tron
35860155f6
(svn r2813) Plug a thread leak and prevent a race condition which could lead to multiple simultaneous saves and therefore severe corruption
2005-08-06 07:15:17 +00:00
tron
eb826dfb66
(svn r2813) Plug a thread leak and prevent a race condition which could lead to multiple simultaneous saves and therefore severe corruption
2005-08-06 07:15:17 +00:00
tron
842991bbe0
(svn r2812) Move variables, which only vehicle_gui.c needs to know about, there
2005-08-05 20:22:06 +00:00
tron
747a0f6a55
(svn r2812) Move variables, which only vehicle_gui.c needs to know about, there
2005-08-05 20:22:06 +00:00
tron
3ede0bb6f9
(svn r2811) Fix typos in r2810
2005-08-05 20:18:08 +00:00
tron
a8e53be6b9
(svn r2811) Fix typos in r2810
2005-08-05 20:18:08 +00:00
tron
bd48d67c28
(svn r2810) Threads may now return information when they terminate using a void*.
...
Also add the new files to the MSVC project files.
2005-08-05 11:53:48 +00:00
tron
c78af95d1d
(svn r2810) Threads may now return information when they terminate using a void*.
...
Also add the new files to the MSVC project files.
2005-08-05 11:53:48 +00:00
tron
f315c95fa1
(svn r2809) Implement more generic threading functions, which allow more than one thread
2005-08-05 09:15:41 +00:00
tron
4696ef802a
(svn r2809) Implement more generic threading functions, which allow more than one thread
2005-08-05 09:15:41 +00:00
celestar
69f79c9f49
(svn r2808) -Fix: Removed 'kdevelop' from the doxygen project name (thanks tron)
2005-08-05 08:31:29 +00:00
celestar
4f9b0d5f29
(svn r2808) -Fix: Removed 'kdevelop' from the doxygen project name (thanks tron)
2005-08-05 08:31:29 +00:00
tron
484fae74a2
(svn r2807) Fix two major bugs in the threaded save code:
...
- Do not dereference a local variable which no longer exists; this lead to random crashes when saving
- (Win32) Do not close a handle before it is used last
There are still many major problems (race conditions and resulting memory corruption/crashes) left
2005-08-05 08:24:12 +00:00
tron
a86e9689df
(svn r2807) Fix two major bugs in the threaded save code:
...
- Do not dereference a local variable which no longer exists; this lead to random crashes when saving
- (Win32) Do not close a handle before it is used last
There are still many major problems (race conditions and resulting memory corruption/crashes) left
2005-08-05 08:24:12 +00:00
tron
062472161a
(svn r2806) Remove unnecessary #includes
2005-08-04 18:02:03 +00:00
tron
647fe2e866
(svn r2806) Remove unnecessary #includes
2005-08-04 18:02:03 +00:00
tron
2a2b4ca5fc
(svn r2805) Revert r2804, something went wrong
2005-08-04 17:59:05 +00:00
tron
d327ab1d3e
(svn r2805) Revert r2804, something went wrong
2005-08-04 17:59:05 +00:00
miham
9499232960
(svn r2804) [Translators] Updated translations to 20050804 (21 lang(s))
2005-08-04 17:45:55 +00:00
miham
9470fdbdb2
(svn r2804) [Translators] Updated translations to 20050804 (21 lang(s))
2005-08-04 17:45:55 +00:00
matthijs
68291357af
(svn r2803) * Removed latvian from MSVC 6 and .NET project files, since it is now in lang/unfinished (bociusz).
2005-08-03 23:46:33 +00:00
matthijs
570c5794eb
(svn r2803) * Removed latvian from MSVC 6 and .NET project files, since it is now in lang/unfinished (bociusz).
2005-08-03 23:46:33 +00:00
tron
875464bf00
(svn r2802) Fix language files (again)
2005-08-03 17:55:07 +00:00
tron
ec8f481311
(svn r2802) Fix language files (again)
2005-08-03 17:55:07 +00:00
miham
ed66e2b72c
(svn r2801) [Translators] Updated translations to 20050803 (2 lang(s))
2005-08-03 17:45:36 +00:00
miham
91d21d1a1a
(svn r2801) [Translators] Updated translations to 20050803 (2 lang(s))
2005-08-03 17:45:36 +00:00
tron
ca0f0900ec
(svn r2800) Further improvement of the german translation
2005-08-03 13:34:34 +00:00
tron
076f7ada6b
(svn r2800) Further improvement of the german translation
2005-08-03 13:34:34 +00:00
tron
c2178ab832
(svn r2799) Make the only two non-const widget lists const
2005-08-03 13:07:29 +00:00
tron
e4cad82b00
(svn r2799) Make the only two non-const widget lists const
2005-08-03 13:07:29 +00:00
celestar
940872e51f
(svn r2798) -Codechange: Unified the rail toolbars into one that is modified by
...
request using the RailtypeInfo struct
2005-08-03 11:08:13 +00:00
celestar
1d527c58cb
(svn r2798) -Codechange: Unified the rail toolbars into one that is modified by
...
request using the RailtypeInfo struct
2005-08-03 11:08:13 +00:00
bjarni
2412ad5a20
(svn r2795) -Fix: [Clone vehilcle] all error messages should now tell the right vehicle type (chrishuebsch)
2005-08-02 20:14:23 +00:00
bjarni
017b72d98a
(svn r2795) -Fix: [Clone vehilcle] all error messages should now tell the right vehicle type (chrishuebsch)
2005-08-02 20:14:23 +00:00
tron
4eb0158629
(svn r2794) Fix a comment and get rid of some parentheses using DeMorgan's law
2005-08-02 20:04:09 +00:00
tron
124b352862
(svn r2794) Fix a comment and get rid of some parentheses using DeMorgan's law
2005-08-02 20:04:09 +00:00
miham
96c9baca12
(svn r2793) [Translations] Hand fixed polish.txt (thanks to Excumbed)
2005-08-02 19:38:18 +00:00
miham
0be9459ece
(svn r2793) [Translations] Hand fixed polish.txt (thanks to Excumbed)
2005-08-02 19:38:18 +00:00
tron
a85863b9e8
(svn r2792) Two more untranslated strings
2005-08-02 15:51:36 +00:00
tron
e44b9934b1
(svn r2792) Two more untranslated strings
2005-08-02 15:51:36 +00:00
celestar
88d0af5286
(svn r2789) -Fix: Wrong Id tag :)
2005-08-02 15:24:48 +00:00
celestar
bc3a8cbdc8
(svn r2789) -Fix: Wrong Id tag :)
2005-08-02 15:24:48 +00:00
tron
2702e8eb3a
(svn r2788) Fix Id tag
2005-08-02 15:12:36 +00:00
tron
df5e328f37
(svn r2788) Fix Id tag
2005-08-02 15:12:36 +00:00
tron
eaac831276
(svn r2787) Remove untranslated strings from several translations
2005-08-02 14:21:11 +00:00
tron
de298f9250
(svn r2787) Remove untranslated strings from several translations
2005-08-02 14:21:11 +00:00
tron
77b92f6b60
(svn r2786) Add plural forms
2005-08-02 12:38:09 +00:00
tron
517619ac35
(svn r2786) Add plural forms
2005-08-02 12:38:09 +00:00
tron
d432e1dfa8
(svn r2785) Minor improvement of the german translation
2005-08-02 12:37:09 +00:00
tron
09deb41e36
(svn r2785) Minor improvement of the german translation
2005-08-02 12:37:09 +00:00