@ -448,14 +448,14 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subvenciones
 | 
				
			|||||||
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Gráfica de beneficio operativo
 | 
					STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Gráfica de beneficio operativo
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Gráfica de ingresos
 | 
					STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Gráfica de ingresos
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Gráfica de carga entregada
 | 
					STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Gráfica de carga entregada
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Gráfica de rendimiento
 | 
					STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Gráfica de desempeño
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Gráfica del valor de la empresa
 | 
					STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Gráfica del valor de la empresa
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Tarifas de pagos por carga
 | 
					STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Tarifas de pagos pago de cargas
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Company league menu
 | 
					# Company league menu
 | 
				
			||||||
###length 3
 | 
					###length 3
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Tabla de clasificación de empresas
 | 
					STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Tabla de clasificación de empresas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Detalles del rendimiento
 | 
					STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Calificación detallada de desempeño
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Tabla de puntuaciones
 | 
					STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Tabla de puntuaciones
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Industry menu
 | 
					# Industry menu
 | 
				
			||||||
@@ -603,20 +603,20 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COM
 | 
				
			|||||||
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Gráfica de Beneficio Operativo
 | 
					STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Gráfica de Beneficio Operativo
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Gráfica de Ingresos
 | 
					STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Gráfica de Ingresos
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unidades de carga entregadas
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unidades de carga entregadas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Calificaciones de rendimiento de empresas (máximo=1000)
 | 
					STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Nivel de desempeño de empresas (máximo=1000)
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valor de la empresa
 | 
					STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valor de la empresa
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tarifa de pago por carga
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tarifas de pago de cargas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Días en tránsito
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Días en tránsito
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pago por entregar 10 unidades (o 1,000 litros) de carga a una distancia de 20 casillas
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pago por entregar 10 unidades (o 10 000 litros) de carga a una distancia de 20 casillas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Activar todos
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Activar todos
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Desactivar todos
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Desactivar todos
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Mostrar todos los tipos de carga en la gráfica de tarifas de pagos por carga
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Mostrar todos los tipos de carga en la gráfica de tarifas de pago de cargas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Ocultar todos los tipos de carga en la gráfica de tarifas de pagos por carga
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Ocultar todos los tipos de carga en la gráfica de tarifas de pago de cargas
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Mostrar/Ocultar gráfica para este tipo de carga
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Mostrar/Ocultar gráfica para este tipo de carga
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 | 
					STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Muestra detalles del rendimiento
 | 
					STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Muestra detalles del nivel de desempeño
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Graph key window
 | 
					# Graph key window
 | 
				
			||||||
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Leyenda de las gráficas
 | 
					STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Leyenda de las gráficas
 | 
				
			||||||
@@ -636,21 +636,21 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :Presidente
 | 
				
			|||||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :Magnate
 | 
					STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :Magnate
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Performance detail window
 | 
					# Performance detail window
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detalle de rendimiento
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detalle de nivel de desempeño
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalle
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalle
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Mostrar detalles de esta empresa
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Muestra detalles para esta empresa
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
###length 10
 | 
					###length 10
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vehículos:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vehículos:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Estaciones:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Estaciones:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Beneficio Mín.:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Beneficio Mín.:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Ingreso Mín.:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Beneficio Mín.:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Ingreso Máx.:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Beneficio Máx.:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Entregado:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Entregado:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Carga:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Cargas:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Dinero:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Dinero:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Préstamo:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Préstamo:
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 | 
				
			||||||
@@ -658,14 +658,14 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 | 
				
			|||||||
###length 10
 | 
					###length 10
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Cantidad de vehículos que obtuvieron beneficios el año pasado. Incluye vehículos de carretera, trenes, barcos y aeronaves
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Cantidad de vehículos que obtuvieron beneficios el año pasado. Incluye vehículos de carretera, trenes, barcos y aeronaves
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Cantidad de partes de estación que han tenido servicio. Las estaciones de tren, paradas de autobús, aeropuertos y demás son contabilizadas por separado, incluso si pertenecen a la misma estación
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Cantidad de partes de estación que han tenido servicio. Las estaciones de tren, paradas de autobús, aeropuertos y demás son contabilizadas por separado, incluso si pertenecen a la misma estación
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Beneficio del vehículo con menores ingresos (considerando sólo vehículos con más de 2 años)
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Beneficio del vehículo menos rentable (considerando sólo vehículos con más de 2 años)
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Cantidad de dinero ganado en el trimestre con el beneficio más bajo de los pasados 12 trimestres
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Cantidad de dinero ganado en el trimestre con el menor beneficio de los últimos 12 trimestres
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Cantidad de dinero ganado en el trimestre con el beneficio más alto de los pasados 12 trimestres
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Cantidad de dinero ganado en el trimestre con el mayor beneficio de los últimos 12 trimestres
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Unidades de carga entregadas en los pasados cuatro trimestres
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Unidades de carga entregadas en los cuatro últimos trimestres
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Número de tipos de carga entregados en el último trimestre
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Número de tipos de carga entregados en el último trimestre
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa tiene en el banco
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa tiene en el banco
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa ha recibido como préstamo
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa ha recibido como préstamo
 | 
				
			||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Total de puntos ganados del máximo posible
 | 
					STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Total de puntos obtenidos del máximo posible
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Music window
 | 
					# Music window
 | 
				
			||||||
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Selección de Jazz
 | 
					STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Selección de Jazz
 | 
				
			||||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Mostrar horario
 | 
				
			|||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :Muestra los tiempos de viaje en los horarios en tics en lugar de en días
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :Muestra los tiempos de viaje en los horarios en tics en lugar de en días
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Mostrar salidas y llegadas en los horarios: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Mostrar salidas y llegadas en los horarios: {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :Muestra tiempos de llegada y salida adelantados en los horarios
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :Muestra fechas de llegada y salida previstas en los horarios
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Creación rápida de órdenes para vehículos: {STRING}
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Creación rápida de órdenes para vehículos: {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :Preselecciona el cursor "Ir a" al abrir la ventana de órdenes
 | 
					STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :Preselecciona el cursor "Ir a" al abrir la ventana de órdenes
 | 
				
			||||||
@@ -2603,7 +2603,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLA
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Linkgraph tooltip
 | 
					# Linkgraph tooltip
 | 
				
			||||||
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportad{G 0 o a}{P 0 "" s} al mes desde {STATION} a {STATION} ({COMMA}% de la capacidad){STRING}
 | 
					STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}{CARGO_LONG} para ser transportad{G 0 o a}{P 0 "" s} al mes desde {STATION} a {STATION} ({COMMA}% de la capacidad){STRING}
 | 
				
			||||||
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG} para ser transportad{G 0 o a}{P 0 "" s}) de vuelta ({COMMA}% de la capacidad)
 | 
					STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}{CARGO_LONG} para ser transportad{G 0 o a}{P 0 "" s} de vuelta ({COMMA}% de la capacidad)
 | 
				
			||||||
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}Tiempo de viaje promedio: {NUM}{NBSP}día{P "" s}
 | 
					STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}Tiempo de viaje promedio: {NUM}{NBSP}día{P "" s}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Base for station construction window(s)
 | 
					# Base for station construction window(s)
 | 
				
			||||||
@@ -3617,10 +3617,10 @@ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Excepcional
 | 
				
			|||||||
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrar vista en la posición de la estación. Ctrl+clic abre un punto de vista en dicha posición
 | 
					STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrar vista en la posición de la estación. Ctrl+clic abre un punto de vista en dicha posición
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia el nombre de la estación
 | 
					STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia el nombre de la estación
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Muestra todos los trenes que tienen esta estación en su horario
 | 
					STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Muestra todos los trenes que tienen esta estación en sus órdenes
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Muestra todos los vehículos de carretera que tienen esta estación en su horario
 | 
					STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Muestra todos los vehículos de carretera que tienen esta estación en sus órdenes
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Muestra todas las aeronaves que tienen esta estación en su horario
 | 
					STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Muestra todas las aeronaves que tienen esta estación en sus órdenes
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Muestra todos los barcos que tienen esta estación en su horario
 | 
					STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Muestra todos los barcos que tienen esta estación en sus órdenes
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Renombrar estación/zona de carga
 | 
					STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Renombrar estación/zona de carga
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@@ -3661,15 +3661,18 @@ STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Barcos
 | 
				
			|||||||
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Intereses de Préstamo
 | 
					STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Intereses de Préstamo
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Otros
 | 
					STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Otros
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Total
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_ZERO_INCOME                                        :{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_ZERO_INCOME                                        :{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Saldo en Banco
 | 
					STR_FINANCES_PROFIT                                             :{WHITE}Beneficio
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Saldo bancario
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Fondos propios
 | 
					STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Fondos propios
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Préstamo
 | 
					STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Préstamo
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Tipo de interés del préstamo: {BLACK}{NUM}%
 | 
					STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Tipo de interés del préstamo: {BLACK}{NUM}%
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Préstamo Máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Préstamo Máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
 | 
					STR_FINANCES_BANK_BALANCE                                       :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pedir Préstamo {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pedir Préstamo {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Incrementa el préstamo. Ctrl+clic solicita todo el préstamo posible
 | 
					STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Incrementa el préstamo. Ctrl+clic solicita todo el préstamo posible
 | 
				
			||||||
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Pagar Préstamo {CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Pagar Préstamo {CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
@@ -4223,7 +4226,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Peso: {L
 | 
				
			|||||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año anterior: {CURRENCY_LONG})
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año anterior: {CURRENCY_LONG})
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año anterior: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Mín. rendimiento: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE     :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año anterior: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Potencia específica mín.: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averías desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Averías desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 | 
					STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 | 
				
			||||||
@@ -4390,7 +4393,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Salto de orden
 | 
				
			|||||||
STR_ORDER_SHARE                                                 :Compartir órdenes
 | 
					STR_ORDER_SHARE                                                 :Compartir órdenes
 | 
				
			||||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Añade una nueva orden antes de la orden resaltada, o la añade al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa de cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. Ctrl o Compartir órdenes permite a este vehículo compartir órdenes con el vehículo seleccionado. Clica sobre un vehículo copia las órdenes. Una órden de depósito desactiva el mantenimiento automático del vehículo
 | 
					STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Añade una nueva orden antes de la orden resaltada, o la añade al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa de cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. Ctrl o Compartir órdenes permite a este vehículo compartir órdenes con el vehículo seleccionado. Clica sobre un vehículo copia las órdenes. Una órden de depósito desactiva el mantenimiento automático del vehículo
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Muestra todos los vehículos con el mismo horario
 | 
					STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Muestra todos los vehículos que comparten estas órdenes y este horario
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# String parts to build the order string
 | 
					# String parts to build the order string
 | 
				
			||||||
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Ir vía {WAYPOINT}
 | 
					STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Ir vía {WAYPOINT}
 | 
				
			||||||
@@ -4470,54 +4473,54 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Cambia a
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Horario - Clica en una orden para resaltarla
 | 
					STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Horario - Clica en una orden para resaltarla
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Sin viaje
 | 
					STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :No viajar
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :Viajar (automático; programado por la próxima orden manual)
 | 
					STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :Viajar (automático; programado por la próxima orden manual)
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Viajar (sin programar)
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Viajar (sin programar)
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED                       :Viajar (sin programar) a {2:VELOCITY} como máximo
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED                       :Viajar (sin programar) a {2:VELOCITY} como máximo
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Viajar durante {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Viajar durante {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED                                  :Viajar durante {STRING} a {VELOCITY} como máximo
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED                                  :Viajar durante {STRING} a {VELOCITY} como máximo
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                              :Viajando (durante {STRING}, sin programar)
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                              :Viajar (durante {STRING}, sin programar)
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED                        :Viajando (durante {STRING}, sin programar) a {VELOCITY} como máximo
 | 
					STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED                        :Viajar (durante {STRING}, sin programar) a {VELOCITY} como máximo
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED                                :(permaneciendo {STRING}, sin programar)
 | 
					STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED                                :(permanecer {STRING}, sin programar)
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                          :(viajando durante {STRING}, sin programar)
 | 
					STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED                          :(viajar durante {STRING}, sin programar)
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :y esperar {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :y permanecer {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :y viajar durante {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :y viajar durante {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA}{NBSP}día{P "" s}
 | 
					STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA}{NBSP}día{P "" s}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA}{NBSP}tic{P "" s}
 | 
					STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA}{NBSP}tic{P "" s}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}El horario tardará {STRING} en completarse
 | 
					STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}El horario tardará {STRING} en recorrerse
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}El horario tardará al menos {STRING} en completarse (no todas las órdenes)
 | 
					STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}El horario tardará al menos {STRING} en recorrerse (no todas las órdenes)
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Este vehículo está actualmente en hora
 | 
					STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Este vehículo actualmente es puntual
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Este vehículo está actualmente retrasado {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Este vehículo actualmente está retrasado {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Este vehículo está actualmente adelantado {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Este vehículo actualmente está adelantado {STRING}
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Este horario no ha comenzado
 | 
					STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Este horario no ha comenzado
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Este horario comenzará el {STRING}
 | 
					STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Este horario comenzará el {STRING}
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Fecha de inicio
 | 
					STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Fecha de inicio
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Selecciona la fecha de inicio del horario. Ctrl+click distribuye uniformemente todos los vehículos que compartan este horario a partir de la fecha proporcionada, basados en su orden relativo, siempre que el horario esté completo
 | 
					STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Selecciona la fecha de inicio del horario. Ctrl+click distribuye uniformemente todos los vehículos que compartan este horario a partir de la fecha proporcionada, basados en su orden relativo, siempre que el horario esté completamente rellenado
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Cambiar duración
 | 
					STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Modificar duración
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cambia la duración de la orden seleccionada
 | 
					STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Modifica la duración de la orden seleccionada
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Borrar duración
 | 
					STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Borrar duración
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Borra la duración de la orden resaltada
 | 
					STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Borra la duración de la orden resaltada
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Cambiar límite de velocidad
 | 
					STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Modificar límite de velocidad
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Cambia el límite de velocidad de la orden resaltada
 | 
					STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Cambia el límite de velocidad de la orden resaltada
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Borrar límite de velocidad
 | 
					STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Borrar límite de velocidad
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Borra el límite de velocidad de la orden resaltada
 | 
					STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Borra el límite de velocidad de la orden resaltada
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reiniciar retrasos
 | 
					STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reiniciar retraso
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Pone a cero el retraso del vehículo, así el vehículo estará en hora
 | 
					STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Establece en cero el retraso acumulado del vehículo para que sea puntual
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Rellenar automáticamente
 | 
					STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Rellenar automáticamente
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Rellena la tabla de horarios automáticamente con los valores de la siguiente jornada (Ctrl+clic para tratar de mantener los tiempos de espera)
 | 
					STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Rellena el horario automáticamente con los valores del siguiente recorrido (Ctrl+clic para intentar mantener los tiempos de espera)
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Esperado
 | 
					STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Previsto
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Programado
 | 
					STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Programado
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Alterna entre esperado y programado
 | 
					STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Alterna entre fechas previstas y programadas
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :Ll:
 | 
					STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :Ll:
 | 
				
			||||||
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :S:
 | 
					STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :S:
 | 
				
			||||||
@@ -5059,7 +5062,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... la a
 | 
				
			|||||||
# Timetable related errors
 | 
					# Timetable related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}No se puede asignar horario al vehículo...
 | 
					STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}No se puede asignar horario al vehículo...
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Los vehículos sólo pueden esperar en estaciones
 | 
					STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Los vehículos sólo pueden esperar en estaciones
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Este vehículo no va a detenerse en esta estación
 | 
					STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Este vehículo no se detendrá en esta estación
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# Sign related errors
 | 
					# Sign related errors
 | 
				
			||||||
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... demasiados letreros
 | 
					STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... demasiados letreros
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user