(svn r19764) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 9 changes by josesun croatian - 3 changes by VoyagerOne irish - 7 changes by tem russian - 2 changes by Lone_Wolf
This commit is contained in:
		| @@ -311,6 +311,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³ | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m | ||||
|  | ||||
| # Common window strings | ||||
| STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Unesi znak za filter | ||||
| STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Unesite ključnu riječ kako bi filtrirali popis | ||||
| @@ -4278,6 +4281,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING} | ||||
| STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING} | ||||
| STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} | ||||
| STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} | ||||
| STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW} | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2015,7 +2015,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Загр | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Запрашиваем файлы... | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM}) | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Загрузка завершена | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачано ({NUM} %) | ||||
| STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} загружено ({NUM}%) | ||||
|  | ||||
| # Content downloading error messages | ||||
| STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Не удалось соединиться с сервером контента... | ||||
| @@ -2586,7 +2586,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Данные в | ||||
| STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Осторожно! | ||||
| STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Вы модифицируете запущенную игру - это может привести к нестабильной работе.{}Вы действительно хотите это сделать? | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID | ||||
| STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Невозможно добавить файл: дублируются GRF ID | ||||
| STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF) | ||||
|  | ||||
| STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF | ||||
|   | ||||
| @@ -215,6 +215,9 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³ | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN | ||||
|  | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} 英呎 | ||||
| STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} 公尺 | ||||
|  | ||||
| # Common window strings | ||||
| STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}輸入篩選字串 | ||||
| STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}輸入篩選所使用的關鍵字,對於清單…… | ||||
| @@ -2373,12 +2376,16 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :鐵路種類 | ||||
| # Sprite aligner window | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}定位 Sprite {COMMA} ({STRING}) | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}下一個 Sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}繼續處理下個正常的 sprite,略過任何偽 (pseudo)/重新著色/文字 sprite 及結尾的換行標記 | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}前往 Sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}前往選定的 sprite。若該 sprite 不是正常的 sprite,則繼續前進到下個 sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}上一個 Sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}移動 Sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移 | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}繼續處理上個正常的 sprite,略過任何偽 (pseudo)/重新著色/文字 sprite 及開頭的換行標記 | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}顯示目前選取的 sprite。當 sprite 正在描繪時會忽略其定位 | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}移動 sprite 到指定的 X 及 Y 座標位移 | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS                                      :{BLACK}X 座標位移:{NUM}, Y 座標位移:{NUM} | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}選取 Sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 Sprite | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}請從畫面中任意選取一個 sprite | ||||
|  | ||||
| STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}前往 Sprite | ||||
|  | ||||
| @@ -4140,6 +4147,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING} | ||||
| STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING} | ||||
| STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING} | ||||
| STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING} | ||||
| STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} | ||||
| STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} | ||||
| STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW} | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -1172,19 +1172,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Tá tíl | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Uasleathadh stáisún: {ORANGE}{STRING} {RED}Rabhadh: Cuireann socrú ard moill leis an gcluiche | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Déan seirbhísiú ar héileacaptair ag héileapadanna go huathoibríoch: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Ceangail an barra uirlisí tírdhreacha leis na barraí uirlisí iarnróid/bóíthre/uisce/aerfort: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Dath na talún a úsáidtear sa léarscáil bheag: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Uaine | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Ciaruaine | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Corcairghorm | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Aisiompaigh an treo scrollaithe: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Scrollú mín do na fuinneoga amhairc: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Taispeáin leid uirlise tomhais agu uirlisí tógála áirithe in úsáid: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Taispeáin libhréithe na gcuideachtaí: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Ná taispeáin | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Do chuideachta féin | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Gach cuideachta | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Tús áite do chomhrá foirne le <ENTER>: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Feidhm an rotha scrollaithe: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zúmáil an léarscáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scrollaigh an léarscáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :As | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Luas roth scrollaithe an léarscáil: {ORANGE}{STRING} | ||||
|  | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Aithris deaschliceála: {ORANGE}{STRING} | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Ordú+Cliceáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Cliceáil | ||||
| STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :As | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 translators
					translators