Merge commit 'f1dfa661a1898cde06a38ab4cb230c95912b245b' into jgrpp-beta

# Conflicts:
#	src/lang/estonian.txt
#	src/lang/hungarian.txt
#	src/network/core/game_info.cpp
#	src/network/core/game_info.h
#	src/network/core/packet.h
#	src/network/network.cpp
#	src/network/network_client.cpp
#	src/network/network_server.cpp
#	src/network/network_udp.cpp
#	src/openttd.cpp
#	src/string_func.h
This commit is contained in:
Jonathan G Rennison
2021-09-18 22:10:04 +01:00
47 changed files with 525 additions and 350 deletions

View File

@@ -2248,6 +2248,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Your com
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Your computer took too long to download the map
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Your computer took too long to join the server
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Your player name is not valid
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}The queried server is too old for this client
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :general error
@@ -2299,7 +2300,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} has joined spectators
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} has started a new company (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} has left the game ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} has changed his/her name to {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} has changed their name to {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} gave {2:CURRENCY_LONG} to {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}The server closed the session
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}The server is restarting...{}Please wait...

View File

@@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12 kuud
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Keel
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutajaliideses kasutatava keele
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% valmis)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Täisekraan
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et OpenTTD täisekraanirežiimis mängida
@@ -1069,6 +1070,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Riistvar
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Märkides selle ruudu, lubad OpenTTD-l üritada kasutada riistvarakiirendust. Muudetud seade omab mõju pärast mängu taaskäivitust
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Seade omab mõju alles pärast mängu taaskäivitust
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Märgi, et ekraani v-sync sisse lülitada. Seade kohaldub alles pärast mängu taaskäivitust. Töötab vaid, kui riistvarakiirendus on peal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
@@ -1202,6 +1205,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Seaded
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Märksõna:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ava kõik
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulge kõik
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Nulli kõik väärtused
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(seletus puudub)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Vaikeväärtus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Seade liik: {ORANGE}{STRING}
@@ -1210,6 +1214,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Mängu seade (s
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Mängu seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust mängu)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust ettevõtet)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}See toiming nullib kõik mänguseaded.{}Oled sa kindel, et jätkata?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Jagu:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Liik:
@@ -2048,6 +2054,8 @@ STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privaatne
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Avalik
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
@@ -2111,6 +2119,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveril
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Määra salasõna
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Et server ei oleks avalik, kaitse oma mäng salasõnaga
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Nähtavus
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Kliente kuni:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.in :sees
@@ -2175,12 +2185,45 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server o
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta salasõna
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klientide nimekiri
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Ühendatud mängijad
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Jälgi
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveri nimi, kus sa mängid
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda oma serveri nime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Serveri nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Nähtavus
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Mängija
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Sinu mängija nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda oma mängija nime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Sinu mängija nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Haldustegevused, mida teha selle ettevõtte peal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Haldustegevused, mida teha selle ettevõtte peal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Liitu selle ettevõttega
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Saada sellele mängijale sõnum
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Saada sõnum igale selle ettevõtte mängijale
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Saada sõnum igale vaatlejale
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Vaatlejad
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Uus ettevõte)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Loo uus ettevõte ja liitu sellega
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tema oled sina
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on mängu korraldaja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Viska välja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Keela
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Kustuta
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Salasõnaga avamine
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Haldustoiming
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Kas oled kindel, et välja visata mängija '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Kas oled kindel, et sa tahad keelata mängija '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Kas oled kindel, et tahad kustutada ettevõtte '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna?
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
@@ -2225,6 +2268,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa u
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ei õnnestu ühendada
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Ühendus nr {NUM} aegus
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Sinu mängijale ei ole nime määratud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale salasõna
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
@@ -2237,6 +2281,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Sisestas
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Arvutil võttis liitumisega liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Kaardi allalaadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Serveriga liitumine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Sinu mängija nimi ei vasta nõuetele
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Päritud server kasutab liiga vana versiooni
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :üldine viga
@@ -2259,6 +2305,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :ei saanud õige
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :üldine aegumine
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :kaardi laadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :kaardi töötlemine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :kliendinimi ei vasta nõuetele
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Võimalik ühenduse katkemine
@@ -3102,6 +3149,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Hoiatus: {
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Saatuslik viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Esines viga NewGRF-iga:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :OpenTTD väitel {1:STRING} ei tööta selle TTDPatch versiooniga.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} on {STRING} TTD osa jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}

View File

@@ -1176,9 +1176,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Pelin asetukset
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Pelin asetukset (tallennetaan pelitallenteeseen; vaikuttavat vain nykyiseen peliin)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Yhtiön asetukset (tallennetaan pelitallenteisiin; vaikuttavat vain uusiin peleihin)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Yhtiön asetukset (tallennetaan pelitallenteeseen; vaikuttavat ainoastaan nykyiseen yhtiöön)
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Näytä kaikki tulokset muuttamalla{}{SILVER}Kategoriaksi {WHITE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Näytä kaikki tulokset muuttamalla{}{SILVER}kategoriaksi {WHITE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Näytä kaikki hakutulokset muuttamalla{}{SILVER}Tyypiksi {WHITE}Kaikki asetustyypit
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Näytä kaikki tulokset muuttamalla{}{SILVER}Kategoriaksi {WHITE}{STRING} {BLACK}ja {SILVER}Tyypiksi {WHITE}Kaikki asetustyypit
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Näytä kaikki tulokset muuttamalla{}{SILVER}kategoriaksi {WHITE}{STRING} {BLACK}ja {SILVER}tyypiksi {WHITE}kaikki asetustyypit
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Ei mitään -
STR_CONFIG_SETTING_OFF :pois
@@ -1340,7 +1340,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Suhteellinen ik
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} kuukau{P 0 si tta} ennen kulkuneuvon käyttöiän loppua
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} kuukau{P 0 si tta} jälkeen kulkuneuvon käyttöiän lopun
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Vähimmäisrahamäärä kulkuneuvon automaattiseen uudistukseen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Pienin rahamäärä, joka on oltava pankissa ennen kulkuneuvojen automaattista uudistamista
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Vähimmäisrahamäärä, jonka on jäätävä pankkiin kulkuneuvoja automaattisesti uudistettaessa
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Virheilmoitusten näyttöaika: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Aika virheilmoitusten näyttämiseen punaisessa ikkunassa. Huomaa, että jotkut (kriittiset) virheilmoitukset eivät sulkeudu automaattisesti tämän ajan jälkeen, vaan ne on suljettava käsin
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekunti{P 0 "" a}
@@ -1464,7 +1464,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Mikäli käytö
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Salli pelin ollessa pysäytettynä: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Valitse käytössä olevat toiminnot pelin ollessa pysäytettynä
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Ei mitään toimintoja
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Kaikki ei-rakennustoiminnot
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Kaikki paitsi rakennustoiminnot
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Kaikki paitsi maastonmuokkaustoiminnot
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Kaikki toiminnot
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Käytä ryhmiä kulkuneuvolistassa: {STRING}
@@ -1601,7 +1601,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Tiivistelmä
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Täysi
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Värilliset uutiset ilmestyvät: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Vuosi, jonka jälkeen sanomalehdet ovat värillisiä. Ennen tätä vuotta sanomalehdet käyttävät mustavalkoisia kuvia
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Vuosi, josta alkaen sanomalehdet painetaan värillisinä. Ennen tätä vuotta lehdet ovat mustavalkoiset.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Aloitusvuosi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Pistelaskun päättymisvuosi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Pelin päättymisvuosi pisteiden laskemista varten. Tämän vuoden lopussa talletetaan yhtiön pistemäärä ja näytetään ennätysluettelo; pelaajat voivat jatkaa pelaamista tämän jälkeenkin.{}Jos päättymisvuosi on ennen alkamisvuotta, ennätyksiä ei näytetä koskaan.
@@ -1717,13 +1717,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuaalinen
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :epäsymmetrinen
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symmetrinen
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Matkustajien jakautuminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetrinen" tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä matkustajia kulkee asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. "epäsymmetrinen" tarkoittaa, että eri suuntiin voi kulkea eriävä määrä matkustajia. "manuaalinen" tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on pois käytöstä matkustajilla.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :”Symmetrinen tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä matkustajia kulkee asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. ”Epäsymmetrinen tarkoittaa, että eri suuntiin voi kulkea eriävä määrä matkustajia. ”Manuaalinen tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on pois käytöstä matkustajilla.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Postin jakautuminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrinen" tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä postia lähetetään asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. "epäsymmetrinen" tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriävä määrä postia. "manuaalinen" tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on pois käytöstä postilla.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :”Symmetrinen tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä postia lähetetään asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. ”Epäsymmetrinen tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriävä määrä postia. ”Manuaalinen tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on pois käytöstä postilla.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Arvokuljetusten jakautuminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Arvokuljetuksiin kuuluvat arvotavarat lauhkeassa ilmastossa, timantit subtrooppisessa ilmastossa ja kulta pohjoisessa ilmastossa. NewGRF:t voivat kuitenkin muuttaa näitä rahteja. "symmetrinen" tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä rahtia lähetetään asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. "epäsymmetrinen" tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriävä määrä rahtia. "manuaalinen" tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on poistettu käytöstä rahdilta. Suositeltavia asetuksia ovat "epäsymmetrinen" tai "manuaalinen" pelattaessa pohjoisessa ilmastossa, sillä pankit eivät lähetä kultaa takaisin kaivoksille. Lauhkeassa ja subtrooppisessa ilmastossa pelatessa voidaan myös valita "symmetrinen", sillä pankit lähettävät arvotavaroita takaisin alkuperäiselle pankille.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Arvokuljetuksiin kuuluvat arvotavarat lauhkeassa ilmastossa, timantit subtrooppisessa ilmastossa ja kulta pohjoisessa ilmastossa. NewGRF:t voivat kuitenkin muuttaa näitä rahteja. ”Symmetrinen tarkoittaa, että suunnilleen sama määrä rahtia lähetetään asemalta A asemalle B kuin asemalta B asemalle A. ”Epäsymmetrinen tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriävä määrä rahtia. ”Manuaalinen tarkoittaa, että automaattinen rahdin jakautuminen on poistettu käytöstä rahdilta. Suositeltavia asetuksia ovat epäsymmetrinen tai manuaalinen pelattaessa pohjoisessa ilmastossa, sillä pankit eivät lähetä kultaa takaisin kaivoksille. Lauhkeassa ja subtrooppisessa ilmastossa pelatessa voidaan myös valita symmetrinen, sillä pankit lähettävät arvotavaroita takaisin alkuperäiselle pankille.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Muiden rahtityyppien jakautuminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"epäsymmetrinen" tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriäviä määriä rahtia. "manuaalinen" tarkoittaa, että automaattinen jakautuminen ei ole käytössä rahdille.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :”Epäsymmetrinen tarkoittaa, että eri suuntiin voidaan lähettää eriäviä määriä rahtia. ”Manuaalinen tarkoittaa, että automaattinen jakautuminen ei ole käytössä rahdille.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Jakautumisen tarkkuus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Mitä suuremmaksi tämä asetus on määritetty, sitä enemmän prosessoriaikaa yhteyskuvaajan laskemiseen kuluu. Mikäli tähän kuluu liian paljon aikaa, saatat havaita pelin nykimistä. Jos arvo on määritetty liian pieneksi, jakauman laskeminen ei ole tarkka ja rahtia ei välttämättä lähetetä odotetuille asemille.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Välimatkan vaikutus kysyntään: {STRING}
@@ -1777,7 +1777,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Käytt
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Yleinen
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Näkymät
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Rakentaminen
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Uutiset / Neuvonantajat
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Uutiset ja neuvonantajat
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Yhtiö
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Talous
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kulkuneuvot
@@ -1882,7 +1882,7 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Ei
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Pelin lopetus
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Lopetetaanko peli?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Lopetetaanko skenaario?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Haluatko varmasti hylätä tämän skenaarion?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Huijaukset
@@ -2214,7 +2214,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Et ole a
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Väärä salasana
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Palvelin on täynnä
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on kielletty palvelimelta
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on estetty palvelimelta
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Syy: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella
@@ -2224,6 +2224,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tietokon
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Kartan lataus kesti liian kauan
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Palvelimelle liittyminen kesti liian kauan
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Pelaajanimesi ei kelpaa
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Kysytty palvelin on liian vanha tälle asiakkaalle
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :yleinen virhe
@@ -2807,7 +2808,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Yhtiön omistam
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kuvataajuus
@@ -3513,8 +3514,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Tarvitse
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} odottamassa{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Muokkaa tuotantoa (8:n kerroin, 2040 asti)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Muuta tuotantotasoa (prosentteina, 800{NBSP}% asti)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Muokkaa tuotantoa (8:n kerroin, 2040:een asti)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Muuta tuotantotasoa (prosentteina, 800{NBSP}%:iin asti)
# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} {COMMA} juna{P "" a}

View File

@@ -1023,7 +1023,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Maláj ringgit
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Balra hajtás
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Jobbra hajtás
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Városnevek
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Városnevek:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}A városnevek stílusának kiválasztása
############ start of townname region
@@ -1063,6 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12 havonta
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Nyelv
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Válassz nyelvet
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% teljesítve)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Teljes képernyő
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Jelöld be ezt, ha teljes képernyős módban szeretnél játszani az OpenTTD-vel
@@ -2060,6 +2061,8 @@ STR_FACE_TIE :Nyakkendő:
STR_FACE_EARRING :Fülbevaló:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Nyakkendő vagy fülbevaló cseréje
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privát
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Nyilvános
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hálózati játék
@@ -2123,6 +2126,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}A játé
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Jelszó beállítása
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Védd le a játékodat jelszóval, ha nem akarod hogy illetéktelenek csatlakozzanak
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Láthatóság
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Mások láthassák-e a szerveredet a publikus listában
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} kliens
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Játékosok max. száma:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}A maximálisan felcsatlakozható kliensek számának kiválasztása. Nem szükséges pont ennyi embernek éppen kapcsolódva lennie
@@ -2186,12 +2191,45 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}A szerve
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}A vállalat jelszóval van védve. Írd be
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Kliens lista
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online játékosok
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Megfigyelés
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Többjátékos
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Szerver
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Név
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}A szerver neve amin játszol
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}A szervered nevének szerkesztése
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Szerver neve
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Láthatóság
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Mások láthassák-e a szerveredet a publikus listában
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Játékos
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Név
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}A játékos neved
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}A játékos neved szerkesztése
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Játékos neve
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Adminisztrátori műveletek ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :Csatlakozz ehhez a vállalathoz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése ennek a játékosnak
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes játékosnak ebben a vállalatban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Üzenet küldése az összes megfigyelőnek
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Megfigyelők
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Új vállalat)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Hozz létre egy új vállalatot és csatlakozz
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Ez vagy te
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Ez a játék elindítója
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kirúgás
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Tiltás
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Törlés
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Jelszó feloldása
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Adminisztrátori művelet
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Biztos ki akarod rúgni ezt a játékost: '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Biztos ki akarod tiltani ezt a játékost: '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Biztos ki akarod törölni a '{COMPANY}' vállalatot?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Biztos vissza akarod állítani a '{COMPANY}' vállalat jelszavát?
STR_NETWORK_SERVER :Szerver
STR_NETWORK_CLIENT :Kliens
@@ -2236,6 +2274,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nem tudt
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nem tudtam kapcsolódni
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}A(z) {NUM}. játékos kapcsolata elveszett
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokoll-hiba keletkezett és megszakadt a kapcsolat
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}A játékos neved nem lett megadva. A nevet a többjátékos ablak tetején tudod beállítani.
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}A gépeden és a szerveren lévő programnak nem egyezik meg a verziója
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Rossz jelszó
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}A szerver tele van
@@ -2248,6 +2287,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Túl sok
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}A számítógéped túl lassú, hogy tartsa a szerver sebességét
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Túl sokáig tartott a térkép letöltése a számítógépednek
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Túl sokáig tartott a szerverhez való csatlakozása a számítógépednek
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}A játékos neved nem megfelelő
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}A lekérdezett szerver túl régi ehhez a klienshez
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :általános hiba
@@ -2270,6 +2311,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :nem érkezett j
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :általános időtúllépés
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :térkép letöltés túl sokáig tartott
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :térkép feldolgozás túl sokáig tartott
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Érvénytelen kliens név
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Lehetséges, hogy elveszett a kapcsolat
@@ -3113,6 +3155,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Figyelmezt
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Hiba: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Végzetes hiba: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Egy végzetes NewGRF hiba történt:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}NewGRF hiba történt:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nem fog működni az OpenTTD által jelentett TTDPatch verzióval
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} a TTD {STRING} verziójához van
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} úgy lett tervezve, hogy együtt lesz használva ezzel: {STRING}

View File

@@ -409,7 +409,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :팻말을 표
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :경쟁사의 팻말과 역 이름을 표시
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :완전한 애니메이션
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :그래픽을 아주 상세하게
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :건물 숨기
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :건물 감추
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :역명판 감추기
STR_SETTINGS_MENU_MONEY_TEXT_EFFECTS :수입/지출 표시
############ range ends here

View File

@@ -2277,7 +2277,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} en
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} entrou como espectador
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} iniciou uma nova empresa (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} deixou o jogo ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} mudou o seu nome para {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} mudou o nome para {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} deu {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}O servidor fechou a sessão
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}O servidor está a reiniciar...{}Por favor espere...

View File

@@ -2430,7 +2430,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} п
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} подключился в качестве зрителя
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} основал новую компанию (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} покинул игру ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} изменил имя на {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} сменил(а) имя на {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Компания «{STRING}» передала «{STRING}» {CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Сервер закрыл сессию
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Сервер перезапускается...{}Пожалуйста, подождите...

View File

@@ -2225,6 +2225,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Su orden
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Su ordenador necesitó demasiado tiempo para descargar el mapa
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Su ordenador necesitó demasiado tiempo para conectar al servidor
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Tu nombre de jugador no es válido
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}El servidor es demasiado antiguo para este cliente.
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :error general