Update: Translations from eints

arabic (egypt): 13 changes by AviationGamerX
persian: 16 changes by pooyana84
finnish: 33 changes by lanurmi
This commit is contained in:
translators
2022-07-29 18:55:22 +00:00
parent e3759931e7
commit ccb9d99880
3 changed files with 62 additions and 36 deletions

View File

@@ -1419,6 +1419,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :فعال مان
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :هنگام کلیک دکمه ها بوق بزن
@@ -1456,6 +1457,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :فعال کرد
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :غیر فعال کردن ریل برقی: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه های بازیکن: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :هنگام رسیدن هر وسیله به ایستگاه برای اولین بار روزنامه را نشان بده
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه ها کامپوتر: {STRING}
@@ -1905,6 +1907,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}لیست
###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}آیا از حذف شرکت «{COMPANY}» مطمئنید؟
STR_NETWORK_SPECTATORS :تماشاگران
@@ -2312,6 +2315,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}درخت
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}نشاندن درختان با نوع تصادفی.گرفتن دکمه شیفت برآورد هزینه ساخت را نمایش می دهد
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK} درخت های تصادفی
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK} به شکل تصافی در تمام محل درخت بکار
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK} با کشیدن بر روی زمین به شکل تکی درخت بکار
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین
@@ -2842,6 +2846,7 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}روی
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}سوال
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :هشدار
# Goal Question button list
###length 18
@@ -2982,6 +2987,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}دیدن
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}جزییات
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}مشاهده جزییات تعداد زیرساخت ها
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}پالت رنگی
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}25% سهام شرکت را بخر
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}25% سهام شرکت را بفروش
@@ -3008,6 +3014,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :کارخانه ها
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- هیچ -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3057,6 +3064,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}مشاه
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}حذف گروه
@@ -3183,6 +3191,7 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}نمای
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW} آیا از فروش تمامی وسایل انبار اطمینان دارید؟
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}پیغام از سازنده ی وسیله نقلیه
@@ -3197,6 +3206,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :ماشین جا
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :هواپیما
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :کشتی
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}قیمت: {CURRENCY_LONG} وزن: {WEIGHT_SHORT}{}سرعت: {VELOCITY} قدرت: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}هزینه استهلاک {4:CURRENCY_LONG}/yr{}ظرفیت: {5:CARGO_LONG}
# Autoreplace window
@@ -3343,6 +3353,7 @@ STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - پایان
# Order bottom buttons
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :درصورت پذیرش تخلیه کن
@@ -3352,6 +3363,7 @@ STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - پایان
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :عمر مفید باقی مانده (سال)
###next-name-looks-similar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :کمتر است از
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :صحیح است
@@ -3360,6 +3372,7 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}لغو
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}پاک کردن
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}پاک کردن دستور مشخص شده
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}همگی دستورات را پاک کن
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}برو به
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}وارد کردن دستور جدید قبل از دستور مشخص شده. یا اضافه کردن آن به آخر لیست. فرستادن به مرکز تعمیر، دستور سرویس خودکار را غیرفعال می کند
@@ -3557,6 +3570,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}اینج
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}به حاشیه ی نقشه زیادی نزدیک است
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}به شهر دیگری بسیار نزدیک است
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}تعداد شهر ها بسیار زیاد شده
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}مکان مناسبی برای قرار دادن مجسمه در مرکز این شهر وجود ندارد
# Industry related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}نمی شود {STRING} اینجا ساخت
@@ -3597,6 +3611,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}اول
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}نمیتوان اینجا شناوری قرار داد
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}ابتدا باید مقصد ریل حذف شود
# Depot related errors
@@ -3609,6 +3624,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}متشک
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}... این وسیله را نمی توان حرکت داد
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}مسیری به ایستگاه راه آهن پیدا نمیشود
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}مخزن یافت نشد
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :نوع تعمیرگاه اشتباه