Update: Translations from eints
italian: 12 changes by Rivarossi russian: 14 changes by Ln-Wolf finnish: 2 changes by hpiirai portuguese (brazilian): 14 changes by ericandradex
This commit is contained in:
		@@ -2359,6 +2359,8 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(Nova empresa)
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Cria uma nova empresa e se une a ela
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Esse é você
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}Esse é o hospedeiro do jogo
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} - {NUM}/{NUM} empres{P a as}
 | 
			
		||||
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP            :{BLACK}O número de clientes atualmente conectados, número de empresas e número máximo de empresas permitido pelo administrador do servidor
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Matches ConnectionType
 | 
			
		||||
###length 5
 | 
			
		||||
@@ -5085,6 +5087,18 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... muit
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... aeronave não tem alcance o bastante
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION                                       :{WHITE}Não há estação ferroviária
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUS_STATION                                        :{WHITE}Não há estação de ônibus
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_TRUCK_STATION                                      :{WHITE}Não há estação de caminhões
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_DOCK                                               :{WHITE}Não há doca
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_AIRPORT                                            :{WHITE}Não há aeroporto/heliporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE                          :{WHITE}Não há paradas com um tipo de estrada compatível
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE                          :{WHITE}Não há paradas com um tipo de bonde compatível
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE                           :{WHITE}Não há paradas adequadas para veículos rodoviários articulados.{}Os veículos rodoviários articulados exigem uma parada drive-through, não uma parada de baia
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES                                     :{WHITE}Este avião não pode pousar neste heliporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS                                :{WHITE}Este helicóptero não pode pousar neste aeroporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT                                      :{WHITE}Não há ponto de referência ferroviário
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUOY                                               :{WHITE}Não há boia
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Timetable related errors
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Impossível programar veículo...
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5086,6 +5086,8 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... liia
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... ilma-aluksen toimintasäde ei riitä
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES                                     :{WHITE}Tämä lentokone ei voi laskeutua tälle helikopterikentälle
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS                                :{WHITE}Tämä helikopteri ei voi laskeutua tälle lentokentälle
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Timetable related errors
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5127,6 +5127,18 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... trop
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... l'aeromobile non ha sufficiente autonomia
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION                                       :{WHITE}Non c'è una stazione ferroviaria
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUS_STATION                                        :{WHITE}Non c'è una stazione degli autobus
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_TRUCK_STATION                                      :{WHITE}Non c'è una stazione per i camion
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_DOCK                                               :{WHITE}Non c'è un molo
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_AIRPORT                                            :{WHITE}Non c'è un aeroporto/eliporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE                          :{WHITE}Non ci sono fermate con un tipo di strada compatibile
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE                          :{WHITE}Non ci sono fermate con un tipo di tram compatibile
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE                           :{WHITE}Non esistono fermate adatte agli autoarticolati.{}Gli autoarticolati necessitano di una fermata passante e non di una fermata a baia.
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES                                     :{WHITE}L'aereo non può atterrare in questo eliporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS                                :{WHITE}L'elicottero non può atterrare in questo aeroporto
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT                                      :{WHITE}Non c'è un waypoint ferroviario
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUOY                                               :{WHITE}Non c'è nessuna boa
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Timetable related errors
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -908,7 +908,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{TINY_FONT}{BLA
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Лес
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{TINY_FONT}{BLACK}Ж/д станция
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{TINY_FONT}{BLACK}Грузовой терминал
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINY_FONT}{BLACK}Автобусная станция
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINY_FONT}{BLACK}Автобусная остановка
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{TINY_FONT}{BLACK}Аэропорт/Вертодром
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Пристань
 | 
			
		||||
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Бездорожье
 | 
			
		||||
@@ -2921,7 +2921,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP                 :{BLACK}Выбо
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Road vehicle station construction window
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Направление остановки
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Выберите направление остановки
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Ориентация терминала
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Выберите направление грузового терминала
 | 
			
		||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Направление пассажирской трамвайной остановки
 | 
			
		||||
@@ -5273,6 +5273,18 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... сл
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE                             :{WHITE}... дальность полёта воздушного судна недостаточна
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_STATION                                       :{WHITE}Железнодорожные станции отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUS_STATION                                        :{WHITE}Автобусные остановки отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_TRUCK_STATION                                      :{WHITE}Грузовые терминалы отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_DOCK                                               :{WHITE}Пристани отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_AIRPORT                                            :{WHITE}Аэропорты и вертолётные площадки отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE                          :{WHITE}Отсутствуют остановки с подходящим типом дороги
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE                          :{WHITE}Отсутствуют остановки с подходящим типом трамвайных путей
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE                           :{WHITE}Отсутствуют остановки, способные обслуживать сочленённые транспортные средства.{}Для такого транспорта требуются сквозные остановки; оконечные не подходят.
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES                                     :{WHITE}Этот самолёт не может приземлиться на вертолётной площадке
 | 
			
		||||
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS                                :{WHITE}Этот вертолёт не может приземлиться в данном аэропорту
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT                                      :{WHITE}Маршрутные точки отсутствуют
 | 
			
		||||
STR_ERROR_NO_BUOY                                               :{WHITE}Буи отсутствуют
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Timetable related errors
 | 
			
		||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Не удалось составить график движения для этого транспорта...
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user