(svn r10377) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-28 20:46:13
brazilian_portuguese - 1 fixed by fukumori (1) catalan - 1 fixed, 2 changed by arnaullv (3) dutch - 10 fixed by webfreakz (10) french - 1 fixed by glx (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) portuguese - 20 fixed by supra90 (20) russian - 4 fixed by Smoky555 (4) spanish - 2 fixed by eusebio (2)
This commit is contained in:
		@@ -3363,4 +3363,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Nome deve ser único
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -2855,7 +2855,7 @@ STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} D
 | 
			
		||||
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nous Vaixells
 | 
			
		||||
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vaixells
 | 
			
		||||
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nous Vaixells
 | 
			
		||||
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construeix un Vaixell
 | 
			
		||||
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Construeix Vaixell
 | 
			
		||||
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Clona Vaixell
 | 
			
		||||
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Control-Clic compartirà les ordres
 | 
			
		||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Fa una còpia del vaixell. Prem aquest botó i després en un vaixell dins o fora les drassanes. Control-Clic compartirà les ordres
 | 
			
		||||
@@ -2927,7 +2927,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Clona Ae
 | 
			
		||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Fa una còpia de l'aeronau. Control-Clic compartirà les ordres
 | 
			
		||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Fa una còpia de l'aeronau. Prem aquest botó i després en una aeronau dins o fora l'hangar. Control-Clic compartirà les ordres
 | 
			
		||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nova Aeronau
 | 
			
		||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Construeix una Aeronau
 | 
			
		||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Construeix Aeronau
 | 
			
		||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}No es pot construir l'aeronau...
 | 
			
		||||
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaus
 | 
			
		||||
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 | 
			
		||||
@@ -3359,4 +3359,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}El nom ha de ser únic
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1115,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Eerst beschikba
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laatst beschikbare
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Meest gebruikte
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Geef bouwgereedschap weer wanneer geen geschikte voertuigen beschikbaar zijn: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximaal aantal vliegtuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -2773,6 +2774,10 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Verander
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Dit voertuig loopt op schema
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Dit voertuig heeft {STRING} vertraging
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Dit voertuig is {STRING} te vroeg
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Dit tijdscheme duurt {STRING} om te volbrengen
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Dit tijdscheme duurt minstens {STRING} om te volbrengen (niet alles geselecteerd)
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto aanvullen
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vul het tijdschema automatisch met de waardes van de eerste reis
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x9000
 | 
			
		||||
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Wegvoertuig in de weg
 | 
			
		||||
@@ -3347,7 +3352,13 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLAC
 | 
			
		||||
STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 | 
			
		||||
STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 | 
			
		||||
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
 | 
			
		||||
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
 | 
			
		||||
STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Naam moet unique zijn
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -3360,4 +3360,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Le nom doit être unique
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1181,6 +1181,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Első elérhet
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Utolsó elérhető
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Leginkább használt
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Akkor is mutasd az eszköztárat, ha nem építhető semmi róla: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximum vonat játékosonként: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximum közúti jármű játékosonként: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximum repülőgép játékosonként: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -3461,4 +3462,5 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -3361,4 +3361,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Il nome deve essere univoco
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1101,7 +1101,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Percorrer mapa
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Desligado
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel no mapa: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Pausa automática ao iniciar um novo jogo: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Primeiro disponível
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Último disponível
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mais utilizado
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Mostrar ferramentas de construção quando não estiverem disponíveis veículos adequeados: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -1613,6 +1617,12 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Caminhos-de-fer
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Caminhos-de-ferro com pre-sinais
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Caminhos-de-ferro com sinais de saída
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Caminhos-de-ferro com sinais combinados
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Carris com sinais normais e pré-sinais
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Carris com sinais normais e de saída
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Carris com sinais normais e combinados
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Carris com pré-sinais e sinais de saída
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Carris com pré-sinais e sinais combinados
 | 
			
		||||
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Carris com sinais de saída e combinados
 | 
			
		||||
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}É preciso remover a estação primeiro
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1621,15 +1631,25 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}É preci
 | 
			
		||||
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Deverá remover a estrada primeiro
 | 
			
		||||
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Trabalhos na estrada em curso
 | 
			
		||||
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construir Estradas
 | 
			
		||||
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construção de eléctricos
 | 
			
		||||
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleccionar Ponte de Estrada
 | 
			
		||||
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... estradas de um sentido não podem ter junções
 | 
			
		||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Não é possível construir estrada aqui...
 | 
			
		||||
STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Não é possível construir carris para eléctricos neste local...
 | 
			
		||||
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Não é possível remover estrada daqui...
 | 
			
		||||
STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Não é possível remover carris para eléctricos deste local...
 | 
			
		||||
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do Depósito
 | 
			
		||||
STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do depósito para eléctricos
 | 
			
		||||
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Não é possível construir depósito de veículos de estrada aqui...
 | 
			
		||||
STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Não é possível construir depósito para eléctricos neste local...
 | 
			
		||||
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Não é possível construir estação de autocarros...
 | 
			
		||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Não é possível construir estação de carregamento de camiões...
 | 
			
		||||
STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Não é possível construir estação de passageiros para eléctricos...
 | 
			
		||||
STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Não é possível construir estação de carga para eléctricos...
 | 
			
		||||
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construir estradas
 | 
			
		||||
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Construção de carris para eléctricos
 | 
			
		||||
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construir estradas
 | 
			
		||||
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Construir secção de carris para eléctricos
 | 
			
		||||
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de veículos de estrada)
 | 
			
		||||
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construir estação de autocarros
 | 
			
		||||
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construir área de carregamento de camiões
 | 
			
		||||
@@ -2041,8 +2061,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} de bai
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Heliporto de {STRING}
 | 
			
		||||
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Floresta de {STRING}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
############ end of savegame specific region!
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
##id 0x6800
 | 
			
		||||
@@ -3259,4 +3277,6 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLAC
 | 
			
		||||
STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Lucro deste ano: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 | 
			
		||||
STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Lucro deste ano: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(ano passado: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1117,6 +1117,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Перв. до
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Посл. доступн.
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Наиб. исп.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Показывать окно покупки когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -2786,6 +2787,8 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Изм.
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Этот транспорт приходит вовремя
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Этот транспорт приходит на  {STRING} позже
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Этот транспорт приходит на  {STRING} раньше
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Выполнение этого расписания займет {STRING}
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Выполнение этого расписания займет не менее {STRING} (не все просчитано)
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Автомат.
 | 
			
		||||
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Заполнить расписание автоматически данными из первой поездки
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3369,4 +3372,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Имя должно быть уникальным
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1116,6 +1116,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Primero disponi
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Último disponible
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Más usado
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Mostrar herramientas de construcción aún sin vehículos apropiados: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Máx aeroplanos por jugador: {ORANGE}{STRING}
 | 
			
		||||
@@ -3359,4 +3360,6 @@ STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 | 
			
		||||
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
 | 
			
		||||
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}El nombre debe ser único
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
########
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user