Merge branch 'master' into jgrpp-beta

# Conflicts:
#	src/console_cmds.cpp
#	src/debug.cpp
#	src/lang/vietnamese.txt
#	src/network/core/address.cpp
#	src/network/core/address.h
#	src/network/core/config.h
#	src/network/core/os_abstraction.cpp
#	src/network/core/os_abstraction.h
#	src/network/core/tcp_listen.h
#	src/network/core/udp.cpp
#	src/network/core/udp.h
#	src/network/network.cpp
#	src/network/network_client.cpp
#	src/network/network_gamelist.cpp
#	src/network/network_server.cpp
#	src/network/network_udp.cpp
#	src/newgrf.cpp
#	src/openttd.cpp
#	src/saveload/saveload.h
#	src/settings.cpp
#	src/settings_table.cpp
#	src/settings_type.h
#	src/table/settings/network_settings.ini
This commit is contained in:
Jonathan G Rennison
2021-11-02 00:51:54 +00:00
124 changed files with 3050 additions and 1274 deletions

View File

@@ -1915,6 +1915,8 @@ STR_FACE_TIE :Das:
STR_FACE_EARRING :Oorbel:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Verander das of oorbel
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multispeler
@@ -1964,7 +1966,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Begin be
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Begin u eie verskaffer
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tik in jou naam
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Invoeg die adres van die gasheer
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Begin nuwe multispeler speletjie
@@ -2042,6 +2043,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Toeskou
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Verskaffer
@@ -2152,6 +2156,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Die vers
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Die verskaffer is besig om te weerbegin...{}Wag asb...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} is geskop. Rede: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Laai Inhoud af
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe

View File

@@ -1612,6 +1612,8 @@ STR_FACE_TIE :الربطة:
STR_FACE_EARRING :أقراط الأذان:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}غير الربطة أو أقراط الأذن
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}تعدد اللاعبين
@@ -1661,7 +1663,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}أبدأ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}أبدأ خادمك الخاص
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسمك
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}أدخل عنوان المضيف
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}أبدا لعبة متعددة اللاعبين جديدة
@@ -1739,6 +1740,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :شاهد
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :خادم
@@ -1837,6 +1841,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ق
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}اقفل الخادم الجلسة
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}يتم بدأ الخادم من جديد ...{} الرجاء الأنتظار
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}تنزيل المحتوى
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK} نوع

View File

@@ -1790,6 +1790,8 @@ STR_FACE_TIE :Korbata:
STR_FACE_EARRING :Belarritakoak:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Aldatu korbata eta belarritakoak
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijokalaria
@@ -1839,7 +1841,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Zerbitza
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Zure zerbitzaria sortu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sartu zure izena
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sartu antolatzailearen helbidea
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Multijokalari joko berri bat hasi
@@ -1917,6 +1918,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Ikusle
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Zerbitzaria
@@ -2025,6 +2029,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING}-k
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Zebitzariak saioa itxi du
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Zerbitzaria berriro hasten ari da...{}Mesedez itxaron...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Edukiak deskargatzen
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Mota

View File

@@ -2225,6 +2225,8 @@ STR_FACE_TIE :Гальшту
STR_FACE_EARRING :Завушніца:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць гальштук або завушніцу
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Сеткавая гульня
@@ -2274,7 +2276,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Запу
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Запуск сэрвэра на вашым кампутары. Да гэтае гульні змогуць далучыцца іншыя гульцы.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Увядзіце вашае імя
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Увядзіце адрас сэрвэра
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Запуск новай сеткавай гульні
@@ -2352,6 +2353,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Назірац
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Сэрвэр
@@ -2461,6 +2465,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} з
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Гэты сэрвэр закрыў сэсію
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Гэты сэрвэр перазапускаецца...{}Пачакайце, калі ласка
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Кантэнт запампоўваецца
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Тып

View File

@@ -2002,8 +2002,9 @@ STR_FACE_TIE :Gravata:
STR_FACE_EARRING :Brinco:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Alterar gravata ou brinco
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privado
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Público
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multi-jogador
@@ -2057,7 +2058,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar um servidor próprio
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Coloque seu nome
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Coloque o endereço IP do servidor
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Iniciar novo jogo
@@ -2162,6 +2162,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Esse é
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Esse é o hospedeiro do jogo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} / {NUM} empresa{P "" s}
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Expulsar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Banir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Excluir
@@ -2289,6 +2292,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}O servid
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}O servidor está reiniciando...{}Aguarde...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} foi kickado. Motivo: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Baixando conteúdo
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -1832,6 +1832,8 @@ STR_FACE_TIE :Вратовр
STR_FACE_EARRING :Oбица:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cмени вратовръзкатa или oбицатa
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Онлайн играчи
@@ -1881,7 +1883,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Пуск
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Пуснете ваш собствен сървър
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Въведете името си
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Въведете адреса на хоста
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Започни нова мрежова игра
@@ -1959,6 +1960,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Наблюда
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Сървър
@@ -2067,6 +2071,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} с
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Сървърът прекъсна сесията
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Сървърът се рестартира...{}Моля изчакайте...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Съдържание за сваляне
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Вид

View File

@@ -2002,8 +2002,9 @@ STR_FACE_TIE :Corbata:
STR_FACE_EARRING :Arracades:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Canvia la corbata o les arracades
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privada
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Pública
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijugador
@@ -2057,7 +2058,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Inicia e
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Inicia en un servidor propi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Posa el teu nom
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Entra l'adreça IP del servidor
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Inicia una partida multijugador nova
@@ -2162,6 +2162,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Aquest e
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Aquest és l'hoste de la partida.
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} companyi{P a es}
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Treu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Expulsa
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Esborra
@@ -2289,6 +2292,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}El servi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}El servidor està reiniciant...{}Espera un moment...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** S'ha expulsat {STRING}. Motiu: {STRING}
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descàrregues de contingut
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipus

View File

@@ -731,6 +731,8 @@ STR_FACE_COLLAR :Ҫуха:
STR_FACE_TIE :Галстук:
STR_FACE_EARRING :Алка:
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Вӑйӑҫӑ ят:
@@ -793,6 +795,9 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Вырн
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -814,6 +819,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
# Content downloading window
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Верси: {WHITE}{STRING}

View File

@@ -2020,6 +2020,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Naušnica:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promijeni kravatu ili naušnicu
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Više igrača
@@ -2069,7 +2071,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Pokreni
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Pokreni vlastiti poslužitelj
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Upiši svoje ime
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Unesi adresu domaćina
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Započni novu igru za više igrača
@@ -2147,6 +2148,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Promatraj
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Poslužitelj
@@ -2257,6 +2261,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Posluži
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izbačen. Razlog: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Preuzimanje sadržaja
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Vrsta

View File

@@ -1243,6 +1243,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Nastavení hry
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Tato akce resetuje všechna nastavení hry na výchozí hodnoty.{}Jste si jistý, že chcete pokračovat?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Druh:
@@ -2331,6 +2332,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Náušnice:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Změnit kravatu nebo náušnice
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -2384,7 +2387,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Spustit
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Spustit vlastní server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej své jméno
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Vlož IP adresu serveru
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Začít novou hru
@@ -2461,8 +2463,19 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam hráčů
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Pozorovat
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Název serveru, na kterém hrajete
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Upravte název svého serveru
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Název serveru
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Jméno vašeho hráče
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Připojit se a hrát za tuto společnost
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu tomuto hráči
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Poslat zprávu všem hráčům této firmy
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
@@ -2519,6 +2532,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Vložen
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tvůj počítač je přiliš pomalý pro udržení kroku se serverem
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Tvému počítači trvalo stahování mapy příliš dlouho
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Tvému počítači trvalo připojování na server příliš dlouho
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Jméno vašeho hráče není platné
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :všeobecná chyba
@@ -2578,6 +2592,8 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server u
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se restartuje...{}Počkejte prosím...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} byl vyhozen. Důvod: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server neumožňuje vzdálené připojení
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Součásti ke stažení
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Druh

View File

@@ -1930,6 +1930,8 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Ørering:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ændre slips eller ørering
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Netværksspil
@@ -1979,7 +1981,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start se
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start en ny server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Indtast dit navn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Skriv adressen på en server
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start et nyt netværksspil
@@ -2057,6 +2058,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Tilslut som til
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Server
@@ -2167,6 +2171,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveren
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveren genstarter...{}Vent venligst...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev sparket ud. Grund: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download af indhold
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -2001,8 +2001,11 @@ STR_FACE_TIE :Stropdas:
STR_FACE_EARRING :Oorbel:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Verander das of oorbel
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privé
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokaal
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Openbaar
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Alleen op uitnodiging
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Netwerkspel
@@ -2036,6 +2039,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverv
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradres: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spelscript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beveiligd met wachtwoord!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL
@@ -2051,12 +2055,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Op het i
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Op LAN zoeken
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Op lokaal netwerk zoeken naar servers
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Voeg server toe
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Voegt een server toe aan de lijst die altijd gecontroleerd zal worden op draaiende spellen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Voegt een server toe aan de lijst. Dit kan een serveradres of een uitnodigingscode zijn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start eigen server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Vul je naam in
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Voer het IP-adres van de server in
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Voer serveradres of uitnodigingscode in
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Nieuw spel met meerdere spelers starten
@@ -2143,6 +2147,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}De naam
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Servernaam
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Zichtbaarheid
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Bepaalt of andere mensen je server kunnen zien in de openbare lijst
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Uitnodigingscode
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Uitnodigingscode waarmee andere spelers toegang krijgen tot deze server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Type verbinding
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Of en hoe je server toegankelijk is voor anderen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Speler
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Naam
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Je spelernaam
@@ -2161,6 +2169,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dit ben
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dit is de host van het spel
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klant{P "" en} / {NUM} bedrij{P f ven}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokaal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Externe spelers kunnen geen verbinding maken
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Openbaar
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Eruit schoppen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Verwijderen
@@ -2288,6 +2302,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De serve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De server wordt opnieuw gestart...{}Wacht alstublieft...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} is eruit geschopt. Reden: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serverregistratie mislukt
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Je server staat geen externe verbindingen toe
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andere spelers krijgen geen toegang tot je server
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download extra inhoud
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -2434,8 +2434,11 @@ STR_FACE_TIE :Tie:
STR_FACE_EARRING :Earring:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Change tie or earring
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Private
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Public
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Invite only
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -2469,6 +2472,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Server address: {WHITE}{RAW_STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Start date: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Current date: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Game Script: {WHITE}{RAW_STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Password protected!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
@@ -2484,12 +2488,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Search i
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Search LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Search local area network for servers
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Add server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adds a server to the list which will always be checked for running games
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adds a server to the list. This can either be a server address or an invite code
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start your own server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enter your name
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Enter the address of the host
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Enter server address or invite code
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start new multiplayer game
@@ -2576,6 +2580,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Edit the
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Name of the server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibility
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Whether other people can see your server in the public listing
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Invite code
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Invite code other players can use to join this server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Connection type
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Whether and how your server can be reached by others
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Player
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Name
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Your player name
@@ -2594,6 +2602,13 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}This is
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}This is the host of the game
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} compan{P y ies}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Local
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Remote players can't connect
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Public
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Behind NAT
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kick
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Ban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Delete
@@ -2724,6 +2739,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}The serv
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}The server is restarting...{}Please wait...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {RAW_STRING} was kicked. Reason: ({RAW_STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server registration failed
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Your server doesn't allow remote connections
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Other players won't be able to connect to your server
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Content downloading
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -1870,6 +1870,8 @@ STR_FACE_TIE :Tie:
STR_FACE_EARRING :Earring:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Change tie or earring
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -1919,7 +1921,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start se
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start your own server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enter your name
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Enter the address of the host
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start new multiplayer game
@@ -1997,6 +1998,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Spectate
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Server
@@ -2105,6 +2109,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}The server closed the session
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}The server is restarting...{}Please wait...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Content downloading
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -2025,8 +2025,10 @@ STR_FACE_TIE :Tie:
STR_FACE_EARRING :Earring:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Change tie or earring
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Private
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Public
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -2075,12 +2077,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Search i
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Search LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Search local area network for servers
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Add server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adds a server to the list which will always be checked for running games
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adds a server to the list. This can either be a server address or an invite code
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start your own server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enter your name
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Enter the IP address of the server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Enter server address or invite code
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start new multiplayer game
@@ -2166,6 +2168,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Edit the
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Name of the server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibility
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Whether other people can see your server in the public listing
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Invite code
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Invite code other players can use to join this server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Connection type
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Whether and how your server can be reached by others
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Player
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Name
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Your player name
@@ -2184,6 +2190,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}This is
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}This is the host of the game
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} compan{P y ies}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Local
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Remote players can't connect
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Public
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kick
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Ban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Delete
@@ -2312,6 +2324,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}The serv
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}The server is restarting...{}Please wait...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} was kicked. Reason: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server registration failed
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Your server doesn't allow remote connections
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Other players won't be able to connect to your server
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Content downloading
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -1530,6 +1530,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravato:
STR_FACE_EARRING :Orelringo:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ŝanĝi kravaton aŭ orelringon.
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Pluraj ludantoj
@@ -1579,7 +1581,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Startu s
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Startu propran servilon
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu vian nomon
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Enigu la adreson de la gastiganto
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Komencu novan ludon por pluraj ludantoj
@@ -1657,6 +1658,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Spekti
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Servilo
@@ -1753,6 +1757,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ŝ
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}La servilo fermis la seancon
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}La servilo restartiĝas...{}Bonvolu atendi...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Enhavo elŝutiĝas
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -2049,8 +2049,9 @@ STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privaatne
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Avalik
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
@@ -2104,7 +2105,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tee serv
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tee oma server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta enda nimi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sisesta serveri aadress
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Mitmikmängu alustamine
@@ -2209,6 +2209,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Loo uus
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tema oled sina
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on mängu korraldaja
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Viska välja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Keela
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Kustuta
@@ -2335,6 +2338,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server s
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server restardib...{}Palun oota...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} visati välja. Põhjendus: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Liik

View File

@@ -1696,6 +1696,8 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Oyraringur:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Broyt slips ella oyraring
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hópspæl
@@ -1745,7 +1747,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Set serv
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Set tín egna servara í gongd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriva títt navn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Skriva bústað hjá verti
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Byrja eitt nýtt hópspæl
@@ -1823,6 +1824,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Eygleið
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Servari
@@ -1931,6 +1935,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} he
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Servarin endaði setuna
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Servarin endurbyrjar...{}Vinarliga bíða...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Tilfar verur heinta niður
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Slag

View File

@@ -2001,8 +2001,11 @@ STR_FACE_TIE :Solmio:
STR_FACE_EARRING :Korvakoru:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaihda solmio tai korvakoru
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Yksityinen
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Paikallinen
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Julkinen
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Vain kutsutut
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Moninpeli
@@ -2051,12 +2054,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Etsi jul
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Etsi lähiverkosta
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Etsi palvelimia lähiverkosta
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Lisää palvelin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Lisää palvelin listaan, joka käydään läpi aina uusia pelejä haettaessa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Lisää palvelimen luetteloon. Tämä voi olla palvelimen osoite tai kutsukoodi.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Käynnistä palvelin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Käynnistä oma palvelin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Kirjoita nimesi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Syötä palvelimen IP-osoite
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Anna palvelimen osoite tai kutsukoodi
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Aloita uusi peli
@@ -2143,6 +2146,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muokkaa
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Palvelimen nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Näkyvyys
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Näkyykö palvelimesi muille julkisessa listauksessa
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Kutsukoodi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Kutsukoodi, jolla muut pelaajat voivat liittyä tälle palvelimelle
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Yhteystyyppi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Voivatko muut ottaa yhteyden palvelimeesi, ja miten
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Pelaaja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Pelaajanimesi
@@ -2161,6 +2168,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tämä o
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tämä on pelin ylläpitäjä
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} pelaaja{P "" a} / {NUM} yhtiö{P "" tä}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Paikallinen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Etäpelaajat eivät voi ottaa yhteyttä
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Julkinen
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Potki
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Estä
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Poista
@@ -2288,6 +2301,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Palvelin
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Palvelin käynnistyy uudelleen...{}Odota, ole hyvä...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :{STRING} potkaistiin ulos. Syy: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Palvelimen rekisteröinti epäonnistui
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Palvelimesi ei salli etäyhteyksiä
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Muut pelaajat eivät voi saada yhteyttä palvelimeesi
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Sisällön lataus
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tyyppi

View File

@@ -2002,8 +2002,9 @@ STR_FACE_TIE :Cravate{NBSP}:
STR_FACE_EARRING :Boucle d'oreille{NBSP}:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la cravate ou la boucle d'oreille
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privé
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Public
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueurs
@@ -2057,7 +2058,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Héberge
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Démarrer son propre serveur, sur cet ordinateur-ci
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Entrer votre nom
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Saisir l'adresse IP du serveur
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Commencer une nouvelle partie
@@ -2161,6 +2161,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Créer u
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}C'est vous
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}C'est l'hôte du jeu
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Exclure
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Supprimer
@@ -2288,6 +2291,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Le serve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Le serveur redémarre...{}Veuillez patienter...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} a été exclu. Raison{NBSP}: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Téléchargement de modules
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -1795,6 +1795,8 @@ STR_FACE_TIE :Strik:
STR_FACE_EARRING :Earbel:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Feroarje strik of earbel
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -1834,7 +1836,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start ts
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start dien eigen tsjinner
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Fier dyn namme in
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Fier de namme fan de host yn
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start in spul foar multispilers
@@ -1899,6 +1900,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Taskôgj
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Tsjinner
@@ -1977,6 +1981,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} is
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} hat syn/har namme oanpast nei {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Tsjinner hat de ferbining sluten
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Ynhâld delheljen
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -2081,6 +2081,8 @@ STR_FACE_TIE :Tàidh:
STR_FACE_EARRING :Fàinne-chluaise:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Atharraich an tàidh no an fhàinne-chluaise
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Ioma-chluicheadair
@@ -2130,7 +2132,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tòisich
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tòisich frithealaiche agad fhèin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Cuir d' ainm a-steach
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Cuir seòladh an òstair a-steach
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Tòisich geama ioma-chluicheadair ùr
@@ -2208,6 +2209,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Coimhead air
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Frithealaiche
@@ -2316,6 +2320,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Dh'atharrai
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Dhùin am frithealaiche an seisean
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tha am frithealaiche ag ath-thòiseachadh...{}Fuirich greis...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Susbaint ri luchdadh a-nuas
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Seòrsa

View File

@@ -1917,6 +1917,8 @@ STR_FACE_TIE :Garavata:
STR_FACE_EARRING :Pendentes:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cambia-la garavata ou os pendentes
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multixogador
@@ -1966,7 +1968,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Comezar o teu propio servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Escribe o teu nome
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Introduce a dirección IP do servidor
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Comezar nova partida multixogador
@@ -2044,6 +2045,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Observar
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Servidor
@@ -2153,6 +2157,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} de
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}O servidor pechou a sesión
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}O servidor estase a reiniciar...{}Agarda por favor...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descargando contidos
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -2312,8 +2312,10 @@ STR_FACE_TIE :Krawatte:
STR_FACE_EARRING :Ohrring:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Krawatte oder Ohrring ändern
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokal
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Öffentlich
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mehrspieler
@@ -2362,12 +2364,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}LAN durchsuchen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Lokales Netzwerk nach Spielservern durchsuchen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Server hinzufügen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Fügt einen Server zur Liste hinzu. Dies kann entweder eine Serveradresse oder ein Einladungscode ein
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Server starten
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Einen eigenen Server starten
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Bitte eigenen Namen eingeben
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}IP-Adresse des Servers eingeben
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Serveradresse oder Einladungscode eingeben
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Neues Mehrspieler-Spiel beginnen
@@ -2454,6 +2456,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Ihren Se
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Name des Servers
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Sichtbarkeit
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Ob andere Personen Ihren Server in der öffentlichen Liste sehen können
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Einladungscode
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Einladungscode, den andere Spieler benutzen können, um diesem Server beizutreten
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Verbindungstyp
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Ob und wie dein Server von anderen erreicht werden kann
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spieler
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Name
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ihr Spielername
@@ -2472,6 +2478,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Das sind
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dies ist der Host des Spiels
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} Client{P "" s} / {NUM} Firm{P a en}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Nicht-lokale Spieler können sich nicht verbinden
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Öffentlich
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Hinauswerfen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannen
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Löschen
@@ -2602,6 +2614,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Der Serv
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Der Server startet neu...{}Bitte warten...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} wurde vom Server hinausgeworfen. Grund: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serverregistration fehlgeschlagen
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Dein Server lässt keine nicht-lokalen Verbindungen zu
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andere Spieler werden nicht in der Lage sein, sich zu deinem Server zu verbinden
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Herunterladen von Erweiterungen
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Art

View File

@@ -2037,6 +2037,8 @@ STR_FACE_TIE :Γραβάτα:
STR_FACE_EARRING :Σκουλαρίκι:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών
@@ -2087,7 +2089,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Εκκί
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομά σας
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Εισάγετε τη διεύθυνση του οικοδεσπότη
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Έναρξη νέου παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
@@ -2165,6 +2166,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Παρακολ
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής
@@ -2278,6 +2282,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Ο δι
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Ο διακομιστής επανεκκινεί...{}Παρακαλώ περιμένετε...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} εκδιώχθηκε. Λόγος: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Περιεχόμενο κατεβαίνει
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Τύπος

View File

@@ -1895,6 +1895,8 @@ STR_FACE_TIE ::עניבה
STR_FACE_EARRING ::עגילים
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK} שנה עניבה/עגילים
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}משחק רשת
@@ -1944,7 +1946,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}הפעל
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}הפעל שרת חדש
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK} :שמך
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}הזן את הכתובת של השרת
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}התחל משחק רב-משתתפים חדש
@@ -2022,6 +2023,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :צפה
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :שרת
@@ -2130,6 +2134,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :{STRING} שינ
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}השרת סגר את המשחק
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}השרת מופעל מחדש...{}אנא המתן...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}הורדת תוכן
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}סוג

View File

@@ -44,6 +44,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :फल
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :मक्का
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :मिठाई
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :बुलबुला
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :टॉफी
# Quantity of cargo
@@ -73,6 +74,7 @@ STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hp
# Common window strings
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}खिड़की का आकार बदलने के लिये क्लिक करके खींचें
# Show engines button
@@ -107,6 +109,8 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :निकास
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :समायोजन
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :पथ-संकेतों के नाम दिखायें
############ range ends here
############ range for file menu starts
@@ -132,6 +136,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :औद्यो
############ range ends here
############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :विद्युतिकृत रेलवे निर्माण
############ range ends here
############ range for road construction menu starts
@@ -161,13 +166,16 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :द्वित
############ range for ordinal numbers ends
############ range for days starts
STR_DAY_NUMBER_15TH :१५वीं
STR_DAY_NUMBER_14TH :१
STR_DAY_NUMBER_15TH :१५
STR_DAY_NUMBER_23RD :२३
############ range for days ends
############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN :जन
STR_MONTH_ABBREV_NOV :नव
STR_MONTH_AUG :अगस्त
############ range for months ends
# Graph window
@@ -201,6 +209,7 @@ STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHIT
# Smallmap window
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}ट्रक लदान वीथी
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}रिक्त भूमि
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}नगर
@@ -290,6 +299,7 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}एक
STR_VARIETY_MEDIUM :मध्यम
STR_AI_SPEED_SLOW :धीमा
@@ -321,17 +331,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :कंपनि
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :सक्षम होने पर वाहनों के निर्देशों की आवधिक जाँच की जाती है, और कुछ सुस्पष्ट मामलों क पता चलते ही एक संदेश द्वारा बताया जाता है।
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :सक्षम होने पर वाहनों के निर्देशों की आवधिक जाँच की जाती है, और कुछ सुस्पष्ट मामलों क पता चलते ही एक संदेश द्वारा बताया जाता है।
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :नहीं
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :एक स्टेशन के हिस्सों के विस्तार हेतु अधिकतम क्षेत्र निर्धारित करें। ऊंची संख्या खेल को धीमा कर सकती है।
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :बैंगनी
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :अक्षम
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :सीमाहीन (आपके कंप्यूटर द्वारा सीमित)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :समाचार पत्र: {STRING}
@@ -352,6 +364,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :२x
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :अंतर्राष्ट्रीय मानक (m/s)
@@ -397,7 +410,10 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}क्
# Face selection window
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}ओपनटीटीडी प्रारूप पत्र से आपका प्रिय चेहरा भर लिया गया है
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}कॉलर बदलें
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@@ -433,6 +449,9 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}उद
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -456,13 +475,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :खेल अ
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :छोड़ रहा है
# Content downloading window
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}खोजी गयी सामग्री OpenTTD की सामग्री सेवा में उपलब्ध नहीं है, आप OpenTTD से असंबद्ध वेबसाइटों पर खोज सकते हैं
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}यह आपके पास पहले से मौजूद है
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}यह सामग्री अज्ञात है और इसे ओपनटीटीडी में प्राप्त नहीं किया जा सकता है
# Order of these is important!
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}डाउनलोड पूरा हुआ
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}डाउनलोड असफल हुआ...
@@ -567,6 +589,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :रेलवे
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :इस्पात का रेल झूला पुल
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :इस्पात बाहुधरण रेल पुल
@@ -574,6 +597,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :इस्पा
# About OpenTTD window
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
@@ -603,6 +627,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}या
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}चुने गये पूर्वनिश्चित समायोजन को खोलें
@@ -637,6 +662,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF खोजा जा रहा है। संख्या के अनुसार इसमें कुछ समय लग सकता है...
# Sign list window
@@ -658,6 +684,7 @@ STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}फै
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :लघु विज्ञापन अभियान
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}नगरों के सड़क तंत्र के पुनर्निर्माण में निवेश करें।{}इससे अधिकतम ६ महीने तक यातायात में बहुत विघ्न पड़ता है।{}मूल्य : {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
@@ -704,6 +731,7 @@ STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOIN
# Finances window
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}संपत्ति का रखरखाव
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG} उधार
@@ -756,6 +784,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :नई ट्रेनें
############ range for vehicle availability ends
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}मूल्य : {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} भार : {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
@@ -856,6 +885,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
# Order view
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
@@ -968,6 +998,7 @@ STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... ब
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}इस कंपनी का २५% अंश नहीं बेच सकते...
# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}नगर का नाम नहीं बदला जा सकता है...
@@ -979,6 +1010,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... व
# Station construction related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}अत्यधिक स्टेशन/लादन क्षेत्र
# Station destruction related errors
@@ -1002,8 +1034,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}पट
# Road construction errors
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... असंगत ट्रामवे
# Waterway construction errors
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... पानी पर बनाया जाना चाहिये।
# Tree related errors
@@ -1053,6 +1087,7 @@ STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :ट्रां
##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :बिजलीघर
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :इस्पात चक्की
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :बैंक
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@@ -1062,6 +1097,7 @@ STR_SV_EMPTY :
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} उत्तर
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} केंद्रीय
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} हवाई अड्डा
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
@@ -1074,8 +1110,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :कोयला
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :फल वाहन
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (विद्युतीय)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :खिलौनों का डब्बा
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :पानी का टैंकर
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :बबल वैन
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :प्लॉडीपीहट एमके३ बस
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :मोरलैंड काष्ठ ट्रक
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :फोस्टर कवचयुक्त ट्रक
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :पावरनोट मिष्ठान्न ट्रक
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :बेकवेल कॉट्सवॉल्ड एलबी-३

View File

@@ -2056,8 +2056,9 @@ STR_FACE_TIE :Nyakkendő:
STR_FACE_EARRING :Fülbevaló:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Nyakkendő vagy fülbevaló cseréje
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privát
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Nyilvános
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hálózati játék
@@ -2111,7 +2112,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Szerver
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Saját szervert indít
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a neved
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Írd be a szerver IP címét
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Új játékot kezd
@@ -2215,6 +2215,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Hozz lé
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Ez vagy te
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Ez a játék elindítója
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kirúgás
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Tiltás
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Törlés
@@ -2341,6 +2344,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}A szerve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}A szerver újraindul...{}Türelem...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ki lett rúgva. Oka: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Tartalom letöltés
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Típus

View File

@@ -1734,6 +1734,8 @@ STR_FACE_TIE :Bindi:
STR_FACE_EARRING :Eyrnalokkur:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Breyta bindi eða eyrnalokk
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Fjölspilun
@@ -1783,7 +1785,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Hefja þ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Hefja eigin þjón
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn nafn þitt
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sláðu inn IP tölu þjónsins
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Hefja nýjan fjölspilunarleik
@@ -1861,6 +1862,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Fylgjast með
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Þjónn
@@ -1969,6 +1973,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} he
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Þjónninn sleit tengingunni
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Verið er að endurræsa þjóninn...{}Vinsamlega bíðið...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Niðurhel efni
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Týpa

View File

@@ -607,6 +607,8 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Ne
# Face selection window
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@@ -641,6 +643,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -664,6 +669,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
# Content downloading window
# Order of these is important!

View File

@@ -1992,8 +1992,9 @@ STR_FACE_TIE :Dasi:
STR_FACE_EARRING :Anting-anting:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ubah dasi atau anting-anting
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Umum
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Bermain bersama
@@ -2047,7 +2048,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Mulai se
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Mulai melayani
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama anda
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Masukkan alamat IP server
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Mulai permainan bersama baru
@@ -2151,6 +2151,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Ciptakan
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Ini adalah Anda
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Ini adalah hos permainan
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Diusir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Melarang
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Hapus
@@ -2277,6 +2280,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server m
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server memulai ulang...{}Tunggulah...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} telah dikeluarkan. Alasan: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe

View File

@@ -1869,6 +1869,8 @@ STR_FACE_TIE :Carbhat:
STR_FACE_EARRING :Fáinne cluaise:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Athraigh carbhat nó fáinne cluaise
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Ilimreoirí
@@ -1918,7 +1920,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tosaigh
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tosaigh d'fhreastalaí féin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil d'ainm
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Iontráil seoladh an óstaigh
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Tosaigh cluiche ilimreora nua
@@ -1996,6 +1997,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Féach air
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Freastalaí
@@ -2104,6 +2108,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** D'athraigh
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Dhún an freastalaí an seisiún
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tá an freastalaí á atosú...{}Fan go fóill...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Inneachar á íoslódáil
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Cineál

View File

@@ -2006,6 +2006,8 @@ STR_FACE_TIE :Cravatta:
STR_FACE_EARRING :Orecchino:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la cravatta o l'orecchino
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multigiocatore
@@ -2059,7 +2061,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Avvia se
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Avvia il proprio server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Inserire il nome del giocatore
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Digitare l'indirizzo del server
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Avvia nuova partita multigiocatore
@@ -2138,6 +2139,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Diventa spettat
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'?
@@ -2252,6 +2256,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Il serve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Il server si sta riavviando...{}Attendere prego...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} è stato espulso. Motivo: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download contenuti
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -1997,8 +1997,9 @@ STR_FACE_TIE :ネクタイ:
STR_FACE_EARRING :イヤリング:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}ネクタイ/イヤリングを変更します
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :プライベート
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :公開
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}マルチプレイヤーゲーム
@@ -2052,7 +2053,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}サー
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}自分でサーバーを立ち上げます
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}プレイヤー名を入力
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}ホストアドレスを入力します
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}新規マルチプレイヤーゲームを開始
@@ -2156,6 +2156,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}新し
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}これはあなたです
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}ゲームのホストです
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :キック
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :BAN
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :削除
@@ -2283,6 +2286,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}サー
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}このサーバーは再起動中です…{}しばらくお待ちください…
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING}がキックされました。理由: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}コンテンツをダウンロード中
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}種類

View File

@@ -2063,7 +2063,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :승객에 대
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"대칭"은 A역에서 B역으로 가려는 승객의 수가 B에서 A로 가려는 승객의 수와 비슷하다는 뜻입니다. "비대칭"은 승객이 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 승객 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :우편에 대한 분배 형식: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"대칭"은 A역에서 B역으로 가려는 우편물의 수가 B에서 A로 가려는 우편물의 수와 비슷하다는 뜻입니다. "비대칭"은 우편물이 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 우편물 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :장갑 화물에 대한 분배 형식: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :귀금속 화물에 대한 분배 형식: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :장갑 화물은 온대 기후의 귀금속, 아열대 기후의 다이아몬드 또는 아한대 기후의 금을 말합니다. NewGRF을 사용하면 달라질 수 있습니다. "대칭"은 A역에서 B역으로 가려는 화물의 수가 B에서 A로 가려는 화물의 수와 비슷하다는 뜻입니다. "비대칭"은 화물이 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 화물 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다. 아한대 기후에서는 대칭으로 설정하면 은행이 금광으로 금을 보내지 않으려 하기 때문에 비대칭이나 수동으로 설정하는 것을 추천합니다. 온대 기후나 아열대 기후에서는 은행이 일부 적재한 귀금속을 원래 은행으로 보내려고 하기 때문에 대칭을 선택해도 됩니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :다른 화물에 대한 분배 형식: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"비대칭"은 화물이 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 화물 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다. 특별한 이유가 없는 한, "비대칭"이나 "수동"으로 설정하십시오.
@@ -2434,8 +2434,11 @@ STR_FACE_TIE :넥타이:
STR_FACE_EARRING :귀걸이:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}넥타이/귀걸이 변경
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :비공개
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :로컬
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :공개
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :초대만
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}멀티 플레이
@@ -2484,12 +2487,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}인터
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}LAN 검색
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}로컬 영역 네트워크에서 서버를 검색합니다
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}서버 추가
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}서버를 목록에 수동으로 추가합니다.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}서버를 목록에 추가합니다. 서버 주소나 초대 코드를 입력하세요.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}서버 열기
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}당신이 서버가 되어 게임을 진행합니다.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}이름을 입력하세요
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}호스트(IP) 주소 입력
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}서버 주소나 초대 코드를 입력하세요
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}새 멀티플레이 게임 시작하기
@@ -2576,6 +2579,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}서버
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :서버 이름
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}공개 여부
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}서버 목록에 이 서버를 공개할 지 여부를 설정합니다
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}초대 코드
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}다른 플레이어가 이 서버에 들어오기 위한 초대 코드입니다
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}접속 방식
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}다른 사람이 이 서버에 들어올 수 있는지 여부를 나타냅니다
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}플레이어
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}이름
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}당신의 접속자 이름입니다
@@ -2594,6 +2601,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}당신
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}이 게임을 연 사람입니다
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}접속자 {NUM}명 / 회사 {NUM}개
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}로컬
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}다른 플레이어가 접속할 수 없게 됩니다
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}공개
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :추방
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :차단
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :삭제
@@ -2724,6 +2737,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}서버
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}서버가 재시작되고 있습니다...{}기다려주세요...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} - 서버에서 강제로 추방되었습니다. 사유: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}서버 등록 실패
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}서버가 원격 접속을 허용하지 않습니다
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}다른 플레이어가 이 서버에 들어올 수 없게 될 것입니다
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}종류

View File

@@ -2088,6 +2088,8 @@ STR_FACE_TIE :Focale:
STR_FACE_EARRING :Inauris:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Mutare focale vel inaurem
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Modus Plurium Lusorum
@@ -2137,7 +2139,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Servatru
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Servatrum tuum proprium incohare
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Nomen tuum inscribe
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Inscribe inscriptionem IP servatri
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Incipere novum ludum cum pluribus lusoribus
@@ -2215,6 +2216,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Spectare
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Servatrum
@@ -2323,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} no
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Servatrum iam clausum est
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Servatrum resumit...{}Maneas...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Arcessitus Rerum
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typus

View File

@@ -1961,6 +1961,8 @@ STR_FACE_TIE :Kaklasaite:
STR_FACE_EARRING :Auskars:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt kaklasaiti vai auskarus
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Vairākspēlētāju spēle
@@ -2014,7 +2016,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Palaist
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt savu vārdu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Ievadīt servera adresi
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli
@@ -2092,6 +2093,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Skatīt
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Serveris
@@ -2205,6 +2209,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveris
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} tika izmests. Iemesls: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Satura lejupielāde
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tips

View File

@@ -2205,6 +2205,8 @@ STR_FACE_TIE :Kaklaraištis:
STR_FACE_EARRING :Auskaras:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Pakeisti kaklaraištį arba auskarą
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Žaidimas tinkle
@@ -2258,7 +2260,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Sukurti
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Sukurti savo serverį
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite savo vardą
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Įvesk adresą (IP)
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pradėti naują daugiažaidėjinį žaidimą
@@ -2336,6 +2337,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Stebėti
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Serveris
@@ -2449,6 +2453,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveris
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveris persikrauna...{}Prašau palaukti...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} buvo išmestas. Priežastis: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Turinio atsisiuntimas
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipas

View File

@@ -1986,6 +1986,8 @@ STR_FACE_TIE :Krawatt:
STR_FACE_EARRING :Ouerréng:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Krawatt oder Ouerréng änneren
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -2039,7 +2041,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Server s
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Eegenen Server starten
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gëff däin Numm an
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}D'Address vum Host uginn
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Nei Multiplayerpartie starten
@@ -2117,6 +2118,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Nokucken
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Server
@@ -2230,6 +2234,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De Serve
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ

View File

@@ -965,6 +965,8 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Дал
# Face selection window
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@@ -999,6 +1001,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -1024,6 +1029,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Игра ушт
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :игра скрипта
############ End of leave-in-this-order
# Content downloading window
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Пребарај надворешни веб-страни
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Вие заминувате од OpenTTD!

View File

@@ -1631,6 +1631,8 @@ STR_FACE_TIE :Tali leher:
STR_FACE_EARRING :Anting-anting:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Tukar tali leher atau anting-anting
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Pemain berbilang
@@ -1680,7 +1682,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Mulakan
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Mulakan pelayan sendiri
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama anda
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Masukkan alamat hos
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Mulakan permainan baru berbilang pemain
@@ -1758,6 +1759,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Saksi
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Pelayan
@@ -1866,6 +1870,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} te
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Pelayan telah menutup sesi ini
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Pelayan sedang dimulakan semula...{}Harap bersabar...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Kandungan sedang dimuat turun
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Jenis

View File

@@ -533,6 +533,8 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ibdel is
# Face selection window
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@@ -569,6 +571,9 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES}
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -593,6 +598,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
# Content downloading window
# Order of these is important!

View File

@@ -897,6 +897,8 @@ STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}ओठ
STR_FACE_CHIN :हनुवटी:
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}हनुवटी बदला
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
@@ -939,6 +941,9 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES}
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
@@ -962,6 +967,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
# Content downloading window
# Order of these is important!

View File

@@ -2004,8 +2004,9 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Ørering:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Endre slips eller ørering
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Offentlig
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Flerspiller
@@ -2059,7 +2060,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start tj
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start en egen tjener
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn ditt navn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Skriv inn IP-adressen til verten
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start et nytt flerspillerspill
@@ -2165,6 +2165,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dette er
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dette er verten for spillet
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" s} / {NUM} firma{P et er}
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Spark
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Utesteng
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Slett
@@ -2292,6 +2295,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Tjeneren
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tjeneren starter på nytt...{}Vennligst vent...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ble kastet ut. Grunn: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Laster ned innhold
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -1793,6 +1793,8 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Øyrering:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Byt slips eller øyrering
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Fleirspelar
@@ -1842,7 +1844,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start te
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start ein eigen tenar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Set inn namnet ditt
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Skriv inn IP-adressa til tenaren
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start eit nytt fleirspelarspel
@@ -1920,6 +1921,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Vær tilskodar
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Tenar
@@ -2028,6 +2032,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Tenaren avslutta spelet
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Tenaren startar om att...{}Vær venleg og vent...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lastar ned innhald
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Type

View File

@@ -1591,6 +1591,8 @@ STR_FACE_TIE :کراوات:
STR_FACE_EARRING :گوشواره:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}تغییر کراوات یا گوشواره
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}چندنفره
@@ -1640,7 +1642,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}اجرا
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}راه اندازی سرویس دهنده خود
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}نام خود را وارد نماببد
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}نشانی میزبان را وارد کنید
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}آغاز بازی چندنفره
@@ -1718,6 +1719,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}تماش
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :سرویس دهنده
@@ -1826,6 +1830,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ن
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}سرویس دهنده جلسه را تعطیل کرد
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}راه اندازی مجدد سرویس دهنده...{}لطفا صبر کنید...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}در حال دانلود
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}نوع

View File

@@ -2372,6 +2372,8 @@ STR_FACE_TIE :Krawat:
STR_FACE_EARRING :Kolczyk:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Zmień krawat lub kolczyk
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Gra wieloosobowa
@@ -2425,7 +2427,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Uruchom
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Uruchom własny serwer
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadź swoje imię
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Wpisz adres IP serwera
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Rozpocznij nową grę wieloosobową
@@ -2503,6 +2504,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Obserwuj
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Serwer
@@ -2616,6 +2620,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serwer z
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Restart serwera...{}Proszę czekać...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} został wyrzucony. Powód: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Przeglądarka dodatkowej zawartości
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ

View File

@@ -2002,8 +2002,11 @@ STR_FACE_TIE :Gravata:
STR_FACE_EARRING :Brinco:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Mudar gravata ou brinco
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privado
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Público
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Apenas convites
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multi-jogador
@@ -2037,6 +2040,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Endereço do servidor: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data de início: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de Jogo: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protegido por palavra-chave!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR DESLIGADO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR CHEIO
@@ -2052,12 +2056,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Pesquisa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Search LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK} Pesquisa de rede local para servidores
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificado se existem jogos a decorrer.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista. Pode ser um endereço de servidor ou um código de convite
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar um servidor próprio
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introduza o seu nome
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Introduza o endereço IP do servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Introduza o endereço de servidor ou código de convite
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Iniciar novo jogo
@@ -2144,6 +2148,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Editar o
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Nome do servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibilidade
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Se as outras pessoas podem ver o seu servidor na lista pública
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Código de convite
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Código de convite que os outros jogadores podem usar para entrar neste servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Tipo de conexão
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Se e como o seu servidor pode ser alcançado por outros
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Jogador
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nome
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}O seu nome de jogador
@@ -2162,6 +2170,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Este é
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Este é o anfitrião do jogo
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s} / {NUM} companhi{P a as}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Local
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Jogadores remotos não conseguem conetar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Público
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Expulsar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Banir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Apagar
@@ -2289,6 +2303,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}O servid
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}O servidor está a reiniciar...{}Por favor espere...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} foi expulso. Motivo: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Falha ao registar o servidor
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}O seu servidor não permite conexões remotas
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Outros jogadores não conseguirão conetar ao seu servidor
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descarregamento de conteúdo
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -1919,7 +1919,8 @@ STR_FACE_TIE :Cravată:
STR_FACE_EARRING :Cercei:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă cravata sau cerceii
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer
@@ -1973,7 +1974,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Porneşt
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Porneşte un server propriu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introduceţi numele dvs.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Introduceţi adresa serverului
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Începe un joc nou
@@ -2056,6 +2056,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modific
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor jucătorilor acestei companii
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor spectatorilor
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Deblocare cu parolă
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sigur vrei să dai afară jucătorul '{STRING}'?
@@ -2171,6 +2174,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serverul
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serverul este repornit...{}Vă rugăm aşteptaţi...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} a fost dat afară. Motiv: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descărcare resurse online
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tip

View File

@@ -2155,8 +2155,9 @@ STR_FACE_TIE :Галстук:
STR_FACE_EARRING :Серьга:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Изменить галстук или серьгу
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Публичный
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Частный
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Сетевая игра
@@ -2210,7 +2211,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Запу
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Запуск сервера на вашем компьютере. К этой игре смогут подсоединяться другие игроки.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введите ваше имя
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Введите адрес сервера
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Запуск новой сетевой игры
@@ -2315,6 +2315,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Это
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Это организатор игры
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} клиент{P "" а ов} / {NUM} компани{P я и й}
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Отключить
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Заблокировать
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Удалить
@@ -2442,6 +2445,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Серв
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Сервер перезапускается...{}Пожалуйста, подождите...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} был исключён из игры. Причина: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Загрузка контента
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Тип

View File

@@ -2181,6 +2181,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Minđuše:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promena kravate ili minđuša
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mrežna partija
@@ -2234,7 +2236,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Pokreni
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Pokrenite sopstveni server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Unesite Vaše ime
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Unesite adresu računara-servera
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Pokreni novu mrežnu partiju
@@ -2312,6 +2313,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Praćenje
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Server
@@ -2425,6 +2429,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server j
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se ponovo pokreće...{}Molimo sačekajte...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izvačen. Razlog: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Dodaci za preuzimanje
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Vrsta

View File

@@ -1991,6 +1991,8 @@ STR_FACE_TIE :领带
STR_FACE_EARRING :耳环
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}选择领带或是耳环
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}联机游戏
@@ -2044,7 +2046,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}启动
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}启动本机作为服务器
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}输入姓名
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}输入服务器地址
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}开始新的联机游戏
@@ -2122,6 +2123,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :旁观
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :服务器
@@ -2235,6 +2239,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}服务
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}服务器正在重新启动。{}请等待……
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} 被踢出服务器。原因:({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}下载内容
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}类型

View File

@@ -2060,8 +2060,9 @@ STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Náušnica:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Zmeniť kravatu alebo náušnicu
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privátny
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Verejný
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hra pre viac hráčov
@@ -2115,7 +2116,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Spustiť
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Spustiť vlastný server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte vaše meno
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Zadajte IP adresu serveru
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Spustiť novú hru pre viacero hráčov
@@ -2219,6 +2219,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Založi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Toto ste vy
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Toto je hosť hry
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Vyhodiť
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Ban
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Vymazať
@@ -2345,6 +2348,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server u
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server sa reštartuje...{}Čakajte prosím...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Hráč {STRING} bol vyhodený. Dôvod: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Sťahovanie obsahu
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ

View File

@@ -2025,6 +2025,8 @@ STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Uhani:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni kravato ali uhane
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Več igralcev
@@ -2074,7 +2076,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Poženi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Poženi lasten streznik
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši tvoje ime
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Vnesi naslov gostitelja
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Poženi novo igro za več igralcev
@@ -2152,6 +2153,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Opazuj
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Strežnik
@@ -2260,6 +2264,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} je
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Strežnik je zaprl sejo
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Strežnik se zaganja...{}Prosim počakaj...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Prenos vsebin
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Vrsta

View File

@@ -2002,8 +2002,9 @@ STR_FACE_TIE :Corbata:
STR_FACE_EARRING :Pendientes:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar corbata o pendientes
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privado
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Público
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijugador
@@ -2057,7 +2058,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Inicia un servidor nuevo
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introduce tu nombre
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Introduce la dirección IP del servidor
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Empezar nueva partida en multijugador
@@ -2161,6 +2161,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Crea una
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Éste eres tú
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Éste es el servidor de la partida
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Expulsar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Prohibir el acceso
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Eliminar
@@ -2288,6 +2291,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}El servi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}El servidor está reiniciando...{}Espera por favor...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descarga de contenido
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo

View File

@@ -307,7 +307,7 @@ STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Retraso en itin
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Carga total en espera
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Carga disponible en espera
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Valoración más alta de cargamento
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Mayor índice de carga
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Menor índice de carga
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Id. locomotora (orden clásico)
STR_SORT_BY_COST :Costo
@@ -336,7 +336,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance r
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opciones
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar partida y salir del juego
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostrar mapa, ventana de vista adicional o lista de carteles
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar guía de pueblos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar guía de localidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsidios
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostrar lista de estaciones
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostrar información financiera de la empresa
@@ -370,9 +370,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Retroceder un año la fecha de inicio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Avanzar un año la fecha de inicio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Clic para establecer el año inicial
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar mapa, guía de pueblos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar mapa, guía de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generación de terreno
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generación de pueblos
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generación de localidades
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generación de industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de carreteras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de tranvía
@@ -396,7 +396,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Configuración
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de scripts
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración de NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nombres de pueblos
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nombres de localidades
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nombres de estaciones
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Mostrar puntos de ruta
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Mostrar carteles propios
@@ -422,8 +422,8 @@ STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Leyenda de fluj
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista de carteles
############ range for town menu starts
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Guía de pueblos
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Fundar pueblo
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Guía de localidades
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Fundar localidad
############ range ends here
############ range for subsidies menu starts
@@ -647,8 +647,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Utilidad del vehículo con menores ingresos (de entre aquellos con más de 2 años)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los últimos 12 trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más alta de los últimos 12 trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de cargamento entregadas en los últimos cuatro trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de cargamento entregados en el último trimestre
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de carga entregadas en los últimos cuatro trimestres
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de carga entregadas en el último trimestre
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa tiene en el banco
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa ha recibido como préstamo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de puntos ganados del máximo posible
@@ -760,12 +760,12 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Rocas
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}Agua
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINY_FONT}{BLACK}Sin propietario
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}Pueblos
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}Localidades
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Industrias
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Desierto
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Nieve
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Mostrar u ocultar nombres de pueblos en el mapa
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Mostrar u ocultar nombres de localidades en el mapa
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrar la vista en la ubicación actual
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
@@ -831,14 +831,14 @@ STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}¡{STRING} ha sido adquirida por {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Presidente)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}¡{STRING} patrocina la creación del nuevo pueblo de {TOWN}!
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}¡El nuevo pueblo de {TOWN} ha sido formado!
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}¡{STRING} patrocinó la creación de la nueva localidad de {TOWN}!
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}¡La nueva localidad de {TOWN} ha sido formada!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} en construcción cerca de {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} fundad{G o a} cerca de {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}¡La industria {STRING} anuncia su inminente cierre!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}¡Problemas con suministros provocan que {STRING} anuncie su inminente cierre!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}¡La falta de abastecimiento provoca que {STRING} anuncie su inminente cierre!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}¡La falta de árboles hace que {STRING} anuncie su inminente cierre!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}¡Unión Monetaria Europea!{}{}¡El Euro es introducido como la nueva moneda oficial de todas las transacciones!
@@ -961,7 +961,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Manejar por la
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Manejar por la derecha
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nombres de pueblos:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el estilo de nombres para pueblos
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el estilo de nombres para las localidades
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglés
@@ -1313,8 +1313,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Probabilidad de
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ninguno*
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Reducida
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir la construcción de paradas intermedias sobre carreteras en pueblos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Construir paradas de autobuses intermedias en carreteras que sean propiedad de los pueblos
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir la construcción de paradas intermedias en localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permitir la construcción de paradas intermedias en carreteras propiedad de las localidades
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir la construcción de paradas intermedias sobre carreteras de la competencia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Construir paradas de autobuses intermedias en carreteras que sean propiedad de otras empresas
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}No se puede cambiar esta opción si ya existen vehículos
@@ -1373,7 +1373,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Número de indu
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distancia máxima de industrias petrolíferas al borde del mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Distancia límite desde el borde del mapa a partir del cual se pueden construir refinerías y plataformas de petróleo. En mapas con forma de isla esto garantiza que se ubiquen cerca de la costa. En mapas de más de 256 casillas el valor se amplía.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Nivel de inicio de nieve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Controlar la altura donde la nieve empieza en mapas de clima Subártico, lo cual afectará la generación de industrias y los requisitos de crecimiento de pueblos. Este valor se puede cambiar en el Editor de mapas o se calculará según la "Extensión de nieve"
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Controlar la altura al que empieza la nieve en geografía de Subártico, lo cual afectará la generación de industrias y los requisitos de crecimiento de localidades. Solo puede cambiarse en el Editor de mapas, si no, se calculará según la "Extensión de nieve"
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Extensión de nieve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Controlar la cantidad aproximada de nieve al generar un mapa de geografía de Subártico, la cual afectará la generación de industrias y los requisitos de crecimiento de las localidades. La superficie casi al ras del nivel del mar nunca tiene nieve
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
@@ -1529,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Número máximo
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Número máximo de barcos que una empresa puede tener
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desactivar trenes para la computadora: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activar esta opción para deshabilitar la construcción de trenes por jugadores no humanos
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de trenes por jugadores no humanos
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Desactivar vehículos de carretera para la computadora: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretera por jugadores no humanos
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactivar aeroplanos para la computadora: {STRING}
@@ -1643,8 +1643,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Solo señales d
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Solo señales de ruta
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Todas
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Diseño urbano para los nuevos pueblos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Diseño de carreteras y calles para las redes de transporte en los pueblos
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Diseño urbano para nuevas localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Diseño de carreteras dentro de las localidades
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Original
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Mejorado
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :Rejilla de 2×2
@@ -1656,8 +1656,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Permitir a las
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Activar esta opción permite a las localidades construir pasos a nivel
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Permitir el ruido de aeropuertos controlado por localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Al desactivarse, puede haber hasta dos aeropuertos por localidad. Al activarse, el número de aeropuertos por localidad depende de su nivel de ruido permitido, el cual depende de la población, el tamaño de cada aeropuerto y la distancia
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Fundar pueblos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Los jugadores podrán crear nuevos pueblos durante la partida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Fundar localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Activar esta opción permite a los jugadores funda nuevas localidades durante la partida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Prohibido
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Permitido
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Permitido, diseño urbano personalizado
@@ -1700,8 +1700,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Velocidad de crecimiento de pueblos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :A qué velocidad se expanden los pueblos
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Velocidad de crecimiento de localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :A qué velocidad se expanden las localidades
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ninguna
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lenta
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal
@@ -2002,8 +2002,11 @@ STR_FACE_TIE :Corbata:
STR_FACE_EARRING :Aretes:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar corbata o aretes
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privado
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Público
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Solo con invitación
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijugador
@@ -2037,6 +2040,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versió
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Dirección del servidor: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Fecha de inicio: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Fecha actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de juego: {WHITE}{STRING} (versión {NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}¡Protegido por contraseña!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR APAGADO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR LLENO
@@ -2052,12 +2056,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Buscar s
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Buscar en red local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Buscar servidores en la red local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Añadir servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Añadir el servidor a una lista que siempre será analizada en busca de partidas activas
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Añadir el servidor a la lista. Puede ser una dirección o un código de invitación
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Iniciar un nuevo servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introducir nombre del jugador
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Introducir la dirección IP del servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Dirección del servidor o código de invitación
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Empezar nueva partida multijugador
@@ -2144,6 +2148,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modifica
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Nombre del servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibilidad
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Quién puede ver tu servidor en la lista pública
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Código de invitación
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Código para que otros jugadores se unan a este servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Tipo de conexión
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Quién puede conectarse a tu servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Jugador
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nombre
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tu nombre de jugador
@@ -2162,6 +2170,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Este ere
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Este es el host del juego
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s}/{NUM} empresa{P "" s}
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Local
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Los jugadores remotos no pueden conectarse
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Pública
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Expulsar
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bloquear acceso
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Eliminar
@@ -2289,6 +2303,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}El servi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Se está reiniciando el servidor...{}Espera por favor...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}El registro del servidor falló
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Tu servidor no permite conexiones remotas
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Otros jugadores no podrán conectarse a tu servidor
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descarga de contenido
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipo
@@ -2376,7 +2394,7 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Transpar
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Transparencia de puentes. Ctrl+Clic para bloquear
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Transparencia de estructuras como faros o antenas. Ctrl+Clic para bloquear
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Transparencia de catenaria. Ctrl+Clic para bloquear
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Transparencia de indicadores de cargamento. Ctrl+Clic para bloquear
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Transparencia de indicadores de embarque. Ctrl+Clic para bloquear
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Ocultar objetos totalmente
# Linkgraph legend window
@@ -2471,7 +2489,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Señal d
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Señal combo (eléctrica){}Hace lo mismo que las señales de entrada y de salida, lo que permite construir amplios "árboles" de señales condicionales
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Señal de ruta (eléctrica){}Permite a más de un tren entrar al mismo tiempo en un tramo de vía con señales, en tanto que el tren pueda reservar una ruta hasta un lugar seguro. Puede ser pasada por detrás
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Señal de ruta de un sentido (eléctrica){}Igual que una señal de ruta pero no puede ser pasada por detrás
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversión de señal{}Activar para pulsar sobre una señal existente y convertirla en el tipo y variante elegidos. Ctrl+Clic permite cambiar entre variantes de señales. Mayús+Clic muestra una estimación del precio de conversión
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversión de señal{}Activar para pulsar sobre una señal existente y convertirla en el tipo y variante elegidos. Ctrl+Clic permite cambiar entre variantes de señales. Mayús+Clic muestra un precio estimado
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Distancia entre señales
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Reducir distancia entre señales
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar distancia entre señales
@@ -2583,13 +2601,13 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Ruido ge
# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modificación de terreno
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Disminuir una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se reduce la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal.
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Elevar una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se eleva la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra una estimación del precio
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivela un área de terreno a la altura de la primera esquina seleccionada. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra una estimación del precio
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar terreno para usos futuros. Mayús muestra una estimación del precio
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Elevar una esquina del terreno. Al arrastrar el ratón se eleva la primera esquina elegida y se nivela el resto del terreno seleccionado a dicha altura. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un precio estimado
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelar un área de terreno a la altura de la primera esquina seleccionada. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un precio estimado
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar terreno para usos futuros. Mayús muestra un precio estimado
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Selección de objeto
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Elegir una estructura u objeto a construir. Mayús muestra una estimación del precio
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Elegir una estructura u objeto a construir. Mayús muestra un precio estimado
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tipo de objeto o estructura a construir
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Vista previa del objeto
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamaño: {GOLD}{NUM}×{NUM} casillas
@@ -2626,31 +2644,31 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Restaura
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}¿Eliminar todas las propiedades de las empresas?
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Creación de pueblos
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nuevo pueblo
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fundar un nuevo pueblo. Mayús muestra una estimación del precio
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Pueblo aleatorio
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fundar pueblo en un lugar aleatorio
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Muchos pueblos aleatorios
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Cubrir el mapa con pueblos colocados al azar
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Generación de localidades
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nueva localidad
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fundar una nueva localidad. Mayús muestra una estimación del precio
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Localidad aleatoria
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fundar la localidad en un lugar aleatorio
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Muchas localidades aleatorias
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Cubrir el mapa con localidades colocadas al azar
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nombre del pueblo:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Indicar el nombre del pueblo
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Clic para indicar el nombre del pueblo
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nombre de la localidad:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Ingresar el nombre de la localidad
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Clic para ingresar el nombre de la localidad
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Nombre aleatorio
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Generar nuevo nombre al azar
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Tamaño del pueblo:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Tamaño de la localidad:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Pequeño
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Mediano
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Grande
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Aleatorio
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tamaño del pueblo
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tamaño de la localidad
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Ciudad
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Las ciudades crecen más rápido que los pueblos{}Según la configuración del juego, al ser creadas tendrán mayor población
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Las ciudades crecen más rápido que las localidades{}Según la configuración del juego, al ser creadas son más grandes
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Diseño urbano:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Elegir el diseño de carreteras y cuadras para este pueblo
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Elegir el diseño urbano de esta localidad
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Original
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Mejorado
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}Rejilla de 2×2
@@ -2912,7 +2930,7 @@ STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generaci
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Tamaño del mapa:
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tamaño del mapa en número de casillas. El número real de casillas disponibles en el mapa será ligeramente inferior
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}×
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Núm. de pueblos:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Núm. de localidades:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Fecha:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Núm. de industrias:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Cima más alta:
@@ -3183,7 +3201,7 @@ STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Ir al ca
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Indicar un nombre para el cartel
# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Pueblos
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Localidades
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ninguno -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (ciudad){BLACK} ({COMMA})
@@ -3201,19 +3219,19 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregado
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY}/{CARGO_LONG}{RED} (todavía requerido)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY}/{CARGO_LONG}{GREEN} (entregado)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}El pueblo crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}día{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}El pueblo crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}días{P "" s} (obra negra)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}El pueblo {RED}no{BLACK} está creciendo
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivel de ruido en el pueblo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Máx.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}La localidad crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}día{P "" s}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}La localidad crece cada {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}días{P "" s} (obra negra)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}La localidad {RED}no{BLACK} está creciendo
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivel de ruido en la localidad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en el pueblo. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Ayuntamiento
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar información sobre el ayuntamiento local
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar nombre del pueblo
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar nombre de la localidad
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Aumentar
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar la población del pueblo
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar la población de la localidad
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Eliminar
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eliminar este pueblo completamente
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eliminar esta localidad completamente
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Cambiar nombre
@@ -3224,7 +3242,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Evaluación de empresas de transporte:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Acciones disponibles:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de acciones que pueden llevarse a cabo en este pueblo. Clic en un elemento de la lista para obtener más detalles
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Acciones que pueden realizarse en esta localidad. Clic muestra más detalles
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Realizar
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Llevar a cabo la acción elegida de la lista
@@ -3237,9 +3255,9 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Pagar la constr
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Comprar los derechos exclusivos de transporte
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Sobornar al ayuntamiento
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una pequeña campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y cargamento a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio pequeño alrededor del centro del pueblo.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una campaña publicitaria local mediana para atraer más pasajeros y cargamento a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio mediano alrededor del centro del pueblo.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una gran campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y cargamento a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio grande alrededor del centro del pueblo.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una pequeña campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y carga a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio pequeño alrededor del centro de la localidad.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una campaña publicitaria local mediana para atraer más pasajeros y carga a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio mediano alrededor del centro de la localidad.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Iniciar una gran campaña publicitaria local para atraer más pasajeros y carga a tus servicios de transporte.{}Otorga un aumento temporal a la evaluación de estaciones en un radio grande alrededor del centro de la localidad.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Pagar la reconstrucción de las carreteras locales.{}Provoca considerables complicaciones al tráfico hasta por 6 meses.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Construir una estatua en honor a tu empresa.{}Otorga un aumento permanente a la evaluación estaciones en este pueblo.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Pagar la construcción de nuevos edificios comerciales en el pueblo.{}Otorga un aumento temporal a su crecimiento.{}Costo: {CURRENCY_LONG}
@@ -3330,12 +3348,12 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acepta
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de carga aceptada
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Acepta: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Esta estación tiene los derechos exclusivos de transporte en este pueblo.
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} compró los derechos exclusivos de transporte en este pueblo.
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Esta estación tiene los derechos exclusivos de transporte en esta localidad.
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} compró los derechos exclusivos de transporte en esta localidad.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Evaluación
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ver evaluación de la estación
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Suministro mensual y evaluación local:
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Abastecimiento mensual y evaluación local:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA}/{STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Agrupar por
@@ -3451,7 +3469,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ver sede
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Ver edificio de las oficinas centrales de la empresa
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Reubicar sede
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reubicar la sede de la empresa a cualquier otro lugar con el costo del 1% del valor total de la empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin mover la sede
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reubicar la sede de la empresa pagando el 1% del valor total de la empresa. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin reubicar la sede
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detalles
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Ver informe detallado de infraestructura
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Transferir capital
@@ -3468,8 +3486,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Comprar un 25% de las acciones
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Vender 25% de las acciones
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin comprar ninguna acción
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vender 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra una estimación del beneficio sin vender ninguna acción
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vender 25% de las acciones de esta empresa. Mayús+Clic muestra el ingreso estimado sin vender ninguna acción
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nombre de la empresa
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nombre del presidente
@@ -3649,15 +3667,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar y reformar barco
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar y reformar aeronave
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el tren elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el barco elegido. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar la aeronave elegida. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el tren elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar el barco elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar la aeronave elegida. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar tren seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar vehículo seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar barco seleccionado. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar areonave seleccionada. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar el tren elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar el vehículo de carretera elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar el barco elegido. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar y reformar la areonave seleccionada. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin realizar la compra
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Cambiar nombre
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Cambiar nombre
@@ -3737,10 +3755,10 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del tren, incluyendo todos sus vagones y carros. Clic en este botón y después en el tren a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del vehículo de carretera. Clic en este botón y después en el vehículo a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica del barco. Clic en este botón y después en el barco a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto comprará una copia idéntica de la aeronave. Clic en este botón y después en la aeronave a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra una estimación del precio sin realizar la compra
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia del tren y sus vagones. Clic en este botón y después en el tren a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia del vehículo de carretera. Clic en este botón y después en el vehículo a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto comprará una copia del barco. Clic en este botón y después en el barco a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto comprará una copia de la aeronave. Clic en este botón y después en la aeronave a copiar. Ctrl+Clic para compartir las órdenes. Mayús+Clic muestra un precio estimado sin comprar nada
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en el depósito de trenes. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en el depósito de vehículos. Ctrl+Clic abre una vista aparte
@@ -4354,8 +4372,8 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<no disponible>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}La partida fue guardada en una versión que no admite tranvías. Todos los tranvías serán eliminados
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generación de mapa abortada...{}... no hay ubicaciones apropiadas para colocar pueblos
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... no hay pueblos en el mapa
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generación de mapa abortada...{}... no hay ubicaciones apropiadas para localidades
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... no hay localidades en el mapa
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}No se puede cargar mapa desde PNG...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... archivo no encontrado
@@ -4407,7 +4425,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}No permi
# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}El ayuntamiento de {TOWN} se opone a esta acción
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}El ayuntamiento de {TOWN} se opone a la construcción de otro aeropuerto en este pueblo
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}El ayuntamiento de {TOWN} se opone a la construcción de otro aeropuerto en esta localidad
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}El ayuntamiento de {TOWN} se opone a otorgar permiso para la construcción del aeropuerto debido a cuestiones de ruido
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}El intento de soborno ha sido descubierto por un investigador de la zona
@@ -4439,18 +4457,18 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}No se pu
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa es muy reciente para comerciar con acciones...
# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}No se puede crear ningún pueblo
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}No se puede cambiar nombre del pueblo...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}No se puede crear pueblo aquí...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}No se puede expandir el pueblo...
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}No se puede crear ninguna localidad
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}No se puede cambiar nombre de la localidad...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}No se puede crear localidad aquí...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}No se puede expandir la localidad...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... demasiado cerca del borde del mapa
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... demasiado cerca de otro pueblo
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... demasiados pueblos
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... demasiado cerca de otra localidad
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... demasiadas localidades
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... ya no hay espacio en el mapa
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}El pueblo no construirá carreteras. La función de construcción de carreteras puede activarse en Configuración->Ambiente->Pueblos
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}La localidad no construirá carreteras. Se puede activar esta función en Configuración->Ambiente->Localidades
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Obras de carretera en progreso
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede eliminar este pueblo...{}Aún tiene estaciones o depósitos vinculados, o una casilla en su jurisdicción no se puede quitar
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... no hay ningún lugar apto para una estatua en el centro de este pueblo
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede eliminar esta localidad...{}Aún tiene una estación o depósito, o una de sus casillas no se puede quitar
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... no hay lugar apto para una estatua en el centro de esta localidad
# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... demasiadas industrias
@@ -4458,13 +4476,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}No se pu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}No se puede construir este tipo de industria aquí...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... demasiado cerca de otra industria
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... primero se debe crear al menos un pueblo
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... solo se permite una por pueblo
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... solo se puede construir en pueblos de al menos 1,200 habitantes
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... primero se debe crear al menos una localidad
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... solo se permite una por localidad
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... solo se puede construir en localidades de al menos 1,200 habitantes
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... solo se puede construir en áreas de selva
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... solo se puede construir en áreas desérticas
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... solo se puede construir en pueblos (reemplazando casas)
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... solo se puede construir cerca del centro de un pueblo
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... solo se puede construir en localidades (reemplazando casas)
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... solo se puede construir cerca del centro de una localidad
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... solo se puede construir en zonas bajas
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... solo se puede situar cerca de los bordes del mapa
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... los bosques solo se pueden plantar sobre la nieve
@@ -4492,7 +4510,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Demasiad
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Demasiado cerca de otro muelle
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}No se puede cambiar nombre de la estación...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... esta carretera es propiedad de un pueblo
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... esta carretera es propiedad de una localidad
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... carretera en el sentido incorrecto
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... las estaciones y paradas intermedias no pueden ponerse sobre esquinas
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... las estaciones y paradas intermedias no pueden ponerse sobre intersecciones

View File

@@ -2001,8 +2001,11 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Örhänge:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ändra slips eller örhänge
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privat
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokal
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Offentlig
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Endast inbjudna
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Flera spelare
@@ -2051,12 +2054,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Sök onl
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Sök LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Sök i lokalt nätverk för servrar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Lägg till server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Lägger till en server i listan. Denna kan antingen vara en serveradress eller en inbjudningskod
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Starta server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ditt namn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}IP-adressen till servern
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Ange serveradress eller inbjudningskod
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Starta ett nytt spel i flerspelarläge
@@ -2143,6 +2146,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Ändra d
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Serverns namn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Synlighet
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Huruvida andra människor kan se din server i den offentliga listan
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Inbjudningskod
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Inbjudningskod som andra spelare kan använda för att ansluta till denna server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Anslutningstyp
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Huruvida, och i så fall hur, din server kan nås av andra
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spelare
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Namn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ditt spelarnamn
@@ -2161,6 +2168,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Det här
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Det här är spelets värd
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} / {NUM} företag
############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Fjärran belägna spelare kan inte ansluta
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Offentlig
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Kasta ut
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Bannlys
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Ta bort
@@ -2288,6 +2301,10 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Servern
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Servern startar om...{}Var vänlig vänta...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} kastades ut. Orsak: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serverregistrering misslyckades
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Din server tillåter inte fjärranslutningar
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andra spelare kommer ej ha möjlighet att ansluta till din server
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Nedladdning av innehåll
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Typ

View File

@@ -1736,6 +1736,8 @@ STR_FACE_TIE :Tie:
STR_FACE_EARRING :கம்மல்:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Tie அல்லது காதணியை மாற்றவும்
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}பல்வீரர்
@@ -1857,6 +1859,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :கவனி
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :சர்வர்
@@ -1965,6 +1970,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}சர
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}சர்வர் மீண்டும் தொடங்குகிறது...{}சற்று பொறுக்கவும்...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} வெளியேற்றப்பட்டார். காரணம்: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}கோப்புகள் பதிவிறக்கம் செய்யப்படுகின்றன
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}வகை

View File

@@ -1820,6 +1820,8 @@ STR_FACE_TIE :เนคไท
STR_FACE_EARRING :ต่างหู:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนเนคไทหรือต่างหู
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}เล่นหลายคน
@@ -1869,7 +1871,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}เร
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}เริ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่ของคุณ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}ป้อนชื่อของคุณ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}ป้อนที่อยู่ของโฮสต์
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}เริ่มเกมผู้เล่นหลายคนใหม่
@@ -1947,6 +1948,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :ผู้ชม
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :เซิฟเวอร์
@@ -2055,6 +2059,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}เซิฟเวอร์ปืดเซสซั่นนี้
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}เซิฟเวอร์กำลังทำการเริ่มต้นใหม่...{}กรุณารอซักครู่...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}กำลังโหลดเนื้อหา
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}ประเภท

View File

@@ -1881,6 +1881,8 @@ STR_FACE_TIE :領帶:
STR_FACE_EARRING :耳飾:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}改變領帶或耳飾
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}多人遊戲
@@ -1932,7 +1934,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}起動
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}起動您自己的伺服器
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}輸入您的名稱
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}輸入主機位址
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}開始新的多人遊戲
@@ -2012,6 +2013,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :旁觀者
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}多人遊戲
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}伺服器
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :踢出
@@ -2122,6 +2126,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}伺服
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}伺服器重新啟動中...{}請稍候...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} 已被踢出。原因:({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}內容下載中
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}種類

View File

@@ -1992,8 +1992,9 @@ STR_FACE_TIE :Kravat:
STR_FACE_EARRING :Küpe:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Kravatı veya küpeyi değiştir
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Özel
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Halka açık
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Çok Oyunculu
@@ -2047,7 +2048,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Sunucu b
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Kendi sunucunu başlat
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}İsminizi girin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sunucunun adresini girin
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Yeni çok oyunculu oyun başlat
@@ -2151,6 +2151,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Yeni bir
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Bu sensin
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Bu, oyunun ev sahibi
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :At
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Yasakla
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Sil
@@ -2277,6 +2280,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Sunucu k
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Sunucu baştan başlatılıyor...{}Lütfen bekleyin...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} atıldı. Sebep: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}İçerik indirme
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tür

View File

@@ -2114,6 +2114,8 @@ STR_FACE_TIE :Краватк
STR_FACE_EARRING :Сережки:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Змінити комір або сережки
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Мережева гра
@@ -2167,7 +2169,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Ство
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Створити ваш власний сервер
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введіть ваше ім'я
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Введіть адресу сервера
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Створити нову мережеву гру
@@ -2245,6 +2246,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Спостер
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Сервер
@@ -2358,6 +2362,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Серв
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Перезавантаження сервера...{}Зачекайте...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} відключено. Причина: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Завантаження вмісту
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Тип

View File

@@ -1482,6 +1482,8 @@ STR_FACE_TIE :ٹائی:
STR_FACE_EARRING :بالیاں:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}ٹائی یا بالیاں بدلیں
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}زیادہ کھلاڑی
@@ -1531,7 +1533,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}سرور
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}اپنا سرور خود شروع کریں
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}اپنا نام لکھیں
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}ہوسٹ کا ایڈریس لکھیں
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}نیا زیادہ کھلاڑیوں والا کھیل شروع کریں
@@ -1609,6 +1610,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}نظار
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :سرور
@@ -1717,6 +1721,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ن
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}سرور نے سیشن بند کر دیا
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}سرور دوبارہ سے سٹارٹ ہو رہا ہے - - -{}برائے مہربانی انتظار فرمائیے ۔ ۔ ۔
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}مواد ڈاون لوڈ کیا جا رہا ہے
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}طرذ

View File

@@ -889,6 +889,11 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Lời đề nghị trợ cấp đã hết hạn:{}{}{STRING} từ {STRING} đến {STRING} bây giờ sẽ không có trợ cấp.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Trợ cấp đã hết:{}{}Dịch vụ vận chuyển {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ không được trợ cấp nữa.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Đề nghị trợ cấp:{}{}Dịch vụ vận tải {STRING} đầu tiên từ {STRING} đến {STRING} sẽ nhận được tiền trợ cấp trong {NUM} năm của chính quyền địa phương!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi cao hơn 50% trong vòng {NUM} năm tới!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp đôi trong vòng {NUM} năm tới!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp ba trong vòng {NUM} năm tới!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp tư trong vòng {NUM} năm tới!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Giao thông hỗn loạn tại {TOWN}!{}{}Chương trình sửa đường đầu tư bởi {STRING} mang 6 tháng khốn đốn cho người chạy mô tô!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Độc quyền vận tải!
@@ -954,7 +959,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ringgit Malaysi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Lái bên trái
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Lái bên phải
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Tên thị trấn
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Tên thị trấn:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Lựa chọn kiểu tên thị trấn
############ start of townname region
@@ -994,6 +999,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Hàng năm
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Ngôn ngữ
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Lựa chọn sử dụng ngôn ngữ giao diện
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} (hoàn thành {NUM}%)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Toàn màn hình
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để chơi OpenTTD ở chế độ fullscreen
@@ -1007,6 +1013,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Tăng t
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để cho phép OpenTTD thử sử dụng tăng tốc phần cứng. Sẽ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Thiết lập chỉ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để bật tính năng v-sync cho màn hình. Sẽ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi. Chỉ có thể hoạt động khi tăng tốc phần cứng được bật
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Kích thước giao diện
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích thước của các đối tượng trên giao diện
@@ -1201,6 +1209,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Mức hỏng h
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Thiết lập mức độ hỏng hóc đối với phương tiện không bảo trì thường xuyên
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tỉ lệ chi trả: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Thiết lập mức chi trả cho tuyến vận chuyển phụ trợ
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Thời hạn trợ cấp: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Đặt số năm được hưởng trợ cấp dịch vụ
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} năm
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Không có trợ cấp
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Chi phí xây dựng: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Thiết lập mức độ xây dựng và chi phí mua sắm
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Suy thoái: {STRING}
@@ -1654,7 +1666,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Tỉ lệ bình
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Tuyến tính
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Trồng cây trong trò chơi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Điều khiển sự xuất hiện tự dộng của cây cối khi đang chơi. Điều này có thể ảnh hưởng đến những nhà máy dựa vào cây cối, ví dự như nhà máy chế biến gỗgỗ
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Điều khiển sự xuất hiện tự dộng của cây cối khi đang chơi. Điều này có thể ảnh hưởng đến những nhà máy dựa vào cây cối, ví dự như nhà máy chế biến gỗ
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Mọc nhưng không trải {RED}(nhà máy chế biến gỗ sẽ không hoạt động)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Mọc nhưng chỉ trải ở rừng nhiệt đới
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Mọc và trải mọi nơi
@@ -1832,7 +1844,7 @@ STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Nạp V
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Chơi Màn Chơi Kịch Bản
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Chơi Bản Đồ Địa Hình
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Biên Tập Màn Chơi Kịch Bản
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Chơi Trên Mạng
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Nhiều Người Chơi
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Cấu Hình Trò Chơi
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Bảng điểm chơi cao nhất
@@ -1847,7 +1859,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Tải tr
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Chơi ván mới, dùng bản đồ địa hình làm nền đất
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Chơi ván mới, dùng màn chơi kịch bản theo ý riêng
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Tạo màn chơi kịch bản/bản đồ theo ý riêng
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Bắt đầu chơi trên mạng nhiều người
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Bắt đầu ván chơi trên mạng nhiều người
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'ôn hòa'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'giá rét'
@@ -1989,6 +2001,9 @@ STR_FACE_TIE :Cà vạt:
STR_FACE_EARRING :Bông tai:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi cà vạt hoặc bông tai
############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Công khai
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Ván Chơi Mạng
@@ -2042,7 +2057,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tạo se
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tạo server của riêng bạn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gõ tên của bạn
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Gõ địa chỉ của server
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Bắt đầu ván chơi mạng nhiều người
@@ -2052,6 +2066,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tên c
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Đặt mật khẩu
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Bảo vệ game của bạn bằng mật khẩu nếu bạn không muốn người khác vào tùy tiện
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Hiển thị
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Cho phép người khác thấy server của bạn trong danh sách công khai
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} máy trạm
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Số máy trạm tối đa:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Chọn số lượng máy trạm tối đa. Không nhất thiết phải chọn đầy các dòng
@@ -2115,14 +2131,49 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server y
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Công ty yêu cầu xác thực. Nhập mật khẩu
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Danh sách máy trạm
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Người chơi trực tuyến
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Xem
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Chế độ nhiều người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Tên
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tên server mà bạn đang chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Sửa tên server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Tên của server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Hiển thị
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Cho phép người khác thấy server của bạn trong danh sách công khai
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Tên
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Tên người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Sửa tên người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Tên người chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Các tác vụ quản lý thực hiện cho client này
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Các tác vụ quản lý thực hiện cho công ty này
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Gia nhập công ty này
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Gửi tin nhắn tới người chơi này
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Gửi tin nhắn tới tất cả người chơi trong công ty này
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Gửi tin nhắn tới tất cả người xem
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Người xem
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Công ty mới)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Khai sinh một công ty và gia nhập
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Đây là bạn
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Đây là người tổ chức ván chơi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} người chơi / {NUM} công ty
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Đá ra
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Cấm
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Xoá
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Mật khẩu công ty
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Tác vụ quản lý
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Bạn có muốn đá người chơi '{STRING}' ra?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Bạn có muốn cấm người chơi '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Bạn có muốn xoá công ty '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Bạn có muốn đặt lại mật khẩu cho công ty '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Máy trạm
@@ -2167,6 +2218,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Không t
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Không thể tạo kết nối
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Kết nối #{NUM} quá lâu
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Có lỗi trong giao thức và kết nối bị đóng
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Bạn chưa đặt tên người chơi. Bạn có thể đặt tên này tại phía trên của cửa sổ Chơi trên mạng
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Bạn chưa đặt tên server. Bạn có thể đặt tên này tại phía trên của cửa sổ Chơi trên mạng
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Phiên bản của máy trạm không hợp với phiên bản máy server
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Sai mật khẩu
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server bị đầy
@@ -2179,6 +2232,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Bạn nh
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Máy của bạn quá chậm để có thể theo kịp máy chủ
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Thời gian tải bản đồ quá lâu
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Thời gian tham gia máy chủ quá lâu
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Tên người chơi không hợp lệ
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Server được yêu cầu dùng phiên bản cũ hơn so với client
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :lỗi chung
@@ -2201,6 +2256,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :không nhận
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :lỗi quá thời gian
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :tải bản đồ quá thời gian
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :xử lý bản đồ quá thời gian
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :tên client không đúng
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Kết nối có thể đã bị mất
@@ -2229,12 +2285,13 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} gi
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} vào xem ván chơi
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} khai trương công ty mới (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} rời bỏ ván chơi ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} đổi tên thành {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} đã đổi tên thành {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} tặng {2:CURRENCY_LONG} cho {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server kết thúc phiên
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server khởi động lại...{}Xin chờ...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} đã bị đá khỏi ván chơi. Lý do: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Đang tải nội dung
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Kiểu
@@ -3044,6 +3101,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Cảnh bá
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Lỗi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Lỗi nghiêm trọng: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF nghiêm trọng:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Có lỗi NewGRF xảy ra:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} sẽ không hoạt động với phiên bản TTDPatch version theo như báo cáo của OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} để dành cho phiên bản {STRING} của TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} được thiết kế để xài với {STRING}
@@ -3521,7 +3579,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Ấn và
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Xoá nhóm đã chọn
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Đổi tên nhóm
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi phục trang cho nhóm được chọn
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Không để nhóm này tự thay thế (thiết lập chung) khi hết hạn
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Không để nhóm này tự thay thế (thiết lập chung) khi hết hạn. Ctrl+Click để áp dụng lên nhóm con.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Xóa Nhóm
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Bạn có chắc chắn muốn xóa nhóm này và tất cả con của nó?
@@ -3774,7 +3832,9 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Đầu máy đ
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Các xe ô-tô
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Các xe điện
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Xoá bỏ toa xe ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Tự động thay thế sẽ giữ nguyên độ dài đoàn tàu bằng cách bỏ bớt toa xe (bỏ từ phía đầu), nếu như việc thay thế đầu máy làm đoàn tàu dài hơn.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+Click để áp dụng cho nhóm con
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}

View File

@@ -1877,6 +1877,8 @@ STR_FACE_TIE :Tei:
STR_FACE_EARRING :Clustlws:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Newid tei neu glustlws
############ Next lines match ServerGameType
############ End of leave-in-this-order
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Amlchwaraewr
@@ -1926,7 +1928,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Dechrau
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Dechrau eich gweinydd eich hun
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch eich enw
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Rhowch gyfeiriad y gwesteiwr
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Dechrau gêm newydd amlchwaraewr
@@ -2004,6 +2005,9 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Gwylio
# Network client list
############ Begin of ConnectionType
############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_SERVER :Gweinydd
@@ -2112,6 +2116,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Fe gaewyd y sesiwn gan y gweinydd
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch...
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Llawrlwytho cynnwys
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Math