(svn r5511) WebTranslator2 update to 2006-07-17 20:52:03

american   - 1 fixed by WhiteRabbit (1)
bulgarian  - 37 fixed by groupsky (37)
slovak     - 39 changed by lengyel (39)
This commit is contained in:
miham
2006-07-17 18:52:20 +00:00
parent 456cabda6b
commit c76b718e36
3 changed files with 77 additions and 39 deletions

View File

@@ -1826,8 +1826,45 @@ STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влак
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Купи нова ЖП машина
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Домъкни ЖП машина тук, за да я продадеш
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Фокусирай върху мястото на влаковото депо
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Списък с влакове - натисни върху влак за информация
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Строене на избрания влак
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Преименуване на влак
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущо същояние на влака - натиснете за спиране/пускане
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Пътен лист
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Центриране главния прозорец върху влака
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Изпращане влака в депо
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Игнориране на семафор
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Обръщане посоката на влака
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Показва информация за влака
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Увеличава интервалa за сервиз
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Намалява интервал за сервиз
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Информация за превозвания товар
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Информация за влаковата композиция
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Капацитет на влаковата композиция
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общ капацитет на влака, разбит по типове товар
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Пътен лист - натиснете върху назначение за маркиране. CTRL + натискане - центрира върху станцията
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Прескачане на текущото назначение и насочване към следващото
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Изтриване на избраното назначение
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Преминавай през избраното назначение без спиране
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Добавяне на назначение преди избраната или в края на списъка
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Изчакай на избраното назначение до пълно зареждане с товар
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Разтоварва на избраното назначение целия товар
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Нов {STRING} вече е достъпен!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Развален
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Оперативни разходи: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Тегло: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощност: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Максимална скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Приход тази година: {LTBLUE}{CURRENCY} (предходна: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Надеждност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Разваляния след последния сервиз: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Спрян
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Влака не може да пропусне сигнала при опасност...
STR_8863_CRASHED :{RED}Катастрофа!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Име на влак
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Не може да сложи име...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Име на влак
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Влакова катастрофа!{}{COMMA} умрели в огнената експлозия
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак...
##id 0x9000