Merge branch 'master' into jgrpp

# Conflicts:
#	src/economy.cpp
#	src/linkgraph/refresh.cpp
#	src/order_cmd.cpp
#	src/saveload/vehicle_sl.cpp
#	src/station.cpp
#	src/station_base.h
#	src/timetable_cmd.cpp
#	src/timetable_gui.cpp
#	src/vehicle.cpp
#	src/vehicle_base.h
#	src/vehicle_cmd.cpp
This commit is contained in:
Jonathan G Rennison
2022-03-04 18:17:44 +00:00
37 changed files with 296 additions and 245 deletions

View File

@@ -1755,6 +1755,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Näytä sanomal
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Vahingot/onnettomuudet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Näytä sanomalehti vahingon tai onnettomuuden sattuessa
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :Kilpailijan kulkuneuvojen vahingot: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT :Näytä sanomalehti vahingon sattuessa kilpailijan kulkuneuvoille
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Yhtiön tiedot: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Näytä sanomalehti kun uusi yhtiö aloittaa toimintansa tai kun jokin yhtiö on lähellä konkurssia

View File

@@ -501,11 +501,11 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :(Des)Activar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración IA/script do xogo
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar frame rate
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Amosar o número de imaxes por segundo
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliñador de sprites
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Activa/desactiva caixas delimitadoras
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activa/desactiva o coloreado de bloques modificados
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Activa/desactiva a coloración de bloques modificados
# Place in highscore window
###length 15
@@ -2119,7 +2119,7 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Non
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Saír da partida
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Estás seguro de que queres saír desta partida?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estás seguro de que desexas saír deste escenario?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estás seguro de que queres saír deste escenario?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Trampulladas
@@ -2807,7 +2807,7 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Heliestación
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Aeroportos pequenos
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Aeroportos grandes
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Aeroportos centrais
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Aeroportos para helicópteros
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Heliportos
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Ruído xerado: {GOLD}{COMMA}
@@ -3049,11 +3049,11 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} O equipo de OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Frame rate
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Imaxes por segundo
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Velocidade de simulación: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Número de ticks do xogo simulados por segundo.
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Velocidade de refresco: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Imaxes por segundo: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Número de frames renderizados por segundo.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Factor de velocidade do xogo actual: {DECIMAL}x
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Como de rápido está a correr o xogo, comparado coa velocidade esperada a unha velocidade de simulación normal.
@@ -3462,7 +3462,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Pequena campañ
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campaña publicitaria mediana
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Gran campaña publicitaria
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Financia-la reparación das fochancas nas rúas da cidade
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Construír unha estatua a Manuel Fraga
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Construír unha estatua ao propietario da compañía
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Financiar novos edificios
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Compra-los dereitos exclusivos de transporte
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Suborna-la autoridade local
@@ -4521,7 +4521,7 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Cando un
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Coincidir maiúsculas
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Alterna a coincidencia de maiúsculas ao comparar as mensaxes no log da IA coa cadea de parada
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continuar
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Quita-la pausa e continua-la IA
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Quitar a pausa e continuar a IA
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Ve-la saída da depuración desta IA
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script do xogo
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comproba o log do script do xogo
@@ -4552,7 +4552,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :IA
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Script do xogo
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Cargar outro script
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configurar
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configura-los parámetros do script
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configurar os parámetros do script
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Dispoñíbel {STRING}

View File

@@ -5127,8 +5127,8 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Menara Air
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Pabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Pertanian
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Hutan Harum Manis
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Pabrik Manisan
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Hutan Arum Manis
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Pabrik Kembang Gula
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Pertanian Baterai
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Sumur Cola
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Toko Mainan
@@ -5230,11 +5230,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Gerbong Tangki
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Arum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Gerbong Tangki Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Kembang Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman Ringan
@@ -5260,11 +5260,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Gerbong Tangki
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Arum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Kembang Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman Ringan
@@ -5292,11 +5292,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Gerbong Tangki
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Arum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Kembang Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman Ringan
@@ -5367,18 +5367,18 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Truk Gula Wizzo
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Truk Cola MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Truk Cola Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Truk Cola Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Harum Manis Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Arum Manis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Arum Manis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Arum Manis Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Truk Mainan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Truk Mainan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Truk Mainan Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Truk Manisan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Truk Manisan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Truk Manisan Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Truk Kembang Gula MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Truk Kembang Gula Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Truk Kembang Gula Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai Wizzowow

View File

@@ -332,7 +332,7 @@ STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :共有注文
# Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}指令
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令表示を開けます
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令表示を開
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@@ -431,7 +431,7 @@ STR_MAP_MENU_PLAN_LIST :計画一覧表
# Town menu
###length 2
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :街一覧
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :街新設に出資
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :街新設に出資
# Subsidies menu
###length 1
@@ -500,7 +500,7 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :地域情報
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :―――――――――――――――――
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :コンソールの表示切替
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/ゲームスクリプトのデバッグ
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(現在のズーム)
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :スクリーンショット
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :フレームレートを表示
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :OpenTTDについて
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :スプライトを整列
@@ -1755,6 +1755,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :他社の新し
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :事故/災害: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :事故や災害が発生したときにニュースを表示するかを設定します
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :競合他社の事故: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT :競合他社で起きた事故についてニュースを表示
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :会社情報: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :新会社の設立や社の経営危機などのニュースを表示するかを設定します
@@ -2056,8 +2058,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}'{1:STRI
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}{1:STRING}為、NewGRF '{0:STRING}'は読み込まれませんでした
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :ファイルが見つからない
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :安定版ではない
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :システムNewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :このバージョンのOpenTTDとは互換性がない
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :システムNewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :このバージョンのOpenTTDとは互換性がありません
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :未知の理由の
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}'{STRING}'の圧縮レベルが不正です
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}データ形式'{STRING}'には対応していません。'{STRING}'に戻ります
@@ -2691,6 +2693,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :中継駅
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}信号種類の選択
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}高度な信号の表示切替
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞信号 (腕木式){}最も一般的な信号で、1つの閉塞内(信号同士の間の区間)には1編成のみが進入できます。配置した信号をクリックすると信号の向きを「一方向→一方向(逆)→二方向」の順で変えられます。一方向式の信号は背面から通過できません
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口信号 (腕木式){}この信号の先にある出口信号のうち最低でも1つが緑であれば緑になりますが、そうでなければ赤になります。場内信号に良く使われます
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口信号 (腕木式){}動作は普通の閉塞信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。ホームの入り口に良く使われます
@@ -2699,7 +2702,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}パス
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}一方通行パス信号 (腕木式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞信号 (色灯式){}最も一般的な信号で、1つの閉塞内(信号同士の間の区間)には1編成のみが進入できます。配置した信号をクリックすると信号の向きを「一方向→一方向(逆)→二方向」の順で変えられます。一方向式の信号は背面から通過できません
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口信号 (色灯式){}この信号の先にある出口信号のうち最低でも1つが緑であれば緑になりますが、そうでなければ赤になります。場内信号に良く使われます
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口信号 (色灯式){}動作は普通の閉塞信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。ホームの入り口に良く使われます
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口信号 (色灯式){}動作は普通の閉塞信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。ホームの入り口に良く使われます
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}コンボ信号 (色灯式){}コンボ信号は入口信号と出口信号の機能を併せ持つ信号です。この信号を使うと多数の分岐のあるような場内信号網を作ることができます
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}パス信号 (色灯式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。汎用性は高いですが、一方向式しか使えず信号の背面から進行してくる列車を防護できません。この信号で列車が停車中に正面から対向列車が来ると問答無用で衝突事故を起こします!
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}一方通行パス信号 (色灯式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません

View File

@@ -1757,6 +1757,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Rādīt avīzi
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Negadījumi / katastrofas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Rādīt avīzi, kad notiek nelaimes gadījumi vai katastrofas
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :Konkuretu transportlīdzekļu negadījumi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT :Rādīt avīzi par konkuretu transportlīdzekļu negadījumiem
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Uzņēmuma informācija: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Rādīt avīzi kad darbību sāk jauns uzņēmums, vai kad uzņēmumi riskē bankrotēt
@@ -2274,6 +2276,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ainava:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera versija: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera adrese: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Uzaicinājuma kods: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Sākuma datums: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Šībrīža datums: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spēles Skripts: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
@@ -2690,6 +2693,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Pieturas punkti
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signāla izvēle
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Pārslēdziet papildu signālu veidu rādīšanu
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Bloka signālierīce (semafors){}Šis ir pats vienkāršākais signālierīces veids, kas ļauj uz bloka vienlaicīgi atrasties tikai vienam vilcienam
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ieejas signālierīce (semafors){}Zaļš kamēr ir viens vai vairāki zaļi izejas signāli no sekojošās sliežu sekcijas. Citādi signāls būs sarkans
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izejas signālierīce (semafors){}Uzvedas tāpat kā bloka signālierīce, bet tā ir nepieciešama, lai pirmssignālu ierīces rādītu pareizās krāsas

View File

@@ -1424,6 +1424,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :在地圖的市
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :圖像上的線條之粗細值: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :設定圖像上的線條之粗細值。較幼細的線條能較準確地顯示數值,而較粗大的線較容易看到和分辨
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :在購買運具介面的下方顯示 NewGRF 的名稱:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :場景:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :此設定決定基本的遊戲場景、可供運輸的貨物種類以及城鎮發展的條件。然而NewGRF 及遊戲腳本可提供更加細緻的設定
@@ -3710,6 +3711,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_NONE :無
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :所有貨物({CARGO_LIST}除外)
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}範圍: {GOLD}{COMMA} 方格
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}飛機類型: {GOLD}{STRING}
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單。點選機車或車卡檢視詳細資訊,或者按住 Ctrl 鍵再點選機車或車卡以切換是否顯示機車或車卡的種類
@@ -3726,6 +3728,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝車輛
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝車輛
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝船舶
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買並改裝飛機
###length VEHICLE_TYPES

View File

@@ -2673,7 +2673,7 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Yerimi t
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Tren istasyonu Seçimi
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Yön
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Tren istasyonu yönünü seç
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Tren istasyonunun yönünü seç
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Ray sayısı
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Tren istasyonu için peron sayısı seç
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platform uzunluğu