diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po index 401756450..58279a6e4 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa 2.22.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 19:38+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 20:01+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-23 01:17+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-23 01:34+0800\n" "Last-Translator: zhaoweny \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,192 +18,432 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: gui/aboutData.py:31 -msgid "pyfa is released under GNU GPLv3 - see included LICENSE file" -msgstr "" -"pyfa基于GNU通用公共许可证第三版(GPLv3)发布 - 详见应用目录下的LICENSE文件" +#: gui/propertyEditor.py:28 +msgid "Attribute Editor" +msgstr "属性编辑器" -#: gui/aboutData.py:32 -msgid "All EVE-Online related materials are property of CCP hf." -msgstr "所有 EvE Online 相关材料版权归CCP所有" +#: gui/propertyEditor.py:38 +msgid "Import" +msgstr "导入" -#: gui/aboutData.py:33 -msgid "" -"Silk Icons Set by famfamfam.com - Creative Commons Attribution 2.5 License" -msgstr "技能系列图标来自 famfamfam.com - 基于知识共享署名2.5许可使用" +#: gui/propertyEditor.py:38 gui/propertyEditor.py:39 +msgid "Import overrides" +msgstr "导入自定义属性" -#: gui/aboutData.py:34 -msgid "Fat Cow Icons by fatcow.com - Creative Commons Attribution 3.0 License" -msgstr "胖奶牛系列图标来自 fatcow.com - 基于知识共享署名3.0许可使用" +#: gui/propertyEditor.py:39 +msgid "Export" +msgstr "导出" -#: gui/aboutData.py:49 -msgid "" -"Pyfa (the Python Fitting Assistant) is an open-source standalone application " -"able to create and simulate fittings for EVE-Online SciFi MMORPG with a very " -"high degree of accuracy. Pyfa can run on all platforms where Python and " -"wxWidgets are supported." -msgstr "" -"Python装配助手(the Python Fitting Assistant, Pyfa)是一个开源独立应用,可用" -"于为星战前线(EvE Online)创建和模拟非常准确的装配方案。Pyfa可在python和" -"wxWidgets支持的所有平台运行。" +#: gui/propertyEditor.py:40 +msgid "Clear All" +msgstr "清除所有" -#: gui/additionsPane.py:45 -msgid "Additions" -msgstr "附加装备" +#: gui/propertyEditor.py:40 +msgid "Clear all overrides" +msgstr "清除所有自定义属性" -#: gui/additionsPane.py:66 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:77 -#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 -msgid "Drones" -msgstr "无人机" +#: gui/propertyEditor.py:42 gui/mainMenuBar.py:66 +msgid "&File" +msgstr "文件(&F)" -#: gui/additionsPane.py:69 -msgid "Fighters" -msgstr "铁骑舰载机" +#: gui/propertyEditor.py:71 +msgid "Remove Overides for Item" +msgstr "删除物品的自定义属性" -#: gui/additionsPane.py:72 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:81 -#: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:88 -msgid "Cargo" -msgstr "货舱" +#: gui/propertyEditor.py:107 +msgid "Import pyfa override file" +msgstr "导入Pyfa属性自定义文件" -#: gui/additionsPane.py:75 gui/characterEditor.py:161 +#: gui/propertyEditor.py:108 +msgid "pyfa override file" +msgstr "Pyfa属性自定义文件" + +#: gui/propertyEditor.py:130 +msgid "Save Overrides As..." +msgstr "保存自定义属性为..." + +#: gui/propertyEditor.py:131 +msgid "pyfa overrides" +msgstr "Pyfa属性自定义文件" + +#: gui/propertyEditor.py:146 +msgid "Are you sure you want to delete all overrides?" +msgstr "您确定要删除所有自定义属性吗?" + +#: gui/propertyEditor.py:147 gui/esiFittings.py:157 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "删除确认" + +#: gui/propertyEditor.py:271 +#, python-format +msgid "Default Value: %0.3f" +msgstr "默认值:%0.3f" + +#: gui/characterEditor.py:76 +msgid "You must supply a name for the Character!" +msgstr "您必须填写一个角色名!" + +#: gui/characterEditor.py:78 +msgid "Character name already in use, please choose another." +msgstr "角色名已占用,请使用其他名称。" + +#: gui/characterEditor.py:83 gui/characterEditor.py:463 +#: gui/characterEditor.py:898 gui/characterSelection.py:174 +#: gui/patternEditor.py:58 gui/setEditor.py:55 gui/targetProfileEditor.py:78 +#: gui/mainFrame.py:898 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: gui/characterEditor.py:90 gui/esiFittings.py:341 +#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 +msgid "Character" +msgstr "角色" + +#: gui/characterEditor.py:137 +msgid "Character Editor" +msgstr "角色编辑器" + +#: gui/characterEditor.py:160 +msgid "Skills" +msgstr "技能列表" + +#: gui/characterEditor.py:161 gui/additionsPane.py:75 msgid "Implants" msgstr "植入体" -#: gui/additionsPane.py:78 -msgid "Boosters" -msgstr "增效剂" +#: gui/characterEditor.py:162 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:16 +msgid "EVE SSO" +msgstr "EvE单点登录(SSO)" -#: gui/additionsPane.py:81 -msgid "Projected" -msgstr "环境效果" +#: gui/characterEditor.py:281 +msgid "Enter a name for your new Character:" +msgstr "请为新角色输入一个名称:" -#: gui/additionsPane.py:84 -msgid "Command" -msgstr "指令" +#: gui/characterEditor.py:282 +msgid "Save Character As..." +msgstr "保存角色为..." -#: gui/additionsPane.py:87 -msgid "Notes" -msgstr "备注" +#: gui/characterEditor.py:284 +msgid "{} Copy" +msgstr "复制{}" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:67 -msgid "Expand All" -msgstr "展开所有" +#: gui/characterEditor.py:326 +msgid "" +"Setting an Alpha clone does not replace the character's skills, but rather " +"caps them to Alpha levels." +msgstr "" +"设置为阿尔法克隆不会替换角色技能等级,但会设置技能等级上限为阿尔法状态。" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:70 -msgid "Toggle Names" -msgstr "切换名称" +#: gui/characterEditor.py:342 +msgid "Skill" +msgstr "技能" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:73 -msgid "Toggle View" -msgstr "切换视图" +#: gui/characterEditor.py:343 +msgid "Level" +msgstr "技能等级" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:77 -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:62 -#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:79 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" +#: gui/characterEditor.py:356 +#, python-brace-format +msgid "Sec Status: {0:.2f}" +msgstr "安全等级: {0:.2f}" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44 -#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56 -msgid "Attribute" -msgstr "属性" +#: gui/characterEditor.py:372 +msgid "Import skills from clipboard" +msgstr "从剪贴板导入技能列表" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:45 -#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:57 -msgid "Current Value" -msgstr "当前值" +#: gui/characterEditor.py:373 +msgid "Export skills from clipboard" +msgstr "导出技能列表到剪贴板" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:47 -msgid "Base Value" -msgstr "基础值" +#: gui/characterEditor.py:440 +msgid "" +"Importing skills into this character will set the skill levels as pending. " +"To save the skills permanently, please click the Save button at the bottom " +"of the window after importing" +msgstr "" +"导入技能到该角色将设置技能等级为等待状态。若需要永久保存技能,请在导入后点击" +"窗口底部的保存按钮" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:53 -msgid "View Raw Data" -msgstr "显示原始数据" +#: gui/characterEditor.py:442 +msgid "Import Skills" +msgstr "导入技能" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:57 -msgid "Export Item Stats" -msgstr "导出物品属性" +#: gui/characterEditor.py:463 +msgid "There was an error importing skills, please see log file" +msgstr "导入技能列表出错,详见日志文件" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:117 -msgid "Save CSV file" -msgstr "保存为CSV文件" +#: gui/characterEditor.py:532 +msgid "Level {}d" +msgstr "等级{}d" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:118 -msgid "CSV files (*.csv)|*.csv" -msgstr "逗号分隔符文件 (*.csv)|*.csv" - -#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:75 -msgid "Toggle view mode" -msgstr "切换显示模式" - -#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:147 -msgid "Item" -msgstr "物品" - -#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:155 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 -#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:40 -msgid "Price" -msgstr "价格" - -#: gui/builtinItemStatsViews/itemDependants.py:46 gui/characterEditor.py:591 -#: gui/characterEditor.py:616 gui/characterEditor.py:649 +#: gui/characterEditor.py:591 gui/characterEditor.py:616 +#: gui/characterEditor.py:649 gui/builtinItemStatsViews/itemDependants.py:46 msgid "Level {}" msgstr "等级{}" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemDescription.py:43 -#: gui/builtinItemStatsViews/itemTraits.py:25 -msgid "Copy" -msgstr "复制" +#: gui/characterEditor.py:614 +msgid "Unlearn" +msgstr "未学习" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:30 -#: gui/builtinViewColumns/baseName.py:55 -msgid "Name" -msgstr "名称" +#: gui/characterEditor.py:757 +msgid "You cannot link All 0 or All 5 characters to an EVE character." +msgstr "你不能关联全0级或全5级到一个EvE角色。" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 -msgid "Active" -msgstr "激活" +#: gui/characterEditor.py:758 +msgid "Please select another character or make a new one." +msgstr "请选择另一角色或创建新角色。" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:32 -msgid "Type" -msgstr "类型" +#: gui/characterEditor.py:771 +msgid "Character:" +msgstr "角色:" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:34 -msgid "Run Time" -msgstr "运行时长" +#: gui/characterEditor.py:778 +msgid "Get Skills" +msgstr "获取技能列表" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:35 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: gui/characterEditor.py:789 +msgid "Don't see your EVE character in the list?" +msgstr "列表中没有你的EvE角色?" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56 -msgid "Yes" -msgstr "是" +#: gui/characterEditor.py:794 +msgid "Log In with EVE SSO" +msgstr "通过EVE登录" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:58 -msgid "No" -msgstr "否" +#: gui/characterEditor.py:855 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 +msgid "None" +msgstr "无" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:51 -msgid "Reset defaults" -msgstr "重置为默认值" +#: gui/characterEditor.py:897 gui/characterSelection.py:173 +msgid "Error fetching skill information" +msgstr "无法获取技能信息" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:54 -msgid "Random stats" -msgstr "随机化属性" +#: gui/characterEditor.py:901 +msgid "Successfully fetched skills" +msgstr "成功获取到技能列表" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:57 -msgid "Revert changes" -msgstr "还原到初始状态" +#: gui/characterEditor.py:901 +msgid "Success" +msgstr "成功" -#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:98 -#, python-format -msgid "%d attribute." -msgstr "共%d个属性" +#: gui/characterEditor.py:907 +msgid "Set Security Status" +msgstr "设置安全等级" + +#: gui/characterEditor.py:914 +msgid "Security Status is used in some CONCORD hull calculations" +msgstr "安全等级会用于计算CONCORD警察船体属性" + +#: gui/itemStats.py:58 +msgid "Item stats" +msgstr "物品属性" + +#: gui/itemStats.py:87 +#, python-brace-format +msgid "{context}Stats: {name}{debug_info}" +msgstr "{context}属性:{name}{debug_info}" + +#: gui/itemStats.py:166 +msgid "Traits" +msgstr "特征" + +#: gui/itemStats.py:170 +msgid "Mutations" +msgstr "变质" + +#: gui/itemStats.py:174 +msgid "Description" +msgstr "简介" + +#: gui/itemStats.py:177 +msgid "Attributes" +msgstr "属性" + +#: gui/itemStats.py:182 +msgid "Compare" +msgstr "对比" + +#: gui/itemStats.py:185 +msgid "Requirements" +msgstr "技能需求" + +#: gui/itemStats.py:189 +msgid "Dependents" +msgstr "依赖" + +#: gui/itemStats.py:192 +msgid "Effects" +msgstr "效果" + +#: gui/itemStats.py:196 +msgid "Affected by" +msgstr "影响因素" + +#: gui/itemStats.py:200 +msgid "Properties" +msgstr "属性" + +#: gui/updateDialog.py:54 +msgid "Update Available" +msgstr "有更新可用" + +#: gui/updateDialog.py:102 +msgid "Don't remind me again for this release" +msgstr "不再提示此更新" + +#: gui/updateDialog.py:113 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:71 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:15 +msgid "Database" +msgstr "数据库" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:25 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:29 +msgid "" +"(Cannot be changed while pyfa is running. Set via command line switches.)" +msgstr "(无法在Pyfa运行时更改。请通过命令行开关设置。)" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:34 +msgid "Using Executable Path for Saved Fit Database and Settings" +msgstr "使用Pyfa可执行文件路径来保存装配数据库和偏好设置" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:38 +msgid "pyfa User Path:" +msgstr "pyfa用户数据路径:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:47 +msgid "Fitting Database:" +msgstr "装配数据库:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:57 +msgid "Game Database:" +msgstr "游戏数据库:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:79 +msgid "Delete All Damage Pattern Profiles" +msgstr "删除所有伤害模型配置" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:83 +msgid "Delete All Target Profiles" +msgstr "删除所有目标属性配置" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:87 +msgid "Delete All Prices" +msgstr "删除所有价格缓存数据" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:97 +msgid "" +"This is a destructive action that will delete all damage pattern profiles.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"本操作将永久删除所有伤害模型配置。\n" +"您确定要继续吗?" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:98 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:103 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:108 +#: gui/mainFrame.py:649 gui/mainFrame.py:655 +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:102 +msgid "" +"This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"本操作将永久删除所有目标属性配置。\n" +"您确定要继续吗?" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:107 +msgid "" +"This is a destructive action that will delete all cached prices out of the " +"database.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"本操作将永久删除所有价格缓存数据。\n" +"您确定要继续吗?" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22 +msgid "Statistics Panel" +msgstr "属性面板" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:31 +msgid "Changes require restart of pyfa to take effect." +msgstr "变更将在重启Pyfa之后生效。" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 +#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:84 +msgid "Resources" +msgstr "装配资源" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 +msgid "Minimal" +msgstr "简洁" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 +msgid "Full" +msgstr "完整" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:47 +msgid "Resistances" +msgstr "抗性" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 +msgid "Shield/Armor Tank" +msgstr "恢复" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 +#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:43 +msgid "Firepower" +msgstr "火力" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 +#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:37 +msgid "Capacitor" +msgstr "电容" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 +msgid "Misc" +msgstr "杂项" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 +#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:40 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:155 +msgid "Price" +msgstr "价格" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 +#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewMinimal.py:65 +#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewFull.py:66 +msgid "Remote Reps" +msgstr "遥修" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:14 msgid "Context Menus" @@ -266,119 +506,203 @@ msgstr "预热" msgid "Additions Panel Copy/Paste" msgstr "附加装备栏复制/粘贴" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:15 -msgid "Database" -msgstr "数据库" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:19 +msgid "HTML Export" +msgstr "HTML导出" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:25 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:29 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:20 msgid "" -"(Cannot be changed while pyfa is running. Set via command line switches.)" -msgstr "(无法在Pyfa运行时更改。请通过命令行开关设置。)" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:34 -msgid "Using Executable Path for Saved Fit Database and Settings" -msgstr "使用Pyfa可执行文件路径来保存装配数据库和偏好设置" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:38 -msgid "pyfa User Path:" -msgstr "pyfa用户数据路径:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:47 -msgid "Fitting Database:" -msgstr "装配数据库:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:57 -msgid "Game Database:" -msgstr "游戏数据库:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:79 -msgid "Delete All Damage Pattern Profiles" -msgstr "删除所有伤害模型配置" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:83 -msgid "Delete All Target Profiles" -msgstr "删除所有目标属性配置" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:87 -msgid "Delete All Prices" -msgstr "删除所有价格缓存数据" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:97 -msgid "" -"This is a destructive action that will delete all damage pattern profiles.\n" -"Are you sure you want to do this?" +"HTML Export (File > Export HTML) allows you to export your entire fitting " +"database into an HTML file at the specified location. This file can be used " +"to easily open your fits in a web-based fitting program" msgstr "" -"本操作将永久删除所有伤害模型配置。\n" -"您确定要继续吗?" +"HTML导出(文件>导出到所有装配到网页)可以导出你的所有装配为HTML网页,放在指定" +"路径下。网页版装配应用可以很容易的打开该HTML网页。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:98 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:103 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:108 -#: gui/mainFrame.py:648 gui/mainFrame.py:654 -msgid "Confirm" -msgstr "确认" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:102 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:23 msgid "" -"This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" -"Are you sure you want to do this?" +"Export Fittings in a minimal HTML Version, just containing the fittings " +"links without any visual styling" +msgstr "导出装配为极简版网页,仅保留装配链接,不包含样式设计" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:48 +#: gui/mainFrame.py:467 +msgid "Save Fitting As..." +msgstr "保存装配为..." + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:49 +msgid "EVE IGB HTML fitting file" +msgstr "EvE IGB 装配HTML网页文件" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:53 +msgid "Set export destination" +msgstr "设置导出路径" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:61 +msgid "Enable minimal format" +msgstr "使用极简风格" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:14 +msgid "Updates" +msgstr "更新" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:15 +msgid "" +"Pyfa can automatically check and notify you of new releases. This feature is " +"toggled in the Network settings. Here, you may allow pre-release " +"notifications and view suppressed release notifications, if any." msgstr "" -"本操作将永久删除所有目标属性配置。\n" -"您确定要继续吗?" +"Pyfa可以自动检查更新并提示。这个功能可在网络设置中开启。在这里你可以开启预发" +"布版本更新通知,并查看未提示的版本更新(如果有的话)。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:107 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:38 +msgid "Allow pre-release notifications" +msgstr "允许预发布版本更新通知" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:48 +#, python-brace-format +msgid "Suppressing {0} Notifications" +msgstr "有{0}个未提示的版本更新" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:53 msgid "" -"This is a destructive action that will delete all cached prices out of the " -"database.\n" -"Are you sure you want to do this?" +"There is a release available which you have chosen to suppress. You can " +"choose to reset notification suppression for this release, or download the " +"new release from GitHub." msgstr "" -"本操作将永久删除所有价格缓存数据。\n" -"您确定要继续吗?" +"当前有不提示的版本更新。你可以选择重置版本更新提示,或从GitHub下载版本更新。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:27 -msgid "Fitting Engine" -msgstr "装配引擎" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:76 +msgid "Reset Suppression" +msgstr "重置版本更新提示" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:44 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:19 +msgid "Logging" +msgstr "日志" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:38 +msgid "Log file location:" +msgstr "日志文件路径:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:47 +msgid "Cert Path:" +msgstr "证书路径:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:56 +msgid "Debug Logging Enabled" +msgstr "调试日子已开启" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:59 msgid "" -"Factor in reload time when calculating capacitor usage, damage, and tank." -msgstr "计算电容用量、伤害、防御时考虑换弹时间。" +"Pressing this button will cause all logs in memory to write to the log file:" +msgstr "点击此按钮以将所有缓存的日志写入到日志文件:" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:50 -msgid "Enforce strict skill level requirements" -msgstr "使用严格的技能等级检查" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:62 +msgid "Dump All Logs" +msgstr "将所有日志写入文件" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:54 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:23 +msgid "Market & Prices" +msgstr "市场和价格" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:30 +msgid "Market && Prices" +msgstr "市场和价格" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:39 +msgid "Market Search Delay (ms):" +msgstr "市场搜索延迟(毫秒):" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:44 msgid "" -"When enabled, skills will check their dependencies' requirements when their " -"levels change and reset skills that no longer meet the requirement.\n" -"eg: Setting Drones from level V to IV will reset the Heavy Drone Operation " -"skill, as that requires Drones V" +"The delay between a keystroke and the market search. Can help reduce lag " +"when typing fast in the market search box." msgstr "" -"启用时,技能级别变化时将检查并移除未达等级要求的相关技能。\n" -"例如:将无人机从5级设置为4级将移除重型无人机操作技能,因为该技能要求无人机5级" +"按键与触发市场搜索的延迟。较大的值可以缓解在市场搜索框快速打字造成的卡顿。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:61 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:52 +msgid "Show market shortcuts" +msgstr "显示市场快捷方式" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:58 +msgid "Default Market Prices:" +msgstr "默认价格源:" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:64 msgid "" -"When damage profile is Uniform, set Reactive Armor Hardener to match (old " -"behavior)." -msgstr "当伤害分布为均匀模式时,重置反应式装甲增强器(兼容模式)。" +"The source you choose will be tried first, but subsequent sources will be " +"used if the preferred source fails. The system you choose will also be tried " +"first, and if no data is available, global price will be used." +msgstr "" +"Pyfa将优先使用指定的价格源,但指定价格源不可用时将使用其他价格源。同理,Pyfa" +"将优先使用指定的星系,但星系价格不可用时将使用全局价格。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:68 -msgid "Global Default Spoolup Percentage:" -msgstr "全局默认预热百分比" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:76 +msgid "Total Price Includes" +msgstr "价格总计包括" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:72 -msgid "" -"The amount of spoolup to use by default on module which support it. Can be " -"changed on a per-module basis" -msgstr "默认模块预热量。可以分模块单独设置。" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:77 +#: gui/additionsPane.py:66 gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 +msgid "Drones" +msgstr "无人机" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:16 -#: gui/characterEditor.py:162 -msgid "EVE SSO" -msgstr "EvE单点登录(SSO)" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:81 +#: gui/additionsPane.py:72 gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:88 +msgid "Cargo" +msgstr "货舱" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:85 +msgid "Implants && Boosters" +msgstr "植入体和增效剂" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:91 +msgid "Market Search && Recent Items" +msgstr "搜索和显示最近使用列表时" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:92 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:100 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 +msgid "No changes to meta buttons" +msgstr "不改变衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:92 +msgid "Enable all meta buttons for a duration of search / recents" +msgstr "一段时间内启用所有衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:93 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:100 +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:114 +msgid "Enable all meta buttons" +msgstr "启用所有衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:99 +msgid "Market Group Selection" +msgstr "选择物品类别时" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:105 +msgid "Empty Market View" +msgstr "空白搜索结果时" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 +msgid "Enable leftmost available meta button" +msgstr "启用最左侧可用衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 +msgid "Enable all available meta buttons" +msgstr "启用所有可用衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:112 +msgid "Item Market Group Jump" +msgstr "切换物品分类时" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 +msgid "Enable item's meta button" +msgstr "启用该物品所在衍生分类按钮" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 +msgid "Enable item's meta button, disable others" +msgstr "启用该物品所在衍生分类按钮,禁用其他按钮" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:32 msgid "" @@ -453,6 +777,45 @@ msgstr "客户ID(Client ID):" msgid "Client Secret:" msgstr "客户密钥(Client Secret):" +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:27 +msgid "Fitting Engine" +msgstr "装配引擎" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:44 +msgid "" +"Factor in reload time when calculating capacitor usage, damage, and tank." +msgstr "计算电容用量、伤害、防御时考虑换弹时间。" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:50 +msgid "Enforce strict skill level requirements" +msgstr "使用严格的技能等级检查" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:54 +msgid "" +"When enabled, skills will check their dependencies' requirements when their " +"levels change and reset skills that no longer meet the requirement.\n" +"eg: Setting Drones from level V to IV will reset the Heavy Drone Operation " +"skill, as that requires Drones V" +msgstr "" +"启用时,技能级别变化时将检查并移除未达等级要求的相关技能。\n" +"例如:将无人机从5级设置为4级将移除重型无人机操作技能,因为该技能要求无人机5级" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:61 +msgid "" +"When damage profile is Uniform, set Reactive Armor Hardener to match (old " +"behavior)." +msgstr "当伤害分布为均匀模式时,重置反应式装甲增强器(兼容模式)。" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:68 +msgid "Global Default Spoolup Percentage:" +msgstr "全局默认预热百分比" + +#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:72 +msgid "" +"The amount of spoolup to use by default on module which support it. Can be " +"changed on a per-module basis" +msgstr "默认模块预热量。可以分模块单独设置。" + #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:17 msgid "General" msgstr "通用" @@ -521,19 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Extra info in Additions panel tab names" msgstr "附加装备标签名显示额外信息" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 -#: gui/characterEditor.py:855 -msgid "None" -msgstr "无" - #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 msgid "Quantity of active items" msgstr "激活的物品数量" @@ -546,161 +896,6 @@ msgstr "所有物品数量" msgid "Language (restart required):" msgstr "语言(重启后生效):" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:19 -msgid "HTML Export" -msgstr "HTML导出" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:20 -msgid "" -"HTML Export (File > Export HTML) allows you to export your entire fitting " -"database into an HTML file at the specified location. This file can be used " -"to easily open your fits in a web-based fitting program" -msgstr "" -"HTML导出(文件>导出到所有装配到网页)可以导出你的所有装配为HTML网页,放在指定" -"路径下。This file can be used to easily open your fits in a web-based " -"fitting program" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:23 -msgid "" -"Export Fittings in a minimal HTML Version, just containing the fittings " -"links without any visual styling" -msgstr "导出装配为极简版网页,仅保留装配链接,不包含样式设计" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:48 -#: gui/mainFrame.py:466 -msgid "Save Fitting As..." -msgstr "保存装配为..." - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:49 -msgid "EVE IGB HTML fitting file (*.html)|*.html" -msgstr "EvE IGB网页装配文件 (*.html)|*.html" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:53 -msgid "Set export destination" -msgstr "设置导出路径" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:61 -msgid "Enable minimal format" -msgstr "使用极简风格" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:19 -msgid "Logging" -msgstr "日志" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:38 -msgid "Log file location:" -msgstr "日志文件路径:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:47 -msgid "Cert Path:" -msgstr "证书路径:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:56 -msgid "Debug Logging Enabled" -msgstr "调试日子已开启" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:59 -msgid "" -"Pressing this button will cause all logs in memory to write to the log file:" -msgstr "点击此按钮以将所有缓存的日志写入到日志文件:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:62 -msgid "Dump All Logs" -msgstr "将所有日志写入文件" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:23 -msgid "Market & Prices" -msgstr "市场和价格" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:30 -msgid "Market && Prices" -msgstr "市场和价格" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:39 -msgid "Market Search Delay (ms):" -msgstr "市场搜索延迟(毫秒):" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:44 -msgid "" -"The delay between a keystroke and the market search. Can help reduce lag " -"when typing fast in the market search box." -msgstr "" -"按键与触发市场搜索的延迟。较大的值可以缓解在市场搜索框快速打字造成的卡顿。" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:52 -msgid "Show market shortcuts" -msgstr "显示市场快捷方式" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:58 -msgid "Default Market Prices:" -msgstr "默认价格源:" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:64 -msgid "" -"The source you choose will be tried first, but subsequent sources will be " -"used if the preferred source fails. The system you choose will also be tried " -"first, and if no data is available, global price will be used." -msgstr "" -"Pyfa将优先使用指定的价格源,但指定价格源不可用时将使用其他价格源。同理,Pyfa" -"将优先使用指定的星系,但星系价格不可用时将使用全局价格。" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:76 -msgid "Total Price Includes" -msgstr "价格总计包括" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:85 -msgid "Implants && Boosters" -msgstr "植入体和增效剂" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:91 -msgid "Market Search && Recent Items" -msgstr "搜索和显示最近使用列表时" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:92 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:100 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 -msgid "No changes to meta buttons" -msgstr "不改变衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:92 -msgid "Enable all meta buttons for a duration of search / recents" -msgstr "一段时间内启用所有衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:93 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:100 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:114 -msgid "Enable all meta buttons" -msgstr "启用所有衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:99 -msgid "Market Group Selection" -msgstr "选择物品类别时" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:105 -msgid "Empty Market View" -msgstr "空白搜索结果时" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 -msgid "Enable leftmost available meta button" -msgstr "启用最左侧可用衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 -msgid "Enable all available meta buttons" -msgstr "启用所有可用衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:112 -msgid "Item Market Group Jump" -msgstr "切换物品分类时" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 -msgid "Enable item's meta button" -msgstr "启用该物品所在衍生分类按钮" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:113 -msgid "Enable item's meta button, disable others" -msgstr "启用该物品所在衍生分类按钮,禁用其他按钮" - #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:17 msgid "Network" msgstr "网络" @@ -766,142 +961,279 @@ msgstr "自动检测结果:" msgid "Apply Proxy Settings" msgstr "应用代理配置" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22 -msgid "Statistics Panel" -msgstr "属性面板" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:31 -msgid "Changes require restart of pyfa to take effect." -msgstr "变更将在重启Pyfa之后生效。" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 -#: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:84 -msgid "Resources" -msgstr "装配资源" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 -msgid "Minimal" -msgstr "简洁" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 -msgid "Full" -msgstr "完整" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:47 -msgid "Resistances" -msgstr "抗性" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 -msgid "Shield/Armor Tank" -msgstr "恢复" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 -#: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:43 -msgid "Firepower" -msgstr "火力" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 -#: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:37 -msgid "Capacitor" -msgstr "电容" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 -msgid "Misc" +#: gui/builtinViewColumns/misc.py:50 +msgid "Misc data" msgstr "杂项" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 -#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewFull.py:66 -#: gui/builtinStatsViews/outgoingViewMinimal.py:65 -msgid "Remote Reps" -msgstr "遥修" +#: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 +msgid "Active Abilities" +msgstr "铁骑技能" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:14 -msgid "Updates" -msgstr "更新" +#: gui/builtinViewColumns/sideEffects.py:37 +msgid "Active Side Effects" +msgstr "副作用" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:15 +#: gui/builtinViewColumns/baseName.py:55 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:30 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: gui/esiFittings.py:32 +msgid "Browse EVE Fittings" +msgstr "浏览游戏内装配" + +#: gui/esiFittings.py:44 +msgid "Fetch Fits" +msgstr "获取装配" + +#: gui/esiFittings.py:64 +msgid "Import to pyfa" +msgstr "导入到Pyfa" + +#: gui/esiFittings.py:65 +msgid "Delete from EVE" +msgstr "删除游戏内装配" + +#: gui/esiFittings.py:111 +msgid "Fetching fits, please wait..." +msgstr "正在获取装配,请稍候..." + +#: gui/esiFittings.py:114 +msgid "Need at least one ESI character to fetch" +msgstr "请为获取至少选择一个游戏内角色" + +#: gui/esiFittings.py:126 gui/esiFittings.py:169 gui/esiFittings.py:311 +msgid "Connection error, please check your internet connection" +msgstr "连接错误,请检查您的网络连接" + +#: gui/esiFittings.py:156 +msgid "Do you really want to delete {} ({}) from EVE?" +msgstr "真的要从游戏内删除 {} ({})吗?" + +#: gui/esiFittings.py:179 msgid "" -"Pyfa can automatically check and notify you of new releases. This feature is " -"toggled in the Network settings. Here, you may allow pre-release " -"notifications and view suppressed release notifications, if any." +"There was an issue starting up the localized server, try setting Login " +"Authentication Method to Manual by going to Preferences -> EVE SS0 -> Login " +"Authentication Method. If this doesn't fix the problem please file an issue " +"on Github." msgstr "" -"Pyfa可以自动检查更新并提示。这个功能可在网络设置中开启。在这里你可以开启预发" -"布版本更新通知,并查看未提示的版本更新(如果有的话)。" +"无法启动本地服务器,请尝试转到偏好设置->EVE SSO->登录验证方法并设置为手动模" +"式。如果仍然遇到问题,请在Github填写issue以报告该问题。" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:38 -msgid "Allow pre-release notifications" -msgstr "允许预发布版本更新通知" +#: gui/esiFittings.py:183 +msgid "Add Character Error" +msgstr "添加角色错误" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:48 -#, python-brace-format -msgid "Suppressing {0} Notifications" -msgstr "有{0}个未提示的版本更新" - -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:53 +#: gui/esiFittings.py:196 msgid "" -"There is a release available which you have chosen to suppress. You can " -"choose to reset notification suppression for this release, or download the " -"new release from GitHub." +"There was an error validating characters' SSO token. Please try logging into " +"the character again to reset the token." +msgstr "验证EvE角色登录信息出错,请重试登录以刷新信息。" + +#: gui/esiFittings.py:198 +msgid "Invalid Token" +msgstr "无效登录信息" + +#: gui/esiFittings.py:211 +msgid "Export fit to EVE" +msgstr "导出装配到游戏" + +#: gui/esiFittings.py:224 +msgid "Export Fit" +msgstr "导出装配" + +#: gui/esiFittings.py:281 +msgid "Please select an active fitting in the main window" +msgstr "请在主窗口选择一个装配" + +#: gui/esiFittings.py:284 +msgid "Sending request and awaiting response" +msgstr "正在发送请求和接收响应" + +#: gui/esiFittings.py:294 +msgid "Failed to generate export data" +msgstr "无法生成导出数据" + +#: gui/esiFittings.py:300 +msgid "Need at least one ESI character to export" +msgstr "请为导出至少选择一个游戏内角色" + +#: gui/esiFittings.py:313 gui/esiFittings.py:317 gui/esiFittings.py:325 +msgid "ERROR" +msgstr "错误" + +#: gui/esiFittings.py:334 +msgid "SSO Character Management" +msgstr "游戏内人物管理" + +#: gui/esiFittings.py:342 +msgid "Character ID" +msgstr "角色ID" + +#: gui/esiFittings.py:350 +msgid "Add Character" +msgstr "添加角色" + +#: gui/esiFittings.py:353 +msgid "Remove Character" +msgstr "删除角色" + +#: gui/aboutData.py:31 +msgid "pyfa is released under GNU GPLv3 - see included LICENSE file" msgstr "" -"当前有不提示的版本更新。你可以选择重置版本更新提示,或从GitHub下载版本更新。" +"pyfa基于GNU通用公共许可证第三版(GPLv3)发布 - 详见应用目录下的LICENSE文件" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:71 -#: gui/updateDialog.py:113 -msgid "Download" -msgstr "下载" +#: gui/aboutData.py:32 +msgid "All EVE-Online related materials are property of CCP hf." +msgstr "所有 EvE Online 相关材料版权归CCP所有" -#: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:76 -msgid "Reset Suppression" -msgstr "重置版本更新提示" +#: gui/aboutData.py:33 +msgid "" +"Silk Icons Set by famfamfam.com - Creative Commons Attribution 2.5 License" +msgstr "技能系列图标来自 famfamfam.com - 基于知识共享署名2.5许可使用" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:48 -msgid "Ship groups" -msgstr "舰船类型" +#: gui/aboutData.py:34 +msgid "Fat Cow Icons by fatcow.com - Creative Commons Attribution 3.0 License" +msgstr "胖奶牛系列图标来自 fatcow.com - 基于知识共享署名3.0许可使用" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50 -msgid "Back" -msgstr "返回" +#: gui/aboutData.py:49 +msgid "" +"Pyfa (the Python Fitting Assistant) is an open-source standalone application " +"able to create and simulate fittings for EVE-Online SciFi MMORPG with a very " +"high degree of accuracy. Pyfa can run on all platforms where Python and " +"wxWidgets are supported." +msgstr "" +"Python装配助手(the Python Fitting Assistant, Pyfa)是一个开源独立应用,可用" +"于为星战前线(EvE Online)创建和模拟非常准确的装配方案。Pyfa可在python和" +"wxWidgets支持的所有平台运行。" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:51 -msgid "New fitting" -msgstr "新装配" +#: gui/characterSelection.py:47 +msgid "Character: " +msgstr "角色:" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:53 -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:147 -msgid "Hide empty ship groups" -msgstr "隐藏空的舰船类型" +#: gui/characterSelection.py:68 +msgid "Refresh Skills" +msgstr "刷新技能" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:56 -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:129 -msgid "Recent Fits" -msgstr "最近使用的装配" +#: gui/characterSelection.py:102 +msgid "Grant Missing Skills" +msgstr "习得所需技能" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:61 -msgid "Search fittings" -msgstr "搜索装配" +#: gui/characterSelection.py:105 +msgid "Copy Missing Skills" +msgstr "复制所需技能" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:136 -msgid "Hide Recent Fits" -msgstr "隐藏最近使用的装配" +#: gui/characterSelection.py:150 +msgid "Open Character Editor" +msgstr "打开角色编辑器" -#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:151 -msgid "Show empty ship groups" -msgstr "显示空的舰船类型" +#: gui/characterSelection.py:230 +msgid "No active fit" +msgstr "没有选中的装配" + +#: gui/characterSelection.py:238 +msgid "All skill prerequisites have been met" +msgstr "已达到所有技能要求" + +#: gui/characterSelection.py:242 +msgid "Skills required:" +msgstr "所需技能:" + +#: gui/patternEditor.py:51 +msgid "You must supply a name for your Damage Profile!" +msgstr "您必须填写一个伤害模型名!" + +#: gui/patternEditor.py:53 +msgid "Damage Profile name already in use, please choose another." +msgstr "伤害模型名已占用,请使用其他名称。" + +#: gui/patternEditor.py:65 +msgid "Damage Profile" +msgstr "伤害模型" + +#: gui/patternEditor.py:99 +msgid "Damage Pattern Editor" +msgstr "伤害模型编辑器" + +#: gui/patternEditor.py:171 +msgid "Import patterns from clipboard" +msgstr "从剪贴板导入伤害模型" + +#: gui/patternEditor.py:172 +msgid "Export patterns to clipboard" +msgstr "导出伤害模型到剪贴板" + +#: gui/patternEditor.py:276 gui/setEditor.py:210 +msgid "Patterns successfully imported from clipboard" +msgstr "从剪贴板导入伤害模型成功" + +#: gui/patternEditor.py:283 gui/setEditor.py:218 +msgid "Could not import from clipboard: unknown errors" +msgstr "无法从剪贴板导入:未知错误" + +#: gui/patternEditor.py:290 gui/setEditor.py:222 gui/targetProfileEditor.py:366 +msgid "Could not import from clipboard" +msgstr "无法从剪贴板导入" + +#: gui/patternEditor.py:295 +msgid "Patterns exported to clipboard" +msgstr "伤害模型已导出到剪贴板" + +#: gui/additionsPane.py:45 +msgid "Additions" +msgstr "附加装备" + +#: gui/additionsPane.py:69 +msgid "Fighters" +msgstr "铁骑舰载机" + +#: gui/additionsPane.py:78 +msgid "Boosters" +msgstr "增效剂" + +#: gui/additionsPane.py:81 +msgid "Projected" +msgstr "环境效果" + +#: gui/additionsPane.py:84 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: gui/additionsPane.py:87 +msgid "Notes" +msgstr "备注" + +#: gui/fitBrowserLite.py:17 +msgid "Add Fits" +msgstr "添加装配" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:43 +msgid "Recharge rates" +msgstr "回充速度" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:75 +msgid "Passive shield recharge" +msgstr "被动回充" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76 +msgid "Active shield boost" +msgstr "主动维修" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:77 +msgid "Armor repair amount" +msgstr "装甲修量" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:78 +msgid "Hull repair amount" +msgstr "结构修量" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:86 +msgid "Reinforced" +msgstr "加强回充" + +#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:87 +msgid "Sustained" +msgstr "持续回充" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:57 msgid "Capacitor stability" @@ -948,20 +1280,6 @@ msgstr " DPS: " msgid "Click to toggle to Mining Yield" msgstr "点击切换到矿物产出视图" -#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:39 -msgid "Mining Yield" -msgstr "矿物产出" - -#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:89 -#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 -#: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 -msgid "Total" -msgstr "总计" - -#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:102 -msgid "Click to toggle to Firepower View" -msgstr "点击切换到火力视图" - #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 msgid "Ship" @@ -972,127 +1290,16 @@ msgstr "船体" msgid "Fittings" msgstr "装配" -#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 gui/characterEditor.py:90 -#: gui/esiFittings.py:341 -msgid "Character" -msgstr "角色" - #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:158 msgid "Cargo bay" msgstr "货舱" -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:43 -msgid "Recharge rates" -msgstr "回充速度" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:75 -msgid "Passive shield recharge" -msgstr "被动回充" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76 -msgid "Active shield boost" -msgstr "主动维修" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:77 -msgid "Armor repair amount" -msgstr "装甲修量" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:78 -msgid "Hull repair amount" -msgstr "结构修量" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:86 -msgid "Reinforced" -msgstr "加强回充" - -#: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:87 -msgid "Sustained" -msgstr "持续回充" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:61 -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:219 -msgid "Effective HP: " -msgstr "有效HP:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:85 -msgid "Electromagnetic resistance" -msgstr "电磁抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86 -#: gui/targetProfileEditor.py:120 -msgid "Thermal resistance" -msgstr "热能抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:87 -#: gui/targetProfileEditor.py:121 -msgid "Kinetic resistance" -msgstr "动能抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:88 -#: gui/targetProfileEditor.py:122 -msgid "Explosive resistance" -msgstr "爆炸抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:96 -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 -msgid "EHP" -msgstr "有效HP" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:97 -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:169 -msgid "Click to toggle between effective HP and raw HP" -msgstr "点击切换有效HP和原始HP" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112 -msgid "Shield resistance" -msgstr "护盾抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113 -msgid "Armor resistance" -msgstr "装甲抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:114 -msgid "Hull resistance" -msgstr "结构抗性" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:115 -msgid "Incoming damage pattern" -msgstr "伤害分布" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 -msgid "HP" -msgstr "原始HP" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 -msgid "Shield: " -msgstr "护盾:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 -msgid "Armor: " -msgstr "装甲:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 -msgid "Hull: " -msgstr "结构:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:213 -msgid "Resist Multiplier: " -msgstr "抗性倍率:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:220 -#, python-format -msgid "Effective: %d HP" -msgstr "有效:%dHP" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:222 -msgid "Raw HP: " -msgstr "原始HP:" - -#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:223 -#, python-format -msgid "Raw: %d HP" -msgstr "原始:%dHP" +#: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 +#: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 +#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:89 +msgid "Total" +msgstr "总计" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111 msgid "Turret hardpoints" @@ -1242,501 +1449,97 @@ msgstr "星系物质仓" msgid "Quafe hold" msgstr "酷菲(Quafe)仓" -#: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 -msgid "Active Abilities" -msgstr "铁骑技能" - -#: gui/builtinViewColumns/misc.py:50 -msgid "Misc data" -msgstr "杂项" - -#: gui/builtinViewColumns/sideEffects.py:37 -msgid "Active Side Effects" -msgstr "副作用" - -#: gui/characterEditor.py:76 -msgid "You must supply a name for the Character!" -msgstr "您必须填写一个角色名!" - -#: gui/characterEditor.py:78 -msgid "Character name already in use, please choose another." -msgstr "角色名已占用,请使用其他名称。" - -#: gui/characterEditor.py:83 gui/characterEditor.py:463 -#: gui/characterEditor.py:898 gui/characterSelection.py:174 -#: gui/mainFrame.py:897 gui/patternEditor.py:58 gui/setEditor.py:55 -#: gui/targetProfileEditor.py:78 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: gui/characterEditor.py:137 -msgid "Character Editor" -msgstr "角色编辑器" - -#: gui/characterEditor.py:160 -msgid "Skills" -msgstr "技能列表" - -#: gui/characterEditor.py:281 -msgid "Enter a name for your new Character:" -msgstr "请为新角色输入一个名称:" - -#: gui/characterEditor.py:282 -msgid "Save Character As..." -msgstr "保存角色为..." - -#: gui/characterEditor.py:284 -msgid "{} Copy" -msgstr "复制{}" - -#: gui/characterEditor.py:326 -msgid "" -"Setting an Alpha clone does not replace the character's skills, but rather " -"caps them to Alpha levels." -msgstr "" -"设置为阿尔法克隆不会替换角色技能等级,但会设置技能等级上限为阿尔法状态。" - -#: gui/characterEditor.py:342 -msgid "Skill" -msgstr "技能" - -#: gui/characterEditor.py:343 -msgid "Level" -msgstr "技能等级" - -#: gui/characterEditor.py:356 -#, python-brace-format -msgid "Sec Status: {0:.2f}" -msgstr "安全等级: {0:.2f}" - -#: gui/characterEditor.py:372 -msgid "Import skills from clipboard" -msgstr "从剪贴板导入技能列表" - -#: gui/characterEditor.py:373 -msgid "Export skills from clipboard" -msgstr "导出技能列表到剪贴板" - -#: gui/characterEditor.py:440 -msgid "" -"Importing skills into this character will set the skill levels as pending. " -"To save the skills permanently, please click the Save button at the bottom " -"of the window after importing" -msgstr "" -"导入技能到该角色将设置技能等级为等待状态。若需要永久保存技能,请在导入后点击" -"窗口底部的保存按钮" - -#: gui/characterEditor.py:442 -msgid "Import Skills" -msgstr "导入技能" - -#: gui/characterEditor.py:463 -msgid "There was an error importing skills, please see log file" -msgstr "导入技能列表出错,详见日志文件" - -#: gui/characterEditor.py:532 -msgid "Level {}d" -msgstr "等级{}d" - -#: gui/characterEditor.py:614 -msgid "Unlearn" -msgstr "未学习" - -#: gui/characterEditor.py:757 -msgid "You cannot link All 0 or All 5 characters to an EVE character." -msgstr "你不能关联全0级或全5级到一个EvE角色。" - -#: gui/characterEditor.py:758 -msgid "Please select another character or make a new one." -msgstr "请选择另一角色或创建新角色。" - -#: gui/characterEditor.py:771 -msgid "Character:" -msgstr "角色:" - -#: gui/characterEditor.py:778 -msgid "Get Skills" -msgstr "获取技能列表" - -#: gui/characterEditor.py:789 -msgid "Don't see your EVE character in the list?" -msgstr "列表中没有你的EvE角色?" - -#: gui/characterEditor.py:794 -msgid "Log In with EVE SSO" -msgstr "通过EVE登录" - -#: gui/characterEditor.py:897 gui/characterSelection.py:173 -msgid "Error fetching skill information" -msgstr "无法获取技能信息" - -#: gui/characterEditor.py:901 -msgid "Successfully fetched skills" -msgstr "成功获取到技能列表" - -#: gui/characterEditor.py:901 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: gui/characterEditor.py:907 -msgid "Set Security Status" -msgstr "设置安全等级" - -#: gui/characterEditor.py:914 -msgid "Security Status is used in some CONCORD hull calculations" -msgstr "安全等级会用于计算CONCORD警察船体属性" - -#: gui/characterSelection.py:47 -msgid "Character: " -msgstr "角色:" - -#: gui/characterSelection.py:68 -msgid "Refresh Skills" -msgstr "刷新技能" - -#: gui/characterSelection.py:102 -msgid "Grant Missing Skills" -msgstr "习得所需技能" - -#: gui/characterSelection.py:105 -msgid "Copy Missing Skills" -msgstr "复制所需技能" - -#: gui/characterSelection.py:150 -msgid "Open Character Editor" -msgstr "打开角色编辑器" - -#: gui/characterSelection.py:230 -msgid "No active fit" -msgstr "没有选中的装配" - -#: gui/characterSelection.py:238 -msgid "All skill prerequisites have been met" -msgstr "已达到所有技能要求" - -#: gui/characterSelection.py:242 -msgid "Skills required:" -msgstr "所需技能:" - -#: gui/errorDialog.py:68 -msgid "Error!" -msgstr "错误!" - -#: gui/errorDialog.py:69 -msgid "pyfa error" -msgstr "Pyfa错误" - -#: gui/errorDialog.py:76 -msgid "" -"pyfa has experienced an unexpected issue. Below is a message that contains " -"crucial \n" -"information about how this was triggered. Please contact the developers with " -"the \n" -"information provided through the EVE Online forums or file a GitHub issue." -msgstr "" -"Pyfa遇到了未知问题。下方文本框显示了该问题如何发生的关键信息。\n" -"请通过EvE论坛或GitHub issue联系开发者,并提供下方文本框中的信息。" - -#: gui/esiFittings.py:32 -msgid "Browse EVE Fittings" -msgstr "浏览游戏内装配" - -#: gui/esiFittings.py:44 -msgid "Fetch Fits" -msgstr "获取装配" - -#: gui/esiFittings.py:64 -msgid "Import to pyfa" -msgstr "导入到Pyfa" - -#: gui/esiFittings.py:65 -msgid "Delete from EVE" -msgstr "删除游戏内装配" - -#: gui/esiFittings.py:111 -msgid "Fetching fits, please wait..." -msgstr "正在获取装配,请稍候..." - -#: gui/esiFittings.py:114 -msgid "Need at least one ESI character to fetch" -msgstr "请为获取至少选择一个游戏内角色" - -#: gui/esiFittings.py:126 gui/esiFittings.py:169 gui/esiFittings.py:311 -msgid "Connection error, please check your internet connection" -msgstr "连接错误,请检查您的网络连接" - -#: gui/esiFittings.py:156 -msgid "Do you really want to delete {} ({}) from EVE?" -msgstr "真的要从游戏内删除 {} ({})吗?" - -#: gui/esiFittings.py:157 gui/propertyEditor.py:148 -msgid "Confirm Delete" -msgstr "删除确认" - -#: gui/esiFittings.py:179 -msgid "" -"There was an issue starting up the localized server, try setting Login " -"Authentication Method to Manual by going to Preferences -> EVE SS0 -> Login " -"Authentication Method. If this doesn't fix the problem please file an issue " -"on Github." -msgstr "" -"无法启动本地服务器,请尝试转到偏好设置->EVE SSO->登录验证方法并设置为手动模" -"式。如果仍然遇到问题,请在Github填写issue以报告该问题。" - -#: gui/esiFittings.py:183 -msgid "Add Character Error" -msgstr "添加角色错误" - -#: gui/esiFittings.py:196 -msgid "" -"There was an error validating characters' SSO token. Please try logging into " -"the character again to reset the token." -msgstr "验证EvE角色登录信息出错,请重试登录以刷新信息。" - -#: gui/esiFittings.py:198 -msgid "Invalid Token" -msgstr "无效登录信息" - -#: gui/esiFittings.py:211 -msgid "Export fit to EVE" -msgstr "导出装配到游戏" - -#: gui/esiFittings.py:224 -msgid "Export Fit" -msgstr "导出装配" - -#: gui/esiFittings.py:281 -msgid "Please select an active fitting in the main window" -msgstr "请在主窗口选择一个装配" - -#: gui/esiFittings.py:284 -msgid "Sending request and awaiting response" -msgstr "正在发送请求和接收响应" - -#: gui/esiFittings.py:294 -msgid "Failed to generate export data" -msgstr "无法生成导出数据" - -#: gui/esiFittings.py:300 -msgid "Need at least one ESI character to export" -msgstr "请为导出至少选择一个游戏内角色" - -#: gui/esiFittings.py:313 gui/esiFittings.py:317 gui/esiFittings.py:325 -msgid "ERROR" -msgstr "错误" - -#: gui/esiFittings.py:334 -msgid "SSO Character Management" -msgstr "游戏内人物管理" - -#: gui/esiFittings.py:342 -msgid "Character ID" -msgstr "角色ID" - -#: gui/esiFittings.py:350 -msgid "Add Character" -msgstr "添加角色" - -#: gui/esiFittings.py:353 -msgid "Remove Character" -msgstr "删除角色" - -#: gui/fitBrowserLite.py:17 -msgid "Add Fits" -msgstr "添加装配" - -#: gui/itemStats.py:58 -msgid "Item stats" -msgstr "物品属性" - -#: gui/itemStats.py:87 -#, python-brace-format -msgid "{context}Stats: {name}{debug_info}" -msgstr "{context}属性:{name}{debug_info}" - -#: gui/itemStats.py:166 -msgid "Traits" -msgstr "特征" - -#: gui/itemStats.py:170 -msgid "Mutations" -msgstr "变质" - -#: gui/itemStats.py:174 -msgid "Description" -msgstr "简介" - -#: gui/itemStats.py:177 -msgid "Attributes" -msgstr "属性" - -#: gui/itemStats.py:182 -msgid "Compare" -msgstr "对比" - -#: gui/itemStats.py:185 -msgid "Requirements" -msgstr "技能需求" - -#: gui/itemStats.py:189 -msgid "Dependents" -msgstr "依赖" - -#: gui/itemStats.py:192 -msgid "Effects" -msgstr "效果" - -#: gui/itemStats.py:196 -msgid "Affected by" -msgstr "影响因素" - -#: gui/itemStats.py:200 -msgid "Properties" -msgstr "属性" - -#: gui/mainFrame.py:182 -msgid "Market" -msgstr "市场" - -#: gui/mainFrame.py:273 -msgid "Loading previous fits..." -msgstr "正在打开之前的装配..." - -#: gui/mainFrame.py:467 -msgid "EVE XML fitting files (*.xml)|*.xml" -msgstr "EvE装配XML文件 (*.xml)|*.xml" - -#: gui/mainFrame.py:646 -msgid "" -"Are you sure you wish to ignore fitting restrictions for the current fit? " -"This could lead to wildly inaccurate results and possible errors." -msgstr "您确定要忽略当前装配资源限制吗?这可能导致不准确或错误的结果。" - -#: gui/mainFrame.py:653 -msgid "" -"Re-enabling fitting restrictions for this fit will also remove any illegal " -"items from the fit. Do you want to continue?" -msgstr "重新启用装配限制将删除所有无效物品。您要继续吗?" - -#: gui/mainFrame.py:672 -msgid "Manage Characters" -msgstr "管理角色" - -#: gui/mainFrame.py:689 -msgid "&Turn Overrides Off" -msgstr "启用自定义属性(&T)" - -#: gui/mainFrame.py:689 gui/mainMenuBar.py:131 -msgid "&Turn Overrides On" -msgstr "启用自定义属性(&T)" - -#: gui/mainFrame.py:722 -msgid "Please Wait..." -msgstr "请稍候..." - -#: gui/mainFrame.py:806 -msgid "Export Skills Needed As..." -msgstr "导出所需技能列表到..." - -#: gui/mainFrame.py:808 -msgid "EVEMon skills training file" -msgstr "EvEMon技能训练文件" - -#: gui/mainFrame.py:809 -msgid "EVEMon skills training XML file" -msgstr "EvEMon技能训练XML文件" - -#: gui/mainFrame.py:810 -msgid "Text skills training file" -msgstr "技能列表文本文件" - -#: gui/mainFrame.py:828 -msgid "Exporting skills needed..." -msgstr "正在导出所需技能..." - -#: gui/mainFrame.py:835 -msgid "Open One Or More Fitting Files" -msgstr "打开多个装配文件" - -#: gui/mainFrame.py:837 -msgid "EVE XML fitting files" -msgstr "EvE装配XML文件" - -#: gui/mainFrame.py:838 -msgid "EFT text fitting files" -msgstr "EFT装配文本文件" - -#: gui/mainFrame.py:839 gui/mainFrame.py:1014 -msgid "All Files" -msgstr "所有文件" - -#: gui/mainFrame.py:845 -msgid "Importing fits" -msgstr "正在导入装配" - -#: gui/mainFrame.py:859 -msgid "Save Backup As..." -msgstr "保存备份为..." - -#: gui/mainFrame.py:860 -msgid "EVE XML fitting file" -msgstr "EvE装配XML文件" - -#: gui/mainFrame.py:873 gui/mainFrame.py:904 -msgid "Backup fits" -msgstr "备份装配" - -#: gui/mainFrame.py:874 -msgid "Backing up {} fits to: {}" -msgstr "正在备份{}个装配到:{}" - -#: gui/mainFrame.py:893 -msgid "Invalid Path" -msgstr "无效路径" - -#: gui/mainFrame.py:894 -msgid "The following path is invalid or does not exist:" -msgstr "下述路径无效或不存在:" - -#: gui/mainFrame.py:896 -msgid "Please verify path location pyfa's preferences." -msgstr "请确认Pyfa偏好保存位置。" - -#: gui/mainFrame.py:905 -msgid "Generating HTML file at: {}" -msgstr "正在生成网页到:{}" - -#: gui/mainFrame.py:947 -msgid "Import Error" -msgstr "导入错误" - -#: gui/mainFrame.py:947 -msgid "Export Error" -msgstr "导出错误" - -#: gui/mainFrame.py:950 -msgid "The following error was generated" -msgstr "Pyfa 遇到以下错误" - -#: gui/mainFrame.py:952 -msgid "Be aware that already processed fits were not saved" -msgstr "请注意已处理的装配未作保存" - -#: gui/mainFrame.py:1011 -msgid "Open One Or More Character Files" -msgstr "打开多个角色文件" - -#: gui/mainFrame.py:1013 -msgid "EVE API XML character files" -msgstr "EvE API XML角色文件" - -#: gui/mainFrame.py:1020 -msgid "Importing Character..." -msgstr "正在导入角色..." - -#: gui/mainMenuBar.py:66 gui/propertyEditor.py:43 -msgid "&File" -msgstr "文件(&F)" +#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:39 +msgid "Mining Yield" +msgstr "矿物产出" + +#: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:102 +msgid "Click to toggle to Firepower View" +msgstr "点击切换到火力视图" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:61 +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:219 +msgid "Effective HP: " +msgstr "有效HP:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:85 +msgid "Electromagnetic resistance" +msgstr "电磁抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86 +#: gui/targetProfileEditor.py:120 +msgid "Thermal resistance" +msgstr "热能抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:87 +#: gui/targetProfileEditor.py:121 +msgid "Kinetic resistance" +msgstr "动能抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:88 +#: gui/targetProfileEditor.py:122 +msgid "Explosive resistance" +msgstr "爆炸抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:96 +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 +msgid "EHP" +msgstr "有效HP" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:97 +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:169 +msgid "Click to toggle between effective HP and raw HP" +msgstr "点击切换有效HP和原始HP" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112 +msgid "Shield resistance" +msgstr "护盾抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113 +msgid "Armor resistance" +msgstr "装甲抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:114 +msgid "Hull resistance" +msgstr "结构抗性" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:115 +msgid "Incoming damage pattern" +msgstr "伤害分布" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 +msgid "HP" +msgstr "原始HP" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 +msgid "Shield: " +msgstr "护盾:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 +msgid "Armor: " +msgstr "装甲:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 +msgid "Hull: " +msgstr "结构:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:213 +msgid "Resist Multiplier: " +msgstr "抗性倍率:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:220 +#, python-format +msgid "Effective: %d HP" +msgstr "有效:%dHP" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:222 +msgid "Raw HP: " +msgstr "原始HP:" + +#: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:223 +#, python-format +msgid "Raw: %d HP" +msgstr "原始:%dHP" #: gui/mainMenuBar.py:68 msgid "&New Tab" @@ -1764,7 +1567,7 @@ msgstr "导出所有装配到网页" #: gui/mainMenuBar.py:74 msgid "Export fits to HTML file (set in Preferences)" -msgstr "导出装配到网页(通过偏好设置指定)" +msgstr "导出装配到HTML网页文件(通过偏好设置指定)" #: gui/mainMenuBar.py:81 msgid "Fi&t" @@ -1878,6 +1681,10 @@ msgstr "管理游戏内角色(&M)" msgid "Attribute &Overrides" msgstr "自定义属性(&O)" +#: gui/mainMenuBar.py:131 gui/mainFrame.py:690 +msgid "&Turn Overrides On" +msgstr "启用自定义属性(&T)" + #: gui/mainMenuBar.py:135 msgid "&Global" msgstr "全局设置(&G)" @@ -1946,106 +1753,141 @@ msgstr "开发者工具" msgid "Enable Fitting Re&strictions" msgstr "开启装配限制(&S)" -#: gui/multiSwitch.py:41 -msgid "Empty Tab" -msgstr "空白标签页" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:48 +msgid "Ship groups" +msgstr "舰船类型" -#: gui/patternEditor.py:51 -msgid "You must supply a name for your Damage Profile!" -msgstr "您必须填写一个伤害模型名!" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#: gui/patternEditor.py:53 -msgid "Damage Profile name already in use, please choose another." -msgstr "伤害模型名已占用,请使用其他名称。" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:51 +msgid "New fitting" +msgstr "新装配" -#: gui/patternEditor.py:65 -msgid "Damage Profile" -msgstr "伤害模型" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:53 +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:147 +msgid "Hide empty ship groups" +msgstr "隐藏空的舰船类型" -#: gui/patternEditor.py:99 -msgid "Damage Pattern Editor" -msgstr "伤害模型编辑器" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:56 +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:129 +msgid "Recent Fits" +msgstr "最近使用的装配" -#: gui/patternEditor.py:171 -msgid "Import patterns from clipboard" -msgstr "从剪贴板导入伤害模型" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:61 +msgid "Search fittings" +msgstr "搜索装配" -#: gui/patternEditor.py:172 -msgid "Export patterns to clipboard" -msgstr "导出伤害模型到剪贴板" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:136 +msgid "Hide Recent Fits" +msgstr "隐藏最近使用的装配" -#: gui/patternEditor.py:276 gui/setEditor.py:210 -msgid "Patterns successfully imported from clipboard" -msgstr "从剪贴板导入伤害模型成功" +#: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:151 +msgid "Show empty ship groups" +msgstr "显示空的舰船类型" -#: gui/patternEditor.py:283 gui/setEditor.py:218 -msgid "Could not import from clipboard: unknown errors" -msgstr "无法从剪贴板导入:未知错误" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:67 +msgid "Expand All" +msgstr "展开所有" -#: gui/patternEditor.py:290 gui/setEditor.py:222 gui/targetProfileEditor.py:366 -msgid "Could not import from clipboard" -msgstr "无法从剪贴板导入" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:70 +msgid "Toggle Names" +msgstr "切换名称" -#: gui/patternEditor.py:295 -msgid "Patterns exported to clipboard" -msgstr "伤害模型已导出到剪贴板" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:73 +msgid "Toggle View" +msgstr "切换视图" -#: gui/preferenceDialog.py:31 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好设置" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:77 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:62 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:79 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" -#: gui/propertyEditor.py:29 -msgid "Attribute Editor" -msgstr "属性编辑器" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 +msgid "Active" +msgstr "激活" -#: gui/propertyEditor.py:39 -msgid "Import" -msgstr "导入" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:32 +msgid "Type" +msgstr "类型" -#: gui/propertyEditor.py:39 gui/propertyEditor.py:40 -msgid "Import overrides" -msgstr "导入自定义属性" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:34 +msgid "Run Time" +msgstr "运行时长" -#: gui/propertyEditor.py:40 -msgid "Export" -msgstr "导出" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:35 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: gui/propertyEditor.py:41 -msgid "Clear All" -msgstr "清除所有" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: gui/propertyEditor.py:41 -msgid "Clear all overrides" -msgstr "清除所有自定义属性" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:58 +msgid "No" +msgstr "否" -#: gui/propertyEditor.py:72 -msgid "Remove Overides for Item" -msgstr "删除物品的自定义属性" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemTraits.py:25 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemDescription.py:43 +msgid "Copy" +msgstr "复制" -#: gui/propertyEditor.py:108 -msgid "Import pyfa override file" -msgstr "导入Pyfa属性自定义文件" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44 +msgid "Attribute" +msgstr "属性" -#: gui/propertyEditor.py:109 -msgid "pyfa override file (*.csv)|*.csv" -msgstr "Pyfa属性自定义文件(*.csv)|*.csv" +#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:57 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:45 +msgid "Current Value" +msgstr "当前值" -#: gui/propertyEditor.py:131 -msgid "Save Overrides As..." -msgstr "保存自定义属性为..." - -#: gui/propertyEditor.py:132 -msgid "pyfa overrides (*.csv)|*.csv" -msgstr "Pyfa属性自定义文件(*.csv)|*.csv" - -#: gui/propertyEditor.py:147 -msgid "Are you sure you want to delete all overrides?" -msgstr "您确定要删除所有自定义属性吗?" - -#: gui/propertyEditor.py:272 +#: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:98 #, python-format -msgid "Default Value: %0.3f" -msgstr "默认值:%0.3f" +msgid "%d attribute." +msgstr "共%d个属性" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:47 +msgid "Base Value" +msgstr "基础值" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:53 +msgid "View Raw Data" +msgstr "显示原始数据" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:57 +msgid "Export Item Stats" +msgstr "导出物品属性" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:117 +msgid "Save CSV file" +msgstr "保存为逗号分隔符(CSV)文件" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:118 +msgid "CSV files" +msgstr "逗号分隔符(CSV)文件" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:51 +msgid "Reset defaults" +msgstr "重置为默认值" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:54 +msgid "Random stats" +msgstr "随机化属性" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:57 +msgid "Revert changes" +msgstr "还原到初始状态" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:75 +msgid "Toggle view mode" +msgstr "切换显示模式" + +#: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:147 +msgid "Item" +msgstr "物品" #: gui/setEditor.py:48 msgid "You must supply a name for the Implant Set!" @@ -2075,18 +1917,6 @@ msgstr "导出植入体配置到剪贴板" msgid "Sets exported to clipboard" msgstr "植入体配置已导出到剪贴板" -#: gui/ssoLogin.py:15 gui/ssoLogin.py:49 -msgid "SSO Login" -msgstr "通过EVE登录" - -#: gui/ssoLogin.py:20 -msgid "Copy and paste the block of text provided by pyfa.io" -msgstr "请复制和粘贴pyfa.io提供的字符串" - -#: gui/ssoLogin.py:62 -msgid "Waiting for character login through EVE Single Sign-On." -msgstr "正在等待角色通过EvE登录。" - #: gui/targetProfileEditor.py:50 msgid "Incorrect formatting (decimals only)" msgstr "格式无效(仅允许小数)" @@ -2151,43 +1981,173 @@ msgstr "无法从剪贴板导入:" msgid "Profiles exported to clipboard" msgstr "目标属性已导出到剪贴板" -#: gui/updateDialog.py:54 -msgid "Update Available" -msgstr "有更新可用" +#: gui/multiSwitch.py:41 +msgid "Empty Tab" +msgstr "空白标签页" -#: gui/updateDialog.py:102 -msgid "Don't remind me again for this release" -msgstr "不再提示此更新" +#: gui/preferenceDialog.py:31 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好设置" -#~ msgid "Cargo Bay" -#~ msgstr "货舱" +#: gui/errorDialog.py:68 +msgid "Error!" +msgstr "错误!" -#~ msgid "ship" -#~ msgstr "船体" +#: gui/errorDialog.py:69 +msgid "pyfa error" +msgstr "Pyfa错误" -#~ msgid "fittings" -#~ msgstr "装配" +#: gui/errorDialog.py:76 +msgid "" +"pyfa has experienced an unexpected issue. Below is a message that contains " +"crucial \n" +"information about how this was triggered. Please contact the developers with " +"the \n" +"information provided through the EVE Online forums or file a GitHub issue." +msgstr "" +"Pyfa遇到了未知问题。下方文本框显示了该问题如何发生的关键信息。\n" +"请通过EvE论坛或GitHub issue联系开发者,并提供下方文本框中的信息。" -#~ msgid "character" -#~ msgstr "角色" +#: gui/mainFrame.py:182 +msgid "Market" +msgstr "市场" -#~ msgid "drones" -#~ msgstr "无人机" +#: gui/mainFrame.py:273 +msgid "Loading previous fits..." +msgstr "正在打开之前的装配..." -#~ msgid "cargoBay" -#~ msgstr "货舱" +#: gui/mainFrame.py:468 gui/mainFrame.py:838 +msgid "EVE XML fitting files" +msgstr "EvE装配XML文件" -#~ msgid "total" -#~ msgstr "总计" +#: gui/mainFrame.py:647 +msgid "" +"Are you sure you wish to ignore fitting restrictions for the current fit? " +"This could lead to wildly inaccurate results and possible errors." +msgstr "您确定要忽略当前装配资源限制吗?这可能导致不准确或错误的结果。" -#~ msgid "{} implant sets {} clipboard" -#~ msgstr "{}植入体配置{}剪贴板" +#: gui/mainFrame.py:654 +msgid "" +"Re-enabling fitting restrictions for this fit will also remove any illegal " +"items from the fit. Do you want to continue?" +msgstr "重新启用装配限制将删除所有无效物品。您要继续吗?" -#~ msgid "{} profiles {} clipboard" -#~ msgstr "{}目标属性{}剪贴板" +#: gui/mainFrame.py:673 +msgid "Manage Characters" +msgstr "管理角色" -#~ msgid "miner" -#~ msgstr "采矿器" +#: gui/mainFrame.py:690 +msgid "&Turn Overrides Off" +msgstr "启用自定义属性(&T)" -#~ msgid "turret" -#~ msgstr "炮台" +#: gui/mainFrame.py:723 +msgid "Please Wait..." +msgstr "请稍候..." + +#: gui/mainFrame.py:807 +msgid "Export Skills Needed As..." +msgstr "导出所需技能列表到..." + +#: gui/mainFrame.py:809 +msgid "EVEMon skills training file" +msgstr "EvEMon技能训练文件" + +#: gui/mainFrame.py:810 +msgid "EVEMon skills training XML file" +msgstr "EvEMon技能训练XML文件" + +#: gui/mainFrame.py:811 +msgid "Text skills training file" +msgstr "技能列表文本文件" + +#: gui/mainFrame.py:829 +msgid "Exporting skills needed..." +msgstr "正在导出所需技能..." + +#: gui/mainFrame.py:836 +msgid "Open One Or More Fitting Files" +msgstr "打开装配文件" + +#: gui/mainFrame.py:839 +msgid "EFT text fitting files" +msgstr "EFT装配文本文件" + +#: gui/mainFrame.py:840 gui/mainFrame.py:1015 +msgid "All Files" +msgstr "所有文件" + +#: gui/mainFrame.py:846 +msgid "Importing fits" +msgstr "正在导入装配" + +#: gui/mainFrame.py:860 +msgid "Save Backup As..." +msgstr "保存备份为..." + +#: gui/mainFrame.py:861 +msgid "EVE XML fitting file" +msgstr "EvE装配XML文件" + +#: gui/mainFrame.py:874 gui/mainFrame.py:905 +msgid "Backup fits" +msgstr "备份装配" + +#: gui/mainFrame.py:875 +msgid "Backing up {} fits to: {}" +msgstr "正在备份{}个装配到:{}" + +#: gui/mainFrame.py:894 +msgid "Invalid Path" +msgstr "无效路径" + +#: gui/mainFrame.py:895 +msgid "The following path is invalid or does not exist:" +msgstr "下述路径无效或不存在:" + +#: gui/mainFrame.py:897 +msgid "Please verify path location pyfa's preferences." +msgstr "请确认Pyfa偏好保存位置。" + +#: gui/mainFrame.py:906 +msgid "Generating HTML file at: {}" +msgstr "正在生成HTML网页到:{}" + +#: gui/mainFrame.py:948 +msgid "Import Error" +msgstr "导入错误" + +#: gui/mainFrame.py:948 +msgid "Export Error" +msgstr "导出错误" + +#: gui/mainFrame.py:951 +msgid "The following error was generated" +msgstr "Pyfa 遇到以下错误" + +#: gui/mainFrame.py:953 +msgid "Be aware that already processed fits were not saved" +msgstr "请注意已处理的装配未作保存" + +#: gui/mainFrame.py:1012 +msgid "Open One Or More Character Files" +msgstr "打开角色文件" + +#: gui/mainFrame.py:1014 +msgid "EVE API XML character files" +msgstr "EvE API 角色XML文件" + +#: gui/mainFrame.py:1021 +msgid "Importing Character..." +msgstr "正在导入角色..." + +#: gui/ssoLogin.py:15 gui/ssoLogin.py:49 +msgid "SSO Login" +msgstr "通过EVE登录" + +#: gui/ssoLogin.py:20 +msgid "Copy and paste the block of text provided by pyfa.io" +msgstr "请复制和粘贴pyfa.io提供的字符串" + +#: gui/ssoLogin.py:62 +msgid "Waiting for character login through EVE Single Sign-On." +msgstr "正在等待角色通过EvE登录。"