Update: Merge branch 'jgrpp_master_cmake' into jgrpp_cmake

This commit is contained in:
TechGeekNZ
2020-06-27 20:46:53 +12:00
committed by Jonathan G Rennison
329 changed files with 4044 additions and 32403 deletions

122
src/lang/CMakeLists.txt Normal file
View File

@@ -0,0 +1,122 @@
set(LANG_SOURCE_FILES
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/afrikaans.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/arabic_egypt.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/basque.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/belarusian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/brazilian_portuguese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/bulgarian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/catalan.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/croatian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/czech.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/danish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/dutch.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/english.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/english_AU.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/english_US.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/esperanto.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/estonian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/faroese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/finnish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/french.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/gaelic.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/galician.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/german.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/greek.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/hebrew.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/hungarian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/icelandic.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/indonesian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/irish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/italian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/japanese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/korean.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/latin.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/latvian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/lithuanian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/luxembourgish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/malay.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/norwegian_bokmal.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/norwegian_nynorsk.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/polish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/portuguese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/romanian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/russian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/serbian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/simplified_chinese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/slovak.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/slovenian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/spanish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/spanish_MX.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/swedish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/tamil.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/thai.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/traditional_chinese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/turkish.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ukrainian.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/vietnamese.txt
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/welsh.txt
)
set(LANG_BINARY_DIR ${CMAKE_BINARY_DIR}/lang)
# Walk over all the (finished) language files, and generate a command to compile them
foreach(LANG_SOURCE_FILE IN LISTS LANG_SOURCE_FILES)
get_filename_component(LANG_SOURCE_FILE_NAME_WE ${LANG_SOURCE_FILE} NAME_WE)
set(LANG_BINARY_FILE ${LANG_BINARY_DIR}/${LANG_SOURCE_FILE_NAME_WE}.lng)
add_custom_command(OUTPUT ${LANG_BINARY_FILE}
COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E make_directory ${LANG_BINARY_DIR}
COMMAND strgen
-s ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
-d ${LANG_BINARY_DIR}
${LANG_SOURCE_FILE}
DEPENDS strgen
MAIN_DEPENDENCY ${LANG_SOURCE_FILE}
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
COMMENT "Compiling language ${LANG_SOURCE_FILE_NAME_WE}"
)
list(APPEND LANG_BINARY_FILES ${LANG_BINARY_FILE})
endforeach(LANG_SOURCE_FILE)
# Create a new target which compiles all language files
add_custom_target(language_files
DEPENDS
${LANG_BINARY_FILES}
)
set_target_properties(language_files
PROPERTIES LANG_SOURCE_FILES "${LANG_SOURCE_FILES}"
)
set(GENERATED_BINARY_DIR ${CMAKE_BINARY_DIR}/generated)
set(TABLE_BINARY_DIR ${GENERATED_BINARY_DIR}/table)
# Generate a command and target to create the strings table
add_custom_command_timestamp(OUTPUT ${TABLE_BINARY_DIR}/strings.h
COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E make_directory ${TABLE_BINARY_DIR}
COMMAND strgen
-s ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
-d ${TABLE_BINARY_DIR}
DEPENDS strgen ${LANG_SOURCE_FILES}
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
COMMENT "Generating table/strings.h"
)
add_custom_target_timestamp(table_strings
DEPENDS
${TABLE_BINARY_DIR}/strings.h
)
add_library(languages
INTERFACE
)
target_include_directories(languages
INTERFACE
${GENERATED_BINARY_DIR}
)
add_dependencies(languages
language_files
table_strings
)
add_library(openttd::languages ALIAS languages)

View File

@@ -936,6 +936,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Meksikansk Peso
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Ny Taiwan dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indisk rupi (INR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vejkøretøjer

View File

@@ -988,6 +988,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Kali empat
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Ukuran font
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Kali dua
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :4 kali
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set Grafik Dasar
@@ -1523,10 +1524,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Penuh
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Berita berwarna tampil pada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Tahun saat surat kabar/koran menjadi berwarna. Sebelum tahun ini, koran menggunakan warna hitam-putih
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Tahun mulai: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Tidak pernah
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Aktifkan pertumbuhan ekonomi yang stabil (jarang berubah): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Ketika diaktifkan, produksi industri mengalami perubahan lebih sering, dalam gerakan kecil. Pengaturan tidak berpengaruh jika jenis industri disediakan oleh NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ijinkan pembelian saham perusahaan lain: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Jika diaktifkan, pemain dibolehkan membeli saham suatu perusahaan. Saham hanya bisa dibeli saat perusahaan memasuki umur tertentu
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Set umur minimal perusahaan saat sahamnya dapat dibeli atau dijual.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Persentase keuntungan akhir dari sistem pengisi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Persentase pendapatan yang diberikan dari sistem pengisi, memberikan lebih banyak kendali pendapatan
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Saat menyeret, tempatkan sinyal setiap: {STRING}
@@ -2697,10 +2700,12 @@ STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{WHITE}Rata sim
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah detak permainan tersimulasi per detik.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Beberapa cepat permainan lagi berjalan, dibanding dengan kecepatan diharapkan memakai rata simulasi biasa.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Sekarang
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Memori
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{WHITE}Data tergantung oleh ukuran {COMMA}
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} bingkai/dtk
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2710,6 +2715,7 @@ STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{WHITE} Titik k
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{WHITE} Titik kapal:
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{WHITE} Titik pesawat:
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{WHITE} Titik dunia:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Jarak tunda linkgraph:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Render grafis:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{WHITE} Viewport dunia:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Keluaran Video:
@@ -2866,6 +2872,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versi: {
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Versi kompatibel min.: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Standar (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Standar (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Tidak ada informasi yang tersedia
@@ -2914,6 +2922,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Lanjutka
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Mewakili sprite yang sedang dipilih. Penjajaran diabaikan ketika sprite ini digambar
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pindahkan sprite, mengubah offset X dan Y
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Reset relatif
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Reset offset relatif saat ini
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Pilih sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Pilih sebuah sprite di manapun pada layar
@@ -3116,6 +3125,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik pad
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Buku Cerita
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Buku Cerita Global
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Buku Cerita Global
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Halaman {NUM}
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Loncat ke halaman yang dipilih dari daftar drop-down ini
@@ -3310,6 +3320,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nama-nama industri - klik di nama untuk mengarahkan pandangan utama pada industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Muatan diterima: {SILVER}{STRING}
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3321,6 +3332,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Industr
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Membutuhkan:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} menunggu{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Perubahan produksi (kelipatan 8, hingga 2040)
@@ -3558,10 +3570,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Pesan da
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Kami telah mendesain {STRING} baru - apakah anda tertarik mempergunakan kendaraan ini secara eksklusif , sehingga kami dapat melihat bagaimana kemampuannya sebelum dijual secara masal?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif kereta
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif rel kereta listrik
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif monorel
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lokomotif maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :kendaraan jalan raya
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :kendaraan jalan trem
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :pesawat
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :kapal
@@ -4062,6 +4076,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih sk
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Batal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Jangan mengubah skrip AI
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Tangkapan layar Peta Ketinggian
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
@@ -4354,6 +4369,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tidak da
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalur trem disini...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... tidak ada jalan
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... tidak ada jalur trem
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Jalur Tram tidak ada yang cocok
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini...

View File

@@ -1850,7 +1850,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :{STRING}에 대
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"(기본)"은 이 화물 종류에 대한 기본 화물 분배 형식을 따른다는 뜻입니다. "균형"은 대체로 A역에서 B역으로 가려는 화물의 수가 B에서 A로 가려는 화물의 수와 대체로 같다는 뜻입니다. "불균형"은 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 화물 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_DEFAULT :(기본)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :분배 정확도: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :값이 높으면 높을수록 CPU가 연결 상태를 계산하는 시간이 더 오래 걸립니다. 만약 이 시간이 너무 오래 걸리면 랙 현상이 나타날 것입니다. 하지만, 낮은 값으로 설정하면 분배가 부정확하게 일어나서, 화물이 원하는 곳으로 분배되지 않을 수 있습니다.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :값이 높으면 높을수록 CPU가 연결 상태를 계산하는 시간이 더 오래 걸립니다. 만약 이 시간이 너무 오래 걸리면 게임이 버벅일 것입니다. 하지만, 낮은 값으로 설정하면 분배가 부정확하게 일어나서, 화물이 원하는 곳으로 분배되지 않을 수 있습니다.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :거리에 따른 수요 효과: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :이 값을 0보다 크게 설정하면, 어떤 화물이 있는 A역과 목적지가 될 수 있는 역 B 사이의 거리는 A에서 B로 가는 화물의 양에 영향을 미치게 됩니다. A역에서 B역이 더 멀리 떨어질 수록 이동하는 화물의 양은 적어질 것입니다. 값이 크면 클 수록 화물은 멀리 이동하지 않고 가까운 역으로 가게 됩니다.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :균형 모드에서 되돌아오는 화물의 양: {STRING}

View File

@@ -1315,6 +1315,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso meksykańs
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Nowy dolar tajwański (TWD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Juan chiński (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Dolar hongkoński (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Rupia Indyjska (INR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pojazdy drogowe

View File

@@ -864,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING} är nu tillgänglig - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Öppna gruppfönstret fokuserat på fordonets grupp
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} eller {STRING}
@@ -934,6 +935,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Mexikansk peso
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Nya Taiwanesisk dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hongkongdollar (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indisk rupie (INR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vägfordon
@@ -1160,7 +1162,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximalt belopp
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Räntenivå: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Räntenivå för lån; styr även inflationen om sådan är aktiverad
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Driftkostnader: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Sätt nivån för underhålls- och driftkostnader för fordon och infrastruktur
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Sätt nivån för underhålls- och driftskostnader för fordon och infrastruktur
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Konstruktionshastighet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Begränsar antalet konstruktionshandlingar för AI-spelare
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Fordonshaverier: {STRING}
@@ -1308,6 +1310,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Visa invånaran
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Visa antal invånare efter stadsnamnen på kartan
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Linjetjocklek i grafer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Linjernas bredd i grafernas kurvor. En tunn linje är lättare att läsa av mer precist, medan en tjockare linje är lättare att se och gör det lättare att skilja mellan de olika färgerna
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Visa NewGRF:ens namn i fordonsbyggnadsfönstret: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Lägg till en rad i fordonsbyggnadsfönstret som visar vilken NewGRF det valda fordonet kommer ifrån.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskap: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskap definiera grundläggande gameplay scenarier med olika last och krav stad tillväxt. NewGRF och Game skript tillåter finare kontroll.
@@ -1319,8 +1323,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrängtyp: {S
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Hilliness av landskapet
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industritäthet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Ange hur många industrier som ska genereras och vilken nivå som ska bibehållas under spelet
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalt avstånd mellan oljeraffinaderier och kartans kant: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Oljeraffinaderier byggs bara nära kartans kanter, alltså vid kusten om det är en ö-karta
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalt avstånd mellan oljeindustrier och kartans kant: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Begränsar hur långt från kartans kant oljeraffinaderier och oljeplattformar kan byggas. På ö-kartor säkerställer detta att de är nära kusten. På kartor större än 256 rutor skalas detta värde upp.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snögränsens höjd: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrollerar på vilken höjd snön börjar i det subarktiska landskapet. Snö påverkar även industrigeneration och städers tillväxtkrav
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Terrängens svårhetsgrad: {STRING}
@@ -1545,10 +1549,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :På
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Nyheter i färg visas efter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Årtal då tidningens nyhetsartiklar börjar tryckas i färg. Innan detta år används monokromt svart/vitt
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Startår: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Slutår för poängräkning: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Årtal då spelet slutar räkna poäng. Vid slutet av detta år sparas företagets poäng och listan med de bästa spelresultaten visas, men därefter kan spelarna fortsätta att spela.{}Om årtalet är satt till innan startåret visas aldrig de bästa spelresultaten.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldrig
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Lugn ekonomi (flera små ändringar): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :När det är aktiverat ändras industriproduktionen oftare och i mindre steg. Den här inställningen har vanligtvis ingen effekt om de olika industrityperna kommer från en NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Tillåt köp av aktier från andra företag: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :När det är aktiverat blir det tillåtet att köpa och sälja andelar i företag. För att dess andelar ska bli tillgängliga måste ett företag ha uppnått en viss ålder
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Lägsta företagsålder för aktiehandel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Ställ in den lägsta ålder från vilken ett företags aktier kan köpas och säljas av andra företag.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Inkomstprocent per etapp i matarsystem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentandel av inkomsten som ges till de mellanliggande etapperna i matarsystem. Ger mer kontroll över inkomsterna
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Vid dragning med verktyget, placera en signal per: {STRING}
@@ -1590,7 +1600,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Förbjuden
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Tillåten
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Tillåten, vanlig stads-layout
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Fraktgods som genereras i staden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Hur mycket fraktgods produceras av hus i städer, i förhållande till den totala befolkningen i staden.{}Kvadratisk tillväxt: En stad dubbelt så stor genererar fyra gånger så många passagerare.{}Linjär tillväxt: En stad dubbelt så stor genererar dubbelt så många passagerare.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Hur mycket fraktgods som produceras av hus i städer, i förhållande till den totala befolkningen i staden.{}Kvadratisk tillväxt: En dubbelt så stor stad genererar fyra gånger så många passagerare.{}Linjär tillväxt: En dubbelt så stor stad genererar dubbelt så många passagerare.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Kvadratisk (original)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linjär
@@ -2156,6 +2166,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Fel lös
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Servern är full
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du är bannlyst från den här servern
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev utkastad från spelet
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Orsak: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Fusk är inte tillåtet på denna server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Du skickade för många kommandon till servern
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du tog för lång tid på dig att mata in löserondet
@@ -2215,6 +2226,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} ga
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** You gave {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Servern avslutade sessionen
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Servern startar om...{}Var vänlig vänta...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} kastades ut. Orsak: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Nedladdning av innehåll
@@ -3042,7 +3054,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Kapacite
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tåg '{VEHICLE}' som tillhör '{COMPANY}' har ogiltig längd. Detta orsakas förmodligen av problem med en NewGRF. Spelet kan desynkroniseras eller krascha
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' ger felaktig information
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Last/återställnings information för '{1:ENGINE}' är skilld ifrån köp lista efter konstruktion. Detta kan leda till att utomatisk förnyelse/uppgradering misslyckas med att anpassa fordonen/vagnarna korrekt
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Last-/återställningsinformationen för '{1:ENGINE}' skiljer sig från köplistan efter konstruktion. Detta kan leda till att automatisk förnyelse/uppgradering misslyckas med att anpassa fordonen/vagnarna korrekt
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' skapade en oändlig loop i en produktions-callback-funktion
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback-funktion {1:HEX} returnerade ett okänt/ogiltligt resultat {2:HEX}
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' returnerade ogiltig lasttyp i produktions-callback vid {2:HEX}
@@ -3112,6 +3124,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Byt namn på st
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} lokala myndigheter
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zon
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Visa zonen som ryms inom de lokala myndigheternas gränser
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportföretags värderingar:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Tillgängliga åtgärder:
@@ -3207,7 +3221,7 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Inga -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Markera alla inrättningar
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last)
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Välj alla typer av last (inklusive icke väntande last)
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen sorts last väntar
# Station view window
@@ -3382,8 +3396,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Inga -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transporterat){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} och {NUM} till...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrinamn - klicka på namnet för att centrera huvudvyn över industrin. Ctrl+klick öppnar en ny vy över industrins läge
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Accepterat gods: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Producerat fraktgods: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Alla typer av last
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Inga
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4158,6 +4181,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Välj ma
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ändra inte datorspelare
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Ta en skärmdump
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Vanlig skärmdump
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Fullt inzoomad skärmdump
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Skärmdump med grundinställd zoomnivå
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Skärmdump med hela kartan
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Skärmdump av höjdkarta
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Skärmdump av miniatyrkartan
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} parametrar

View File

@@ -4298,6 +4298,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Вибр
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти скрипт
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Зробити знімок екрану
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Параметри