diff --git a/staticdata/fsd_binary/dogmaattributes.0.json b/staticdata/fsd_binary/dogmaattributes.0.json
index ac65a477d..576907f74 100644
--- a/staticdata/fsd_binary/dogmaattributes.0.json
+++ b/staticdata/fsd_binary/dogmaattributes.0.json
@@ -24709,13 +24709,13 @@
"dataType": 5,
"defaultValue": 0.0,
"description": "Capacity of general mining hold",
- "displayName_de": "Erzfassungsvermögen",
+ "displayName_de": "Bergbaufassungsvermögen",
"displayName_en-us": "Mining Hold Capacity",
"displayName_es": "Mining Hold Capacity",
- "displayName_fr": "Capacité de la soute à minerai",
+ "displayName_fr": "Capacité de la soute d'extraction",
"displayName_it": "Mining Hold Capacity",
- "displayName_ja": "鉱石の収容容量",
- "displayName_ko": "광물 저장고 적재량",
+ "displayName_ja": "採掘ホールド容量",
+ "displayName_ko": "채굴 저장고 적재량",
"displayName_ru": "Объём отсека для руды",
"displayName_zh": "矿石舱容量",
"displayNameID": 233539,
@@ -24725,13 +24725,13 @@
"name": "generalMiningHoldCapacity",
"published": 1,
"stackable": 1,
- "tooltipDescription_de": "Das maximale Volumen, das im Erzfrachtraum gelagert werden kann",
+ "tooltipDescription_de": "Das maximale Volumen, das im Bergbaufrachtraum gelagert werden kann",
"tooltipDescription_en-us": "The total volume that can be stored in the mining hold",
"tooltipDescription_es": "The total volume that can be stored in the mining hold",
- "tooltipDescription_fr": "Volume total pouvant être transporté dans la soute à minerai.",
+ "tooltipDescription_fr": "Volume total pouvant être stocké dans la soute d'extraction",
"tooltipDescription_it": "The total volume that can be stored in the mining hold",
- "tooltipDescription_ja": "鉱石ホールドに積載できる総量です",
- "tooltipDescription_ko": "광물 저장고에 보관할 수 있는 최대 용량입니다.",
+ "tooltipDescription_ja": "採掘ホールドに積載できる総量",
+ "tooltipDescription_ko": "채굴 저장고에 보관할 수 있는 최대 용량",
"tooltipDescription_ru": "Максимальный объём, допустимый к размещению в бортовом отсеке для руды",
"tooltipDescription_zh": "矿石舱能装载的总体积",
"tooltipDescriptionID": 295316,
@@ -24760,6 +24760,17 @@
"name": "specialGasHoldCapacity",
"published": 1,
"stackable": 1,
+ "tooltipDescription_de": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_en-us": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_es": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_fr": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_it": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_ja": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_ko": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_ru": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescription_zh": "The total volume that can be stored in the gas hold",
+ "tooltipDescriptionID": 592043,
+ "tooltipTitleID": 592042,
"unitID": 9
},
"1558": {
@@ -45173,14 +45184,14 @@
"dataType": 5,
"defaultValue": 0.0,
"description": "Capacity of ice-only hold",
- "displayName_de": "Ice Hold Capacity",
+ "displayName_de": "Eisfassungsvermögen",
"displayName_en-us": "Ice Hold Capacity",
"displayName_es": "Ice Hold Capacity",
- "displayName_fr": "Ice Hold Capacity",
+ "displayName_fr": "Capacité de la soute à glace",
"displayName_it": "Ice Hold Capacity",
- "displayName_ja": "Ice Hold Capacity",
- "displayName_ko": "Ice Hold Capacity",
- "displayName_ru": "Ice Hold Capacity",
+ "displayName_ja": "アイスホールド容量",
+ "displayName_ko": "아이스 저장고 적재량",
+ "displayName_ru": "Объём отсека для льда",
"displayName_zh": "Ice Hold Capacity",
"displayNameID": 584247,
"displayWhenZero": 0,
@@ -45189,14 +45200,14 @@
"name": "specialIceHoldCapacity",
"published": 1,
"stackable": 1,
- "tooltipDescription_de": "The total volume that can be stored in the ice hold",
+ "tooltipDescription_de": "Das maximale Volumen, das im Eisfrachtraum gelagert werden kann",
"tooltipDescription_en-us": "The total volume that can be stored in the ice hold",
"tooltipDescription_es": "The total volume that can be stored in the ice hold",
- "tooltipDescription_fr": "The total volume that can be stored in the ice hold",
+ "tooltipDescription_fr": "Volume total pouvant être stocké dans la soute à glace",
"tooltipDescription_it": "The total volume that can be stored in the ice hold",
- "tooltipDescription_ja": "The total volume that can be stored in the ice hold",
- "tooltipDescription_ko": "The total volume that can be stored in the ice hold",
- "tooltipDescription_ru": "The total volume that can be stored in the ice hold",
+ "tooltipDescription_ja": "アイスホールドに積載できる総量",
+ "tooltipDescription_ko": "아이스 저장고에 보관할 수 있는 최대 용량",
+ "tooltipDescription_ru": "Максимальный объём, допустимый к размещению в бортовом отсеке для льда",
"tooltipDescription_zh": "The total volume that can be stored in the ice hold",
"tooltipDescriptionID": 584249,
"tooltipTitleID": 584248,
@@ -45220,21 +45231,22 @@
"dataType": 2,
"defaultValue": 1.0,
"description": "This multiplier is applied to the Mining Volume of the actor (module, drone etc.) to calculate the potential wasted volume per cycle",
- "displayName_de": "Residue Volume Multiplier",
+ "displayName_de": "Rückstandsvolumen-Multiplikator",
"displayName_en-us": "Residue Volume Multiplier",
"displayName_es": "Residue Volume Multiplier",
- "displayName_fr": "Residue Volume Multiplier",
+ "displayName_fr": "Multiplicateur de volume de résidus",
"displayName_it": "Residue Volume Multiplier",
- "displayName_ja": "Residue Volume Multiplier",
- "displayName_ko": "Residue Volume Multiplier",
- "displayName_ru": "Residue Volume Multiplier",
+ "displayName_ja": "残留物体積乗数",
+ "displayName_ko": "손실 배수",
+ "displayName_ru": "Коэффициент объёма отходов",
"displayName_zh": "Residue Volume Multiplier",
"displayNameID": 589052,
"displayWhenZero": 1,
"highIsGood": 0,
"name": "miningWastedVolumeMultiplier",
"published": 1,
- "stackable": 0
+ "stackable": 0,
+ "unitID": 104
},
"3154": {
"attributeID": 3154,
@@ -45242,21 +45254,22 @@
"dataType": 2,
"defaultValue": 0.0,
"description": "The probability of volume getting wasted every cycle",
- "displayName_de": "Residue Probability",
+ "displayName_de": "Rückstandswahrscheinlichkeit",
"displayName_en-us": "Residue Probability",
"displayName_es": "Residue Probability",
- "displayName_fr": "Residue Probability",
+ "displayName_fr": "Probabilité de résidus",
"displayName_it": "Residue Probability",
- "displayName_ja": "Residue Probability",
- "displayName_ko": "Residue Probability",
- "displayName_ru": "Residue Probability",
+ "displayName_ja": "残留物率",
+ "displayName_ko": "손실 확률",
+ "displayName_ru": "Шанс получения отходов",
"displayName_zh": "Residue Probability",
"displayNameID": 589053,
"displayWhenZero": 1,
"highIsGood": 0,
"name": "miningWasteProbability",
"published": 1,
- "stackable": 0
+ "stackable": 0,
+ "unitID": 121
},
"3157": {
"attributeID": 3157,
@@ -45288,14 +45301,14 @@
"dataType": 2,
"defaultValue": 0.0,
"description": "Attribute added to the waste multiplier (mainly used in mining crystals)",
- "displayName_de": "Residue Volume Multiplier Bonus",
+ "displayName_de": "Rückstandsvolumen-Multiplikator-Bonus",
"displayName_en-us": "Residue Volume Multiplier Bonus",
"displayName_es": "Residue Volume Multiplier Bonus",
- "displayName_fr": "Residue Volume Multiplier Bonus",
+ "displayName_fr": "Bonus au multiplicateur de volume de résidus",
"displayName_it": "Residue Volume Multiplier Bonus",
- "displayName_ja": "Residue Volume Multiplier Bonus",
- "displayName_ko": "Residue Volume Multiplier Bonus",
- "displayName_ru": "Residue Volume Multiplier Bonus",
+ "displayName_ja": "残留物体積乗数ボーナス",
+ "displayName_ko": "손실량 배수 보너스",
+ "displayName_ru": "Прибавка к коэффициенту объёма отходов",
"displayName_zh": "Residue Volume Multiplier Bonus",
"displayNameID": 591643,
"displayWhenZero": 0,
@@ -45310,14 +45323,14 @@
"dataType": 2,
"defaultValue": 0.0,
"description": "Attribute added to the waste probability (mainly used in mining crystals)",
- "displayName_de": "Residue Probability Bonus",
+ "displayName_de": "Rückstandswahrscheinlichkeits-Bonus",
"displayName_en-us": "Residue Probability Bonus",
"displayName_es": "Residue Probability Bonus",
- "displayName_fr": "Residue Probability Bonus",
+ "displayName_fr": "Bonus à la probabilité de résidus",
"displayName_it": "Residue Probability Bonus",
- "displayName_ja": "Residue Probability Bonus",
- "displayName_ko": "Residue Probability Bonus",
- "displayName_ru": "Residue Probability Bonus",
+ "displayName_ja": "残留物率ボーナス",
+ "displayName_ko": "손실 확률 보너스",
+ "displayName_ru": "Прибавка к шансу получения отходов",
"displayName_zh": "Residue Probability Bonus",
"displayNameID": 591644,
"displayWhenZero": 0,
@@ -45332,14 +45345,14 @@
"dataType": 5,
"defaultValue": 1.0,
"description": "The amount the mining duration is modified when mining the asteroid group this crystal is tuned for.",
- "displayName_de": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
+ "displayName_de": "Dauermultiplikator für Asteroiden-Spezialisierung",
"displayName_en-us": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
"displayName_es": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
- "displayName_fr": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
+ "displayName_fr": "Multiplicateur de durée de la spécialisation en astéroïdes",
"displayName_it": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
- "displayName_ja": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
- "displayName_ko": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
- "displayName_ru": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
+ "displayName_ja": "アステロイドスペシャリゼーション継続時間乗数",
+ "displayName_ko": "소행성 특화 지속시간 배수",
+ "displayName_ru": "Коэффициент длительности при специализации на астероидах",
"displayName_zh": "Asteroid Specialization Duration Multiplier",
"displayNameID": 587593,
"displayWhenZero": 0,
@@ -45387,14 +45400,14 @@
"categoryID": 37,
"dataType": 5,
"defaultValue": 0.0,
- "displayName_de": "Probe Strength Bonus",
+ "displayName_de": "Bonus für Sondenstärke",
"displayName_en-us": "Probe Strength Bonus",
"displayName_es": "Probe Strength Bonus",
- "displayName_fr": "Probe Strength Bonus",
+ "displayName_fr": "Bonus de puissance des sondes",
"displayName_it": "Probe Strength Bonus",
- "displayName_ja": "Probe Strength Bonus",
- "displayName_ko": "Probe Strength Bonus",
- "displayName_ru": "Probe Strength Bonus",
+ "displayName_ja": "プローブ強度ボーナス",
+ "displayName_ko": "프로브 강도 보너스",
+ "displayName_ru": "Увеличение чувствительности зондов",
"displayName_zh": "Probe Strength Bonus",
"displayNameID": 588464,
"displayWhenZero": 0,
@@ -45994,14 +46007,14 @@
"dataType": 5,
"defaultValue": 0.0,
"description": "Capacity of asteroid-only hold",
- "displayName_de": "Asteroid Hold Capacity",
+ "displayName_de": "Asteroidenfassungsvermögen",
"displayName_en-us": "Asteroid Hold Capacity",
"displayName_es": "Asteroid Hold Capacity",
- "displayName_fr": "Asteroid Hold Capacity",
+ "displayName_fr": "Capacité de la soute à astéroïdes",
"displayName_it": "Asteroid Hold Capacity",
- "displayName_ja": "Asteroid Hold Capacity",
- "displayName_ko": "Asteroid Hold Capacity",
- "displayName_ru": "Asteroid Hold Capacity",
+ "displayName_ja": "アステロイドホールド容量",
+ "displayName_ko": "소행성 저장고 적재량",
+ "displayName_ru": "Объём отсека для астероидов",
"displayName_zh": "Asteroid Hold Capacity",
"displayNameID": 591098,
"displayWhenZero": 0,
@@ -46010,14 +46023,14 @@
"name": "specialAsteroidHoldCapacity",
"published": 1,
"stackable": 1,
- "tooltipDescription_de": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
+ "tooltipDescription_de": "Das maximale Volumen, das im Asteroidenfrachtraum gelagert werden kann",
"tooltipDescription_en-us": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
"tooltipDescription_es": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
- "tooltipDescription_fr": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
+ "tooltipDescription_fr": "Volume total pouvant être stocké dans la soute à astéroïdes",
"tooltipDescription_it": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
- "tooltipDescription_ja": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
- "tooltipDescription_ko": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
- "tooltipDescription_ru": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
+ "tooltipDescription_ja": "アステロイドホールドに積載できる総量",
+ "tooltipDescription_ko": "소행성 저장고에 보관할 수 있는 최대 용량",
+ "tooltipDescription_ru": "Максимальный объём, допустимый к размещению в бортовом отсеке для астероидов",
"tooltipDescription_zh": "The total volume that can be stored in the Asteroid Hold",
"tooltipDescriptionID": 591100,
"tooltipTitleID": 591099,
diff --git a/staticdata/fsd_binary/marketgroups.0.json b/staticdata/fsd_binary/marketgroups.0.json
index 51a711548..e4daef213 100644
--- a/staticdata/fsd_binary/marketgroups.0.json
+++ b/staticdata/fsd_binary/marketgroups.0.json
@@ -43717,14 +43717,14 @@
"2795": {
"hasTypes": 1,
"iconID": 3074,
- "name_de": "Gas Cloud Harvesters",
+ "name_de": "Gaswolken-Hoarder",
"name_en-us": "Gas Cloud Harvesters",
"name_es": "Gas Cloud Harvesters",
- "name_fr": "Gas Cloud Harvesters",
+ "name_fr": "Accumulateurs de nuage de gaz",
"name_it": "Gas Cloud Harvesters",
- "name_ja": "Gas Cloud Harvesters",
- "name_ko": "Gas Cloud Harvesters",
- "name_ru": "Gas Cloud Harvesters",
+ "name_ja": "ガス雲ホーダー",
+ "name_ko": "가스 호더",
+ "name_ru": "Газособиратели",
"name_zh": "Gas Cloud Harvesters",
"nameID": 587197,
"parentGroupID": 1713
diff --git a/staticdata/fsd_binary/typedogma.2.json b/staticdata/fsd_binary/typedogma.2.json
index 7caf2c815..9529e5a08 100644
--- a/staticdata/fsd_binary/typedogma.2.json
+++ b/staticdata/fsd_binary/typedogma.2.json
@@ -249691,7 +249691,7 @@
},
{
"attributeID": 481,
- "value": 4000000.0
+ "value": 6000000.0
},
{
"attributeID": 482,
@@ -250303,7 +250303,7 @@
},
{
"attributeID": 481,
- "value": 8000000.0
+ "value": 15000000.0
},
{
"attributeID": 482,
@@ -262319,7 +262319,11 @@
},
{
"attributeID": 9,
- "value": 30000.0
+ "value": 12000.0
+ },
+ {
+ "attributeID": 20,
+ "value": -75.0
},
{
"attributeID": 51,
@@ -262419,11 +262423,11 @@
},
{
"attributeID": 263,
- "value": 24000.0
+ "value": 12000.0
},
{
"attributeID": 265,
- "value": 50000.0
+ "value": 12000.0
},
{
"attributeID": 267,
@@ -262431,15 +262435,15 @@
},
{
"attributeID": 268,
- "value": 0.9
+ "value": 1.0
},
{
"attributeID": 269,
- "value": 0.75
+ "value": 0.8
},
{
"attributeID": 270,
- "value": 0.65
+ "value": 0.6
},
{
"attributeID": 271,
@@ -262481,6 +262485,18 @@
"attributeID": 497,
"value": 0.0
},
+ {
+ "attributeID": 512,
+ "value": 100.0
+ },
+ {
+ "attributeID": 513,
+ "value": 10000.0
+ },
+ {
+ "attributeID": 514,
+ "value": 250000.0
+ },
{
"attributeID": 525,
"value": 1.0
@@ -262536,8 +262552,8 @@
],
"dogmaEffects": [
{
- "effectID": 10,
- "isDefault": 0
+ "effectID": 575,
+ "isDefault": 1
}
]
},
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evecategories.0.json b/staticdata/fsd_lite/evecategories.0.json
index 0633e9ae2..c056469f1 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evecategories.0.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evecategories.0.json
@@ -616,14 +616,14 @@
},
"2107": {
"categoryID": 2107,
- "categoryName_de": "Mining",
+ "categoryName_de": "Bergbau",
"categoryName_en-us": "Mining",
"categoryName_es": "Mining",
- "categoryName_fr": "Mining",
+ "categoryName_fr": "Extraction",
"categoryName_it": "Mining",
- "categoryName_ja": "Mining",
- "categoryName_ko": "Mining",
- "categoryName_ru": "Mining",
+ "categoryName_ja": "採掘",
+ "categoryName_ko": "채굴",
+ "categoryName_ru": "Бурение",
"categoryName_zh": "Mining",
"categoryNameID": 587126,
"published": false
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evegroups.0.json b/staticdata/fsd_lite/evegroups.0.json
index f0a673137..389134be7 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evegroups.0.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evegroups.0.json
@@ -27843,14 +27843,14 @@
"categoryID": 7,
"fittableNonSingleton": false,
"groupID": 4138,
- "groupName_de": "Gas Cloud Harvesters",
+ "groupName_de": "Gaswolken-Hoarder",
"groupName_en-us": "Gas Cloud Harvesters",
"groupName_es": "Gas Cloud Harvesters",
- "groupName_fr": "Gas Cloud Harvesters",
+ "groupName_fr": "Accumulateurs de nuage de gaz",
"groupName_it": "Gas Cloud Harvesters",
- "groupName_ja": "Gas Cloud Harvesters",
- "groupName_ko": "Gas Cloud Harvesters",
- "groupName_ru": "Gas Cloud Harvesters",
+ "groupName_ja": "ガス雲ホーダー",
+ "groupName_ko": "가스 호더",
+ "groupName_ru": "Газособиратели",
"groupName_zh": "Gas Cloud Harvesters",
"groupNameID": 587196,
"published": true,
@@ -27862,14 +27862,14 @@
"categoryID": 9,
"fittableNonSingleton": false,
"groupID": 4139,
- "groupName_de": "Gas Harvester Blueprint",
+ "groupName_de": "Gas-Extraktor-Blaupause",
"groupName_en-us": "Gas Harvester Blueprint",
"groupName_es": "Gas Harvester Blueprint",
- "groupName_fr": "Gas Harvester Blueprint",
+ "groupName_fr": "Plan de construction Collecteur de gaz",
"groupName_it": "Gas Harvester Blueprint",
- "groupName_ja": "Gas Harvester Blueprint",
- "groupName_ko": "Gas Harvester Blueprint",
- "groupName_ru": "Gas Harvester Blueprint",
+ "groupName_ja": "ガス採掘機設計図",
+ "groupName_ko": "가스 하베스터 블루프린트",
+ "groupName_ru": "Чертёж установки для сбора газа",
"groupName_zh": "Gas Harvester Blueprint",
"groupNameID": 587314,
"published": true,
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evetypes.0.json b/staticdata/fsd_lite/evetypes.0.json
index eea0f575d..936a99126 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evetypes.0.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evetypes.0.json
@@ -137045,14 +137045,14 @@
"11395": {
"basePrice": 1000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Skill zur Bedienung von Bergbaulasern, die den Skill \"Deep Core Mining\" erfordern. Verringert die Wahrscheinlichkeit der Bildung einer schädlichen Gaswolke beim Mercoxit-Abbau um 20% je Skillstufe.",
+ "description_de": "Skill zur Bedienung von Bergbaulasern, die den Skill \"Deep Core Mining\" erfordern. Verringert die Wahrscheinlichkeit der Bildung einer schädlichen Gaswolke beim Mercoxit-Abbau um 10% je Skillstufe.",
"description_en-us": "Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
"description_es": "Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
- "description_fr": "Compétence liée à l'utilisation des lasers d'extraction nécessitant l'extraction minière en profondeur. Réduit de 20 % par niveau de compétence la probabilité de formation d'un nuage de dégâts lors de l'extraction du mercoxit.",
+ "description_fr": "Compétence liée à l'utilisation des lasers d'extraction nécessitant l'extraction minière profonde. Réduit de 10 % par niveau de compétence la probabilité de formation d'un nuage de dégâts lors de l'extraction du mercoxit.",
"description_it": "Skill at operating mining lasers requiring Deep Core Mining. 10% reduction per skill level to the chance of a damage cloud forming while mining Mercoxit.",
- "description_ja": "ディープコア採掘を必要とする採掘レーザーを操作するスキル。スキルレベル上昇ごとにメロコキサイトの採掘中にダメージを受ける確率が20%減少。",
- "description_ko": "딥코어 채굴 레이저를 운용하기 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 메르코시트 채굴 시 유독성 구름 발생 확률 20% 감소",
- "description_ru": "Навык управления буровыми лазерами глубокого бурения, для работы с которыми требуется освоить навык глубокого бурения (Deep Core Mining). За каждую степень освоения навыка: на 20% снижается вероятность формирования вредоносного облака в ходе добычи меркоцита.",
+ "description_ja": "ディープコア採掘を必要とする採掘レーザーを操作するためのスキル。スキルレベル上昇ごとにメロコキサイトの採掘中にダメージを受ける確率が10%減少。",
+ "description_ko": "딥코어 채굴 레이저를 운용하기 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 메르코시트 채굴 시 유독성 구름이 발생할 확률이 10% 감소합니다.",
+ "description_ru": "Навык управления буровыми лазерами, которые требуют знания технологии глубокого бурения. Сокращение шанса на появление опасного облака при бурении меркоцита на 10% за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh": "操作需要深核开采法研究的采矿激光器的技能。每升一级,当开采基腹断岩时,危险云团的形成几率减少20%。",
"descriptionID": 87920,
"groupID": 1218,
@@ -151836,14 +151836,14 @@
"12189": {
"basePrice": 500000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Spezialisierung auf die Aufbereitung von Mercoxit. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit wesentlich höherer Effizienz zu bedienen.\n\n\n\n2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag von Mercoxit je Skillstufe.",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung von Mercoxit-Erzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag von Mercoxit-Erz je Skillstufe.",
"description_en-us": "Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
"description_es": "Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
- "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement du mercoxit. Permet à un individu compétent de tirer le meilleur parti d'installations de retraitement. Augmente de 2% le rendement du retraitement du mercoxit par niveau de compétence.",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement du minerai mercoxit. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement du minerai mercoxit.",
"description_it": "Specialization in Mercoxit ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for Mercoxit ore.",
- "description_ja": "メロコキサイトの再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\r\n\nスキルレベル上昇ごとに、メロコキサイトの再処理収率が2%増加。",
- "description_ko": "메르코시트 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 레벨마다 메르코시트 정제 산출량 2% 증가",
- "description_ru": "Специализация в переработке меркоцита. Позволяют опытным пилотам получать существенно более качественный результат в цехах переработки сырья.\n\n\n\nЗа каждую степень освоения навыка: на 2% увеличивается полезный выход ресурсов при переработке меркоцита.",
+ "description_ja": "メロコキサイト鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\nスキルレベル上昇ごとに、メロコキサイト鉱石の再処理収率が2%増加。",
+ "description_ko": "메르코시트 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 메르코시트 정제 산출량 2% 증가",
+ "description_ru": "Специализация в переработке меркоцита. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки меркоцита за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh": "提炼基腹断岩的专业技能。可以大大提高技能熟练者使用提炼设备时的效率。\n\n\n\n每升一级,基腹断岩提炼产出提高2%。",
"descriptionID": 88060,
"groupID": 1218,
@@ -151855,14 +151855,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 12189,
- "typeName_de": "Mercoxit Processing",
+ "typeName_de": "Mercoxit Ore Processing",
"typeName_en-us": "Mercoxit Ore Processing",
"typeName_es": "Mercoxit Ore Processing",
- "typeName_fr": "Traitement du mercoxit",
+ "typeName_fr": "Traitement du minerai mercoxit",
"typeName_it": "Mercoxit Ore Processing",
- "typeName_ja": "メロコキサイト処理",
- "typeName_ko": "메르코시트 정제",
- "typeName_ru": "Переработка меркоцита",
+ "typeName_ja": "メロコキサイト鉱石処理",
+ "typeName_ko": "메르코시트 광물 정제",
+ "typeName_ru": "Mercoxit Ore Processing",
"typeName_zh": "基腹断岩处理技术",
"typeNameID": 77659,
"volume": 0.01
@@ -272036,7 +272036,7 @@
"description_ru": "В основу конструкции модулируемого бурового лазера валовой выемки положена технология частотного модулирования с помощью кристаллов, позаимствованная у модулируемых лазеров глубокого бурения — к сожалению, без сопутствующей ей возможности вести добычу меркоцита. \n\nМожет быть установлен только на буровые корабли и тяжёлые буровые корабли.\n\nИспользует кристаллы настройки экстрактора. \n\nНе может использовать кристалл настройки экстрактора на меркоцит (Mercoxit Mining Crystal).",
"description_zh": "调制型露天采矿器II拥有大量与调制型深层地核露天采矿器II一样的晶体调频技术,只是缺乏深层地核采矿能力。 \n\n只能装配在采矿驳船和采掘者舰船上。.\n\n此设备使用采矿晶体, \n\n但不能装配基腹断岩采集晶体。",
"descriptionID": 94799,
- "graphicID": 11275,
+ "graphicID": 11145,
"groupID": 483,
"iconID": 2527,
"isDynamicType": false,
@@ -275646,14 +275646,14 @@
"18054": {
"basePrice": 1400000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Aufgrund seiner molekularen Struktur und der Stärke des modulierten Bergbau-Strahls werden diese Kristalle durch vermehrten Gebrauch verschlissen. Kann nur in einen modulierten Bergbaulaser eingesetzt werden.",
+ "description_de": "Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 메르코시트 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Специально разработанный частотный кристалл, чьи рефракционные качества подобраны особым образом для увеличения объема добычи Mercoxit. Из-за своего молекулярного состава и воздействия луча модулированного экстрактора, эти кристаллы разрушаются в ходе длительного использования. Могут использоваться только в модулированных экстракторах (Modulated Mining Laser).",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高基腹断岩的产量。由于其原子构成以及调节后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在改造后的采矿激光器上。",
"descriptionID": 89222,
"graphicID": 25153,
@@ -275668,14 +275668,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 18054,
- "typeName_de": "Mercoxit Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type A I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "メロコキサイト採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "메르코시트 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Mercoxit Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "基腹断岩采集晶体 I",
"typeNameID": 98428,
"volume": 6.0
@@ -275694,14 +275694,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 18055,
- "typeName_de": "Mercoxit Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type A I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "メロコキサイト採掘クリスタルIブループリント",
- "typeName_ko": "메르코시트 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Mercoxit Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "基腹断岩采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 69381,
"volume": 0.01
@@ -278073,14 +278073,14 @@
"18608": {
"basePrice": 3360000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Aufgrund seiner molekularen Struktur und der Stärke des modulierten Bergbau-Strahls werden diese Kristalle durch vermehrten Gebrauch verschlissen. Kann nur in einen modulierten Bergbaulaser eingesetzt werden.",
+ "description_de": "Ein fortschrittlicher maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 메르코시트 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Специально разработанный частотный кристалл, чьи рефракционные качества подобраны особым образом для увеличения объема добычи Mercoxit. Из-за своего молекулярного состава и воздействия луча модулированного экстрактора, эти кристаллы разрушаются в ходе длительного использования. Могут использоваться только в модулированных экстракторах (Modulated Mining Laser).",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高基腹断岩的产量。由于其原子构成以及调节后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在改造后的采矿激光器上。",
"descriptionID": 89315,
"graphicID": 25153,
@@ -278096,14 +278096,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 18608,
- "typeName_de": "Mercoxit Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type A II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "メロコキサイト採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "메르코시트 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Mercoxit Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "基腹断岩采集晶体 II",
"typeNameID": 98521,
"variationParentTypeID": 18054,
@@ -278122,14 +278122,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 18609,
- "typeName_de": "Mercoxit Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type A II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "メロコキサイト採掘クリスタルIIブループリント",
- "typeName_ko": "메르코시트 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Mercoxit Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "基腹断岩采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 69407,
"volume": 0.01
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evetypes.1.json b/staticdata/fsd_lite/evetypes.1.json
index 769b301ae..4de38d94b 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evetypes.1.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evetypes.1.json
@@ -98181,14 +98181,14 @@
"25266": {
"basePrice": 9272.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Die Gas Harvestern zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hatten erstmals die Traktorstrahlen und katalytischen Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas Harvestern genutzt werden, entdeckt und für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erz im All gehalten. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidene Rolle im Bergbau spielt.\r\n\r\nAls die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohstoffen eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an einer verbesserten Ausbeute. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen.",
+ "description_de": "Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hielten die Traktorstrahlen und katalytische Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erzen im All. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt. Als die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohmaterial eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an größerer Abbaueffizienz. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen.",
"description_en-us": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"description_es": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_fr": "La technologie de base usitée par les collecteurs de gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les collecteurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession.\n\nQuand les premiers nuages de gaz interstellaires furent découverts, les industriels éprouvèrent toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes furent testées et, bien que l'acquisition de ces matières fût toujours garantie, il était devenu grand temps d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière revint à ses projets abandonnés de longue date qu'une solution fut enfin trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus. \n",
+ "description_fr": "La technologie de base utilisée par les récupérateurs à gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les récupérateurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession. Quand les premiers nuages de gaz interstellaires ont été découverts, les industriels ont éprouvé toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes ont été testées et, bien que l'acquisition de ces matières était toujours garantie, il y avait un besoin réel d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière a repris ses projets abandonnés de longue date qu'une solution a enfin été trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus.",
"description_it": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ore. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_ja": "ガス採掘機に用いられている中核技術は数世紀前、宙域での資源採集がまだ成長産業だった時代のものである。現在のガス採掘機が採用している、トラクタービームと宙域での触媒転換の組み合わせは、当時の小惑星採鉱業者が有望な次世代採掘技術として着目していたものなのだ。しかし度重なる研究プロジェクトの失敗と成果のあがらない実験に明け暮れる年月の果てに、業界はふたたびレーザー採掘技術へと関心を戻し、これが後に進歩して今日の採掘業を支えるまでに達したわけだ。 最初の星間ガス雲が発見された時、そこから資源を採集するのは非常に困難だということが判明した。数多くの方法が試され、一定の成功は常に見込めるようになったが、まだまだ効率向上が課題となっていた。ここに至ってようやく、放棄されて久しいプロジェクトがふたたび脚光を浴び、問題解決の糸口が見つかったのだった。以来、ガス採掘技術は新たな産業と経済を生み出しながら、ゆるやかに進歩を続けてきた。",
- "description_ko": "가스 추출기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 추출기에서 사용되는 트랙터빔 및 촉매변환장치를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다.
성간 가스 성운 발견 초기 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 그 당시 다양한 추출법이 등장하였으며 대부분 성공을 거뒀음에도 불구하고 효율성에 대한 이야기는 계속해서 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며 그 결과 신규 사업과 시장이 개척되었습니다. \n\n",
- "description_ru": " \nКлючевая технология, которая используется в экстракторах для газовых облаков, была разработана много веков назад, когда добыча материалов в космосе была еще сравнительно новым занятием. Первоначально, астероидные шахтеры рассматривали гравитационные лучи и космические конверторы-катализаторы, используемые в современных экстракторах для газовых облаков, как многообещающий новый метод добычи руды в космосе. Тем не менее, после множества безуспешных исследовательских проектов и бесплодных экспериментов, было решено вернуться к лазерным технологиям. Со временем они были усовершенствованы до такой степени, что шахтерская профессия процветает и по сей день.\n\nКогда были открыты первые межзвездные газовые облака, добыча сырья в них оказалась особенно сложной задачей. Были испробованы самые разнообразные методы: хотя какое-то количество материалов в облаке получить можно всегда, эффективность добычи оставалась крайне низкой. Решение было найдено только тогда, когда добывающая отрасль вернулась к старым и почти забытым технологиям. С того времени технология добычи в газовых облаках постепенно развивалась, между делом давая толчок к развитию новых отраслей и сфер деятельности.",
+ "description_ja": "ガススクープで中心となる技術は、宇宙空間での物質の採掘がまだ成長産業であった数世紀前にさかのぼるものである。現在のガススクープが採用している、トラクタービームと宙域での触媒転換の組み合わせは、当時のアステロイド採掘者が有望な次世代採掘技術として着目していたものだ。しかし度重なる研究プロジェクトの失敗と成果のあがらない実験に明け暮れる年月の果てに、業界はふたたびレーザー採掘技術へと関心を戻し、これが後に進歩して現在の採掘業を支えるまでに達した。\n\n\n\n最初の惑星間ガス雲が発見された当時、そこから資源を採掘するのは非常に困難だということが判明した。数多くの方法が試され、毎回抽出には成功していたものの、効率を大幅に上げる必要があった。その後ある解決法が見つかり、ようやく放棄されて久しいプロジェクトがふたたび脚光を浴びる。以来、ガス採集技術は新たな産業と経済を生み出しながら、ゆるやかに進歩を続けてきた。",
+ "description_ko": "가스 수집기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 수집기에서 사용되는 인양 장치와 촉매변환기를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다.
가스 성운이 처음 발견되었을 당시 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 당시 수많은 추출법이 등장하였고, 대부분은 성공을 거뒀으나 효율성에 대한 논란은 지속적으로 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거의 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며, 그 결과 새로운 사업과 시장이 개척되었습니다.",
+ "description_ru": "Ключевая технология газочерпателей была разработана сотни лет назад, когда добыча материалов в космосе только набирала обороты. Изначально шахтёры астероидов рассматривали сочетание гравизахвата и полевой каталитической переработки, используемое в современных газочерпателях, как многообещающий новый метод добычи космических руд. однако после череды провальных исследований и многолетних безрезультатных экспериментов промышленники решили вернуться к лазерной технологии, которая в итоге достигла высочайшего уровня развития и стала незаменимой в бурении. После открытия первых межзвёздных газовых облаков выяснилось, что добывать сырьё из них — весьма непростая задача. Промышленники перепробовали множество методов добычи, которые позволяли получить нужные ресурсы, однако были недостаточно эффективны. Подходящее решение удалось найти лишь после того, как представители добывающей промышленности вернулись к давно забытым проектам. С того времени технология добычи газа медленно, но верно развивается, попутно порождая новые индустрии и экономические системы.",
"description_zh": "气云采集器所使用的核心技术已经有数百年的历史,空间开采技术在那时还处于发展的阶段。最初,小行星采矿人就认为今天使用在气云采集器中的牵引光束技术和空间晶体转换技术将会带来新的空间采矿革命。在经历了无数失败的研究和实验过后,小行星矿产业又把重心重新转回到了激光技术上,最终引导了激光技术的完全成熟并持续使用至今。在第一个星际气云带被发现之后,如何从中提取原始材料成为工业界最大的难题。很多种不同的方法都被用以实验,尽管成功提取的案例很多,但还没有找到真正高效的采集方式。直到人们重新拾起那个曾经被放弃的研发项目,一个真正的解决方案才就此诞生。此后,气云采集技术不停地缓慢地向前发展,在这个过程中它也不断推动着新工业和新经济的产生。",
"descriptionID": 94803,
"graphicID": 11143,
@@ -98204,14 +98204,14 @@
"radius": 25.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 25266,
- "typeName_de": "Gas Cloud Harvester I",
+ "typeName_de": "Gas Cloud Scoop I",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Scoop I",
"typeName_es": "Gas Cloud Scoop I",
- "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz I",
+ "typeName_fr": "Récupérateur de nuages de gaz I",
"typeName_it": "Gas Cloud Scoop I",
- "typeName_ja": "ガス雲採掘機I",
- "typeName_ko": "가스 하베스터 I",
- "typeName_ru": "Gas Cloud Harvester I",
+ "typeName_ja": "ガス雲スクープI",
+ "typeName_ko": "가스 수집기 I",
+ "typeName_ru": "Gas Cloud Scoop I",
"typeName_zh": "气云采集器 I",
"typeNameID": 106331,
"volume": 5.0
@@ -98226,14 +98226,14 @@
"portionSize": 1,
"published": true,
"typeID": 25267,
- "typeName_de": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
+ "typeName_de": "Gas Cloud Scoop I Blueprint",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Scoop I Blueprint",
"typeName_es": "Gas Cloud Scoop I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz I",
"typeName_it": "Gas Cloud Scoop I Blueprint",
- "typeName_ja": "ガス雲採掘機Iブループリント",
- "typeName_ko": "가스 하베스터 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
+ "typeName_ja": "ガス雲スクープI設計図",
+ "typeName_ko": "가스 수집기 I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Gas Cloud Scoop I Blueprint",
"typeName_zh": "气云采集器蓝图 I",
"typeNameID": 72516,
"volume": 0.01
@@ -104114,14 +104114,14 @@
"25540": {
"basePrice": 9272.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren (Gas Cloud Harvesters) einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Abbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung der Abbau-Ausbeute beitrugen, konnte dennoch die erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech I Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. \n\nDies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech II Gaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte. ",
+ "description_de": "Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Gasabbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung des Abbauertrags beitrugen, konnte dennoch die durch sie erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech-I-Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. Dies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_en-us": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_es": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
- "description_fr": "Originellement inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les collecteurs de nuages de gaz « Crop » et « Plow » constituaient autrefois les équipements de collecte les plus sophistiqués du marché. Grâce à leur consommation de CPU réduite, ces modules, bien qu'identiques en termes de rendement, étaient largement plébiscités par les pilotes de croiseur soucieux d'équiper la totalité de leurs emplacements supérieurs. C'est cette légère amélioration qui a permis aux deux collecteurs d'éclipser la version Tech I pendant de nombreuses années. \n\nToutefois, l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà changea complètement la donne. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz Tech II explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan les variantes « Crop » et « Plow », au profit d'un module Tech II au rendement bien supérieur. ",
+ "description_fr": "Inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les récupérateurs de nuages de gaz 'Moisson' et 'Sarcloir' représentaient autrefois les meilleurs équipements de récupération disponibles. Bien qu'ils n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, la réduction du CPU était largement appréciée par ceux qui éprouvaient des difficultés à équiper des récupérateurs à des vaisseaux de classe croiseur. Cette légère amélioration plaça les deux collecteurs au-dessus du standard Tech I pendant de nombreuses années. Toutefois, tout cela changea quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz Tech II avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan les puissantes variantes 'Moisson' et 'Sarcloir' au profit de Tech II, dont le rendement était largement supérieur à ses homologues.",
"description_it": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
- "description_ja": "当初はニューエデンの海賊団体に発明され供給されていた「クロップ」と「プロウ」と呼ばれるガス雲採集器は、かつては最も先進的な採集器具として知られていた。それらに採集能力の向上はみられないが、CPUの削減により、巡洋艦級の艦船にハーベスター一式を搭載しようと苦心していた人々に重宝された。このわずかな改良点が、2つの採集機をTech1の亜種としての地位から標準以上に押し上げたのだった。しかしながら、新しく安定したワームホールが星団のいたるところに急増し始めたときに全てが変わっていしまった。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガスポケットも発見された。わずか1日のうちに、Tech2ガス雲採集機の開発を要望する動きが爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、偉大な「クロップ」と「プロウ」は一気に旧世代のものへと降格され、採集能力が大幅に向上したTech2の機器にその座を明け渡すことになった。",
- "description_ko": "뉴에덴 해적 단체가 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 하베스터는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 하베스팅 장비였습니다. 산출량 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 하베스터를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 하베스터보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.
그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스추출기에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다. ",
- "description_ru": "Изначально разработанные и реализуемые пиратскими организациями Нового Эдема, установки для сбора газа «Кроп» и «Плоу» некогда были самыми эффективными устройствами в своем классе. Хотя они не отличались повышенным объемом добычи, их низкие требования к процессорным мощностям особенно ценились теми, кто хотел использовать большое число подобных установок на кораблях крейсерского класса. Из-за этого многие годы они считались лучше стандартной модели первой техкатегории. \n\nСитуация в корне изменилась, когда по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого установка второй техкатегории, позволяющая значительно увеличить объем добычи, вытеснила некогда драгоценные «Кроп» и «Плоу» на второе место. ",
+ "description_ja": "当初はニューエデンの海賊組織に発明され供給されていた「クロップ」と「プロー」と呼ばれるガス雲スクープは、かつては最も先進的な採掘機具として知られていた。それらに採掘能力の向上はみられないが、CPUの削減により、巡洋艦級の艦船にハーベスター一式を搭載しようと苦心していた人々に重宝された。この小さな改良ゆえに、両採掘機は長年にわたって標準的なT1バージョンの上位機種の座を保ち続けてきたのである。\n\n\n\nしかしながら、新しく安定したワームホールが星団のいたるところに急増し始め、全てが変わってしまった。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガス雲ポケットも発見された。わずか1日のうちに、T2ガス雲スクープの開発を要望する動きが爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、偉大な「クロップ」と「プロー」は一気に旧世代のものへと降格され、採掘能力が大幅に向上したT2の機器にその座を明け渡すことになった。",
+ "description_ko": "해적들이 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 수집기는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 가스 추출 장비 중 하나였습니다. 산출량의 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 수집기를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 수집기보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.
그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고, 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크 II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가하였습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
+ "description_ru": "Изначально разработкой и продажей газочерпателей «Кроп» и «Плау» занимались пиратские организации Нового Эдема. В своё время эти установки считались самым передовым оборудованием для добычи газа. Они не увеличивали объёмы добычи, однако меньше нагружали центральный процессор, и потому их высоко ценили владельцы крейсеров, на которых не хватало мощностей для полноценных газочерпателей. Одно небольшое улучшение обеспечило успех обоим газочерпателям первого техноуровня на многие годы. Всё изменилось, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, поэтому вскоре «Кроп» и «Плау» уступили место продвинутому газочерпателю второго техноуровня, который значительно увеличивал объёмы добычи.",
"description_zh": "“丰收”和“除雪机”两种气云采集器最早是由新伊甸世界里的海盗组织所研制和销售,它们曾经是最先进的开采设备。尽管它们不能提供产量上的提升,但在CPU上需求的降低就足以让那些想在巡洋舰上装满采集器的飞行员趋之若鹜。很多年来,就是这么一个简单的优势使这两种采集器胜过各种一级科技的标准型号采集器。 \n\n当更多新的稳定的虫洞发开始出现在星系的各个角落的时候,这种情况就发生了改变。虫洞出现后不久,其接通大量的大型气云区域也被发现。市场对二级科技气云采集器的需求在一夜之间暴增。各种相关研究项目匆匆上马,大量的资金援助被疯狂地抛向有希望在这一竞争中出线的组织和企业。新的技术突破只是在短短几天时间里就发生了,很快,“丰收”和“除雪机”就被更加先进,采集量更加巨大的二级科技变体所取代。 ",
"descriptionID": 94805,
"graphicID": 11143,
@@ -104137,14 +104137,14 @@
"radius": 25.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 25540,
- "typeName_de": "'Crop' Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_de": "'Crop' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_en-us": "'Crop' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_es": "'Crop' Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz 'Moisson'",
+ "typeName_fr": "Récupérateur de nuages de gaz 'Moisson' ",
"typeName_it": "'Crop' Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_ja": "「クロップ」ガス雲採掘機",
- "typeName_ko": "'크롭' 가스 하베스터",
- "typeName_ru": "'Crop' Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_ja": "「クロップ」ガス雲スクープ ",
+ "typeName_ko": "'크롭' 가스 수집기 ",
+ "typeName_ru": "'Crop' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_zh": "丰收气云采集器",
"typeNameID": 106333,
"variationParentTypeID": 25266,
@@ -104160,14 +104160,14 @@
"portionSize": 1,
"published": false,
"typeID": 25541,
- "typeName_de": "'Crop' Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_de": "'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_en-us": "'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_es": "'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz 'Moisson'",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz 'Moisson'",
"typeName_it": "'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_ja": "「クロップ」ガス雲採掘機ブループリント",
- "typeName_ko": "'크롭' 가스 하베스터 블루프린트",
- "typeName_ru": "'Crop' Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_ja": "「クロップ」ガス雲スクープ設計図",
+ "typeName_ko": "'크롭' 가스 수집기 블루프린트",
+ "typeName_ru": "'Crop' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_zh": "丰收气云采集器蓝图",
"typeNameID": 70853,
"volume": 0.01
@@ -104175,14 +104175,14 @@
"25542": {
"basePrice": 9272.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren (Gas Cloud Harvesters) einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Abbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung der Abbau-Ausbeute beitrugen, konnte dennoch die erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech I Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. \n\nDies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech II Gaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte. ",
+ "description_de": "Ursprünglich von den Piratenorganisationen in New Eden entwickelt und vertrieben, verkörperten die 'Crop' und 'Plow' Gaswolken-Extraktoren einst die fortschrittlichste Technik im Bereich der Gasabbau-Ausrüstung. Obwohl sie nicht zur Erhöhung des Abbauertrags beitrugen, konnte dennoch die durch sie erzielte Entlastung der CPU viele begeistern, die zuvor Probleme damit hatten, einen kompletten Satz Abbau-Ausrüstung in einem Schiff der Kreuzerklasse zu betreiben. Diese scheinbar geringfügige Verbesserung führte dazu, dass diese beiden Extraktoren den gängigen Standard, eine Tech-I-Variante, über viele Jahre hinweg übertrafen. Dies sollte sich jedoch schnell mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher ändern, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle 'Crop' und 'Plow' vom Thron stoßen und ihren überlegenen Tech II Nachfolger aufgrund der stark verbesserten Abbau-Ausbeute zu Ruhm verhelfen sollte.",
"description_en-us": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
"description_es": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
- "description_fr": "Originellement inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les collecteurs de nuages de gaz « Crop » et « Plow » constituaient autrefois les équipements de collecte les plus sophistiqués du marché. Grâce à leur consommation de CPU réduite, ces modules, bien qu'identiques en termes de rendement, étaient largement plébiscités par les pilotes de croiseur soucieux d'équiper la totalité de leurs emplacements supérieurs. C'est cette légère amélioration qui a permis aux deux collecteurs d'éclipser la version Tech I pendant de nombreuses années. \n\nToutefois, l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà changea complètement la donne. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz Tech II explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan les variantes « Crop » et « Plow », au profit d'un module Tech II au rendement bien supérieur. ",
+ "description_fr": "Inventés et approvisionnés par les organisations pirates de New Eden, les récupérateurs de nuages de gaz 'Moisson' et 'Sarcloir' représentaient autrefois les meilleurs équipements de récupération disponibles. Bien qu'ils n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, la réduction du CPU était largement appréciée par ceux qui éprouvaient des difficultés à équiper des récupérateurs à des vaisseaux de classe croiseur. Cette légère amélioration plaça les deux collecteurs au-dessus du standard Tech I pendant de nombreuses années. Toutefois, tout cela changea quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz Tech II avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan les puissantes variantes 'Moisson' et 'Sarcloir' au profit de Tech II, dont le rendement était largement supérieur à ses homologues.",
"description_it": "Originally invented and supplied by the pirate organizations of New Eden, the 'Crop' and ‘Plow' Gas Cloud Scoops once stood as the most advanced pieces of gas harvesting equipment available. Although they did not offer any improvement in their harvesting yield, the CPU reduction was valued by many who otherwise struggled to fit a full rack of scoops to cruiser-class vessels. This one small improvement set the two scoops above the standard, Tech I variant for many years.\r\n\r\nAll that changed however when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and the mighty ‘Crop' and ‘Plow' variants soon took second place to a superior Tech II counterpart that vastly increased the harvesting yield.",
- "description_ja": "当初はニューエデンの海賊団体に発明され供給されていた「クロップ」と「プロウ」と呼ばれるガス雲採集器は、かつては最も先進的な採集器具として知られていた。それらに採集能力の向上はみられないが、CPUの削減により、巡洋艦級の艦船にハーベスター一式を搭載しようと苦心していた人々に重宝された。このわずかな改良点が、2つの採集機をTech1の亜種としての地位から標準以上に押し上げたのだった。しかしながら、新しく安定したワームホールが星団のいたるところに急増し始めたときに全てが変わっていしまった。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガスポケットも発見された。わずか1日のうちに、Tech2ガス雲採集機の開発を要望する動きが爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、偉大な「クロップ」と「プロウ」は一気に旧世代のものへと降格され、採集能力が大幅に向上したTech2の機器にその座を明け渡すことになった。",
- "description_ko": "뉴에덴 해적 단체가 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 하베스터는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 하베스팅 장비였습니다. 산출량 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 하베스터를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 하베스터보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.
그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스추출기에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다. ",
- "description_ru": "Изначально разработанные и реализуемые пиратскими организациями Нового Эдема, установки для сбора газа «Кроп» и «Плоу» некогда были самыми эффективными устройствами в своем классе. Хотя они не отличались повышенным объемом добычи, их низкие требования к процессорным мощностям особенно ценились теми, кто хотел использовать большое число подобных установок на кораблях крейсерского класса. Из-за этого многие годы они считались лучше стандартной модели первой техкатегории. \n\nСитуация в корне изменилась, когда по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого установка второй техкатегории, позволяющая значительно увеличить объем добычи, вытеснила некогда драгоценные «Кроп» и «Плоу» на второе место. ",
+ "description_ja": "当初はニューエデンの海賊組織に発明され供給されていた「クロップ」と「プロー」と呼ばれるガス雲スクープは、かつては最も先進的な採掘機具として知られていた。それらに採掘能力の向上はみられないが、CPUの削減により、巡洋艦級の艦船にハーベスター一式を搭載しようと苦心していた人々に重宝された。この小さな改良ゆえに、両採掘機は長年にわたって標準的なT1バージョンの上位機種の座を保ち続けてきたのである。\n\n\n\nしかしながら、新しく安定したワームホールが星団のいたるところに急増し始め、全てが変わってしまった。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガス雲ポケットも発見された。わずか1日のうちに、T2ガス雲スクープの開発を要望する動きが爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、偉大な「クロップ」と「プロー」は一気に旧世代のものへと降格され、採掘能力が大幅に向上したT2の機器にその座を明け渡すことになった。",
+ "description_ko": "해적들이 개발한 '크롭'과 '플라우' 가스 수집기는 과거 뉴에덴에서 가장 발전된 형태의 가스 추출 장비 중 하나였습니다. 산출량의 차이는 없었지만 상대적으로 CPU 점유율이 낮았던 덕분에 크루저급 함선에 수집기를 장착하는데 어려움을 겪고 있던 파일럿들에게는 마른 하늘의 단비와도 같은 존재였습니다. CPU 점유율을 토대로 '크롭'과 '플라우'는 일반적인 테크 I 수집기보다 시장에서 우위에 설 수 있었습니다.
그러나 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구가 다시 진행되었고, 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크 II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가하였습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
+ "description_ru": "Изначально разработкой и продажей газочерпателей «Кроп» и «Плау» занимались пиратские организации Нового Эдема. В своё время эти установки считались самым передовым оборудованием для добычи газа. Они не увеличивали объёмы добычи, однако меньше нагружали центральный процессор, и потому их высоко ценили владельцы крейсеров, на которых не хватало мощностей для полноценных газочерпателей. Одно небольшое улучшение обеспечило успех обоим газочерпателям первого техноуровня на многие годы. Всё изменилось, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, поэтому вскоре «Кроп» и «Плау» уступили место продвинутому газочерпателю второго техноуровня, который значительно увеличивал объёмы добычи.",
"description_zh": "“丰收”和“除雪机”两种气云采集器最早是由新伊甸世界里的海盗组织所研制和销售,它们曾经是最先进的开采设备。尽管它们不能提供产量上的提升,但在CPU上需求的降低就足以让那些想在巡洋舰上装满采集器的飞行员趋之若鹜。很多年来,就是这么一个简单的优势使这两种采集器胜过各种一级科技的标准型号采集器。 \n\n当更多新的稳定的虫洞发开始出现在星系的各个角落的时候,这种情况就发生了改变。虫洞出现后不久,其接通大量的大型气云区域也被发现。市场对二级科技气云采集器的需求在一夜之间暴增。各种相关研究项目匆匆上马,大量的资金援助被疯狂地抛向有希望在这一竞争中出线的组织和企业。新的技术突破只是在短短几天时间里就发生了,很快,“丰收”和“除雪机”就被更加先进,采集量更加巨大的二级科技变体所取代。 ",
"descriptionID": 94804,
"graphicID": 11143,
@@ -104198,14 +104198,14 @@
"radius": 25.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 25542,
- "typeName_de": "'Plow' Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_de": "'Plow' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_en-us": "'Plow' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_es": "'Plow' Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz 'Sarcloir'",
+ "typeName_fr": "Récupérateur de nuages de gaz 'Sarcloir' ",
"typeName_it": "'Plow' Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_ja": "「プロー」ガス雲採掘機",
- "typeName_ko": "'프로우' 가스 하베스터",
- "typeName_ru": "'Plow' Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_ja": "「プロー」ガス雲スクープ ",
+ "typeName_ko": "'프로우' 가스 수집기 ",
+ "typeName_ru": "'Plow' Gas Cloud Scoop ",
"typeName_zh": "除雪机气云采集器",
"typeNameID": 106332,
"variationParentTypeID": 25266,
@@ -104221,14 +104221,14 @@
"portionSize": 1,
"published": false,
"typeID": 25543,
- "typeName_de": "'Plow' Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_de": "'Plow' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_en-us": "'Plow' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_es": "'Plow' Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz 'Sarcloir'",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz 'Sarcloir'",
"typeName_it": "'Plow' Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_ja": "「プロー」ガス雲採掘機ブループリント",
- "typeName_ko": "'프로우' 가스 하베스터 블루프린트",
- "typeName_ru": "'Plow' Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_ja": "「プロ-」ガス雲スクープ設計図",
+ "typeName_ko": "'프로우' 가스 수집기 블루프린트",
+ "typeName_ru": "'Plow' Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_zh": "除雪机气云采集器蓝图",
"typeNameID": 70854,
"volume": 0.01
@@ -104236,14 +104236,14 @@
"25544": {
"basePrice": 30000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Skill zur Gaswolken-Extraktion. Ermöglicht den Einsatz eines Moduls zur Gaswolken-Extraktion je Skillstufe.",
+ "description_de": "Fertigkeit, Gaswolken abbauen zu können. Ermöglicht den Einsatz eines Gaswolken-Extraktors je Skillstufe.",
"description_en-us": "Skill at harvesting gas clouds. \r\nAllows use of one Gas Cloud Scoop per level.",
"description_es": "Skill at harvesting gas clouds. \r\nAllows use of one Gas Cloud Scoop per level.",
- "description_fr": "Compétence permettant la collecte de nuages de gaz. Permet d'utiliser un collecteur de nuages de gaz par niveau.",
+ "description_fr": "Compétence permettant la collecte de nuages de gaz. Permet d'utiliser un récupérateur de nuages de gaz par niveau.",
"description_it": "Skill at harvesting gas clouds. \r\nAllows use of one Gas Cloud Scoop per level.",
- "description_ja": "ガス雲の採集スキル。レベル上昇ごとに一つのガス雲採掘機を使うことができる。",
- "description_ko": "가스 성운 추출을 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 가스 하베스터 가동 대수 +1",
- "description_ru": "Навык эксплуатации установок для сбора газа. За каждую степень освоения навыка: на 1 увеличивается количество параллельно действующих на пилотируемом корабле установок для сбора газа.",
+ "description_ja": "ガス雲の採集スキル。 \n\nレベル上昇ごとに一つのガス雲スクープを使うことができる。",
+ "description_ko": "가스 추출에 사용되는 스킬입니다.
매 스킬 레벨마다 사용 가능한 가스 수집기 +1",
+ "description_ru": "Навык добычи газа из газовых облаков. Позволяет использовать один газочерпатель за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh": "采集气云的技能。每升一级,可同时多使用一个气云采集器。",
"descriptionID": 90437,
"groupID": 1218,
@@ -110533,14 +110533,14 @@
"25812": {
"basePrice": 9272.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hatten erstmals die Traktorstrahlen und katalytischen Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, entdeckt und für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erz im All gehalten. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt.\n\nAls die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohstoffen eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an einer verbesserten Ausbeute. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen. \n\nDas Interesse der Wissenschaft an Gas-Extraktor-Technologie wurde mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher wieder geweckt, denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Gaswolkentaschen in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech II Gaswolken-Extraktoren (Tech II Gas Cloud Harvesters) buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle von einst nun auf den zweiten Platz verweisen sollte. ",
+ "description_de": "Die Gas-Extraktoren zugrunde liegende Technologie wurde bereits vor Jahrhunderten entwickelt - in einer Zeit, in der die Gewinnung von Materialien aus dem All noch ein blühender Industriezweig war. Asteroiden-Bergleute hielten die Traktorstrahlen und katalytische Umwandlungsprozesse im Weltraum, die heutzutage von modernen Gas-Extraktoren genutzt werden, für vielversprechende neue Methoden zur Gewinnung von Erzen im All. Nach zahlreichen fruchtlosen Experimenten entschied sich die Industrie dazu, ihren Fokus wieder auf Lasertechnologie zu richten, die über die Zeit so weit entwickelt wurde, dass sie auch heute noch eine entscheidende Rolle im Bergbau spielt. Als die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohmaterial eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an größerer Abbaueffizienz. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen. Das Interesse der Wissenschaft an Gas-Extraktor-Technologie wurde mit dem Aufkommen neuer stabiler Wurmlöcher wieder geweckt. denn mit deren Entdeckung traten auch riesige Ansammlungen von Gaswolken in Erscheinung, die über die noch unbekannten Systeme erreicht werden konnten. Innerhalb eines einzigen Tages explodierte die Nachfrage nach Tech-II-Gaswolken-Extraktoren buchstäblich. Forschungsprojekte wurden aus dem Boden gestampft und panisch Zuschüsse an jedes Unternehmen vergeben, das versprach, ein neues Modell zu entwickeln. Ein Durchbruch stand kurz bevor, der die mächtigen Modelle von einst nun auf den zweiten Platz verweisen sollte.",
"description_en-us": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
"description_es": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
- "description_fr": "La technologie de base exploitée par les collecteurs de gaz remonte à l'époque lointaine où l'extraction des ressources spatiales était encore un secteur industriel en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde espéraient transférer les technologies des rayons de tractage et des conversions catalytiques spatiales, utilisées par les collecteurs de gaz de nos jours, au domaine de l'extraction minérale. Néanmoins, l'industrie minière, découragée par les échecs successifs d'innombrables projets de recherche et les années d'expérimentations stériles, opéra un retour aux sources pour se focaliser sur le développement la technologie laser, si bien qu'à ce jour, la profession repose encore sur cette technique.\n\nLa découverte des premiers nuages de gaz interstellaires représenta un véritable défi pour la branche industrielle : malgré les trésors d'ingéniosité déployés, aucune des méthodes préconisées d'extraction des matières premières ne se révéla assez efficace. Ce n'est que lorsque l'industrie minière revint à des projets abandonnés de longue date que le secret de la collecte productive fut percé. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz évolue lentement, semant dans sa croissance les germes de nouvelles industries et d'économies.modernes. \n\nLa recherche gazière connut toutefois un regain d'intérêt notable avec l'émergence de nouveaux trous de ver stables à travers toute la galaxie, et de titanesques poches de gaz préservées au cœur des systèmes inconnus enfouis par-delà. Ainsi, en l'espace d'un seul jour, la demande en collecteurs de nuages de gaz Tech II explosa. Des projets de recherche furent conçus à la hâte, et des subventions promptement accordées aux entreprises les plus prometteuses qui s'engageaient dans une refonte des techniques de collecte. Quelques jours seulement suffirent aux ingénieurs pour réaliser une avancée majeure, qui relégua rapidement au second plan toutes les technologies d'extraction précédentes. ",
+ "description_fr": "La technologie de base utilisée par les récupérateurs à gaz date de plusieurs siècles, à l'époque où l'extraction des matériaux dans l'espace était encore une entreprise en pleine expansion. À l'origine, les mineurs d'astéroïde considéraient les rayons de tractage et les conversions catalytiques spatiales utilisées par les récupérateurs de gaz actuels comme une nouvelle méthode prometteuse visant à extraire des minerais de l'espace. Toutefois, après de nombreux projets de recherche infructueux et des années d'expériences stériles, l'industrie décida de se concentrer sur la technologie au laser, dont le niveau de maîtrise permettait finalement de subvenir aux besoins de la profession. Quand les premiers nuages de gaz interstellaires ont été découverts, les industriels ont éprouvé toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes ont été testées et, bien que l'acquisition de ces matières était toujours garantie, il y avait un besoin réel d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière a repris ses projets abandonnés de longue date qu'une solution a enfin été trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus. La technologie de collecte de gaz connut un regain d'intérêt quand de nouveaux trous de ver stables commencèrent à proliférer dans toute la galaxie. Dès lors que ces trous de ver furent découverts, on découvrit également d'immenses poches de nuages de gaz au sein des systèmes inconnus auxquels ils étaient reliés. En l'espace d'un seul jour, la demande en récupérateurs de nuages de gaz Tech II avait littéralement explosé. Des projets de recherche furent établis à la hâte et des subventions furent précipitamment accordées aux entreprises les plus prometteuses dans ce domaine. Ce n'est que quelques jours plus tard qu'une avancée majeure fut accomplie, reléguant au second plan toutes les technologies d'extraction qui avaient été mises au point jusque-là.",
"description_it": "The core technology employed by Gas Scoops dates back centuries, to a time when the extraction of material in space was still a growing industry. Originally, asteroid miners had seen the tractor beams and in-space catalytic conversions used by today's Gas Scoops as a promising new method for extracting spaceborne ores. After many unsuccessful research projects and years of fruitless experiments however, the industry decided to return its focus to laser technology, which was eventually mastered to a level that has sustained the mining profession to this day.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, Gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.\r\n\r\nResearch interest picked back up in Gas harvesting technology when new, stable wormholes began proliferating across the cluster. As soon as the wormholes were discovered, so too, were the giant gas cloud pockets within the unknown systems they linked to. In a single day, the demand for Tech II Gas Cloud Scoop exploded. Research projects were hastily established and grants hurriedly thrown out to the most promising firms pursuing a redesign. It was only a few days before a breakthrough was made, and all the harvesting technology that had come before was quickly relegated to second place.",
- "description_ja": "ガス採掘者の使用する技術の中核は、宇宙資源の採掘がまだ成長産業であった何世紀も前のものだ。もともと、アステロイド採掘者たちは今日のガス採掘者の使っているトラクタービームや宙域用の改造版は、以前、宇宙域の鉱石採取のための有望な新技術として過去に目にしたことがあるものだった。失敗に終わった数々の研究プロジェクトと実りのない実験を何年も経たのちに、採掘産業は再度レーザー技術に焦点を当てた。のちに極められたレーザー技術は採掘産業を今日まで存続させる原動力となった。星間ガスが初めて発見された当時、実業家たちにとって星間ガスから原料を抽出する作業は困難を極めた。多くの手法が試みに移され、毎回抽出には成功していたものの、効率を大幅に上げる必要があった。採掘産業が長い間見捨てられていたプロジェクトに立ち返ったときに初めて、その解決方法が見つかったのだった。それ以来、ガス採集技術は新しい産業や経済活動を生み出しながらゆっくりと進歩を続けてきた。星団の至るところに新しく安定したワームホールが急増したときに、ガス採集技術は注目を集めたのだった。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガスポケットも発見された。わずか1日のうちに、Tech2ガス雲採集機の開発を要望する動きが爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、それまで利用されていた採集技術は一気に旧世代のものへと降格されたのだ。",
- "description_ko": "가스 추출기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 추출기에서 사용되는 트랙터빔 및 촉매변환장치를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다.
성간 가스 성운 발견 초기 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 그 당시 다양한 추출법이 등장하였으며 대부분 성공을 거뒀음에도 불구하고 효율성에 대한 이야기는 계속해서 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며 그 결과 신규 사업과 시장이 개척되었습니다.
이후 안정된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 대한 연구는 다시금 주목을 받게 되었고 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 거대 가스 성운이 존재한다는 사실이 드러나자 테크II 가스 하베스터에 대한 수요는 폭발적으로 증가하였습니다. 수요가 공급을 뛰어넘자 유명 추출사에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며 채 몇 일이 지나기도 전, 기존 가스 추출법을 뛰어넘는 신규 기술이 탄생하였습니다. ",
- "description_ru": "Ключевая технология, которая используется в установках для сбора газа, была разработана много веков назад, когда добыча материалов в космосе была еще сравнительно новым занятием. Первоначально астероидные шахтеры рассматривали гравитационные манипуляторы и космические конвертеры-катализаторы, используемые в современных установках для сбора газа, как новый, многообещающий метод добычи руды в космосе. Тем не менее, после множества безуспешных исследовательских проектов и бесплодных экспериментов, было решено вернуться к лазерным технологиям. Со временем они были усовершенствованы до такой степени, что шахтерская профессия процветает и по сей день.\n\nКогда были открыты первые межзвездные газовые облака, добыча сырья в них оказалась особенно сложной задачей. Были испробованы самые разнообразные методы: хотя какое-то количество материалов в облаке получить можно всегда, эффективность добычи оставалась крайне низкой. Решение было найдено только тогда, когда добывающая отрасль вернулась к старым и почти забытым технологиям. С того времени технология сбора газа постепенно развивалась, между делом давая толчок к развитию новых отраслей и сфер деятельности. \n\nИнтерес исследовательских компаний к технологии сбора газа снова возрос после того, как по всей галактике начали распространяться новые стабильные червоточины. Как только эти червоточины были открыты, в системах, с которыми они соединяли наш космос, были открыты гигантские газовые облака. Буквально за один день спрос на установки для сбора газа второй техкатегории взлетел до небес. Спешно было запущено несколько исследовательских проектов; в перспективные компании, которые пытались разработать усовершенствованную модель, вкладывались огромные средства. И всего через несколько дней состоялся прорыв, в результате которого прежние технологии были отброшены на второе место. ",
+ "description_ja": "ガススクープで中心となる技術は、宇宙空間での物質の採掘がまだ成長産業であった数世紀前にさかのぼるものである。現在のガススクープが採用している、トラクタービームと宙域での触媒転換の組み合わせは、当時のアステロイド採掘者が有望な次世代採掘技術として着目していたものだ。しかし度重なる研究プロジェクトの失敗と成果のあがらない実験に明け暮れる年月の果てに、業界はふたたびレーザー採掘技術へと関心を戻し、これが後に進歩して現在の採掘業を支えるまでに達した。\n\n\n\n最初の惑星間ガス雲が発見された当時、そこから資源を採掘するのは非常に困難だということが判明した。数多くの方法が試され、毎回抽出には成功していたものの、効率を大幅に上げる必要があった。その後ある解決法が見つかり、ようやく放棄されて久しいプロジェクトがふたたび脚光を浴びる。以来、ガス採集技術は新たな産業と経済を生み出しながら、ゆるやかに進歩を続けてきた。\n\n\n\n星団の至るところに新しく安定したワームホールが急増したときに、ガス採集技術は再度注目を集めた。ワームホールが発見されるや否や、同時に未知の星系につながる巨大なガスポケットも発見された。その日のうちに、T2ガス雲採掘機を求める声が爆発的に巻き起こった。これを受け研究プロジェクトが早急に立ち上げられ、新設計を追求していた有望な企業へ助成金が急いで投下された。それからわずか数日の間に技術的な突破口が発見され、それまで利用されていた採集技術は一気に旧世代のものへと降格されたのだ。",
+ "description_ko": "가스 수집기의 핵심 기술은 수 세기 전 우주 자원 채취 사업 초창기로 거슬러 올라갑니다. 당시 소행성 채굴자들은 가스 수집기에서 사용되는 인양 장치와 촉매변환기를 이용한 새로운 광물 추출법을 발명하기 위해 노력을 기울였습니다. 그러나 연구가 실패를 거듭하자 기존에 활용하던 레이저 기술로 회귀할 수밖에 없었고, 그 결과 레이저 기술은 채굴 업계를 지탱하는 핵심 기술로 자리를 잡게 되었습니다.
가스 성운이 처음 발견되었을 당시 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 당시 수많은 추출법이 등장하였고, 대부분은 성공을 거뒀으나 효율성에 대한 논란은 지속적으로 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거의 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며, 그 결과 새로운 사업과 시장이 개척되었습니다.
이후 안정화된 웜홀이 발견되면서 가스 추출에 관한 연구가 다시금 주목을 받게 되었습니다. 추후 웜홀과 연결된 미개척 항성계에 대규모 가스 성운이 존재한다는 사실이 밝혀지자 테크 II 가스 수집기에 대한 수요가 폭발적으로 증가했습니다. 이후 수요가 공급을 뛰어넘자 추출기 생산 기업에 대한 대대적인 투자가 진행되었으며, 얼마 후 기존의 가스 추출법을 뛰어넘는 새로운 기술이 탄생하였습니다.",
+ "description_ru": "Ключевая технология газочерпателей была разработана сотни лет назад, когда добыча материалов в космосе только набирала обороты. Изначально шахтёры астероидов рассматривали сочетание гравизахвата и полевой каталитической переработки, используемых в современных газочерпателях, как многообещающий новый метод добычи космических руд, однако после череды провальных исследований и многолетних безрезультатных экспериментов промышленники решили вернуться к лазерной технологии, которая в итоге достигла высочайшего уровня развития и стала незаменимой в бурении. После открытия первых межзвёздных газовых облаков выяснилось, что добывать сырьё из них — весьма непростая задача. Промышленники перепробовали множество методов добычи, которые позволяли получить нужные ресурсы, однако были недостаточно эффективны. Подходящее решение удалось найти лишь после того, как представители добывающей промышленности вернулись к давно забытым проектам. С того времени технология добычи газа медленно, но верно развивается, попутно порождая новые индустрии и экономические системы. Исследователи решили ещё раз обратиться к технологии добычи газа, когда в секторе стали появляться новые, более стабильные червоточины. Вскоре после их открытия были обнаружены и гигантские скопления газовых облаков, находящихся в неизведанных системах по ту сторону червоточин. В тот же день спрос на газочерпатели второго техноуровня взлетел до небес. Стремительно возникали всё новые исследовательские проекты, а денежные гранты разлетались по самым перспективным компаниям, которые собирались наладить производство новых газочерпателей. Спустя несколько дней в сфере добычи газа произошёл прорыв, и все ранее существующие технологии мгновенно устарели.",
"description_zh": "气云采集器所使用的核心技术已经有数百年的历史,空间开采技术在那时还处于发展的阶段。最初,小行星采矿人就认为今天使用在气云采集器中的牵引光束技术和空间晶体转换技术将会带来新的空间采矿革命。在经历了无数失败的研究和实验过后,小行星矿产业又把重心重新转回到了激光技术上,最终引导了激光技术的完全成熟并持续使用至今。\n\n在第一个星际气云带被发现之后,如何从中提取原始材料成为工业界最大的难题。很多种不同的方法都被用以实验,尽管成功提取的案例很多,但还没有找到真正高效的采集方式。直到人们重新拾起那个曾经被放弃的研发项目,一个真正的解决方案才就此诞生。此后,气云采集技术不停地缓慢地向前发展,在这个过程中它也不断推动着新工业和新经济的产生。 \n\n当更多更稳定的虫洞开始出现在星系的各个角落,其中的大型气云区域让工业研发的目光又一次回到气云采集技术的革新项目上。虫洞出现后不久,其接通大量的大型气云区域也被发现。市场对二级科技气云采集器的需求在一夜之间暴增。各种相关研究项目匆匆上马,大量的资金援助被疯狂地抛向有希望在这一竞争中出线的组织和企业。新的技术突破只是在短短几天时间里就发生了,很快,旧有的气云采集技术就被更加先进,采集量更加巨大的二级科技变体所取代。 ",
"descriptionID": 94801,
"graphicID": 11267,
@@ -110556,14 +110556,14 @@
"radius": 25.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 25812,
- "typeName_de": "Gas Cloud Harvester II",
+ "typeName_de": "Gas Cloud Scoop II",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Scoop II",
"typeName_es": "Gas Cloud Scoop II",
- "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz II",
+ "typeName_fr": "Récupérateur de nuages de gaz II",
"typeName_it": "Gas Cloud Scoop II",
- "typeName_ja": "ガス雲採掘機II",
- "typeName_ko": "가스 하베스터 II",
- "typeName_ru": "Gas Cloud Harvester II",
+ "typeName_ja": "ガス雲スクープII",
+ "typeName_ko": "가스 수집기 II",
+ "typeName_ru": "Gas Cloud Scoop II",
"typeName_zh": "气云采集器 II",
"typeNameID": 106329,
"variationParentTypeID": 25266,
@@ -110580,14 +110580,14 @@
"published": true,
"techLevel": 2,
"typeID": 25813,
- "typeName_de": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
+ "typeName_de": "Gas Cloud Scoop II Blueprint",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Scoop II Blueprint",
"typeName_es": "Gas Cloud Scoop II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz II",
"typeName_it": "Gas Cloud Scoop II Blueprint",
- "typeName_ja": "ガス雲採掘機IIブループリント",
- "typeName_ko": "가스 하베스터 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
+ "typeName_ja": "ガス雲スクープII設計図",
+ "typeName_ko": "가스 수집기 II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Gas Cloud Scoop II Blueprint",
"typeName_zh": "气云采集器蓝图 II",
"typeNameID": 72517,
"volume": 0.01
@@ -179617,14 +179617,14 @@
"28583": {
"basePrice": 80000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Rorqual ORE Capital-Schiff eingebaut werden.",
+ "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Capital-Industrieschiff Rorqual eingebaut werden.",
"description_en-us": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_es": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
- "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : réservé au vaisseau capital de classe Rorqual conçu par l'ORE.",
+ "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : réservé aux vaisseaux capitaux industrielx de classe Rorqual.",
"description_it": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
- "description_ja": "ロークアルを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開形態になると、ロークアルから出力したエンジンのエネルギーは、驚異的なシールド防御、採掘支援バーストの改善、採掘専門ドローンの連携の大幅強化に注ぎ込まれる。展開したロークアルは、アステロイドの鉱石や氷を圧縮することができる特別な組み立てラインにもアクセス可能だ。\n\n\n\nこのモジュールは同属性の効果がある別のモジュールと併用すると、リターン減少の対象となる。\n\n注:ロークウォル鉱石母艦にのみ搭載可能。",
- "description_ko": "로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 로퀄 ORE 캐피탈 함선에만 장착할 수 있습니다.",
- "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях корпорации ОРЭ типа «Рорквал».",
+ "description_ja": "ロークアルを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開形態になると、ロークアルから出力したエンジンのエネルギーは、驚異的なシールド防御、採掘支援バーストの改善、採掘専門ドローンの連携の大幅強化に注ぎ込まれる。展開したロークアルは、アステロイドの鉱石やアイスを圧縮することができる特別な作業ラインにもアクセスできるようになる。\n\n\n\nこのモジュールは同属性の効果がある別のモジュールと併用すると、リターン減少の対象となる。\n\n\n\n注:ロークアル採掘支援主力艦にのみ搭載可能。",
+ "description_ko": "로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 로퀄에만 장착할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях большого тоннажа типа «Рорквал».",
"description_zh": "一种方便长须鲸级进入其工业配置的电子接口。在部署配置后,长须鲸级引擎的能量被转移到强大的护盾防御体系中,提高开采先锋模块效果,并极大提升采矿无人机的协调性。部署后的长须鲸级还可提供特殊的装配线,用来压缩小行星矿和冰矿。\n\n\n\n在一个建筑上使用多个这种装备或类似装备提供同种增益将削弱实际使用效果。\n\n注:只能装配在长须鲸级上。",
"descriptionID": 90845,
"groupID": 515,
@@ -179639,14 +179639,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 28583,
- "typeName_de": "Industrial Core I",
+ "typeName_de": "Capital Industrial Core I",
"typeName_en-us": "Capital Industrial Core I",
"typeName_es": "Capital Industrial Core I",
- "typeName_fr": "Cellule industrielle I",
+ "typeName_fr": "Cellule industrielle capitale I",
"typeName_it": "Capital Industrial Core I",
- "typeName_ja": "インダストリアルコアI",
- "typeName_ko": "인더스트리얼 코어 I",
- "typeName_ru": "Industrial Core I",
+ "typeName_ja": "キャピタル工業コアI",
+ "typeName_ko": "캐피탈 인더스트리얼 코어 I",
+ "typeName_ru": "Capital Industrial Core I",
"typeName_zh": "工业核心 I",
"typeNameID": 100615,
"volume": 4000.0
@@ -179664,14 +179664,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 28584,
- "typeName_de": "Industrial Core I Blueprint",
+ "typeName_de": "Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_en-us": "Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_es": "Capital Industrial Core I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cellule industrielle I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cellule industrielle capitale I",
"typeName_it": "Capital Industrial Core I Blueprint",
- "typeName_ja": "インダストリアルコアIブループリント",
- "typeName_ko": "인더스트리얼 코어 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Industrial Core I Blueprint",
+ "typeName_ja": "キャピタル工業コアI設計図",
+ "typeName_ko": "캐피탈 인더스트리얼 코어 I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Capital Industrial Core I Blueprint",
"typeName_zh": "工业核心蓝图 I",
"typeNameID": 104345,
"volume": 0.01
@@ -179679,14 +179679,14 @@
"28585": {
"basePrice": 30000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Fertigkeit Industrial Core-Module einsetzen zu können. Pro Skillstufe wird der Verbrauch von schwerem Wasser bei der Aktivierung eines solchen Moduls um 50 Einheiten reduziert.",
+ "description_de": "Skill zur Bedienung von Industriekernmodulen. Pro Skillstufe wird der Verbrauch von schwerem Wasser bei der Aktivierung eines solchen Moduls um 50 Einheiten reduziert.",
"description_en-us": "Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"description_es": "Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_fr": "Compétence liée à l'utilisation des modules de cellule industrielle. Réduit de 50 unités la consommation d'eau lourde pour l'activation des modules par niveau de compétence.",
+ "description_fr": "Compétence liée à l'utilisation des modules de cellule industrielle. Réduit de 50 unités la consommation d'eau lourde pour l'activation des modules par niveau de compétence.",
"description_it": "Skill at the operation of industrial core modules.\r\n50-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_ja": "インダストリアルコアモジュールを操作するためのスキル。スキルレベル上昇ごとにモジュール起動時の重水消費量が50ユニット減少する。",
- "description_ko": "산업용 코어 모듈 사용을 위한 스킬입니다. 매 레벨마다 모듈 활성화 시 소모되는 중수 50-유닛 감소",
- "description_ru": "Навык эксплуатации реконфигураторов промышленного профиля. За каждую степень освоения навыка: на 50 единиц сокращается потребление тяжёлой воды при включении реконфигуратора промышленного профиля.",
+ "description_ja": "工業コアモジュールを操作するためのスキル。\n\nスキルレベル上昇ごとにモジュール起動時の重水消費量が50ユニット減少する。",
+ "description_ko": "인더스트리얼 코어 모듈을 사용하기 위해 필요한 스킬입니다.
매 레벨마다 소모되는 중수의 양이 50 유닛 감소합니다.",
+ "description_ru": "Навык управления модулями промышленных ядер. Сокращение расхода тяжёлой воды для активации модуля на 50 ед. за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh": "操控工业核心的技能。每升一级,该模块激活时的重水消耗量减少50个单位。",
"descriptionID": 90722,
"groupID": 1218,
@@ -179698,14 +179698,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 28585,
- "typeName_de": "Industrial Reconfiguration",
+ "typeName_de": "Capital Industrial Reconfiguration",
"typeName_en-us": "Capital Industrial Reconfiguration",
"typeName_es": "Capital Industrial Reconfiguration",
- "typeName_fr": "Reconfiguration industrielle",
+ "typeName_fr": "Reconfiguration industrielle capitale",
"typeName_it": "Capital Industrial Reconfiguration",
- "typeName_ja": "工業レコンフィグレーション",
- "typeName_ko": "인더스트리얼 모듈 구조 변경",
- "typeName_ru": "Реконфигураторы промышленного профиля",
+ "typeName_ja": "キャピタル工業レコンフィグレーション",
+ "typeName_ko": "캐피탈 인더스트리얼 모듈 구조 변경",
+ "typeName_ru": "Capital Industrial Reconfiguration",
"typeName_zh": "工业重配置技术",
"typeNameID": 100456,
"volume": 0.01
@@ -183827,14 +183827,14 @@
"28788": {
"basePrice": 9272.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Der Syndicate Harvester entsprang einem gemeinsamen Forschungsprojekt Dutzender Stationsbesitzer der Region. Die Anwohner und Industriellen des Syndikats wussten im Gegensatz zu vielen anderen das in der Boosterindustrie des Untergrunds schlummernde Potenzial sehr zu schätzen. Zwar brachten ihre angepassten Harvester keine Verbesserung der Ausbeute mit sich, aber sie waren für neue Piloten einfach zu handhaben. Ihr Engagement für erschwinglichere Harvesting-Technologie machte sich bezahlt, als die Imperien einen stillen Rückzieher machten und die Produktion sowie den Verkauf von Synth Boostern legalisierten.",
+ "description_de": "Der Gaswolken-Extraktor des Syndicate ist durch ein gemeinsames Forschungsprojekt dutzender Stationseigentümer in der Region entstanden. Die Bewohner und Industriellen des Syndicate wussten das Potenzial der Untergrund-Boosterindustrie mehr zu schätzen als andere. Obwohl ihre modifizierten Extraktoren nicht zu höheren Erträgen führten, konnten sie von neuen Piloten leichter ausgerüstet werden. Ihr Investment in leichter zugängliche Abbautechnologie zahlte sich aus, als die Imperien schließlich still und leise ihren Kurs änderten und die Produktion und den Verkauf von Synthboostern legalisierten. ",
"description_en-us": "The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
"description_es": "The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
- "description_fr": "Le Syndicate naquit d'un projet de recherche commun mis en œuvre par des dizaines de gérants de stations situées dans la région. Les résidents et les industriels du Syndicate apprécièrent plus que tout le potentiel latent de cette industrie de boosters. Bien que leurs collectes modifiées n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, il était plus facile pour les nouveaux pilotes de s'adapter. Leur investissement dans une technologie d'extraction plus accessible s'avéra payant quand les empires finirent par faire marche arrière en légalisant la production et la vente de boosters de synthèse. ",
+ "description_fr": "Le récupérateur de nuages de gaz du Syndicate naquit d'un projet de recherche commun mis en œuvre par des dizaines de gérants de stations situées dans la région. Les résidents et les industriels du Syndicate apprécièrent plus que tout le potentiel latent de cette industrie de boosters. Bien que ces récupérateurs modifiés n'apportaient aucune amélioration en termes de rendement, ils étaient plus faciles à installer pour les pilotes moins expérimentés. Leur investissement dans une technologie d'extraction plus accessible s'avéra payant quand les empires finirent par faire marche arrière en légalisant la production et la vente de boosters de synthèse. ",
"description_it": "The Syndicate Gas Cloud Scoop arose out of a joint research project undertaken by dozens of station owners across the region. The residents and industrialists of Syndicate appreciated, more than most, the latent potential of the underground booster industry. Although their modified scoops offered no improvements in yield, they were easier for newer pilots to fit. Their investment in more accessible harvesting technology paid off, when eventually the empires quietly reversed course and legalized the production and sale of synth boosters. ",
- "description_ja": " シンジケート採掘機は、リージョン内のステーション所有者数十人による共同研究プロジェクトの産物である。シンジケートの住民や製造業者は、何にもまして、ブースター密造業の発展に期待したのだった。この改造採掘機は、採掘性能こそ代わり映えしないが、経験の浅いパイロットにも扱いやすくなっている。より扱いやすい採掘装置への投資は、のちに帝国諸国が密かに方針転換しシンセブースターの生産販売を合法化したことで報われた形になった。",
- "description_ko": "신디케이트 하베스터는 수십 개에 달하는 지역 정거장이 모여서 진행한 공동 연구 프로젝트의 산물입니다. 신디케이트 소속 사업가들은 부스터 시장의 숨겨진 잠재력을 눈 여겨 보고 있었습니다. 개량된 하베스터는 직접적인 생산량 증가를 가져오지는 못했으나 하베스팅 업계에 대한 진입 장벽을 낮추는데 크게 일조했습니다. 이러한 접근성 개선에 대한 노력은 빛을 보게 되었으며, 제국은 결국 기존 입장을 철회하며 신스 부스터의 생산을 합법화하기에 이르렀습니다. ",
- "description_ru": " Экстрактор Syndicate явился детищем коллективной исследовательской работы, проведенной десятками владельцев станций во всем регионе. Жители и предприниматели из Syndicate с энтузиазмом отнеслись к потенциалу подпольной индустрии производства бустеров. Хотя эти модифицированные экстракторы не отличаются увеличенным объемом добычи, их легче использовать малоопытным пилотам. Инвестиции в более доступные технологии добычи окупились, когда в какой-то момент империи без лишнего шума пошли на попятную и легализовали производство и торговлю Synth-бустерами. ",
+ "description_ja": "「シンジケートガス雲スクープ」は、リージョン内のステーション所有者数十人による共同研究プロジェクトの産物である。シンジケートの住民や製造業者は、何にもまして、ブースター密造業の発展に期待したのだった。この改造採掘機は、採掘性能こそ代わり映えしないが、経験の浅いパイロットにも扱いやすくなっていた。より扱いやすい採掘技術への投資は、のちに帝国諸国が密かに方針転換しシンセブースターの生産販売を合法化したことで報われた形になった。 ",
+ "description_ko": "신디케이트 가스 수집기는 수십 개의 정거장이 함께 진행한 연구 프로젝트의 산물입니다. 신디케이트 소속 사업가들은 부스터 시장의 숨겨진 잠재력을 오래전부터 눈 여겨 보고 있었습니다. 새로운 가스 수집기의 도입은 직접적인 생산량 증가로 이어지지는 않았으나, 업계에 대한 진입 장벽을 낮추는데는 크게 일조했습니다. 접근성 개선에 대한 노력은 결국 빛을 보게 되었고, 제국은 자신들의 결정을 번복하여 신스 부스터의 생산을 합법화하기에 이르렀습니다. ",
+ "description_ru": "Газочерпатель Интакийского синдиката был создан в ходе совместного исследовательского проекта, в котором приняли участие десятки владельцев станций по всему сектору. Прежде всего жители и промышленники сектора ценили скрытый потенциал подпольной индустрии стимуляторов. Их обновлённые газочерпатели не обеспечивали повышенную добычу газа, но были более удобны для молодых пилотов. Их инвестиции в доступную технологию добычи газа с лихвой окупились, когда империи изменили политику и легализовали производство и продажу синтетических стимуляторов. ",
"description_zh": "辛迪加气云采集器是辛迪加星域里多个空间站所有者共同进行的联合开发项目的产物。辛迪加星域的居民和工业者对此都十分支持,而潜力巨大的地下增效剂产业对此更是相当的欢迎。尽管他们所研发的这款采集器在产量上并没有提高,但是它对于较初级的飞行员来说更容易安装和使用。各个大国让合成增效剂生产贩售成为合法的产业后,使得投资者在研发可利用人群更广的气云采集器上的付出得到了回报。",
"descriptionID": 94802,
"graphicID": 11266,
@@ -183850,14 +183850,14 @@
"radius": 25.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 28788,
- "typeName_de": "Syndicate Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_de": "Syndicate Gas Cloud Scoop ",
"typeName_en-us": "Syndicate Gas Cloud Scoop ",
"typeName_es": "Syndicate Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz du Syndicate",
+ "typeName_fr": "Récupérateur de nuages de gaz du syndicat ",
"typeName_it": "Syndicate Gas Cloud Scoop ",
- "typeName_ja": "シンジケートガス雲採掘機",
- "typeName_ko": "신디케이트 가스 하베스터",
- "typeName_ru": "Syndicate Gas Cloud Harvester",
+ "typeName_ja": "シンジケートガス雲スクープ ",
+ "typeName_ko": "신디케이트 가스 수집기 ",
+ "typeName_ru": "Syndicate Gas Cloud Scoop ",
"typeName_zh": "辛迪加气云采集器",
"typeNameID": 106330,
"variationParentTypeID": 25266,
@@ -183873,14 +183873,14 @@
"portionSize": 1,
"published": false,
"typeID": 28789,
- "typeName_de": "Syndicate Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_de": "Syndicate Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_en-us": "Syndicate Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_es": "Syndicate Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz du Syndicate",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Récupérateur de nuages de gaz du syndicat",
"typeName_it": "Syndicate Gas Cloud Scoop Blueprint",
- "typeName_ja": "シンジケートガス雲採掘機ブループリント",
- "typeName_ko": "신디케이트 가스 하베스터 블루프린트",
- "typeName_ru": "Syndicate Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンジケートガス雲スクープ設計図",
+ "typeName_ko": "신디케이트 가스 수집기 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Syndicate Gas Cloud Scoop Blueprint",
"typeName_zh": "辛迪加气云采集器蓝图",
"typeNameID": 71734,
"volume": 0.01
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evetypes.2.json b/staticdata/fsd_lite/evetypes.2.json
index b899941ae..770996c7b 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evetypes.2.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evetypes.2.json
@@ -185241,14 +185241,14 @@
"42890": {
"basePrice": 208000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Rorqual ORE Capital-Schiff eingebaut werden.",
+ "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um die Stationierung der Rorqual in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie stationiert ist, wird die Energie aus den Triebwerken der Rorqual in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Stationierte Rorquals erhalten zudem Zugriff auf eine einzigartige Maschinerie, mit der Asteroiden-Erz und Eis verdichtet werden kann. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Kann nur in das Capital-Industrieschiff Rorqual eingebaut werden.",
"description_en-us": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
"description_es": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
- "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : réservé au vaisseau capital de classe Rorqual conçu par l'ORE.",
+ "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement du Rorqual en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs du Rorqual alimente efficacement les gigantesques boucliers défensifs, les salves de contremaîtrise minière et la plateforme de coordination des drones d'extraction. Les Rorqual déployés ont également accès à des chaînes d'assemblage spécialisées, dédiées à la compression des minerais d'astéroïde et de la glace. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : réservé aux vaisseaux capitaux industrielx de classe Rorqual.",
"description_it": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Rorqual into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Rorqual's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination. Deployed Rorquals also gain access to special assembly lines which can compress asteroid ore and ice.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Rorqual industrial capital ship.",
- "description_ja": "ロークアルを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開された状態では、ロークアルのエンジンからのエネルギーは、驚異的なシールド防御、改善された採掘支援バースト、大幅に強化された採掘専門ドローンの連携に注ぎ込まれる。展開されたロークアルは、小惑星の鉱石や氷を圧縮することができる特別な組み立てラインにもアクセスすることができる。\n\n\n\n同じ属性に影響を与える他のモジュールと並べて使用するメリットは、リターンの減少の対象となる。\n\n注:ロークウォル鉱石母艦にのみ搭載可能。",
- "description_ko": "로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 로퀄 ORE 캐피탈 함선에만 장착할 수 있습니다.",
- "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях корпорации ОРЭ типа «Рорквал».",
+ "description_ja": "ロークアルを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開形態になると、ロークアルから出力したエンジンのエネルギーは、驚異的なシールド防御、採掘支援バーストの改善、採掘専門ドローンの連携の大幅強化に注ぎ込まれる。展開したロークアルは、アステロイドの鉱石やアイスを圧縮することができる特別な作業ラインにもアクセスできるようになる。\n\n\n\nこのモジュールは同属性の効果がある別のモジュールと併用すると、リターン減少の対象となる。\n\n\n\n注:ロークアル採掘支援主力艦にのみ搭載可能。",
+ "description_ko": "로퀄의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다. 추가로 광물 및 아이스 압착을 위한 특수 생산라인을 가동할 수 있습니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 로퀄에만 장착할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Рорквал» В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Кроме того, в этом состоянии возможна работа особых сборочных линий, которые могут сжимать добываемую в астероидах руду и лёд. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: может устанавливаться только на промышленных кораблях большого тоннажа типа «Рорквал».",
"description_zh": "一种方便长须鲸级进入其工业配置的电子接口。在部署配置后,长须鲸级引擎的能量被转移到强大的护盾防御体系中,提高开采先锋模块效果,并极大提升采矿无人机的协调性。部署后的长须鲸级还可提供特殊的装配线,用来压缩小行星矿和冰矿。\n\n\n\n在一个建筑上使用多个这种装备或类似装备提供同种增益将削弱实际使用效果。\n\n注:只能装配在长须鲸级上。",
"descriptionID": 519265,
"groupID": 515,
@@ -185263,14 +185263,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 42890,
- "typeName_de": "Industrial Core II",
+ "typeName_de": "Capital Industrial Core II",
"typeName_en-us": "Capital Industrial Core II",
"typeName_es": "Capital Industrial Core II",
- "typeName_fr": "Industrial Core II",
+ "typeName_fr": "Cellule industrielle capitale II",
"typeName_it": "Capital Industrial Core II",
- "typeName_ja": "インダストリアルコアII",
- "typeName_ko": "인더스트리얼 코어 II",
- "typeName_ru": "Industrial Core II",
+ "typeName_ja": "キャピタル工業コアII",
+ "typeName_ko": "캐피탈 인더스트리얼 코어 II",
+ "typeName_ru": "Capital Industrial Core II",
"typeName_zh": "工业核心 II",
"typeNameID": 519264,
"variationParentTypeID": 28583,
@@ -185288,14 +185288,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 42891,
- "typeName_de": "Industrial Core II Blueprint",
+ "typeName_de": "Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_en-us": "Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_es": "Capital Industrial Core II Blueprint",
- "typeName_fr": "Industrial Core II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cellule industrielle capitale II",
"typeName_it": "Capital Industrial Core II Blueprint",
- "typeName_ja": "インダストリアルコアIIブループリント",
- "typeName_ko": "인더스트리얼 코어 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Industrial Core II Blueprint",
+ "typeName_ja": "キャピタル工業コアII設計図",
+ "typeName_ko": "캐피탈 인더스트리얼 코어 II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Capital Industrial Core II Blueprint",
"typeName_zh": "工业核心蓝图 II",
"typeNameID": 519266,
"volume": 0.01
@@ -232246,14 +232246,14 @@
"45490": {
"basePrice": 1500.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Zeolith ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist nützlich, da es reich an eingeschlossenen atmosphärischen Gasen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Zeolith-Erze enthalten außerdem Mexallon and Pyerite.",
+ "description_de": "Zeolith ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist nützlich, da es reich an eingeschlossenen atmosphärischen Gasen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Zeolith-Erze enthalten außerdem Sauerstoff.",
"description_en-us": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped Atmospheric Gases used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
"description_es": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped Atmospheric Gases used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_fr": "La zéolite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa capacité à piéger d'importantes quantités de gaz atmosphériques pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de zéolite génère aussi du mexallon et de la pyérite.",
+ "description_fr": "La zéolite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa capacité à piéger d'importantes quantités de gaz atmosphériques pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de zéolite renferme aussi de l'oxygène.",
"description_it": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Zeolites are useful as they yield good quantities of trapped Atmospheric Gases used as basic elements of some advanced materials. Zeolites ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_ja": "ゼオライトは、衛星を対象とした商業採掘において非常によく見かける鉱石である。内部にかなりの量の大気ガスを貯め込んでおり、一部の先進素材の基礎材料として使われるそのガスを取り出すことができる。ゼオライト鉱石からは、他にもメクサロンやパイライトが手に入る。",
- "description_ko": "제오라이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 대기 가스를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 멕살론과 파이어라이트 또한 함께 산출됩니다.",
- "description_ru": "Зеолит — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании атмосферных газов, использующихся в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Зеолитовые руды также содержат мексаллон и пирит.",
+ "description_ja": "ゼオライトは衛星から商業的に採掘される遍在する鉱石である。内部にかなりの量の大気ガスがあり、一部の高性能素材の基礎材料として使われる。ゼオライト鉱石からは、他にも酸素が手に入る。",
+ "description_ko": "제오라이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 대기 가스를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 산소 또한 함께 산출됩니다.",
+ "description_ru": "Зеолит — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании атмосферных газов, использующихся в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Зеолитовые руды также содержат кислород.",
"description_zh": "沸石是卫星中开采出的一种常见矿石,它用处很大,能够提炼出丰富的捕获的标准大气,可作为某些高级矿物的基础元素。沸石矿石还会产出类银超金属和类晶体胶矿。",
"descriptionID": 529121,
"groupID": 1884,
@@ -232280,14 +232280,14 @@
"45491": {
"basePrice": 1500.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Sylvin ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Evaporit-Ablagerungen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Sylvin-Erze enthalten außerdem Mexallon and Pyerite.",
+ "description_de": "Sylvin ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Evaporit-Ablagerungen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Sylvin-Erze enthalten außerdem Wasser.",
"description_en-us": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of Evaporite Deposits used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
"description_es": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of Evaporite Deposits used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_fr": "La sylvine est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en gisements volatiles pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de sylvine génère aussi du mexallon et de la pyérite.",
+ "description_fr": "La sylvine est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en gisements volatils pouvant servir de composants de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de sylvine contient aussi de l'eau.",
"description_it": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Sylvite is very useful as it yields good quantities of Evaporite Deposits used as basic elements of some advanced materials. Sylvite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_ja": "シルバイトは衛星から商業的に採掘される遍在する鉱石である。内部にかなりの量のエバポライトディポジットがあり、高性能素材の基礎材料として使われる。シルバイト鉱石からは、他にもメクサロンやパイライトが手に入る。",
- "description_ko": "실바이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 이베포라이트를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 멕살론과 파이어라이트 또한 함께 산출됩니다.",
- "description_ru": "Сильвин — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании эвапорита, используемого в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Сильвиновые руды также содержат мексаллон и пирит.",
+ "description_ja": "シルバイトは衛星から商業的に採掘される遍在する鉱石である。内部にかなりの量のエバポライトディポジットがあり、高性能素材の基礎材料として使われる。シルバイト鉱石からは、他にも水が手に入る。",
+ "description_ko": "실바이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 이베포라이트를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 물 또한 함께 산출됩니다.",
+ "description_ru": "Сильвин — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании эвапорита, используемого в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Сильвиновые руды также содержат воду.",
"description_zh": "钾盐是卫星中开采出的一种常见矿石,它用处很大,能够提炼出丰富的蒸发岩沉积物,可作为某些高级矿物的基础元素。钾盐矿石还会产出类银超金属和类晶体胶矿。",
"descriptionID": 529122,
"groupID": 1884,
@@ -232314,14 +232314,14 @@
"45492": {
"basePrice": 1500.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Bitumen ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Kohlenwasserstoffen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Bitumen-Erze enthalten außerdem Mexallon und Pyerite.",
+ "description_de": "Bitumen ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Kohlenwasserstoffen ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Bitumen-Erze enthalten außerdem Proteine.",
"description_en-us": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of Hydrocarbons used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
"description_es": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of Hydrocarbons used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_fr": "Le bitume est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans son potentiel hydrocarboné, pouvant servir de composant de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de bitume génère aussi du mexallon et de la pyérite.",
+ "description_fr": "Le bitume est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans les grandes quantités d'hydrocarbure pouvant être contenues, pouvant servir de composant de base à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de bitume génère aussi des protéines.",
"description_it": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Bitumens are very useful as they yield good quantities of Hydrocarbons used as basic elements of some advanced materials. Bitumen ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_ja": "ビチューメンは、衛星に対して行われる商業採掘において非常によく見かける鉱石である。かなりの量の炭化水素を貯め込んでおり、一部の先進素材の基礎材料として使われるそのガスを取り出すことができる。ビチューメン鉱石からは、他にもメクサロンやパイライトが手に入る。",
- "description_ko": "비투멘은 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 탄화수소를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 멕살론과 파이어라이트 또한 함께 산출됩니다.",
- "description_ru": "Битум — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании углеводородов, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Битумные руды также содержат мексаллон и пирит.",
+ "description_ja": "ビチューメンは、衛星を対象とした商業採掘において非常によく見かける鉱石である。かなりの量の炭化水素を貯め込んでおり、一部の高性能素材の基礎材料として使われる。ビチューメン鉱石からは、他にもタンパク質が手に入る。",
+ "description_ko": "비투멘은 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 탄화수소를 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 단백질 또한 함께 산출됩니다.",
+ "description_ru": "Битум — широко распространённая руда, добываемая в промышленных количествах на спутниках. Её ценность заключается в высоком содержании углеводородов, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Битумные руды также содержат белки.",
"description_zh": "沥青是卫星中开采出的一种常见矿石,它用处很大,能够提炼出丰富的烃类,可作为某些高级矿物的基础元素。沥青矿石还会产出类银超金属和类晶体胶矿。",
"descriptionID": 529123,
"groupID": 1884,
@@ -232348,14 +232348,14 @@
"45493": {
"basePrice": 1500.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Coesit ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Silikaten ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Coesit-Erze enthalten außerdem Mexallon and Pyerite.",
+ "description_de": "Coesit ist ein verbreitetes Erz, das auf Monden kommerziell abgebaut wird. Es ist sehr nützlich, da es reich an Silikaten ist, die als Grundelement einiger fortschrittlicher Materialien dienen. Coesit-Erze enthalten außerdem Bakterien.",
"description_en-us": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of Silicates used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
"description_es": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of Silicates used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_fr": "La coésite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en silicates pouvant servir à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de coésite génère aussi du mexallon et de la pyérite.",
+ "description_fr": "La coésite est un minerai très commun, extrait sur les lunes à des fins commerciales, et dont l'utilité réside dans sa richesse en silicates pouvant servir à la fabrication de matériaux avancés. Le minerai de coésite contient aussi des bactéries.",
"description_it": "A ubiquitous ore commercially mined from moons, Coesite is very useful as it yields good quantities of Silicates used as basic elements of some advanced materials. Coesite ores will also yield Pyerite and Mexallon .",
- "description_ja": "コーサイトは衛星から商業的に採掘される遍在する鉱石である。内部にかなりの量のケイ酸塩があり、一部の高性能素材の基礎材料として使われる。コーサイト鉱石からは、他にもメクサロンやパイライトが手に入る。",
- "description_ko": "코사이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 규산염을 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 멕살론과 파이어라이트 또한 함께 산출됩니다.",
- "description_ru": "Коэсит — широко распространённый вид руды, добываемый в промышленных количествах на спутниках. Его ценность заключается в высоком содержании силикатов, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Коэситовые руды также содержат мексаллон и пирит.",
+ "description_ja": "コーサイトは衛星から商業的に採掘される遍在する鉱石である。内部にかなりの量のケイ酸塩があり、一部の高性能素材の基礎材料として使われる。コーサイト鉱石からは、他にもバクテリアが手に入る。",
+ "description_ko": "코사이트는 위성에서 채굴되는 저급 광석으로, 상급 재료를 제작하는데 사용되는 물질인 규산염을 다량 함유하고 있습니다. 정제 과정에서 박테리아 또한 함께 산출됩니다.",
+ "description_ru": "Коэсит — широко распространённый вид руды, добываемый в промышленных количествах на спутниках. Его ценность заключается в высоком содержании силикатов, используемых в качестве базового элемента для некоторых сложных материалов. Коэситовые руды также содержат бактерии.",
"description_zh": "柯石英是卫星中开采出的一种常见矿石,它用处很大,能够提炼出丰富的硅酸盐,可作为某些高级矿物的基础元素。柯石英矿石还会产出类银超金属和类晶体胶矿。",
"descriptionID": 529124,
"groupID": 1884,
diff --git a/staticdata/fsd_lite/evetypes.3.json b/staticdata/fsd_lite/evetypes.3.json
index ea737b970..18479b083 100644
--- a/staticdata/fsd_lite/evetypes.3.json
+++ b/staticdata/fsd_lite/evetypes.3.json
@@ -7110,14 +7110,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46350,
- "typeName_de": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires répandus I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type A I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタルI設計図",
- "typeName_ko": "저급 위성 광물 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "常见卫星矿石采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 529389,
"volume": 0.01
@@ -7134,14 +7134,14 @@
"radius": 1,
"techLevel": 2,
"typeID": 46351,
- "typeName_de": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires répandus II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type A II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "저급 위성 광물 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "常见卫星矿石采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 529390,
"volume": 0.01
@@ -7159,14 +7159,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46352,
- "typeName_de": "Common Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires communs I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune - Type A I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "일반 위성 광물 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Common Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "普通卫星矿石采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 529391,
"volume": 0.01
@@ -7183,14 +7183,14 @@
"radius": 1,
"techLevel": 2,
"typeID": 46353,
- "typeName_de": "Common Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires communs II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune -Type A II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "일반 위성 광물 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Common Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "普通卫星矿石采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 529392,
"volume": 0.01
@@ -7198,14 +7198,14 @@
"46355": {
"basePrice": 640800.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Zeolith-, Sylvin-, Bitumen- und Coesit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de zéolite, de sylvine, de bitume et de coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトの採取率向上に特に適した、カスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、長期使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 코사이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи цеолита, сильвина, битума и коэсита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高沸石、钾盐、沥青和柯石英的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 529394,
"graphicID": 25148,
@@ -7221,14 +7221,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46355,
- "typeName_de": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires répandus I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type A I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "저급 위성 광물 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "常见卫星矿石采集晶体 I",
"typeNameID": 529393,
"volume": 6.0
@@ -7236,14 +7236,14 @@
"46356": {
"basePrice": 1537920.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Zeolith-, Sylvin-, Bitumen- und Coesit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de zéolite, de sylvine, de bitume et de coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトの採取率向上に特に適した、カスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、長期使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 코사이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи цеолита, сильвина, битума и коэсита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高沸石、钾盐、沥青和柯石英的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 529397,
"graphicID": 25148,
@@ -7259,14 +7259,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 46356,
- "typeName_de": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires répandus II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type A II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "저급 위성 광물 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "常见卫星矿石采集晶体 II",
"typeNameID": 529396,
"variationParentTypeID": 46355,
@@ -7285,14 +7285,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46357,
- "typeName_de": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires sporadiques I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune de type A I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタルI設計図",
- "typeName_ko": "고급 위성 광물 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "罕见卫星矿石采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 529398,
"volume": 0.01
@@ -7309,14 +7309,14 @@
"radius": 1,
"techLevel": 2,
"typeID": 46358,
- "typeName_de": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires sporadiques II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type A II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "고급 위성 광물 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "罕见卫星矿石采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 529399,
"volume": 0.01
@@ -7334,14 +7334,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46359,
- "typeName_de": "Rare Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires rares I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type A I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタルI設計図",
- "typeName_ko": "희귀 위성 광물 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Rare Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "稀有卫星矿石采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 529400,
"volume": 0.01
@@ -7358,14 +7358,14 @@
"radius": 1,
"techLevel": 2,
"typeID": 46360,
- "typeName_de": "Rare Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires rares II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type A II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "희귀 위성 광물 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Rare Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "稀有卫星矿石采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 529401,
"volume": 0.01
@@ -7383,14 +7383,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46361,
- "typeName_de": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires exceptionnels I",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type A I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタルI設計図",
- "typeName_ko": "특별 위성 광물 채광용 크리스탈 I 블루프린트",
- "typeName_ru": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal I Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "非凡卫星矿石采集晶体蓝图 I",
"typeNameID": 529402,
"volume": 0.01
@@ -7407,14 +7407,14 @@
"radius": 1,
"techLevel": 2,
"typeID": 46362,
- "typeName_de": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction des minerais lunaires exceptionnels II",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type A II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタルII設計図",
- "typeName_ko": "특별 위성 광물 채광용 크리스탈 II 블루프린트",
- "typeName_ru": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal II Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
+ "typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "非凡卫星矿石采集晶体蓝图 II",
"typeNameID": 529403,
"volume": 0.01
@@ -7493,14 +7493,14 @@
"46365": {
"basePrice": 681120.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Cobaltit-, Euxenit-, Titanit- und Scheelit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de cobaltite, d'euxénite, de titanite et de scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特コバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シーライトの採取率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи кобальтита, эвксенита, титанита и шеелита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高钴酸盐、黑稀金矿、榍石和白钨矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530109,
"graphicID": 25149,
@@ -7516,14 +7516,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46365,
- "typeName_de": "Common Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires communs I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type A I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "일반 위성 광물 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Common Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "普通卫星矿石采集晶体 I",
"typeNameID": 529410,
"volume": 6.0
@@ -7531,14 +7531,14 @@
"46366": {
"basePrice": 1634688.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Cobaltit-, Euxenit-, Titanit- und Scheelit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de cobaltite, d'euxénite, de titanite et de scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特コバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シーライトの採取率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи кобальтита, эвксенита, титанита и шеелита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高钴酸盐、黑稀金矿、榍石和白钨矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530110,
"graphicID": 25149,
@@ -7554,14 +7554,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 46366,
- "typeName_de": "Common Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires communs II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type A II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "일반 위성 광물 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Common Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "普通卫星矿石采集晶体 II",
"typeNameID": 529411,
"variationParentTypeID": 46365,
@@ -7570,14 +7570,14 @@
"46367": {
"basePrice": 721440.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Otavit-, Sperrylith-, Vanadinit- und Chromit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais d'otavite, de sperrylite, de vanadinite et de chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特オタヴァイト、スぺリライト、バナジナイト、クロマイトの採取率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи отавита, сперрилита, ванадинита и хромита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高菱镉矿、砷铂矿、钒铅矿和铬铁矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530111,
"graphicID": 25150,
@@ -7593,14 +7593,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46367,
- "typeName_de": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires sporadiques I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type A I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "고급 위성 광물 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "罕见卫星矿石采集晶体 I",
"typeNameID": 529412,
"volume": 6.0
@@ -7608,14 +7608,14 @@
"46368": {
"basePrice": 1731456.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Otavit-, Sperrylith-, Vanadinit- und Chromit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais d'otavite, de sperrylite, de vanadinite et de chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性が特オタヴァイト、スぺリライト、バナジナイト、クロマイトの採取率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи отавита, сперрилита, ванадинита и хромита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高菱镉矿、砷铂矿、钒铅矿和铬铁矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530112,
"graphicID": 25150,
@@ -7631,14 +7631,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 46368,
- "typeName_de": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires sporadiques II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type A II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "고급 위성 광물 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Uncommon Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "罕见卫星矿石采集晶体 II",
"typeNameID": 529413,
"variationParentTypeID": 46367,
@@ -7647,14 +7647,14 @@
"46369": {
"basePrice": 761760.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Carnotit -, Zirkon-, Pollucit- und Zinnober-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de carnotite, de zircon, de pollucite et de cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et la cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーの採取率向上に特に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 카르노나이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи карнотита, циркона, поллуцита и киновари. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高钒钾铀矿、锆石、铯榴石和朱砂的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530113,
"graphicID": 25153,
@@ -7670,14 +7670,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46369,
- "typeName_de": "Rare Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires rares I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type A I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "희귀 위성 광물 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Rare Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "稀有卫星矿石采集晶体 I",
"typeNameID": 529414,
"volume": 6.0
@@ -7685,14 +7685,14 @@
"46370": {
"basePrice": 1828224.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Carnotit -, Zirkon-, Pollucit- und Zinnober-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de carnotite, de zircon, de pollucite et de cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et le cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーの採取率向上に特に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 지녀 카르노나이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи карнотита, циркона, поллуцита и киновари. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高钒钾铀矿、锆石、铯榴石和朱砂的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530114,
"graphicID": 25153,
@@ -7708,14 +7708,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 46370,
- "typeName_de": "Rare Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires rares II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type A II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "희귀 위성 광물 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Rare Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "稀有卫星矿石采集晶体 II",
"typeNameID": 529415,
"variationParentTypeID": 46369,
@@ -7724,14 +7724,14 @@
"46371": {
"basePrice": 802080.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Xenotim-, Monazit-, Loparit- und Gadolinit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de xénotime, de monazite, de loparite et d'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトの採取率向上に特に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 제노타임, 모나자이트, 라포라이트, 그리고 이테르바이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи ксенотима, монацита, лопарита и иттербита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트,그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高磷钇矿、独居石、铈铌钙钛矿和硅铍钇矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530115,
"graphicID": 25151,
@@ -7747,14 +7747,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 46371,
- "typeName_de": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires exceptionnels I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type A I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタルI",
- "typeName_ko": "특별별 위성 광물 채광용 크리스탈 I",
- "typeName_ru": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal I",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 A I",
+ "typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "非凡卫星矿石采集晶体 I",
"typeNameID": 529416,
"volume": 6.0
@@ -7762,14 +7762,14 @@
"46372": {
"basePrice": 1924992.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Xenotim-, Monazit-, Loparit- und Gadolinit-Erze abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure, aux qualités réfractives spécifiquement adaptées pour optimiser le rendement lors de l'extraction de minerais de xénotime, de monazite, de loparite et d'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "屈折特性がゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトの採取率向上に特に適した、カスタムカットのフリーケンシークリスタル。 その分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、長期使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。",
- "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 적합한 굴절 특성을 지녀 제노타임, 모나자이트, 라포라이트, 그리고 이테르바이트의 채굴 효율을 높입니다. 크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 보정된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.",
- "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи ксенотима, монацита, лопарита и иттербита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트,그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "一种特制的频率晶体,它的折射性能特别有助于提高磷钇矿、独居石、铈铌钙钛矿和硅铍钇矿的产量。由于其本身的原子构成及调制后的采矿激光的强度原因,这些晶体在长期使用过程中会衰减。只能配置在调制型采矿激光器上。",
"descriptionID": 530116,
"graphicID": 25151,
@@ -7785,14 +7785,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 2,
"typeID": 46372,
- "typeName_de": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Cristal d'extraction des minerais lunaires exceptionnels II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type A II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタルII",
- "typeName_ko": "특별 위성 광물 채광용 크리스탈 II",
- "typeName_ru": "Exceptional Moon Ore Mining Crystal II",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 A II",
+ "typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "非凡卫星矿石采集晶体 II",
"typeNameID": 529417,
"variationParentTypeID": 46371,
@@ -142522,14 +142522,14 @@
"54363": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_de": "Diese Manager-Jacke wird von NOHs Experten & Elite-Modelinie angeboten und unterstreicht mit ihrem besonderen Schnitt und ihren Materialien die Werte von Reichtum, Modernität und einem Hauch von Offenheit.",
"description_en-us": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"description_es": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_fr": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_fr": "Création de la marque Expert & Elite de NOH, cette veste pour haut responsable incarne à la perfection les idéaux de prospérité et de modernité, mêlés à un soupçon d'ouverture, grâce à sa coupe et à ses matériaux reconnaissables entre tous.",
"description_it": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ja": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ko": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ru": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_ja": "幹部向けのジャケット。NOH独自のファッションブランド「エキスパート&エリート」が開発し、独特の仕立てと素材により、富、現代性、開放感といった価値観を強調している。",
+ "description_ko": "NOH가 운영하는 전문 패션 브랜드에서 제공한 의상으로 독특한 재료와 재단 기술을 통해 현대적인 가치와 부유함 그리고 개방성을 표현하고 있습니다.",
+ "description_ru": "Оригинальные силуэт и фактура представительского пиджака модного бренда NOH для элиты и экспертов символизируют богатство, новизну и открытость ко всему новому.",
"description_zh": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"descriptionID": 591631,
"groupID": 1088,
@@ -142540,14 +142540,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 54363,
- "typeName_de": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
+ "typeName_de": "Women's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_en-us": "Women's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_es": "Women's Rubedo Richesse Jacket",
- "typeName_fr": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
+ "typeName_fr": "Veste Rubedo Richesse pour femme",
"typeName_it": "Women's Rubedo Richesse Jacket",
- "typeName_ja": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
- "typeName_ko": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
- "typeName_ru": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
+ "typeName_ja": "ルベド・リシェス ジャケット(レディース)",
+ "typeName_ko": "여성용 루베도 재킷",
+ "typeName_ru": "Women's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_zh": "54363_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_Red.png",
"typeNameID": 562444,
"volume": 0.1
@@ -142555,14 +142555,14 @@
"54364": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_de": "Diese Manager-Jacke wird von NOHs Experten & Elite-Modelinie angeboten und unterstreicht mit ihrem besonderen Schniff und ihren Materialien die Werte von Wohlstand und individueller Leistung.",
"description_en-us": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
"description_es": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_fr": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_fr": "Création de la marque Expert & Elite de NOH, cette veste pour haut responsable incarne à la perfection les idéaux d'opulence et de réussite personnelle, grâce à sa coupe et à ses matériaux reconnaissables entre tous.",
"description_it": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ja": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ko": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ru": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_ja": "幹部向けのジャケット。NOH独自のファッションブランド「エキスパート&エリート」が開発し、独特の仕立てと素材により、豊かさと個人の功績といった価値観を強調している。",
+ "description_ko": "NOH가 운영하는 전문 패션 브랜드에서 제공한 의상으로 독특한 재료와 재단 기술을 통해 개인의 성취와 부유함의 가치를 표현하고 있습니다.",
+ "description_ru": "Оригинальные силуэт и фактура представительского пиджака модного бренда NOH для элиты и экспертов символизируют изобилие и важность личных достижений.",
"description_zh": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of affluence and individual achievement with its distinctive tailoring and materials.",
"descriptionID": 591632,
"groupID": 1088,
@@ -142573,14 +142573,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 54364,
- "typeName_de": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
+ "typeName_de": "Women's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_en-us": "Women's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_es": "Women's Albedo Affluence Jacket",
- "typeName_fr": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
+ "typeName_fr": "Veste Albedo Affluence pour femme",
"typeName_it": "Women's Albedo Affluence Jacket",
- "typeName_ja": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
- "typeName_ko": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
- "typeName_ru": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
+ "typeName_ja": "アルベド・アフルエンス ジャケット(レディース)",
+ "typeName_ko": "여성용 알베도 재킷",
+ "typeName_ru": "Women's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_zh": "54364_Female_Outer_JacketCorpBusinessF01_Types_JacketCorpBusinessF01_White_Tie.png",
"typeNameID": 562445,
"volume": 0.1
@@ -142984,14 +142984,14 @@
"54381": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_de": "Diese Manager-Jacke wird von NOHs Experten & Elite-Modelinie angeboten und unterstreicht mit ihrem besonderen Schnitt und ihren Materialien die Werte von Reichtum, Modernität und einem Hauch von Offenheit.",
"description_en-us": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"description_es": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_fr": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_fr": "Création de la marque Expert & Elite de NOH, cette veste pour haut responsable incarne à la perfection les idéaux de prospérité et de modernité, mêlés à un soupçon d'ouverture, grâce à sa coupe et à ses matériaux reconnaissables entre tous.",
"description_it": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ja": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ko": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ru": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_ja": "幹部向けのジャケット。NOH独自のファッションブランド「エキスパート&エリート」が開発し、独特の仕立てと素材により、富、現代性、開放感といった価値観を強調している。",
+ "description_ko": "NOH가 운영하는 전문 패션 브랜드에서 제공한 의상으로 독특한 재료와 재단 기술을 통해 현대적인 가치와 부유함 그리고 개방성을 표현하고 있습니다.",
+ "description_ru": "Оригинальные силуэт и фактура представительского пиджака модного бренда NOH для элиты и экспертов символизируют богатство, новизну и открытость ко всему новому.",
"description_zh": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"descriptionID": 591633,
"groupID": 1088,
@@ -143002,14 +143002,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 54381,
- "typeName_de": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
+ "typeName_de": "Men's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_en-us": "Men's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_es": "Men's Rubedo Richesse Jacket",
- "typeName_fr": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
+ "typeName_fr": "Veste Rubedo Richesse pour homme",
"typeName_it": "Men's Rubedo Richesse Jacket",
- "typeName_ja": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
- "typeName_ko": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
- "typeName_ru": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
+ "typeName_ja": "ルベド・リシェス ジャケット(メンズ)",
+ "typeName_ko": "남성용 루베도 재킷",
+ "typeName_ru": "Men's Rubedo Richesse Jacket",
"typeName_zh": "54381_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_Red.png",
"typeNameID": 562501,
"volume": 0.1
@@ -143017,14 +143017,14 @@
"54382": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_de": "Diese Manager-Jacke wird von NOHs Experten & Elite-Modelinie angeboten und unterstreicht mit ihrem besonderen Schnitt und ihren Materialien die Werte von Reichtum, Modernität und einem Hauch von Offenheit.",
"description_en-us": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"description_es": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_fr": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_fr": "Création de la marque Expert & Elite de NOH, cette veste pour haut responsable incarne à la perfection les idéaux de prospérité et de modernité, mêlés à un soupçon d'ouverture, grâce à sa coupe et à ses matériaux reconnaissables entre tous.",
"description_it": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ja": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ko": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
- "description_ru": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
+ "description_ja": "幹部向けのジャケット。NOH独自のファッションブランド「エキスパート&エリート」が開発し、独特の仕立てと素材により、富、現代性、開放感といった価値観を強調している。",
+ "description_ko": "NOH가 운영하는 전문 패션 브랜드에서 제공한 의상으로 독특한 재료와 재단 기술을 통해 현대적인 가치와 부유함 그리고 개방성을 표현하고 있습니다.",
+ "description_ru": "Оригинальные силуэт и фактура представительского пиджака модного бренда NOH для элиты и экспертов символизируют богатство, новизну и открытость ко всему новому.",
"description_zh": "An offering from NOH's own Expert & Elite fashion brand, this executive-tier jacket emphasizes the values of wealth, modernity, and a touch of openness with its distinctive tailoring and materials.",
"descriptionID": 591634,
"groupID": 1088,
@@ -143035,14 +143035,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 54382,
- "typeName_de": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
+ "typeName_de": "Men's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_en-us": "Men's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_es": "Men's Albedo Affluence Jacket",
- "typeName_fr": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
+ "typeName_fr": "Veste Albedo Affluence pour homme",
"typeName_it": "Men's Albedo Affluence Jacket",
- "typeName_ja": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
- "typeName_ko": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
- "typeName_ru": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
+ "typeName_ja": "アルベド・アフルエンス・ジャケット(メンズ)",
+ "typeName_ko": "남성용 알베도 재킷",
+ "typeName_ru": "Men's Albedo Affluence Jacket",
"typeName_zh": "54382_Male_outer_JacketCorpBusinessM01_Types_JacketCorpBusinessM01_White_Tie.png",
"typeNameID": 562502,
"volume": 0.1
@@ -204775,14 +204775,14 @@
"57169": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Diese Kiste enthält folgende Gegenstände: DNCR-05H-Hochsicherheitsraum-Eissturm-Filament, PRNCR-10H-Hochsicherheitsraum-Eissturm-Filament",
+ "description_de": "Diese Kiste ist verfallen und kann nicht länger verwendet werden.",
"description_en-us": "This crate has decayed and is no longer usable.",
"description_es": "This crate has decayed and is no longer usable.",
- "description_fr": "Cette caisse contient les objets suivants : Filament DNCR-05H de tempête de glace de haute sécurité, Filament PRNCR-10H de tempête de glace de haute sécurité",
+ "description_fr": "Cette caisse s'est dégradée et n'est plus utilisable.",
"description_it": "This crate has decayed and is no longer usable.",
- "description_ja": "この箱には以下のアイテムが含まれます:\n\n\n\nDNCR-05Hハイセク・アイスストームフィラメント\n\nPRNCR-10Hハイセク・アイスストームフィラメント",
- "description_ko": "다음 아이템이 포함되어 있습니다:
DNCR-05H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트
PRNCR-10H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
- "description_ru": "Этот контейнер содержит следующие предметы: нить ледяной бури DNCR-05H для систем с высоким уровнем безопасности, нить ледяной бури PRNCR-10H для систем с высоким уровнем безопасности",
+ "description_ja": "この箱は腐敗していて使用できません。",
+ "description_ko": "이 상자는 심각하게 훼손되어 더 이상 사용할 수 없습니다.",
+ "description_ru": "Этот ящик распался. Его невозможно использовать.",
"description_zh": "这个箱子中含有下列物品:\n\n\n\nDNCR-05H高安冰风暴纤维\n\nPRNCR-10H高安冰风暴纤维",
"descriptionID": 573377,
"groupID": 1194,
@@ -204793,14 +204793,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 57169,
- "typeName_de": "DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
+ "typeName_de": "Expired DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
"typeName_en-us": "Expired DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
"typeName_es": "Expired DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_fr": "Caisse de filaments de tempête de glace de haute sécurité DNCR-05H et PRNCR-10H",
+ "typeName_fr": "Caisse de filaments de tempête de glace de haute sécurité DNCR-05H et PRNCR-10H expirés",
"typeName_it": "Expired DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_ja": "DNCR-05H&PRNCR-10Hハイセク・アイスストームフィラメント箱",
- "typeName_ko": "DNCR-05H 및 PRNCR-10H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트 상자",
- "typeName_ru": "DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
+ "typeName_ja": "DNCR-05H&PRNCR-10Hハイセク・アイスストームフィラメント箱(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 DNCR-05H 및 PRNCR-10H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트 상자",
+ "typeName_ru": "Expired DNCR-05H and PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filaments Crate",
"typeName_zh": "DNCR-05H和PRNCR-10H高安冰风暴纤维箱",
"typeNameID": 573376,
"volume": 4.0
@@ -227413,14 +227413,14 @@
"58945": {
"basePrice": 60000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um den Einsatz der Orca in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie in dieser Konfiguration eingesetzt wird, wird die Energie aus den Triebwerken der Orca in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Dieses Modul kann nur in das Industrie-Kommandoschiff Orca eingebaut werden.",
"description_en-us": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
"description_es": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_fr": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement de l'Orca en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs de l'Orca est partagée entre son puissant bouclier défensif, le renforcement de ses salves de contremaître d'extraction et l'amélioration de la coordination des drones d'extraction. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : ne peut être équipé que sur les vaisseaux de commandement industriel Orca.",
"description_it": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ja": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ko": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ru": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_ja": "オルカを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開した状態で、オルカのエンジンのエネルギーは驚異的なシールド防御、パワーアップした採掘支援バースト、大幅に強化された採掘専門ドローンに注ぎ込まれる。\n\n\n\nこのモジュールは同属性の効果がある別のモジュールと併用すると、リターン減少の対象となる。\n\n\n\n注:オルカ指揮型輸送艦にのみ装備可能。",
+ "description_ko": "오르카의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 오르카에만 장착할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Орка». В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: можно установить только на промышленный флагманский корабль «Орка».",
"description_zh": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
"descriptionID": 581289,
"groupID": 515,
@@ -227438,10 +227438,10 @@
"typeName_de": "Large Industrial Core I",
"typeName_en-us": "Large Industrial Core I",
"typeName_es": "Large Industrial Core I",
- "typeName_fr": "Large Industrial Core I",
+ "typeName_fr": "Grande cellule industrielle I",
"typeName_it": "Large Industrial Core I",
- "typeName_ja": "Large Industrial Core I",
- "typeName_ko": "Large Industrial Core I",
+ "typeName_ja": "大型工業コアI",
+ "typeName_ko": "대형 인더스트리얼 코어 I",
"typeName_ru": "Large Industrial Core I",
"typeName_zh": "Large Industrial Core I",
"typeNameID": 581288,
@@ -227582,14 +227582,14 @@
"58950": {
"basePrice": 156000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_de": "Ein elektronisches Interface, das entwickelt wurde, um den Einsatz der Orca in ihrem Industrie-Modus zu erleichtern. Während sie in dieser Konfiguration eingesetzt wird, wird die Energie aus den Triebwerken der Orca in mächtige Schilde, verbesserte Bergbauvorarbeiterstrahlen und eine deutlich verbesserte Koordination von Bergbaudrohnen umgeleitet. Die Vorteile der Nutzung dieses Moduls zusammen mit ähnlichen Modulen, die sich auf dieselben Attribute auswirken, werden mit sinkenden Erträgen einhergehen. Hinweis: Dieses Modul kann nur in das Industrie-Kommandoschiff Orca eingebaut werden.",
"description_en-us": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
"description_es": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_fr": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_fr": "Interface électronique conçue pour faciliter le déploiement de l'Orca en configuration industrielle. En configuration industrielle, l'énergie produite par les moteurs de l'Orca est partagée entre son puissant bouclier défensif, le renforcement de ses salves de contremaître d'extraction et l'amélioration de la coordination des drones d'extraction. Les bénéfices de l'utilisation de ce module en complément d'autres modules influant sur les mêmes attributs seront soumis à un rendement décroissant. Remarque : ne peut être équipé que sur les vaisseaux de commandement industriel Orca.",
"description_it": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ja": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ko": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
- "description_ru": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
+ "description_ja": "オルカを輸送艦として使用するための電子インターフェイス。展開した状態で、オルカのエンジンのエネルギーは驚異的なシールド防御、パワーアップした採掘支援バースト、大幅に強化された採掘専門ドローンに注ぎ込まれる。\n\n\n\nこのモジュールは同属性の効果がある別のモジュールと併用すると、リターン減少の対象となる。\n\n\n\n注:オルカ指揮型輸送艦にのみ装備可能。",
+ "description_ko": "오르카의 산업 모드 설정을 위한 전자 인터페이스입니다. 모드 활성화 시 엔진에 가용 중인 전력이 실드로 전환되며 채광 버스트 및 채굴 드론의 기능이 향상됩니다.
함선에 동일한 속성의 모듈을 함께 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.
참고: 오르카에만 장착할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Электронный интерфейс, предназначенный для перенаправления мощностей в промышленном корабле типа «Орка». В развёрнутом состоянии энергия двигательной установки направляется на мощнейшие щиты корабля, на усиление импульсных систем координации добычи сырья и на значительное улучшение координации буровых дронов. Установка двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику, приведёт к снижению эффективности их действия. Примечание: можно установить только на промышленный флагманский корабль «Орка».",
"description_zh": "An electronic interface designed to facilitate the deployment of the Orca into its industrial configuration. Whilst in the deployed configuration, energy from the Orca's engines is channeled into incredible shield defenses, improved mining foreman bursts and significantly enhanced mining drone coordination.\r\n\r\nBenefits of using this module alongside other modules that affect the same attributes will be subject to diminishing returns.\r\n\r\nNote: Can only be fitted to the Orca industrial command ship.",
"descriptionID": 581398,
"groupID": 515,
@@ -227607,10 +227607,10 @@
"typeName_de": "Large Industrial Core II",
"typeName_en-us": "Large Industrial Core II",
"typeName_es": "Large Industrial Core II",
- "typeName_fr": "Large Industrial Core II",
+ "typeName_fr": "Grande cellule industrielle II",
"typeName_it": "Large Industrial Core II",
- "typeName_ja": "Large Industrial Core II",
- "typeName_ko": "Large Industrial Core II",
+ "typeName_ja": "大型工業コアII",
+ "typeName_ko": "대형 인더스트리얼 코어 II",
"typeName_ru": "Large Industrial Core II",
"typeName_zh": "Large Industrial Core II",
"typeNameID": 581397,
@@ -227777,14 +227777,14 @@
"58956": {
"basePrice": 20000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
+ "description_de": "Skill zur Bedienung von kompakten Industriekernmodulen. Pro Skillstufe wird der Verbrauch von schwerem Wasser bei der Aktivierung eines solchen Moduls um 20 Einheiten reduziert.",
"description_en-us": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"description_es": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_fr": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
+ "description_fr": "Compétence liée à l'utilisation des modules de cellule industrielle compacts. Réduit de 20 unités la consommation d'eau lourde pour l'activation des modules par niveau de compétence.",
"description_it": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_ja": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_ko": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
- "description_ru": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
+ "description_ja": "コンパクト工業コアモジュールを操作するためのスキル。\n\nスキルレベル上昇ごとにモジュール起動時の重水消費量が20ユニット減少する。",
+ "description_ko": "컴팩트 인더스트리얼 코어 모듈을 사용하기 위해 필요한 스킬입니다.
매 레벨마다 소모되는 중수의 양이 20 유닛 감소합니다.",
+ "description_ru": "Навык управления компактными модулями промышленных ядер. Сокращение расхода тяжёлой воды для активации модуля на 20 ед. за каждую степень освоения навыка.",
"description_zh": "Skill at the operation of compact industrial core modules.\r\n20-unit reduction in heavy water consumption amount for module activation per skill level.",
"descriptionID": 581441,
"groupID": 1218,
@@ -227799,10 +227799,10 @@
"typeName_de": "Industrial Reconfiguration",
"typeName_en-us": "Industrial Reconfiguration",
"typeName_es": "Industrial Reconfiguration",
- "typeName_fr": "Industrial Reconfiguration",
+ "typeName_fr": "Reconfiguration industrielle",
"typeName_it": "Industrial Reconfiguration",
- "typeName_ja": "Industrial Reconfiguration",
- "typeName_ko": "Industrial Reconfiguration",
+ "typeName_ja": "工業レコンフィグレーション",
+ "typeName_ko": "인더스트리얼 모듈 구조 변경",
"typeName_ru": "Industrial Reconfiguration",
"typeName_zh": "Industrial Reconfiguration",
"typeNameID": 581440,
@@ -228014,10 +228014,10 @@
"typeName_de": "Large Industrial Core I Blueprint",
"typeName_en-us": "Large Industrial Core I Blueprint",
"typeName_es": "Large Industrial Core I Blueprint",
- "typeName_fr": "Large Industrial Core I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Grande cellule industrielle I",
"typeName_it": "Large Industrial Core I Blueprint",
- "typeName_ja": "Large Industrial Core I Blueprint",
- "typeName_ko": "Large Industrial Core I Blueprint",
+ "typeName_ja": "大型工業コアI設計図",
+ "typeName_ko": "대형 인더스트리얼 코어 I 블루프린트",
"typeName_ru": "Large Industrial Core I Blueprint",
"typeName_zh": "Large Industrial Core I Blueprint",
"typeNameID": 581840,
@@ -228038,10 +228038,10 @@
"typeName_de": "Large Industrial Core II Blueprint",
"typeName_en-us": "Large Industrial Core II Blueprint",
"typeName_es": "Large Industrial Core II Blueprint",
- "typeName_fr": "Large Industrial Core II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Grande cellule industrielle II",
"typeName_it": "Large Industrial Core II Blueprint",
- "typeName_ja": "Large Industrial Core II Blueprint",
- "typeName_ko": "Large Industrial Core II Blueprint",
+ "typeName_ja": "大型工業コアII 設計図",
+ "typeName_ko": "대형 인더스트리얼 코어 II 블루프린트",
"typeName_ru": "Large Industrial Core II Blueprint",
"typeName_zh": "Large Industrial Core II Blueprint",
"typeNameID": 581841,
@@ -247986,14 +247986,14 @@
"60276": {
"basePrice": 200000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerai simple, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 기초 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587125,
"graphicID": 25148,
@@ -248012,10 +248012,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type A I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeNameID": 587124,
@@ -248024,14 +248024,14 @@
"60279": {
"basePrice": 250000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerai simple, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 기초 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587128,
"graphicID": 25154,
@@ -248050,10 +248050,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type B I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587127,
@@ -248062,14 +248062,14 @@
"60280": {
"basePrice": 300000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerai simple, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587130,
"graphicID": 25160,
@@ -248088,10 +248088,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type C I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587129,
@@ -248100,14 +248100,14 @@
"60281": {
"basePrice": 480000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais simples, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 기초 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587132,
"graphicID": 25148,
@@ -248126,10 +248126,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type A II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeNameID": 587131,
@@ -248139,14 +248139,14 @@
"60283": {
"basePrice": 600000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais simples, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 기초 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587135,
"graphicID": 25154,
@@ -248165,10 +248165,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type B II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587134,
@@ -248178,14 +248178,14 @@
"60284": {
"basePrice": 720000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn einfache Erze wie Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais simples, comme le plagioclase, le pyroxeres, la scordite et le veldspar. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にプラジオクレイス、パイロゼリーズ、スコダイト、ベルドスパーなど、シンプル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 플레지오클레이스, 파이로제레스, 스코다이트, 그리고 벨드스파와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких простых руд со спутников, как плагиоклаз, пироксер, скордит и вельдспар. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Simple Ores such as Plagioclase, Pyroxeres, Scordite, and Veldspar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587137,
"graphicID": 25160,
@@ -248204,10 +248204,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type C II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587136,
@@ -248217,14 +248217,14 @@
"60285": {
"basePrice": 360000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusamenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587139,
"graphicID": 25149,
@@ -248243,10 +248243,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type A I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeNameID": 587138,
@@ -248255,14 +248255,14 @@
"60286": {
"basePrice": 450000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusamenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587141,
"graphicID": 25155,
@@ -248281,10 +248281,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type B I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587140,
@@ -248293,14 +248293,14 @@
"60287": {
"basePrice": 540000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusamenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence et taillé sur mesure, dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587143,
"graphicID": 25161,
@@ -248319,10 +248319,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type C I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587142,
@@ -248331,14 +248331,14 @@
"60288": {
"basePrice": 864000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusammenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587145,
"graphicID": 25149,
@@ -248357,10 +248357,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type A II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeNameID": 587144,
@@ -248370,14 +248370,14 @@
"60289": {
"basePrice": 1080000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusammenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587147,
"graphicID": 25155,
@@ -248396,10 +248396,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type B II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587146,
@@ -248409,14 +248409,14 @@
"60290": {
"basePrice": 1296000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn zusammenhängende Erze wie Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais cohérents, comme l'hedbergite, l'hemorphite, le jaspet, la kernite et l'omber. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にヘッドバーガイト、ヘモファイト、ジャスペット、ケルナイト、オンバーなど、コヒーレント鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 헤버자이트, 헤모르파이트, 자스페트, 커나이트, 그리고 옴버와 같은 응집성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цельных руд со спутников, как хедбергит, хеморфит, джаспет, кернит и омбер. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Coherent Ores such as Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite, and Omber.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587149,
"graphicID": 25161,
@@ -248435,10 +248435,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type C II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587148,
@@ -248448,14 +248448,14 @@
"60291": {
"basePrice": 570000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエス、など、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587151,
"graphicID": 25150,
@@ -248474,10 +248474,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type A I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeNameID": 587150,
@@ -248486,14 +248486,14 @@
"60292": {
"basePrice": 712500.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエス、など、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587153,
"graphicID": 25156,
@@ -248512,10 +248512,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type B I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587152,
@@ -248524,14 +248524,14 @@
"60293": {
"basePrice": 855000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエス、など、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587155,
"graphicID": 25162,
@@ -248550,10 +248550,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type C I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587154,
@@ -248562,14 +248562,14 @@
"60294": {
"basePrice": 1368000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエスなど、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587157,
"graphicID": 25150,
@@ -248588,10 +248588,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type A II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeNameID": 587156,
@@ -248601,14 +248601,14 @@
"60295": {
"basePrice": 1710000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエスなど、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587159,
"graphicID": 25156,
@@ -248627,10 +248627,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type B II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587158,
@@ -248640,14 +248640,14 @@
"60296": {
"basePrice": 2052000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn vielfältige Erze, wie Crokite, Dunkles Ochre und Gneiss abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais panachés, comme la crokite, l'ochre foncé et le gneiss. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にクロカイト、ダークオークル、ナエスなど、ベアリアゲイト鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 크로카이트, 다크 오커, 그리고 니스와 같은 다변성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких цветных руд со спутников, как крокит, тёмная охра и гнейсс. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Variegated Ores such as Crokite, Dark Ochre, and Gneiss.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587161,
"graphicID": 25162,
@@ -248666,10 +248666,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type C II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587160,
@@ -248679,14 +248679,14 @@
"60297": {
"basePrice": 720000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587163,
"graphicID": 25151,
@@ -248705,10 +248705,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type A I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeNameID": 587162,
@@ -248717,14 +248717,14 @@
"60298": {
"basePrice": 900000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587165,
"graphicID": 25157,
@@ -248743,10 +248743,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type B I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587164,
@@ -248755,14 +248755,14 @@
"60299": {
"basePrice": 1080000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587167,
"graphicID": 25163,
@@ -248781,10 +248781,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type C I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587166,
@@ -248793,14 +248793,14 @@
"60300": {
"basePrice": 1728000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587169,
"graphicID": 25151,
@@ -248819,10 +248819,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type A II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeNameID": 587168,
@@ -248832,14 +248832,14 @@
"60301": {
"basePrice": 2160000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587171,
"graphicID": 25157,
@@ -248858,10 +248858,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type B II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587170,
@@ -248871,14 +248871,14 @@
"60302": {
"basePrice": 2592000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn komplexe Erze, wie Arkonor, Bistot und Spodumain abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais complexes, comme l'arkonor, le bistot et le spodumain. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にアーコナー、ビストット、スポデュメインなど、複合鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 아르카노르, 비스토트, 그리고 스포듀마인과 같은 복합 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких сложных руд со спутников, как арконор, бистот и сподумейн. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Complex Ores such as Arkonor, Bistot, and Spodumain.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587173,
"graphicID": 25163,
@@ -248897,10 +248897,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type C II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587172,
@@ -248910,14 +248910,14 @@
"60303": {
"basePrice": 720000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587175,
"graphicID": 25152,
@@ -248936,10 +248936,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type A I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプA I",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I",
"typeNameID": 587174,
@@ -248948,14 +248948,14 @@
"60304": {
"basePrice": 900000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587177,
"graphicID": 25158,
@@ -248974,10 +248974,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type B I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587176,
@@ -248986,14 +248986,14 @@
"60305": {
"basePrice": 1080000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587179,
"graphicID": 25164,
@@ -249012,10 +249012,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type C I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587178,
@@ -249024,14 +249024,14 @@
"60306": {
"basePrice": 1728000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_de": " Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ A werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen konstante Ausbeute mit wenig Rückständen und hoher Zuverlässigkeit. Ein Kristall für methodischen Bergbau, der den Fokus auf effiziente Rohstoffnutzung anstatt auf Zeit legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type A servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement constant, avec une faible quantité de résidus et une fiabilité élevée. Un choix de cristal pour une extraction méthodique privilégiant l'utilisation de ressources au détriment de la vitesse.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプAのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。残留物率が小さく、高い信頼性で安定した採掘量を実現する。時間をかけて資源を活用することを優先する、几帳面な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 A 크리스탈로 꾸준한 채굴이 가능하며 자원 손실률이 낮고 안정성이 뛰어납니다. 느리지만 체계적인 채굴 작전을 선호하는 파일럿들을 위해 제작되었습니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа A используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают умеренную добычу руды с небольшим количеством отходов и имеют долгий срок службы. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет вести качественную и планомерную добычу руды.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType A crystals are used with modulated mining equipment and provide steady yields, with low residues and high reliability. A crystal choice for methodical mining operations prioritizing resource utilization over time.",
"descriptionID": 587181,
"graphicID": 25152,
@@ -249050,10 +249050,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type A II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプA II",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II",
"typeNameID": 587180,
@@ -249063,14 +249063,14 @@
"60307": {
"basePrice": 2160000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587183,
"graphicID": 25158,
@@ -249089,10 +249089,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type B II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587182,
@@ -249102,14 +249102,14 @@
"60308": {
"basePrice": 2592000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn Abgrunderze, wie Bezdnazin, Rakovene und Talassonit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais abyssaux, comme la bezdnacine, le rakovene et la talassonite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にベズドナシン、ラコベネ、タラソナイトなど、アビサル鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 베즈드나신, 라코벤, 그리고 탈라소나이트와 같은 어비설 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких руд Бездны, как безднацин, раковин и талассонит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Abyssal Ores such as Bezdnacine, Rakovene, and Talassonite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587185,
"graphicID": 25164,
@@ -249128,10 +249128,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type C II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587184,
@@ -249141,14 +249141,14 @@
"60309": {
"basePrice": 1750000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587187,
"graphicID": 25159,
@@ -249166,10 +249166,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type B I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 587186,
@@ -249178,14 +249178,14 @@
"60310": {
"basePrice": 2100000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Ein maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587189,
"graphicID": 25165,
@@ -249203,10 +249203,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type C I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 587188,
@@ -249215,14 +249215,14 @@
"60311": {
"basePrice": 4200000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Ein fortschrittlicher maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 587191,
"graphicID": 25159,
@@ -249241,10 +249241,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type B II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 587190,
@@ -249254,14 +249254,14 @@
"60312": {
"basePrice": 5040000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Ein fortschrittlicher maßgefertigter Frequenzkristall, dessen Brechungsqualitäten speziell für das Steigern von Mercoxit-Erträgen geeignet ist. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement du mercoxit. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にメロコキサイトの採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 메르코시트의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи меркоцита. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting Mercoxit yield.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 587193,
"graphicID": 25165,
@@ -249280,10 +249280,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type C II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 587192,
@@ -249293,14 +249293,14 @@
"60313": {
"basePrice": 3000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
+ "description_de": "Die steigende Nachfrage nach Produkten, die aus den Ressourcen von Gaswolken gewonnen werden, hat schließlich zu einem weiteren Durchbruch in der Gasabbautechnik geführt. Die bis dahin verwendeten Traktorstrahlen und Gasumwandelsysteme wurden generalüberholt, um breiter gestreute Strahlen und hocheffiziente, gebündelte Katalysatorumwandlungsfelder zu integrieren. Aufgrund der Größe der installierten Hardware und den Energieanforderungen der Ausrüstung konnten nur noch größere Schiffe als Plattformen für die neuen Gaswolken-Extraktoren dienen. Diese neuen Anforderungen und der Vorteil spezialisierter Bergbauschiffe führten dazu, dass das praktische Moduldesign sich bald auf Bergbaubarkassen und Ausgrabungsschiffe spezialisierte. Als die ersten interstellaren Gaswolken entdeckt wurden, stellten diese im Hinblick auf den Abbau von Rohmaterial eine besondere Herausforderung für Industrielle dar. Verschiedene Methoden kamen zum Einsatz, und obwohl der erfolgreiche Abbau stets gewährleistet war, bestand dennoch Bedarf an größerer Abbaueffizienz. Dieses Problem konnte allerdings erst gelöst werden, als sich die Bergbauindustrie wieder lange zuvor vernachlässigten Projekten zuwandte. Seit diesem Zeitpunkt haben sich die Technologien zum Gasabbau stetig verbessert und dabei neue Industrien und Wirtschaftszweige geschaffen.",
"description_en-us": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"description_es": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_fr": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
+ "description_fr": "La croissance incessante de la demande pour les produits dérivés des ressources des nuages de gaz a débouché sur une nouvelle révolution dans la technologie de collecte des gaz, avec une modernisation importante du rayon de tractage et du système de conversion de gaz de l'ancienne technologie de récupération pour y intégrer des rayons à balayage large et haute efficacité, avec des réseaux de conversion catalytique en multiplexe. L'augmentation importante de la taille du matériel installé et la consommation énergétique de l'équipement signifient que seuls les vaisseaux plus grands peuvent être envisagés comme plates-formes pour les nouveaux collecteurs de nuage de gaz. En raison de ces exigences et des avantages de l'utilisation de vaisseaux miniers dédiés, les modules conçus en pratique ont rapidement été spécialisés pour être utilisés sur les barges d'extraction minière et les Exhumers. Quand les premiers nuages de gaz interstellaires ont été découverts, les industriels ont éprouvé toutes les peines du monde à en extraire des matières premières. De nombreuses méthodes ont été testées et, bien que l'acquisition de ces matières était toujours garantie, il y avait un besoin réel d'améliorer l'efficacité de ces méthodes d'extraction. Ce n'est que lorsque l'industrie de l'extraction minière a repris ses projets abandonnés de longue date qu'une solution a enfin été trouvée. Depuis lors, la technologie de collecte de gaz a lentement évolué, donnant naissance à de nouvelles industries et autres économies par l'intermédiaire de ce processus.",
"description_it": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_ja": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_ko": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
- "description_ru": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
+ "description_ja": "ガス雲を資源としてつくられる製品の需要が絶えず増大し、ようやくガス採掘技術に新たな進歩がもたらされた。旧スクープ技術の統合トラクタービームとガス変換システムが大改造され、広範囲のビームと高効率多重触媒変換アレイが加わったのである。導入ハードウェアのサイズや機器に必要な電力が大幅に増大したため、新しいガス雲採掘機の導入が可能なのは大型の艦船だけだった。需要の増大や専用の採掘船を使用することの利点から、すぐに採掘艦や特化型採掘艦向けに実用的なモジュールが設計された。\n\n\n\n最初の惑星間ガス雲が発見された当時、そこから資源を採掘するのは非常に困難だということが判明した。数多くの方法が試され、毎回抽出には成功していたものの、効率を大幅に上げる必要があった。その後ある解決法が見つかり、ようやく放棄されて久しいプロジェクトがふたたび脚光を浴びる。以来、ガス採集技術は新たな産業と経済を生み出しながら、ゆるやかに進歩を続けてきた。",
+ "description_ko": "가스 자원에 대한 수요가 지속적으로 증가하자 가스 추출 관련 기술 또한 큰 발전을 이뤘습니다. 과거 가스 수집기에 사용되었던 통합 인양장치와 가스 전환 시스템은 광역 인양장치와 고성능 다중촉매전환 시스템으로 전격 교체되었습니다. 가스 추출기의 크기를 비롯한 전력 사용량이 대폭 증가하면서 자연스레 대형 함급에 사양이 맞춰졌습니다. 이후 사양 변경과 채굴 함선의 이점을 최대한 활용하기 위해 채광선과 익스허머에만 모듈이 장착되도록 모듈 설정이 조정되었습니다.
가스 성운이 처음 발견되었을 당시 추출 작업에 많은 어려움이 존재했습니다. 당시 수많은 추출법이 등장하였고, 대부분은 성공을 거뒀으나 효율성에 대한 논란은 지속적으로 제기되었습니다. 결국 채굴 업계는 과거의 프로젝트로 눈을 돌렸고 그 곳에서 해답을 찾는데 성공했습니다. 그 이후로 가스 추출 기술은 꾸준히 발전하였으며, 그 결과 새로운 사업과 시장이 개척되었습니다.",
+ "description_ru": "Непрерывный подъём спроса на продукцию, произведённую из ресурсов газовых облаков, привёл к очередному прорыву в технологии добычи газа: интегрированные в старую технологию системы гравизахвата и преобразования газа были полностью переработаны и дополнены лучами широкого действия, а также высокоэффективными уплотнёнными матрицами каталитической переработки. Вследствие этого сильно увеличилось устанавливаемое аппаратное обеспечение и выросло энергопотребление оборудования, поэтому платформами для новых сборщиков газовых облаков могли стать только большие корабли. Учитывая эти требования и преимущества использования специализированных буровых кораблей, модуль в скором времени приспособили для установки на буровых баржах и вскрышно-буровых кораблях. После открытия первых межзвёздных газовых облаков выяснилось, что добывать сырьё из них — весьма непростая задача. Промышленники перепробовали множество методов добычи, которые позволяли получить нужные ресурсы, однако были недостаточно эффективны. Подходящее решение удалось найти лишь после того, как представители добывающей промышленности вернулись к давно забытым проектам. С тех времён технология добычи газа медленно, но верно развивается, попутно порождая новые индустрии и экономические системы.",
"description_zh": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWhen the first interstellar Gas Clouds were discovered, they proved particularly challenging for industrialists to extract raw materials from. Many methods were tried, and although successful acquisition was always guaranteed, there was a need for much greater efficiency. It was not until the mining industry returned to long-abandoned projects that a solution was found. Since that time, gas harvesting technology has slowly moved forward, giving birth to new industries and economies in the process.",
"descriptionID": 587195,
"graphicID": 25143,
@@ -249319,10 +249319,10 @@
"typeName_de": "Gas Cloud Harvester I",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Harvester I",
"typeName_es": "Gas Cloud Harvester I",
- "typeName_fr": "Gas Cloud Harvester I",
+ "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz I",
"typeName_it": "Gas Cloud Harvester I",
- "typeName_ja": "Gas Cloud Harvester I",
- "typeName_ko": "Gas Cloud Harvester I",
+ "typeName_ja": "ガス雲採掘機I",
+ "typeName_ko": "가스 하베스터 I",
"typeName_ru": "Gas Cloud Harvester I",
"typeName_zh": "Gas Cloud Harvester I",
"typeNameID": 587194,
@@ -249331,14 +249331,14 @@
"60314": {
"basePrice": 7200000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
+ "description_de": "Die steigende Nachfrage nach Produkten, die aus den Ressourcen von Gaswolken gewonnen werden, hat schließlich zu einem weiteren Durchbruch in der Gasabbautechnik geführt. Die bis dahin verwendeten Traktorstrahlen und Gasumwandelsysteme wurden generalüberholt, um breiter gestreute Strahlen und hocheffiziente, gebündelte Katalysatorumwandlungsfelder zu integrieren. Aufgrund der Größe der installierten Hardware und den Energieanforderungen der Ausrüstung konnten nur noch größere Schiffe als Plattformen für die neuen Gaswolken-Extraktoren dienen. Diese neuen Anforderungen und der Vorteil spezialisierter Bergbauschiffe führten dazu, dass das praktische Moduldesign sich bald auf Bergbaubarkassen und Ausgrabungsschiffe spezialisierte. Nach der Entwicklung der ersten Gaswolken-Extraktoren für Bergbaubarkassen war es nur eine Frage der Zeit, bis die Vorteile fortschrittlicher Komponenten und Wirkungen, die durch Morphitlegierungen erzielt wurden zur Entwicklung verbesserter Module führten. Der Gaswolken-Extraktor II hat eine wesentlich bessere Leistung, hat jedoch höhere Energieanforderungen und es bleiben Rückstände von Nebenprodukten.",
"description_en-us": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
"description_es": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
- "description_fr": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
+ "description_fr": "La croissance incessante de la demande pour les produits dérivés des ressources des nuages de gaz a débouché sur une nouvelle révolution dans la technologie de collecte des gaz, avec une modernisation importante du rayon de tractage et du système de conversion de gaz de l'ancienne technologie de récupération pour y intégrer des rayons à balayage large et haute efficacité, avec des réseaux de conversion catalytique en multiplexe. L'augmentation importante de la taille du matériel installé et la consommation énergétique de l'équipement signifient que seuls les vaisseaux plus grands peuvent être envisagés comme plates-formes pour les nouveaux collecteurs de nuage de gaz. En raison de ces exigences et des avantages de l'utilisation de vaisseaux miniers dédiés, les modules conçus en pratique ont rapidement été spécialisés pour être utilisés sur les barges d'extraction minière et les Exhumers. Avec le développement des premiers collecteurs de nuage de gaz concrets pour les barges d'extraction minière, il n'a fallu que peu de temps avant que les avantages de l'utilisation de composants avancés et l'efficacité permise par l'utilisation d'alliages de morphite n'aboutissent à des modules améliorés. Le collecteur de nuages de gaz II apporte une amélioration des performances majeure au prix d'une consommation énergétique supérieure et de la production de déchets résidus.",
"description_it": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
- "description_ja": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
- "description_ko": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
- "description_ru": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
+ "description_ja": "ガス雲を資源としてつくられる製品の需要が絶えず増大し、ようやくガス採掘技術に新たな進歩がもたらされた。旧スクープ技術の統合トラクタービームとガス変換システムが大改造され、広範囲のビームと高効率多重触媒変換アレイが加わったのである。導入ハードウェアのサイズや機器に必要な電力が大幅に増大したため、新しいガス雲採掘機の導入が可能なのは大型の艦船だけだった。需要の増大や専用の採掘船を使用することの利点から、すぐに採掘艦や特化型採掘艦向けに実用的なモジュールが設計された。\n\n\n\n採掘艦用の実用的なガス雲採掘機が一度開発されてしまえば、高性能部品の利点とモルファイト合金による効率化がモジュールのアップグレードにつながるのは時間の問題だった。ガス雲採掘機IIは、必要電力と残留物の増大と引き換えに、大幅に性能が向上している。",
+ "description_ko": "가스 자원에 대한 수요가 지속적으로 증가하자 가스 추출 관련 기술 또한 큰 발전을 이뤘습니다. 과거 가스 수집기에 사용되었던 통합 인양장치와 가스 전환 시스템은 광역 인양장치와 고성능 다중촉매전환 시스템으로 전격 교체되었습니다. 가스 추출기의 크기를 비롯한 전력 사용량이 대폭 증가하면서 자연스레 대형 함급에 사양이 맞춰졌습니다. 이후 사양 변경과 채굴 함선의 이점을 최대한 활용하기 위해 채광선과 익스허머에만 모듈이 장착되도록 모듈 설정이 조정되었습니다.
채광선 전용 가스 하베스터가 도입된 이후, 모르파이트 합금과 각종 첨단 부품을 활용한 후속 모듈이 개발되었습니다. 가스 하베스터 II는 전력 사용량이 높은 대신 기존의 모듈에 비해 향상된 성능을 자랑합니다.",
+ "description_ru": "Непрерывный подъём спроса на продукцию, произведённую из ресурсов газовых облаков, привёл к очередному прорыву в технологии добычи газа: интегрированные в старую технологию системы гравизахвата и преобразования газа были полностью переработаны и дополнены лучами широкого действия, а также высокоэффективными уплотнёнными матрицами каталитической переработки. Вследствие этого сильно увеличилось устанавливаемое аппаратное обеспечение и выросло энергопотребление оборудования, поэтому платформами для новых сборщиков газовых облаков могли стать только большие корабли. Учитывая эти требования и преимущества использования специализированных буровых кораблей, модуль в скором времени приспособили для установки на буровых баржах и вскрышно-буровых кораблях. После создания первого рабочего сборщика газовых облаков для буровых барж стало ясно, что скоро преимущества улучшенных компонентов и выгода от использования морфитовых матриц приведут к модернизации этих модулей. Сборщик газовых облаков II обеспечивает гораздо более эффективную добычу газа, что влечёт за собой повышение требований к мощности кораблей и появлению побочных продуктов газодобычи.",
"description_zh": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nWith development of the first practical Gas Cloud Harvesters for mining barges, it was only a matter of time before the benefits of advanced components and the efficiencies made possible using morphite alloys led to upgraded modules. The Gas Cloud Harvester II provides a major performance improvement at the cost of increased power requirements and some residue byproducts.",
"descriptionID": 587199,
"graphicID": 25143,
@@ -249357,10 +249357,10 @@
"typeName_de": "Gas Cloud Harvester II",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Harvester II",
"typeName_es": "Gas Cloud Harvester II",
- "typeName_fr": "Gas Cloud Harvester II",
+ "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz II",
"typeName_it": "Gas Cloud Harvester II",
- "typeName_ja": "Gas Cloud Harvester II",
- "typeName_ko": "Gas Cloud Harvester II",
+ "typeName_ja": "ガス雲採掘機II",
+ "typeName_ko": "가스 하베스터 II",
"typeName_ru": "Gas Cloud Harvester II",
"typeName_zh": "Gas Cloud Harvester II",
"typeNameID": 587198,
@@ -249370,14 +249370,14 @@
"60315": {
"basePrice": 15000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
+ "description_de": "Die steigende Nachfrage nach Produkten, die aus den Ressourcen von Gaswolken gewonnen werden, hat schließlich zu einem weiteren Durchbruch in der Gasabbautechnik geführt. Die bis dahin verwendeten Traktorstrahlen und Gasumwandelsysteme wurden generalüberholt, um breiter gestreute Strahlen und hocheffiziente, gebündelte Katalysatorumwandlungsfelder zu integrieren. Aufgrund der Größe der installierten Hardware und den Energieanforderungen der Ausrüstung konnten nur noch größere Schiffe als Plattformen für die neuen Gaswolken-Extraktoren dienen. Diese neuen Anforderungen und der Vorteil spezialisierter Bergbauschiffe führten dazu, dass das praktische Moduldesign sich bald auf Bergbaubarkassen und Ausgrabungsschiffe spezialisierte. Die Ingenieure und Wissenschaftler von Outer Ring Development verbesserten die Effizienz der grundlegenden Technologie der Gaswolken-Extraktoreinheiten für Bergbaubarkasse extrem und schufen so den ORE Gaswolken-Extraktor. CONCORDs AG12 Technologieüberwachungsabteilung glaubt, dass die Mitarbeiter von ORE entscheidende Unterstützung von den Ingenieuren des Intaki Syndicate erhalten haben, die ihrerseits mit dem Upwell Consortium zusammenarbeiten. CONCORD ist in Sorge darüber, dass die illegale Booster-Produktion und der Schmuggel sich aufgrund der Entwicklung dieser verbesserten Gasabbautechnologie ausweiten könnten.",
"description_en-us": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
"description_es": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
- "description_fr": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
+ "description_fr": "La croissance incessante de la demande pour les produits dérivés des ressources des nuages de gaz a débouché sur une nouvelle révolution dans la technologie de collecte des gaz, avec une modernisation importante du rayon de tractage et du système de conversion de gaz de l'ancienne technologie de récupération pour y intégrer des rayons à balayage large et haute efficacité, avec des réseaux de conversion catalytique en multiplexe. L'augmentation importante de la taille du matériel installé et la consommation énergétique de l'équipement signifient que seuls les vaisseaux plus grands peuvent être envisagés comme plates-formes pour les nouveaux collecteurs de nuage de gaz. En raison de ces exigences et des avantages de l'utilisation de vaisseaux miniers dédiés, les modules conçus en pratique ont rapidement été spécialisés pour être utilisés sur les barges d'extraction minière et les Exhumers. Les ingénieurs et scientifiques d'Outer Ring Development s'appuyèrent sur les technologies existantes d'extraction de nuages de gaz montées sur barge, et ont drastiquement amélioré l'efficacité de ces unités afin de mettre au point les collecteurs de nuages de gaz de l'ORE. AG12, la section de surveillance technologique de CONCORD, suspecte le personnel d'ORE d'avoir reçu un soutien significatif d'ingénieurs de l'Intaki Syndicate, dans le cadre d'un partenariat avec l'Upwell Consortium. CONCORD craint une augmentation de la fabrication illégale et de la contrebande de boosters, du fait des notables améliorations technologiques en matière de collecte de gaz.",
"description_it": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
- "description_ja": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
- "description_ko": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
- "description_ru": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
+ "description_ja": "ガス雲を資源としてつくられる製品の需要が絶えず増大し、ようやくガス採掘技術に新たな進歩がもたらされた。旧スクープ技術の統合トラクタービームとガス変換システムが大改造され、広範囲のビームと高効率多重触媒変換アレイが加わったのである。導入ハードウェアのサイズや機器に必要な電力が大幅に増大したため、新しいガス雲採掘機の導入が可能なのは大型の艦船だけだった。需要の増大や専用の採掘船を使用することの利点から、すぐに採掘艦や特化型採掘艦向けに実用的なモジュールが設計された。\n\n\n\nアウターリング開発の専門技術者と科学者は、バージ式ガス雲採掘機の基本技術を基に、ユニットの効率を大幅に改善して「OREガス雲採掘機」を開発した。CONCORDのAG12技術監視部門は、アップウェル・コンソーシアムのパートナーシップによる、インタキシンジケートの技術者の協力に、OREのスタッフが大きく助けられたと考えている。CONCORDは、ガス採掘技術の開発がこのように増進することにより、違法なブースターの製造や密輸が増加することを懸念している。",
+ "description_ko": "가스 자원에 대한 수요가 지속적으로 증가하자 가스 추출 관련 기술 또한 큰 발전을 이뤘습니다. 과거 가스 수집기에 사용되었던 통합 인양장치와 가스 전환 시스템은 광역 인양장치와 고성능 다중촉매전환 시스템으로 전격 교체되었습니다. 가스 추출기의 크기를 비롯한 전력 사용량이 대폭 증가하면서 자연스레 대형 함급에 사양이 맞춰졌습니다. 이후 사양 변경과 채굴 함선의 이점을 최대한 활용하기 위해 채광선과 익스허머에만 모듈이 장착되도록 모듈 설정이 조정되었습니다.
아우터링 개발 소속 엔지니어와 과학자들은 기존의 가스 하베스터를 기반으로 향상된 효율을 자랑하는 ORE 가스 하베스터를 개발하였습니다. CONCORD 산하 AG12 기술관측부서는 ORE가 업웰 컨소시엄을 통해 인타키 신디케이트의 도움을 받았을 것으로 예상하고 있습니다. 또한 가스 추출 기술의 비약적인 발전으로 인해 불법 부스터의 생산과 밀수가 성행할 것이라는 우려를 보내고 있습니다.",
+ "description_ru": "Непрерывный подъём спроса на продукцию, произведённую из ресурсов газовых облаков, привёл к очередному прорыву в технологии добычи газа: интегрированные в старую технологию системы гравизахвата и преобразования газа были полностью переработаны и дополнены лучами широкого действия, а также высокоэффективными уплотнёнными матрицами каталитической переработки. Вследствие этого сильно увеличилось устанавливаемое аппаратное обеспечение и выросло энергопотребление оборудования, поэтому платформами для новых сборщиков газовых облаков могли стать только большие корабли. Учитывая эти требования и преимущества использования специализированных буровых кораблей, модуль в скором времени приспособили для установки на буровых баржах и вскрышно-буровых кораблях. Профессиональные инженеры и учёные лаборатории Окраинных рудных исследований переработали технологию, которая лежала в основе сборщиков газовых облаков, предназначенных для барж, и значительно улучшили её эффективность, а затем выпустили обновлённый сборщик газовых облаков под брендом компании ОРЭ. Согласно информации отдела КОНКОРДа по надзору за технологиями AG12, сотрудники компании ОРЭ активно сотрудничали с инженерами Интакийского синдиката, являющимися партнёрами консорциума «Апвелл». КОНКОРД выражает опасения, что создание столь продвинутой технологии добычи газа повлечёт за собой подъём незаконного производства и контрабанды стимуляторов.",
"description_zh": "Ever-increasing demand for the products derived from gas cloud resources finally drove yet another breakthrough in gas harvesting technology, with the old scoop tech's integrated tractor beam and gas conversion systems massively overhauled to include broad-sweep beams and high-efficiency, multiplexed catalytic conversion arrays. The large increase in the size of the installed hardware and the power requirements of the equipment has meant that only larger ships can be contemplated as platforms for the new Gas Cloud Harvesters. Given these demands and the advantages of using dedicated mining ships, the practical module designs were soon specialized for use on mining barges and exhumers.\r\n\r\nThe specialist engineers and scientists of Outer Ring Development took the basic technology of barge-operated Gas Cloud Harvesters and massively improved the efficiency of the units to produce the ORE Gas Cloud Harvester. CONCORD's AG12 technology monitoring section believes ORE's staff were significantly assisted by the collaboration of Intaki Syndicate engineers working within the Upwell Consortium partnership. CONCORD is concerned that illegal booster manufacturing and smuggling may increase due to the development of such enhanced gas harvesting technology.",
"descriptionID": 587201,
"graphicID": 25143,
@@ -249396,10 +249396,10 @@
"typeName_de": "Ore Gas Cloud Harvester ",
"typeName_en-us": "Ore Gas Cloud Harvester ",
"typeName_es": "Ore Gas Cloud Harvester ",
- "typeName_fr": "Ore Gas Cloud Harvester ",
+ "typeName_fr": "Collecteur de nuages de gaz de l'ORE ",
"typeName_it": "Ore Gas Cloud Harvester ",
- "typeName_ja": "Ore Gas Cloud Harvester ",
- "typeName_ko": "Ore Gas Cloud Harvester ",
+ "typeName_ja": "OREガス雲採掘機 ",
+ "typeName_ko": "ORE 가스 하베스터 ",
"typeName_ru": "Ore Gas Cloud Harvester ",
"typeName_zh": "Ore Gas Cloud Harvester ",
"typeNameID": 587200,
@@ -250065,10 +250065,10 @@
"typeName_de": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
"typeName_es": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
- "typeName_fr": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz I",
"typeName_it": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
- "typeName_ja": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
- "typeName_ko": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
+ "typeName_ja": "ガス雲採掘機I設計図",
+ "typeName_ko": "가스 하베스터 I 블루프린트",
"typeName_ru": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
"typeName_zh": "Gas Cloud Harvester I Blueprint",
"typeNameID": 587313,
@@ -250089,10 +250089,10 @@
"typeName_de": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
"typeName_en-us": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
"typeName_es": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
- "typeName_fr": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz II",
"typeName_it": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
- "typeName_ja": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
- "typeName_ko": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
+ "typeName_ja": "ガス雲採掘機II設計図",
+ "typeName_ko": "가스 하베스터 II 블루프린트",
"typeName_ru": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
"typeName_zh": "Gas Cloud Harvester II Blueprint",
"typeNameID": 587315,
@@ -250113,10 +250113,10 @@
"typeName_de": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeName_en-us": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeName_es": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
- "typeName_fr": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Collecteur de nuages de gaz de l'ORE",
"typeName_it": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
- "typeName_ja": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
- "typeName_ko": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
+ "typeName_ja": "OREガス雲採掘機設計図",
+ "typeName_ko": "ORE 가스 하베스터 블루프린트",
"typeName_ru": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeName_zh": "ORE Gas Cloud Harvester Blueprint",
"typeNameID": 587316,
@@ -250139,10 +250139,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type A I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeNameID": 587317,
@@ -250164,10 +250164,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type A II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeNameID": 587318,
@@ -250190,10 +250190,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type A I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeNameID": 587319,
@@ -250215,10 +250215,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type A II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeNameID": 587320,
@@ -250241,10 +250241,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type A I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeNameID": 587321,
@@ -250266,10 +250266,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type A II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeNameID": 587322,
@@ -250292,10 +250292,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type A I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeNameID": 587323,
@@ -250317,10 +250317,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type A II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeNameID": 587324,
@@ -250343,10 +250343,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type A I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプA I設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 A I 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A I Blueprint",
"typeNameID": 587326,
@@ -250368,10 +250368,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type A II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプA II設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 A II 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type A II Blueprint",
"typeNameID": 587328,
@@ -250393,10 +250393,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type B II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587332,
@@ -250418,10 +250418,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type C II",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587333,
@@ -250443,10 +250443,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type B II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587334,
@@ -250468,10 +250468,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type C II",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587335,
@@ -250493,10 +250493,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type B II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587336,
@@ -250518,10 +250518,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type C II",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587337,
@@ -250543,10 +250543,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type B II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587338,
@@ -250568,10 +250568,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type C II",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587339,
@@ -250593,10 +250593,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type B II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587340,
@@ -250618,10 +250618,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type C II",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587341,
@@ -250643,10 +250643,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type B II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 587342,
@@ -250668,10 +250668,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type C II",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 587343,
@@ -250694,10 +250694,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type B I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587344,
@@ -250720,10 +250720,10 @@
"typeName_de": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde simple - Type C I",
"typeName_it": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "シンプルアステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "기초 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Simple Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587345,
@@ -250746,10 +250746,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type B I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587346,
@@ -250772,10 +250772,10 @@
"typeName_de": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde cohérent - Type C I",
"typeName_it": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コヒーレントアステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "응집성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Coherent Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587347,
@@ -250798,10 +250798,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type B I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587348,
@@ -250824,10 +250824,10 @@
"typeName_de": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde panaché - Type C I",
"typeName_it": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイトアステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "다변성 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Variegated Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587349,
@@ -250850,10 +250850,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type B I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587350,
@@ -250876,10 +250876,10 @@
"typeName_de": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde complexe - Type C I",
"typeName_it": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "複合アステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "복합 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Complex Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587351,
@@ -250902,10 +250902,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type B I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587352,
@@ -250928,10 +250928,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction d'astéroïde abyssal - Type C I",
"typeName_it": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アビサルアステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "어비설 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Abyssal Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587353,
@@ -250954,10 +250954,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type B I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 587354,
@@ -250980,10 +250980,10 @@
"typeName_de": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction de mercoxit d'astéroïde - Type C I",
"typeName_it": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "メロコキサイトアステロイド採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "메르코시트 소행성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Mercoxit Asteroid Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 587355,
@@ -251049,14 +251049,14 @@
"60377": {
"basePrice": 300000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung von einfachen Erzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2 % Bonus auf den Aufbereitungsertrag für die folgenden einfachen Erztypen je Skillstufe: Plagioclase, Pyroxeres, Scordite und Veldspar",
"description_en-us": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
"description_es": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
- "description_fr": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement des minerais simples. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement pour les types de minerai simple suivants : plagioclase, pyroxeres, scordite et veldspar",
"description_it": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
- "description_ja": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
- "description_ko": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
- "description_ru": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
+ "description_ja": "シンプル鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\n以下の種類のシンプル鉱石について、スキルレベル上昇ごとに、再処理収率が2%増加。\n\nプラジオクレイス\n\nパイロゼリーズ\n\nスコダイト\n\nベルドスパー",
+ "description_ko": "기초 광물 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 기초 광물 정제 산출량 2% 증가:
플레지오클레이스
파이로제레스
스코다이트
벨드스파",
+ "description_ru": "Специализация в переработке простой руды. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки за каждую степень освоения навыка при работе со следующими простыми рудами: плагиоклаз пироксер скордит вельдспар",
"description_zh": "Specialization in Simple Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Simple Ore types:\r\nPlagioclase\r\nPyroxeres\r\nScordite\r\nVeldspar",
"descriptionID": 587543,
"groupID": 1218,
@@ -251071,10 +251071,10 @@
"typeName_de": "Simple Ore Processing",
"typeName_en-us": "Simple Ore Processing",
"typeName_es": "Simple Ore Processing",
- "typeName_fr": "Simple Ore Processing",
+ "typeName_fr": "Traitement de minerai simple",
"typeName_it": "Simple Ore Processing",
- "typeName_ja": "Simple Ore Processing",
- "typeName_ko": "Simple Ore Processing",
+ "typeName_ja": "シンプル鉱石処理",
+ "typeName_ko": "기초 광물 정제",
"typeName_ru": "Simple Ore Processing",
"typeName_zh": "Simple Ore Processing",
"typeNameID": 587542,
@@ -251083,14 +251083,14 @@
"60378": {
"basePrice": 1000000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung zusamenhängender Erze. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2 % Bonus auf den Aufbereitungsertrag für die folgenden zusammenhängenden Erzetypen je Skillstufe: Hedbergite, Hemorphite, Jaspet, Kernite und Omber",
"description_en-us": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
"description_es": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
- "description_fr": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement des minerais cohérents. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement pour les types de minerai cohérent suivants : hedbergite, hemorphite, jaspet, kernite et omber",
"description_it": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
- "description_ja": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
- "description_ko": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
- "description_ru": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
+ "description_ja": "コヒーレント鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\n以下の種類のコヒーレント鉱石について、スキルレベル上昇ごとに、再処理収率が2%増加。\n\nヘッドバーガイト\n\nヘモファイト\n\nジャスペット\n\nケルナイト\n\nオンバー",
+ "description_ko": "응집성 광물 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 응집성 광물 정제 산출량 2% 증가:
헤버자이트
헤모르파이트
자스페트
커나이트
옴버",
+ "description_ru": "Специализация в переработке цельной руды. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки за каждую степень освоения навыка при работе со следующими цельными рудами: хедбергит хеморфит джаспет кернит омбер",
"description_zh": "Specialization in Coherent Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Coherent Ore types:\r\nHedbergite\r\nHemorphite\r\nJaspet\r\nKernite\r\nOmber",
"descriptionID": 587545,
"groupID": 1218,
@@ -251105,10 +251105,10 @@
"typeName_de": "Coherent Ore Processing",
"typeName_en-us": "Coherent Ore Processing",
"typeName_es": "Coherent Ore Processing",
- "typeName_fr": "Coherent Ore Processing",
+ "typeName_fr": "Traitement du minerai cohérent",
"typeName_it": "Coherent Ore Processing",
- "typeName_ja": "Coherent Ore Processing",
- "typeName_ko": "Coherent Ore Processing",
+ "typeName_ja": "コヒーレント鉱石処理",
+ "typeName_ko": "응집성 광물 정제",
"typeName_ru": "Coherent Ore Processing",
"typeName_zh": "Coherent Ore Processing",
"typeNameID": 587544,
@@ -251117,14 +251117,14 @@
"60379": {
"basePrice": 1250000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung von vielfältigen Erzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag für die folgenden vielfältigen Erztypen je Skillstufe: Crokite, Dunkles Ochre, Gneiss",
"description_en-us": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
"description_es": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
- "description_fr": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement des minerais panachés. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement pour les types de minerai panaché suivants : crokite, ochre foncé, gneiss",
"description_it": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
- "description_ja": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
- "description_ko": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
- "description_ru": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
+ "description_ja": "ベアリアゲイト鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\n以下の種類のベアリアゲイト鉱石について、スキルレベル上昇ごとに、再処理収率が2%増加:\n\nクロカイト\n\nダークオークル\n\nナエス",
+ "description_ko": "다변성 광물 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 다변성 광물 정제 산출량 2% 증가:
크로카이트
다크 오커
니스",
+ "description_ru": "Специализация в переработке цветной руды. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки за каждую степень освоения навыка при работе со следующими цветными рудами: крокит тёмная охра гнейсс",
"description_zh": "Specialization in Variegated Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Variegated Ore types:\r\nCrokite\r\nDark Ochre\r\nGneiss",
"descriptionID": 587547,
"groupID": 1218,
@@ -251139,10 +251139,10 @@
"typeName_de": "Variegated Ore Processing",
"typeName_en-us": "Variegated Ore Processing",
"typeName_es": "Variegated Ore Processing",
- "typeName_fr": "Variegated Ore Processing",
+ "typeName_fr": "Traitement des minerais panachés",
"typeName_it": "Variegated Ore Processing",
- "typeName_ja": "Variegated Ore Processing",
- "typeName_ko": "Variegated Ore Processing",
+ "typeName_ja": "ベアリアゲイト鉱石処理",
+ "typeName_ko": "다변성 광물 정제",
"typeName_ru": "Variegated Ore Processing",
"typeName_zh": "Variegated Ore Processing",
"typeNameID": 587546,
@@ -251151,14 +251151,14 @@
"60380": {
"basePrice": 1250000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung von komplexen Erzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag für die folgenden komplexen Erztypen je Skillstufe: Arkonor, Bistot, Spodumain",
"description_en-us": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
"description_es": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
- "description_fr": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement des minerais complexes. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement pour les types de minerai complexe suivants : arkonor, bistot, spodumain",
"description_it": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
- "description_ja": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
- "description_ko": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
- "description_ru": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
+ "description_ja": "複合鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\n以下の種類の複合鉱石について、スキルレベル上昇ごとに、再処理収率が2%増加:\n\nアーコナー\n\nビストット\n\nスポデュメイン",
+ "description_ko": "복합 광물 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 복합 광물 정제 산출량 2% 증가:
아르카노르
비스토트
스포듀마인",
+ "description_ru": "Специализация в переработке сложной руды. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки за каждую степень освоения навыка при работе со следующими сложными рудами: арконор бистот сподумейн",
"description_zh": "Specialization in Complex Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Complex Ore types:\r\nArkonor\r\nBistot\r\nSpodumain",
"descriptionID": 587549,
"groupID": 1218,
@@ -251173,10 +251173,10 @@
"typeName_de": "Complex Ore Processing",
"typeName_en-us": "Complex Ore Processing",
"typeName_es": "Complex Ore Processing",
- "typeName_fr": "Complex Ore Processing",
+ "typeName_fr": "Traitement du minerai complexe",
"typeName_it": "Complex Ore Processing",
- "typeName_ja": "Complex Ore Processing",
- "typeName_ko": "Complex Ore Processing",
+ "typeName_ja": "複合鉱石処理",
+ "typeName_ko": "복합 광물 정제",
"typeName_ru": "Complex Ore Processing",
"typeName_zh": "Complex Ore Processing",
"typeNameID": 587548,
@@ -251185,14 +251185,14 @@
"60381": {
"basePrice": 1250000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
+ "description_de": "Spezialisiert auf die Aufbereitung von Abgrunderzen. Ermöglicht es einer sachkundigen Person, Aufbereitungsanlagen mit noch wesentlich höherer Effizienz zu bedienen. 2% Bonus auf den Aufbereitungsertrag für die folgenden Abgrunderze je Skillstufe: Bezdnazin, Rakovene, Talassonit",
"description_en-us": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
"description_es": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
- "description_fr": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
+ "description_fr": "Spécialisation dans le retraitement des minerais abyssaux. Cette compétence permet d'améliorer considérablement l'efficacité des usines de retraitement. Pour chaque niveau de compétence, augmente de 2 % le rendement du retraitement pour les types de minerais abyssaux suivants : bezdnacine, rakovene et talassonite",
"description_it": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
- "description_ja": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
- "description_ko": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
- "description_ru": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
+ "description_ja": "アビサル鉱石の再処理に特化している。このスキルがあれば、再処理施設を利用する際の生産性をいちじるしく上げることができる。\n\n\n\n以下の種類のアビサル鉱石について、スキルレベル上昇ごとに、再処理収率が2%増加:\n\nベズドナシン\n\nラコベネ\n\nタラソナイト",
+ "description_ko": "어비설 광물 정제에 특화되었습니다. 정제시설의 효율성이 크게 증가합니다.
매 스킬 레벨마다 어비설 광물 정제 산출량 2% 증가:
베즈드나신
라코벤
탈라소나이트",
+ "description_ru": "Специализация в переработке руды Бездны. Позволяет человеку, владеющему необходимым навыком, использовать цеха переработки с гораздо большей эффективностью. +2% к эффективности переработки за каждую степень освоения навыка при работе со следующими рудами Бездны: безднацин раковин талассонит",
"description_zh": "Specialization in Abyssal Ore reprocessing. Allows a skilled individual to utilize reprocessing facilities at considerably greater efficiency.\r\n\r\n2% bonus to reprocessing yield per skill level for the following Abyssal Ore types:\r\nBezdnacine\r\nRakovene\r\nTalassonite",
"descriptionID": 587551,
"groupID": 1218,
@@ -251207,10 +251207,10 @@
"typeName_de": "Abyssal Ore Processing",
"typeName_en-us": "Abyssal Ore Processing",
"typeName_es": "Abyssal Ore Processing",
- "typeName_fr": "Abyssal Ore Processing",
+ "typeName_fr": "Traitement des minerais abyssaux",
"typeName_it": "Abyssal Ore Processing",
- "typeName_ja": "Abyssal Ore Processing",
- "typeName_ko": "Abyssal Ore Processing",
+ "typeName_ja": "アビサル鉱石処理",
+ "typeName_ko": "어비설 광물 정제",
"typeName_ru": "Abyssal Ore Processing",
"typeName_zh": "Abyssal Ore Processing",
"typeNameID": 587550,
@@ -255847,14 +255847,14 @@
"60601": {
"basePrice": 10000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Das Format für dieses Event wird bald angekündigt.",
+ "description_de": "Mit diesem Filament kann eine Flotte mit zwei Kapselpiloten ein Testgelände des Abgrunds betreten, um sich mit einer Flotte aus zwei anderen Kapselpiloten einen Kampf auf Leben und Tod zu liefern. Die für dieses Testgelände-Event erlaubten Schiffe sind: Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar und Wolf. Alle Schiffe in diesem Testgelände erhalten einen Bonus, der den Hitzeschaden von Modulüberhitzung um 50 % reduziert und den Geschwindigkeitsbonus von Nachbrennern um 100 % erhöht. Piloten, die Module oder Implantate mit einem Metalevel über 5 ausgerüstet haben, können dieses Testgelände nicht betreten. Sensorferndämpfer-Module und Waffendisruptor-Module sind in diesem Prüfungsformat verboten. Flotten, die dieses Testgelände betreten, können maximal ein Schiff jedes teilnehmenden Schiffstypen enthalten. Während dieses Testgelände-Events werden den Gewinnern jedes Test-Matches kladistische Triglavia-Speicher zur Verfügung stehen, die ungefähr doppelt so viele Triglavia-Überwachungsdaten wie gewöhnlich enthalten. Das über dieses Filament verfügbare Testgelände-Event ist vom 10. bis 14. Dezember YC123 verfügbar",
"description_en-us": "This filament allows a fleet containing two capsuleers to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against another fleet of two capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar, and Wolf.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor damper and weapon disruptor modules are banned in this proving format.\r\nFleets entering this proving ground can include a maximum of one vessel of any single ship type.\r\n\r\nDuring this proving ground event, the Triglavian Cladistic Caches available to the winners of each proving match will contain roughly twice as many Triglavian Survey Data as usual.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 10th to 14th, YC123",
"description_es": "This filament allows a fleet containing two capsuleers to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against another fleet of two capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar, and Wolf.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor damper and weapon disruptor modules are banned in this proving format.\r\nFleets entering this proving ground can include a maximum of one vessel of any single ship type.\r\n\r\nDuring this proving ground event, the Triglavian Cladistic Caches available to the winners of each proving match will contain roughly twice as many Triglavian Survey Data as usual.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 10th to 14th, YC123",
- "description_fr": "Le format de cet événement sera bientôt annoncé.",
+ "description_fr": "Ce filament permet à une flotte de deux membres de pénétrer sur un site d'expérimentation abyssal pour affronter une flotte adverse de deux capsuliers jusqu'à la mort. Les vaisseaux suivants sont les seuls autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation événementiel : Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar et Wolf. Tous les vaisseaux situés sur ce site d'expérimentation recevront un bonus diminuant de 50 % les dégâts thermiques causés par la surchauffe de module, et augmentant de 100 % le bonus de vitesse des systèmes de post-combustion. Les pilotes équipés de modules ou d'implants d'un niveau Meta supérieur à 5 ne seront pas autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation. Les modules atténuateurs de détection et perturbateurs d'armement à distance sont interdits dans ce format de site d'expérimentation. Les flottes pénétrant dans ce site d'expérimentation peuvent inclure un vaisseau de chaque type au maximum. Au cours de ce site d'expérimentation événementiel, les caches triglavian cladistiques disponibles pour les gagnants de chaque match contiendront environ deux fois plus de données d'inspection triglavian qu'à l'ordinaire. Le site d'expérimentation événementiel sera uniquement accessible via ce filament du 10 au 14 décembre CY 123",
"description_it": "This filament allows a fleet containing two capsuleers to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against another fleet of two capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar, and Wolf.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor damper and weapon disruptor modules are banned in this proving format.\r\nFleets entering this proving ground can include a maximum of one vessel of any single ship type.\r\n\r\nDuring this proving ground event, the Triglavian Cladistic Caches available to the winners of each proving match will contain roughly twice as many Triglavian Survey Data as usual.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 10th to 14th, YC123",
- "description_ja": "本イベントの形式は近日公開予定です。",
- "description_ko": "이벤트에 관한 정보는 추후 공개될 예정입니다.",
- "description_ru": "Формат этого мероприятия будет объявлен в ближайшее время.",
+ "description_ja": "カプセラ2名を含むフリートでこのフィラメントを使用すると、アビサルプルービンググラウンドへ進入でき、別のカプセラ2名のフリートと生死を賭けた戦いを繰り広げることができます。\n\nこのプルービンググラウンドイベントに参加できる艦船はベンジェンス、レトリビューション、ホーク、ハーピー、イシュカー、エンヨ、ジャガー、ウルフとなります。\n\nこのプルービンググラウンド内のすべての艦船には、モジュールのオーバーヒートによる熱ダメージが50%減少し、アフターバーナーの速度が100%増加するボーナスが付与されます。\n\n\n\nメタレベル5を超えるモジュールまたはインプラントを装着しているパイロットはプルービンググラウンドに進入できません。\n\nこのプルービングフォーマットでは、リモートセンサーダンプナーと兵器妨害器モジュールは禁止されています。\n\nこのプルービンググラウンドに進入するフリートは、各艦船区分から最大1隻を含むことができます。\n\n\n\nこのプルービンググラウンドイベント期間中、各プルービングマッチの勝者が入手できるトリグラビアン・クラディスティックキャッシュには、通常のおよそ2倍のトリグラビアン調査データが含まれています。\n\n\n\n本フィラメントを使用したプルービンググラウンドイベントはYC123年12月10日から12月14日まで参加可能。",
+ "description_ko": "필라멘트 사용 시 어비설 격전지로 이동하여 2대2 전투를 치르게 됩니다.
사용 가능한 함선: 레트리뷰션, 벤젼스, 호크, 하피, 이쉬쿠르, 엔요, 재규어, 울프
모듈 과부하 시 내구도 손상이 50% 감소하며 애프터버너의 속도 보너스가 100% 증가합니다
메타 레벨 6 이상의 모듈 및 임플란트를 장착할 수 없습니다.
원격 센서 댐프너 및 무기 디스럽터 모듈을 사용할 수 없습니다.
함대 구성 시 동일한 종류의 함선을 두 가지 이상 포함시킬 수 없습니다.
격전지 전투 승리 시 트리글라비안 분기형 저장고를 통해 지급되는 트리글라비안 관측 데이터의 양이 두 배 가량 증가합니다.
어비설 격전지는 YC 123년 12월 10일부터 12월 14일까지 개방됩니다.",
+ "description_ru": "С этой нитью флот из двух капсулёров сможет попасть на испытательный полигон Бездны и сразиться там с другим флотом из двух кораблей. Это событие испытательного полигона доступно только для кораблей классов «Ретрибьюшн», «Вендженс», «Хоук», «Гарпия», «Ишкур», «Энио», «Ягуар», «Вульф». Все корабли, находящиеся на этом полигоне, получают бонус, уменьшающий тепловой урон из-за перегрева модуля на 50% и увеличивающий бонус к скорости форсажного ускорителя на 100%. Пилоты, использующие модули и импланты с мета-уровнем выше пятого, не смогут сражаться на этом полигоне. В этом формате испытательного полигона запрещено использование модулей дистанционного подавления сенсоров и дистанционных подавителей орудий. Суда в составе флота, выходящего на полигон, должны быть разного типа. Во время этого события испытательного полигона победители каждого боя получат доступ к триглавским кладовым тайникам, которые будут содержать почти вдвое больше данных изучения Триглава, чем обычно. Событие, в котором можно принять участие посредством этой нити, продлится с 10 по 14 декабря 123 года от ю. с.",
"description_zh": "This filament allows a fleet containing two capsuleers to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against another fleet of two capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Retribution, Vengeance, Hawk, Harpy, Ishkur, Enyo, Jaguar, and Wolf.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor damper and weapon disruptor modules are banned in this proving format.\r\nFleets entering this proving ground can include a maximum of one vessel of any single ship type.\r\n\r\nDuring this proving ground event, the Triglavian Cladistic Caches available to the winners of each proving match will contain roughly twice as many Triglavian Survey Data as usual.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 10th to 14th, YC123",
"descriptionID": 588538,
"groupID": 4050,
@@ -255867,14 +255867,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 60601,
- "typeName_de": "Event 43 Proving Filament",
+ "typeName_de": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
"typeName_en-us": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
"typeName_es": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
- "typeName_fr": "Filament d'expérimentation – Événement 43",
+ "typeName_fr": "Filament d'expérimentation de Yoiul – Frégates d'assaut en 2v2",
"typeName_it": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
- "typeName_ja": "イベント43プルービングフィラメント",
- "typeName_ko": "이벤트 43 격전 필라멘트",
- "typeName_ru": "Event 43 Proving Filament",
+ "typeName_ja": "ヨイウル2v2強襲型フリゲートプルービングフィラメント",
+ "typeName_ko": "요이얼 2대2 어썰트 프리깃 격전 필라멘트",
+ "typeName_ru": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
"typeName_zh": "Yoiul 2v2 Assault Frigates Proving Filament",
"typeNameID": 588537,
"volume": 0.1
@@ -255882,14 +255882,14 @@
"60602": {
"basePrice": 10000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Das Format für dieses Event wird bald angekündigt.",
+ "description_de": "Mit diesem Filament kann eine Flotte mit nur einem Kapselpiloten ein Testgelände des Abgrunds betreten, um sich mit einem anderen Kapselpiloten einen Kampf auf Leben und Tod zu liefern. Die für dieses Testgelände-Event erlaubten Schiffe sind: Imperial Navy Slicer, Caldari Navy Hookbill, Federation Navy Comet, Republic Fleet Firetail, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue und Vigil Fleet Issue. Alle Schiffe in diesem Testgelände erhalten einen Bonus, der den Hitzeschaden von Modulüberhitzung um 50 % reduziert und den Geschwindigkeitsbonus von Nachbrennern um 100 % erhöht. Piloten, die Module oder Implantate mit einem Metalevel über 5 ausgerüstet haben, können dieses Testgelände nicht betreten. Sensorferndämpfer-Module sind in diesem Prüfungsformat verboten. Das über dieses Filament verfügbare Testgelände-Event findet 24 Stunden lang statt: von der Downtime am 18. Dezember bis zur Downtime am 19. Dezember.",
"description_en-us": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Imperial Navy Slicer, Caldari Navy Hookbill, Federation Navy Comet, Republic Fleet Firetail, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue, and Vigil Fleet Issue.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor dampener modules are banned in this proving format.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours, from downtime on December 18th until downtime on December 19th.",
"description_es": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Imperial Navy Slicer, Caldari Navy Hookbill, Federation Navy Comet, Republic Fleet Firetail, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue, and Vigil Fleet Issue.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor dampener modules are banned in this proving format.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours, from downtime on December 18th until downtime on December 19th.",
- "description_fr": "Le format de cet événement sera bientôt annoncé.",
+ "description_fr": "Ce filament permet à une flotte d'un seul capsulier de pénétrer sur un site d'expérimentation abyssal pour affronter un autre capsulier jusqu'à la mort. Les vaisseaux suivants sont les seuls autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation événementiel : Slicer de l'Imperial Navy, Hookbill de la Caldari Navy, Comet de la Federation Navy, Firetail de la Flotte de la République, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue et Vigil Fleet Issue. Tous les vaisseaux situés sur ce site d'expérimentation recevront un bonus diminuant de 50 % les dégâts thermiques causés par la surchauffe de module, et augmentant de 100 % le bonus de vitesse des systèmes de post-combustion. Les pilotes équipés de modules ou d'implants d'un niveau Meta supérieur à 5 ne seront pas autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation. Les modules atténuateurs de détection à distance sont interdits dans ce format de site d'expérimentation. Le site d'expérimentation événementiel accessible via ce filament sera disponible pendant 24 heures : de la maintenance du serveur le 18 décembre à celle du 19 décembre.",
"description_it": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Imperial Navy Slicer, Caldari Navy Hookbill, Federation Navy Comet, Republic Fleet Firetail, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue, and Vigil Fleet Issue.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor dampener modules are banned in this proving format.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours, from downtime on December 18th until downtime on December 19th.",
- "description_ja": "本イベントの形式は近日公開予定です。",
- "description_ko": "이벤트에 관한 정보는 추후 공개될 예정입니다.",
- "description_ru": "Формат этого мероприятия будет объявлен в ближайшее время.",
+ "description_ja": "カプセラ1名で構成されたフリートでこのフィラメントを使用すると、アビサルプルービンググラウンドへ進入し、他のカプセラ1名と生死を賭けた戦いを繰り広げることができる。\n\nこのプルービンググラウンドイベントに参加できる艦船は帝国海軍仕様スライサー、カルダリ海軍仕様フックビル、連邦海軍仕様コメット、共和国海軍仕様ファイアテイル、クルセファー海軍仕様、グリフィン海軍仕様、マウルス海軍仕様、ヴィジリ海軍仕様となる。\n\nこのプルービンググラウンド内のすべての艦船には、モジュールのオーバーヒートによる熱ダメージが50%減少し、アフターバーナーの速度が100%増加するボーナスが付与されます。\n\n\n\nメタレベル5を超えるモジュールまたはインプラントを装着しているパイロットはプルービンググラウンドに進入できません。\n\nこのプルービングフォーマットでは、リモートセンサーダンプナーモジュールは禁止されています。\n\n\n\n本フィラメントを使用したプルービンググラウンドイベントは、12月18日のダウンタイムから12月19日のダウンタイムまでの24時間参加可能。",
+ "description_ko": "필라멘트 사용 시 어비설 격전지로 전송되어 다른 캡슐리어와 1대1 전투를 치릅니다.
입장 가능한 함선: 제국 해군 슬라이서, 칼다리 해군 후크빌, 연방 해군 코멧, 공화국 함대 파이어테일, 크루시파이어 해군 에디션, 그리핀 해군 에디션, 마울러스 해군 에디션, 비질 함대 에디션
모듈 과부하 시 내구도 손상이 50% 감소하며 애프터버너의 속도 보너스가 100% 증가합니다.
메타 레벨 6 이상의 모듈 및 임플란트를 장착할 수 없습니다.
원격 센서 댐프너를 사용할 수 없습니다.
어비설 격전지는 YC 123년 12월 18일부터 12월 19일까지 개방됩니다.",
+ "description_ru": "С этой нитью один капсулёр сможет попасть на испытательный полигон Бездны и сразиться там с другим пилотом. Это событие испытательного полигона доступно только для кораблей классов «Слайсер» имперского флота, армейский «Хукбил» из Калдарского флота, армейский «Комет» флота Федерации, «Фаертейл» республиканского флота, армейский «Крусифайер», армейский «Грифон», армейский «Молус» и армейский «Виджил». Все корабли, находящиеся на этом полигоне, получают бонус, уменьшающий тепловой урон из-за перегрева модуля на 50% и увеличивающий бонус к скорости форсажного ускорителя на 100%. Пилоты, использующие модули и импланты с мета-уровнем выше пятого, не смогут сражаться на этом полигоне. В этом формате испытательного полигона запрещено использование модулей дистанционного подавления сенсоров. Событие испытательного полигона, в котором можно принять участие посредством этой нити, продлится 24 часа: с момента восстановления работы сервера 18 декабря до его отключения 19 декабря.",
"description_zh": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Imperial Navy Slicer, Caldari Navy Hookbill, Federation Navy Comet, Republic Fleet Firetail, Crucifier Navy Issue, Griffin Navy Issue, Maulus Navy Issue, and Vigil Fleet Issue.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nRemote sensor dampener modules are banned in this proving format.\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours, from downtime on December 18th until downtime on December 19th.",
"descriptionID": 588540,
"groupID": 4050,
@@ -255902,14 +255902,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 60602,
- "typeName_de": "Event 44 Proving Filament",
+ "typeName_de": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
"typeName_en-us": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
"typeName_es": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
- "typeName_fr": "Filament d'expérimentation – Événement 44",
+ "typeName_fr": "Filament d'expérimentation de Yoiul – Frégates Navy en 1v1",
"typeName_it": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
- "typeName_ja": "イベント44プルービングフィラメント",
- "typeName_ko": "이벤트 44 격전 필라멘트",
- "typeName_ru": "Event 44 Proving Filament",
+ "typeName_ja": "ヨイウル1v1海軍フリゲートプルービングフィラメント",
+ "typeName_ko": "요이얼 1대1 해군 프리깃 격전 필라멘트",
+ "typeName_ru": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
"typeName_zh": "Yoiul 1v1 Navy Frigates Proving Filament",
"typeNameID": 588539,
"volume": 0.1
@@ -255917,14 +255917,14 @@
"60603": {
"basePrice": 10000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Das Format für dieses Event wird bald angekündigt.",
+ "description_de": "Mit diesem Filament kann eine Flotte mit nur einem Kapselpiloten ein Testgelände des Abgrunds betreten, um sich mit drei anderen Kapselpiloten einen Kampf auf Leben und Tod zu liefern. Die für dieses Testgelände-Event erlaubten Schiffe sind: Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis und Bellicose. Alle Schiffe in diesem Testgelände erhalten einen Bonus, der den Hitzeschaden von Modulüberhitzung um 50 % reduziert und den Geschwindigkeitsbonus von Nachbrennern um 100 % erhöht. Piloten, die Module oder Implantate mit einem Metalevel über 0 (grundlegende Tech-1-Module) ausgerüstet haben, können dieses Testgelände nicht betreten. Schildladegeräte, Schildstromrelais, Schildflussspulen und Kernverteidigungsfeldsäuberer sind in diesem Prüfungsformat verboten. Schiffe, die dieses Testgelände betreten, dürfen maximal ein lokales Reparaturmodul ausgerüstet haben (Schild oder Panzerung). Das über dieses Filament zugängliche Testgelände-Event ist vom 31. Dezember YC123 bis 4. Januar YC124 verfügbar.",
"description_en-us": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against three other capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis, and Bellicose.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 0 (basic Tech 1 modules) will not be able to enter this proving ground.\r\nShield rechargers, shield power relays, shield flux coils, and core defense field purgers are banned in this proving format.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 31st YC123 to January 4th YC124.",
"description_es": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against three other capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis, and Bellicose.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 0 (basic Tech 1 modules) will not be able to enter this proving ground.\r\nShield rechargers, shield power relays, shield flux coils, and core defense field purgers are banned in this proving format.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 31st YC123 to January 4th YC124.",
- "description_fr": "Le format de cet événement sera bientôt annoncé.",
+ "description_fr": "Ce filament permet à une flotte d'un seul membre de pénétrer dans un site d'expérimentation abyssal pour affronter trois autres capsuliers jusqu'à la mort. Les vaisseaux suivants sont les seuls autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation événementiel : Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis et Bellicose. Tous les vaisseaux situés sur ce site d'expérimentation recevront un bonus diminuant de 50 % les dégâts thermiques causés par la surchauffe de module, et augmentant de 100 % le bonus de vitesse des systèmes de post-combustion. Les pilotes équipés de modules ou d'implants d'un niveau Meta supérieur à 0 (modules Tech I de base) ne seront pas autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation. Les rechargeurs de bouclier, relais d'alimentation de bouclier, les bobines de flux de bouclier et les purgeurs de champ de défense principale sont interdits dans ce format de site d'expérimentation. Les vaisseaux pénétrant sur ce site d'expérimentation peuvent avoir au maximum un module de réparation locale équipé (bouclier ou blindage). Le site d'expérimentation événementiel accessible via ce filament ne sera disponible que du 31 décembre CY 123 au 4 janvier CY 124.",
"description_it": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against three other capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis, and Bellicose.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 0 (basic Tech 1 modules) will not be able to enter this proving ground.\r\nShield rechargers, shield power relays, shield flux coils, and core defense field purgers are banned in this proving format.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 31st YC123 to January 4th YC124.",
- "description_ja": "本イベントの形式は近日公開予定です。",
- "description_ko": "이벤트에 관한 정보는 추후 공개될 예정입니다.",
- "description_ru": "Формат этого мероприятия будет объявлен в ближайшее время.",
+ "description_ja": "カプセラ1名で構成されたフリートでこのフィラメントを使用すると、アビサルプルービンググラウンドへ進入し、他のカプセラ3名と生死を賭けた戦いを繰り広げることができます。\n\nこのプルービンググラウンドイベントに参加できる艦船はオーメン、カラカル、ソーラックス、スタッバー、モーラー、モア、ベクサー、ラプチャー、アービトレイター、ブラックバード、セレスティス、ベリコースとなります。\n\nこのプルービンググラウンド内のすべての艦船には、モジュールのオーバーヒートによる熱ダメージが50%減少し、アフターバーナーの速度が100%増加するボーナスが付与されます。\n\n\n\nメタレベル0を超えるモジュールまたはインプラント(基本的なT1モジュール)を装着しているパイロットはプルービンググラウンドに進入できません。\n\nシールドリチャージャー、シールドパワーリレー、シールドフラックスコイル、コアディフェンスフィールドパージャーは、このプルービング形式では使用できません。\n\nこのプルービンググラウンドに進入する艦船は、最大1つのシールドまたはアーマーリペアモジュールを装備することができます。\n\n\n\n本フィラメントを使用したプルービンググラウンドイベントはYC123年12月31日からYU124年1月4日まで参加可能",
+ "description_ko": "필라멘트 사용 시 어비설 격전지로 전송되어 다른 캡슐리어 3명을 상대로 전투를 치릅니다.
사용 가능한 함선: 오멘, 카라칼, 쏘락스, 스태버, 말러, 모아, 벡서, 럽쳐, 아비트레이터, 블랙버드, 셀레스티스, 벨리코즈
모듈 과부하 시 내구도 손상이 50% 감소하며 애프터버너의 속도 보너스가 100% 증가합니다.
메타 레벨 1 이상의 모듈 및 임플란트(기본 테크 I 모듈)를 장착할 수 없습니다.
실드 회복장치, 실드 릴레이, 실드 플럭스 코일, 그리고 코어 실드 회복 장치를 사용할 수 없습니다.
수리 모듈(실드 또는 장갑)을 최대 1개까지 장착할 수 있습니다.
어비설 격전지는 YC 123년 12월 31일 11:00 UTC부터 YC 124년 1월 4일 11:00 UTC까지 개방됩니다.",
+ "description_ru": "С этой нитью один капсулёр сможет попасть на испытательный полигон Бездны и сразиться там с тремя другими пилотами. Это событие испытательного полигона доступно только для кораблей классов «Омен», «Каракал», «Торакс», «Стэббер», «Маллер», «Моа», «Вексор», «Рапчер», «Арбитрейтор», «Блэкбёрд», «Селестис» и «Белликоз». Все корабли, находящиеся на этом полигоне, получают бонус, уменьшающий тепловой урон из-за перегрева модуля на 50% и увеличивающий бонус к скорости форсажного ускорителя на 100%. Пилоты, оснащённые модулями и имплантами с мета-уровнем выше 0 (базовыми модулями 1-го техноуровня), не смогут сражаться на этом полигоне. В этом формате испытательного полигона запрещено использование модулей подзарядки щитов, силовых реле щитов, потоковых катушек щитов и основных очистителей защитного поля. Корабли, входящие на этот полигон, могут быть оснащены только одним бортовым ремонтным модулем (для щитов или брони). Событие полигона Бездны, в котором можно принять участие посредством этой нити, продлится с 31 декабря 123 года от ю. с. по 4 января 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against three other capsuleers.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Omen, Caracal, Thorax, Stabber, Maller, Moa, Vexor, Rupture, Arbitrator, Blackbird, Celestis, and Bellicose.\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 0 (basic Tech 1 modules) will not be able to enter this proving ground.\r\nShield rechargers, shield power relays, shield flux coils, and core defense field purgers are banned in this proving format.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from December 31st YC123 to January 4th YC124.",
"descriptionID": 588542,
"groupID": 4050,
@@ -255937,14 +255937,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 60603,
- "typeName_de": "Event 45 Proving Filament",
+ "typeName_de": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
"typeName_en-us": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
"typeName_es": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
- "typeName_fr": "Filament d'expérimentation – Événement 45",
+ "typeName_fr": "Filament d'expérimentation de Yoiul - Mêlée générale de croiseurs T1",
"typeName_it": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
- "typeName_ja": "イベント45プルービングフィラメント",
- "typeName_ko": "이벤트 45 격전 필라멘트",
- "typeName_ru": "Event 45 Proving Filament",
+ "typeName_ja": "ヨイウルT1巡洋艦FFAプルービングフィラメント",
+ "typeName_ko": "요이얼 T1 크루저 FFA 격전 필라멘트",
+ "typeName_ru": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
"typeName_zh": "Yoiul T1 Cruiser FFA Proving Filament",
"typeNameID": 588541,
"volume": 0.1
@@ -255952,14 +255952,14 @@
"60604": {
"basePrice": 10000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Das Format für dieses Event wird bald angekündigt.",
+ "description_de": "Mit diesem Filament kann eine Flotte mit nur einem Kapselpiloten ein Testgelände des Abgrunds betreten, um sich mit einem anderen Kapselpiloten einen Kampf auf Leben und Tod zu liefern. Die in diesem Testgelände-Event erlaubten Schiffe sind Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon und Praxis. Alle Schiffe in diesem Testgelände erhalten einen Bonus, der den Hitzeschaden von Modulüberhitzung um 50 % reduziert und den Geschwindigkeitsbonus von Nachbrennern um 100 % erhöht. Piloten, die Module oder Implantate mit einem Metalevel über 5 ausgerüstet haben, können dieses Testgelände nicht betreten. Sensordämpfer und Reichweitenskripte für Waffendisruptoren, Schildboostverstärker, Schildladegeräte, Schildstromrelais, Schildflussspulen und Kernverteidigungsfeldsäuberer sind in diesem Testgeländeformat verboten. Schiffe, die dieses Testgelände betreten, dürfen kein Schiff in ihrem Fregattenflucht-Hangar haben. Schiffe, die dieses Testgelände betreten, dürfen maximal ein lokales Reparaturmodul ausgerüstet haben (Schild oder Panzerung). Das über dieses Filament verfügbare Testgelände-Event findet 24 Stunden lang statt: von der Downtime am 8. Januar bis zur Downtime am 9. Januar YC124.",
"description_en-us": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon, and Praxis\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\nA repeatable challenge during this event will provide Capsuleers 100m ISK for each match where they deal at least 15,000 damage to their opponent.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nSensor Dampener and Weapon Disruptor Range Scripts, Shield Boost Amplifiers, Shield Rechargers, Shield Power Relays, Shield Flux Coils, or Core Defense Field Purgers are banned in this proving ground format.\r\nShips entering this proving ground must not have a ship within their frigate escape bay.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours: from downtime on January 8th until downtime on January 9th, YC124.",
"description_es": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon, and Praxis\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\nA repeatable challenge during this event will provide Capsuleers 100m ISK for each match where they deal at least 15,000 damage to their opponent.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nSensor Dampener and Weapon Disruptor Range Scripts, Shield Boost Amplifiers, Shield Rechargers, Shield Power Relays, Shield Flux Coils, or Core Defense Field Purgers are banned in this proving ground format.\r\nShips entering this proving ground must not have a ship within their frigate escape bay.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours: from downtime on January 8th until downtime on January 9th, YC124.",
- "description_fr": "Le format de cet événement sera bientôt annoncé.",
+ "description_fr": "Ce filament permet à une flotte d'un seul capsulier de pénétrer sur un site d'expérimentation abyssal pour affronter un autre capsulier jusqu'à la mort. Les vaisseaux suivants sont les seuls autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation événementiel : Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon et Praxis. Tous les vaisseaux situés sur ce site d'expérimentation recevront un bonus diminuant de 50 % les dégâts thermiques causés par la surchauffe de module, et augmentant de 100 % le bonus de vitesse des systèmes de post-combustion. Les pilotes équipés de modules ou d'implants d'un niveau Meta supérieur à 5 ne seront pas autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation. Les scripts d'atténuateur de détection et de perturbateurs d'armement, amplificateurs de bouclier, rechargeurs de bouclier, relais d'alimentation de bouclier, bobines de flux de bouclier ou purgeurs de champ de défense principale sont interdits dans ce format de site d'expérimentation. Les vaisseaux pénétrant sur ce site d'expérimentation ne doivent avoir aucun vaisseau dans leur hangar à frégate de secours. Les vaisseaux pénétrant sur ce site d'expérimentation peuvent avoir au maximum un module de réparation locale équipé (bouclier ou blindage). Le site d'expérimentation événementiel accessible via ce filament sera disponible pendant 24 heures : de la maintenance du serveur le 8 janvier à celle du 9 janvier, CY 124.",
"description_it": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon, and Praxis\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\nA repeatable challenge during this event will provide Capsuleers 100m ISK for each match where they deal at least 15,000 damage to their opponent.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nSensor Dampener and Weapon Disruptor Range Scripts, Shield Boost Amplifiers, Shield Rechargers, Shield Power Relays, Shield Flux Coils, or Core Defense Field Purgers are banned in this proving ground format.\r\nShips entering this proving ground must not have a ship within their frigate escape bay.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours: from downtime on January 8th until downtime on January 9th, YC124.",
- "description_ja": "本イベントの形式は近日公開予定です。",
- "description_ko": "이벤트에 관한 정보는 추후 공개될 예정입니다.",
- "description_ru": "Формат этого мероприятия будет объявлен в ближайшее время.",
+ "description_ja": "カプセラ1名で構成されたフリートでこのフィラメントを使用すると、アビサルプルービンググラウンドへ進入し、他のカプセラ1名と生死を賭けた戦いを繰り広げることができる。\n\nこのプルービンググラウンドイベントに参加できる艦船はアバドン、アポカリプス、アルマゲドン、レイブン、ローク、スコーピオン、ドミニックス、ハイペリオン、メガソロン、メイルストローム、テンペスト、タイフーン、プラクシスとなる。\n\nこのプルービンググラウンド内のすべての艦船には、モジュールのオーバーヒートによる熱ダメージが50%減少し、アフターバーナーの速度が100%増加するボーナスが付与されます。\n\n\n\nメタレベル5を超えるモジュールまたはインプラントを装着しているパイロットはプルービンググラウンドに進入できません。\n\nセンサーダンプナー、兵器妨害器の射程距離スクリプト、シールドブースト増幅器、シールドリチャージャー、シールドパワーリレー、シールドフラックスコイル、コアディフェンスフィールドパージャーは、このプルービンググラウンド形式では使用できません。\n\nフリゲート脱出ベイに船を搭載している艦船はこのプルービンググラウンドに進入できません。\n\nこのプルービンググラウンドに進入する艦船は、最大1つのシールドまたはアーマーリペアモジュールを装備することができます。\n\n\n\n本フィラメントを使用したプルービンググラウンドイベントはYC124年1月8日のダウンタイムから1月9日のダウンタイムまでの24時間参加可能。",
+ "description_ko": "필라멘트 사용 시 어비설 격전지로 전송되어 1대1 전투를 치릅니다.
사용 가능한 함선: 아바돈, 아포칼립스, 아마겟돈, 레이븐, 로크, 스콜피온, 도미닉스, 히페리온, 메가쓰론, 마엘스트롬, 템페스트, 타이푼, 프락시스
모듈 과부하 시 내구도 손상이 50% 감소하며 애프터버너의 속도 보너스가 100% 증가합니다.
메타 레벨 6 이상의 모듈 및 임플란트를 장착할 수 없습니다.
센서 댐프너 및 무기 디스럽터 사거리 스크립트, 실드 부스터 증폭기, 실드 회복장치, 실드 릴레이, 실드 플럭스 코일, 그리고 코어 실드 회복 장치를 장착할 수 없습니다.
프리깃 비상 격납고에 함선을 탑재할 수 없습니다.
수리 모듈(실드 또는 장갑)을 최대 1개까지 장착할 수 있습니다.
어비설 격전지는 YC 124년 1월 8일 11:00 UTC부터 1월 9일 11:00 UTC까지 개방됩니다.",
+ "description_ru": "С этой нитью один капсулёр сможет попасть на испытательный полигон Бездны и сразиться там с другим пилотом. Это событие испытательного полигона доступно только для кораблей классов «Абаддон», «Апокалипсис», «Армагеддон», «Рейвен», «Рок», «Скорпион», «Доминикс», «Гиперион», «Мегатрон», «Мальстрём», «Темпест», «Тайфун» и «Праксис» Все корабли, находящиеся на этом полигоне, получают бонус, уменьшающий тепловой урон из-за перегрева модуля на 50% и увеличивающий бонус к скорости форсажного ускорителя на 100%. Пилоты, использующие модули и импланты с мета-уровнем выше пятого, не смогут сражаться на этом полигоне. В этом формате испытательного полигона запрещено использование скриптов дальности для модулей подавления сенсоров и модулей подавления орудий, оптимизаторов накачки щитов, модулей подзарядки щитов, силовых реле щитов, потоковых катушек щитов и основных очистителей защитного поля. В отсеке спасательного фрегата кораблей, входящих на этот полигон, не может находиться другое судно. Корабли, входящие на этот полигон, могут быть оснащены только одним бортовым ремонтным модулем (для щитов или брони). Событие испытательного полигона, в котором можно принять участие посредством этой нити, продлится 24 часа: с момента восстановления работы сервера 8 января до его отключения 9 января 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against one other capsuleer.\r\nThe ships allowed to enter this proving ground event are the Abaddon, Apocalypse, Armageddon, Raven, Rokh, Scorpion, Dominix, Hyperion, Megathron, Maelstrom, Tempest, Typhoon, and Praxis\r\nAll ships within this proving ground will receive a bonus that decreases heat damage caused by module overheating by 50% and increases afterburner velocity bonus by 100%.\r\nA repeatable challenge during this event will provide Capsuleers 100m ISK for each match where they deal at least 15,000 damage to their opponent.\r\n\r\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than 5 will not be able to enter this proving ground.\r\nSensor Dampener and Weapon Disruptor Range Scripts, Shield Boost Amplifiers, Shield Rechargers, Shield Power Relays, Shield Flux Coils, or Core Defense Field Purgers are banned in this proving ground format.\r\nShips entering this proving ground must not have a ship within their frigate escape bay.\r\nShips entering this proving ground may have a maximum of one local repair module fitted (shield or armor).\r\n\r\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible for 24 hours: from downtime on January 8th until downtime on January 9th, YC124.",
"descriptionID": 588544,
"groupID": 4050,
@@ -255972,14 +255972,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 60604,
- "typeName_de": "Event 46 Proving Filament",
+ "typeName_de": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
"typeName_en-us": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
"typeName_es": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
- "typeName_fr": "Filament d'expérimentation – Événement 46",
+ "typeName_fr": "Filament d'expérimentation de Yoiul – Cuirassés en 1v1",
"typeName_it": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
- "typeName_ja": "イベント46プルービングフィラメント",
- "typeName_ko": "이벤트 46 격전 필라멘트",
- "typeName_ru": "Event 46 Proving Filament",
+ "typeName_ja": "ヨイウル1v1戦艦プルービングフィラメント",
+ "typeName_ko": "요이얼 1대1 배틀쉽 격전 필라멘트",
+ "typeName_ru": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
"typeName_zh": "Yoiul 1v1 Battleships Proving Filament",
"typeNameID": 588543,
"volume": 0.1
@@ -257187,14 +257187,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60683,
- "typeName_de": "Harvest Nosferatu Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
"typeName_es": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson I",
+ "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson I expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターI",
- "typeName_ko": "하베스트 노스페라투 부스터 I",
- "typeName_ru": "Harvest Nosferatu Booster I",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 노스페라투 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
"typeName_zh": "Expired Harvest Nosferatu Booster I",
"typeNameID": 588872,
"volume": 1.0
@@ -257221,14 +257221,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60684,
- "typeName_de": "Harvest Nosferatu Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
"typeName_es": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson II",
+ "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson II expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターII",
- "typeName_ko": "하베스트 노스페라투 부스터 II",
- "typeName_ru": "Harvest Nosferatu Booster II",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 노스페라투 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
"typeName_zh": "Expired Harvest Nosferatu Booster II",
"typeNameID": 588874,
"volume": 1.0
@@ -257255,14 +257255,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60685,
- "typeName_de": "Harvest Nosferatu Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
"typeName_es": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson III",
+ "typeName_fr": "Booster de Nosferatu de la Moisson III expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターIII",
- "typeName_ko": "하베스트 노스페라투 부스터 III",
- "typeName_ru": "Harvest Nosferatu Booster III",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ノスフェラトゥブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 노스페라투 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
"typeName_zh": "Expired Harvest Nosferatu Booster III",
"typeNameID": 588876,
"volume": 1.0
@@ -257289,14 +257289,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60686,
- "typeName_de": "Tetrimon Capacitor Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon II",
+ "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon II expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
- "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターII",
- "typeName_ko": "테트리몬 캐패시터 부스터 II",
- "typeName_ru": "Tetrimon Capacitor Booster II",
+ "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 캐패시터 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Capacitor Booster II",
"typeNameID": 588878,
"volume": 1.0
@@ -257323,14 +257323,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60687,
- "typeName_de": "Tetrimon Resistance Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon III",
+ "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon III expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
- "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターIII",
- "typeName_ko": "테트리몬 저항력 부스터 III",
- "typeName_ru": "Tetrimon Resistance Booster III",
+ "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 저항력 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Resistance Booster III",
"typeNameID": 588880,
"volume": 1.0
@@ -257357,14 +257357,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60688,
- "typeName_de": "Tetrimon Precision Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon I",
+ "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon I expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
- "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターI",
- "typeName_ko": "테트리몬 프리시전 부스터 I",
- "typeName_ru": "Tetrimon Precision Booster I",
+ "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 프리시전 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Precision Booster I",
"typeNameID": 588882,
"volume": 1.0
@@ -257391,14 +257391,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60689,
- "typeName_de": "Tetrimon Precision Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon II",
+ "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon II expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
- "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターII",
- "typeName_ko": "테트리몬 프리시전 부스터 II",
- "typeName_ru": "Tetrimon Precision Booster II",
+ "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 프리시전 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Precision Booster II",
"typeNameID": 588884,
"volume": 1.0
@@ -257425,14 +257425,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60690,
- "typeName_de": "Tetrimon Precision Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon III",
+ "typeName_fr": "Booster de précision Tetrimon III expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
- "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターIII",
- "typeName_ko": "테트리몬 프리시전 부스터 III",
- "typeName_ru": "Tetrimon Precision Booster III",
+ "typeName_ja": "テトリモン精度ブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 프리시전 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Precision Booster III",
"typeNameID": 588886,
"volume": 1.0
@@ -257459,14 +257459,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60691,
- "typeName_de": "Tetrimon Anti-Drain Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
- "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon I",
+ "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon I expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
- "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターI",
- "typeName_ko": "테트리몬 안티-드레인 부스터 I",
- "typeName_ru": "Tetrimon Anti-Drain Booster I",
+ "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 안티-드레인 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster I",
"typeNameID": 588888,
"volume": 1.0
@@ -257493,14 +257493,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60692,
- "typeName_de": "Tetrimon Anti-Drain Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
- "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon II",
+ "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon II expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
- "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターII",
- "typeName_ko": "테트리몬 안티-드레인 부스터 II",
- "typeName_ru": "Tetrimon Anti-Drain Booster II",
+ "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 안티-드레인 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster II",
"typeNameID": 588890,
"volume": 1.0
@@ -257527,14 +257527,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60693,
- "typeName_de": "Tetrimon Anti-Drain Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
- "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon III",
+ "typeName_fr": "Booster anti-drainage Tetrimon III expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
- "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターIII",
- "typeName_ko": "테트리몬 안티-드레인 부스터 III",
- "typeName_ru": "Tetrimon Anti-Drain Booster III",
+ "typeName_ja": "テトリモン対吸収ブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 안티-드레인 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Anti-Drain Booster III",
"typeNameID": 588892,
"volume": 1.0
@@ -257561,14 +257561,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60694,
- "typeName_de": "Harvest Webifier Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Webifier Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Webifier Booster I",
"typeName_es": "Expired Harvest Webifier Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson I",
+ "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson I expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Webifier Booster I",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターI",
- "typeName_ko": "하베스트 웹 부스터 I",
- "typeName_ru": "Harvest Webifier Booster I",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 웹 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Webifier Booster I",
"typeName_zh": "Expired Harvest Webifier Booster I",
"typeNameID": 588894,
"volume": 1.0
@@ -257595,14 +257595,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60695,
- "typeName_de": "Harvest Webifier Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Webifier Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Webifier Booster II",
"typeName_es": "Expired Harvest Webifier Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson II",
+ "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson II expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Webifier Booster II",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターII",
- "typeName_ko": "하베스트 웹 부스터 II",
- "typeName_ru": "Harvest Webifier Booster II",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 웹 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Webifier Booster II",
"typeName_zh": "Expired Harvest Webifier Booster II",
"typeNameID": 588896,
"volume": 1.0
@@ -257629,14 +257629,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60696,
- "typeName_de": "Harvest Webifier Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Webifier Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Webifier Booster III",
"typeName_es": "Expired Harvest Webifier Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson III",
+ "typeName_fr": "Booster de générateur de stase de la Moisson III expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Webifier Booster III",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターIII",
- "typeName_ko": "하베스트 웹 부스터 III",
- "typeName_ru": "Harvest Webifier Booster III",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ウェビファイヤーブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 웹 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Webifier Booster III",
"typeName_zh": "Expired Harvest Webifier Booster III",
"typeNameID": 588898,
"volume": 1.0
@@ -257663,14 +257663,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60697,
- "typeName_de": "Harvest Damage Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Damage Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Damage Booster I",
"typeName_es": "Expired Harvest Damage Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson I",
+ "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson I expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Damage Booster I",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ダメージブースターI",
- "typeName_ko": "하베스트 데미지 부스터 I",
- "typeName_ru": "Harvest Damage Booster I",
+ "typeName_ja": "ハーベストダメージブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 데미지 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Damage Booster I",
"typeName_zh": "Expired Harvest Damage Booster I",
"typeNameID": 588900,
"volume": 1.0
@@ -257697,14 +257697,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60698,
- "typeName_de": "Harvest Damage Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Damage Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Damage Booster II",
"typeName_es": "Expired Harvest Damage Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson II",
+ "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson II expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Damage Booster II",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ダメージブースターII",
- "typeName_ko": "하베스트 데미지 부스터 II",
- "typeName_ru": "Harvest Damage Booster II",
+ "typeName_ja": "ハーベスト・ダメージブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 데미지 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Damage Booster II",
"typeName_zh": "Expired Harvest Damage Booster II",
"typeNameID": 588902,
"volume": 1.0
@@ -257731,14 +257731,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60699,
- "typeName_de": "Harvest Damage Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Damage Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Damage Booster III",
"typeName_es": "Expired Harvest Damage Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson III",
+ "typeName_fr": "Booster de dégâts de la Moisson III expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Damage Booster III",
- "typeName_ja": "ハーベスト・ダメージブースターIII",
- "typeName_ko": "하베스트 데미지 부스터 III",
- "typeName_ru": "Harvest Damage Booster III",
+ "typeName_ja": "ハーベストダメージブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 데미지 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Damage Booster III",
"typeName_zh": "Expired Harvest Damage Booster III",
"typeNameID": 588904,
"volume": 1.0
@@ -257765,14 +257765,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60700,
- "typeName_de": "Harvest Anti-Disruptor Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
"typeName_es": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
- "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson I",
+ "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson I expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
- "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターI",
- "typeName_ko": "하베스트 안티-디스럽터 부스터 I",
- "typeName_ru": "Harvest Anti-Disruptor Booster I",
+ "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 안티-디스럽터 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
"typeName_zh": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster I",
"typeNameID": 588906,
"volume": 1.0
@@ -257799,14 +257799,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60701,
- "typeName_de": "Harvest Anti-Disruptor Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
"typeName_es": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
- "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson II",
+ "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson II expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
- "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターII",
- "typeName_ko": "하베스트 안티-디스럽터 부스터 II",
- "typeName_ru": "Harvest Anti-Disruptor Booster II",
+ "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 안티-디스럽터 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
"typeName_zh": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster II",
"typeNameID": 588908,
"volume": 1.0
@@ -257833,14 +257833,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60702,
- "typeName_de": "Harvest Anti-Disruptor Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
"typeName_es": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
- "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson III",
+ "typeName_fr": "Booster anti-perturbateur de la Moisson III expiré",
"typeName_it": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
- "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターIII",
- "typeName_ko": "하베스트 안티-디스럽터 부스터 III",
- "typeName_ru": "Harvest Anti-Disruptor Booster III",
+ "typeName_ja": "ハーベスト対妨害器ブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 하베스트 안티-디스럽터 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
"typeName_zh": "Expired Harvest Anti-Disruptor Booster III",
"typeNameID": 588910,
"volume": 1.0
@@ -257867,14 +257867,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60703,
- "typeName_de": "Tetrimon Capacitor Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon I",
+ "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon I expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
- "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターI",
- "typeName_ko": "테트리몬 캐패시터 부스터 I",
- "typeName_ru": "Tetrimon Capacitor Booster I",
+ "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 캐패시터 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Capacitor Booster I",
"typeNameID": 588912,
"volume": 1.0
@@ -257901,14 +257901,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60704,
- "typeName_de": "Tetrimon Capacitor Booster III",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
- "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon III",
+ "typeName_fr": "Booster de capaciteur Tetrimon III expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
- "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターIII",
- "typeName_ko": "테트리몬 캐패시터 부스터 III",
- "typeName_ru": "Tetrimon Capacitor Booster III",
+ "typeName_ja": "テトリモン・キャパシタブースターIII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 캐패시터 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Capacitor Booster III",
"typeNameID": 588914,
"volume": 1.0
@@ -257935,14 +257935,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60705,
- "typeName_de": "Tetrimon Resistance Booster I",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
- "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon I",
+ "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon I expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
- "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターI",
- "typeName_ko": "테트리몬 저항력 부스터 I",
- "typeName_ru": "Tetrimon Resistance Booster I",
+ "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターI(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 저항력 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Resistance Booster I",
"typeNameID": 588916,
"volume": 1.0
@@ -257969,14 +257969,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60706,
- "typeName_de": "Tetrimon Resistance Booster II",
+ "typeName_de": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
"typeName_en-us": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
"typeName_es": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
- "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon II",
+ "typeName_fr": "Booster de résistance Tetrimon II expiré",
"typeName_it": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
- "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターII",
- "typeName_ko": "테트리몬 저항력 부스터 II",
- "typeName_ru": "Tetrimon Resistance Booster II",
+ "typeName_ja": "テトリモンレジスタンスブースターII(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 테트리몬 저항력 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
"typeName_zh": "Expired Tetrimon Resistance Booster II",
"typeNameID": 588918,
"volume": 1.0
@@ -258245,14 +258245,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60714,
- "typeName_de": "Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_de": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Accélérateur cérébral « Radiance » basique",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Radiance' basique expiré",
"typeName_it": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "基本「レイディアンス」大脳アクセラレーター",
- "typeName_ko": "기본 '래디언스' 대뇌가속기",
- "typeName_ru": "Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "基本「レイディアンス」大脳アクセラレーター(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 기본 '래디언스' 대뇌가속기",
+ "typeName_ru": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Expired Basic 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 588942,
"volume": 1.0
@@ -258279,14 +258279,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60715,
- "typeName_de": "Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_de": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Accélérateur cérébral « Radiance » puissant",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Radiance' puissant expiré",
"typeName_it": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "強力「レイディアンス」大脳アクセラレーター",
- "typeName_ko": "포텐트 '래디언스' 대뇌가속기",
- "typeName_ru": "Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "強力「レイディアンス」大脳アクセラレーター(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 포텐트 '래디언스' 대뇌가속기",
+ "typeName_ru": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Expired Potent 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 588944,
"volume": 1.0
@@ -258313,14 +258313,14 @@
"published": false,
"radius": 1.0,
"typeID": 60716,
- "typeName_de": "Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_de": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Accélérateur cérébral « Radiance » étendu",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Radiance' étendu expiré",
"typeName_it": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "拡張「レイディアンス」大脳アクセラレーター",
- "typeName_ko": "익스텐드 '래디언스' 대뇌가속기",
- "typeName_ru": "Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "拡張済み「レイディアンス」大脳アクセラレーター(期限切れ)",
+ "typeName_ko": "만료된 확장 '래디언스' 대뇌가속기",
+ "typeName_ru": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Expired Extended 'Radiance' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 588945,
"volume": 1.0
@@ -259529,14 +259529,14 @@
"60905": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
+ "description_de": "Das Yoiul-Spiralfeuerwerk ist eine weitere pyrotechnische Ladung, bei der es sich tatsächlich um ein „Eiswerk“ handelt, das Kristalle und ein wenig pyrotechnische Magie nutzt, um Eisspiralen und einen Springbrunneneffekt im All zu erzielen. Die Datenfragmente, welche die Imperien für die Entwicklung des Standardkalenders von New Eden nutzten, lassen Rückschlüsse darauf zu, dass es in den späten Monaten des Jahres ein Winterfest gab, das für die Vorfahren der Menschheit von einer gewissen Bedeutung war. Nicht alle bewohnten Welten New Edens kennen einen Winter, doch an den betreffenden Orten werden der Schnee und der Wind der dortigen Äquivalente zur Jahreszeit auf verschiedene Arten gefeiert.",
"description_en-us": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
"description_es": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
- "description_fr": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
+ "description_fr": "Les feux d'artifice spirale de Yoiul sont en vérité des « glaces d'artifice », car leur charge explosive libère une spirale de cristaux de glace, créant l'illusion d'une fontaine stellaire. Les fragments de données utilisées par les empires pour établir le calendrier standard de New Eden laissent deviner que les festivals d'hiver jouaient un rôle important durant les derniers mois de l'année pour les ancêtres légendaires de l'humanité. Tous les mondes habités de New Eden n'ont pas de saisons. Pour ceux qui en ont, l'augmentation de la neige et des vents pendant ce qui est là-bas l'équivalent de l'hiver est marquée de différentes façons.",
"description_it": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
- "description_ja": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
- "description_ko": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
- "description_ru": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
+ "description_ja": "ヨイウルスパイラル花火は、氷の結晶と花火の魔法を使って、宇宙空間に氷の螺旋と噴水の効果を生み出す、まさに「アイスワーク」とも言うべきディスプレイチャージである。\n\n\n\n各帝国がニューエデン標準カレンダーの構築にはさまざまなデータの断片が使用されたが、それによれば一年の末頃に開かれる冬の祭典は、かの人類の先駆者たちにとって一定の重要性があったことが示唆されている。ニューエデンの居住惑星は必ずしも季節があるわけではないが、季節感のある星では冬季に増えた雪と風が何かしらの形で祝われている。",
+ "description_ko": "요이얼 나선 폭죽은 얼음 파편과 마법을 연상시키는 불꽃을 통해 나선 모양의 불꽃을 분출합니다.
뉴에덴 표준력 제작 당시 참고했던 문헌을 살펴보면 인류는 예로부터 겨울 행사를 매우 중요시 했음을 알 수 있습니다. 실제로 뉴에덴의 모든 행성이 뚜렷한 계절을 지니고 있지는 않지만, 겨울이 있는 행성은 각자만의 방식으로 눈과 추위를 기념하고 있습니다.",
+ "description_ru": "Йольский спиральный фейерверк на самом деле представляет собой пиротехнический заряд на основе ледяных кристаллов с щепоткой волшебства; он взрывается ледяным фонтаном и кружится ледяной бурей во тьме космоса. Обрывки данных, на основании которых империи создавали календарь Нового Эдема, указывают на значимость зимних празднеств, проходивших у предков в последних месяцах года. Далеко не во всех мирах Нового Эдема сменяются времена года, однако там, где это всё же происходит, местные жители так или иначе отмечают приход зимнего сезона.",
"description_zh": "The Yoiul Spiral firework is another display charge that is really an \"icework\" that uses ice crystals and a little pyrotechnic magic to create an icy spiral and fountain effect in space.\r\n\r\nThe fragmentary scraps of data that the empires used to construct the New Eden Standard Calendar provide a hint that a winter festival had some importance in the later months of the year for the legendary forebears of humanity. Not all inhabited worlds of New Eden have seasons but those that do mark the increased snow and wind of their winter equivalents in various ways.",
"descriptionID": 591630,
"graphicID": 25173,
@@ -259550,14 +259550,14 @@
"radius": 1.0,
"techLevel": 1,
"typeID": 60905,
- "typeName_de": "Yoiul YC123 Firework (Do not translate)",
+ "typeName_de": "Yoiul Spiral Firework",
"typeName_en-us": "Yoiul Spiral Firework",
"typeName_es": "Yoiul Spiral Firework",
- "typeName_fr": "Yoiul YC123 Firework (Do not translate)",
+ "typeName_fr": "Feu d'artifice spirale de Yoiul",
"typeName_it": "Yoiul Spiral Firework",
- "typeName_ja": "Yoiul YC123 Firework (Do not translate)",
- "typeName_ko": "Yoiul YC123 Firework",
- "typeName_ru": "Yoiul YC123 Firework (Do not translate)",
+ "typeName_ja": "ヨイウルスパイラル花火",
+ "typeName_ko": "요이얼 나선 폭죽",
+ "typeName_ru": "Yoiul Spiral Firework",
"typeName_zh": "Yoiul Spiral Firework",
"typeNameID": 590163,
"volume": 0.1
@@ -260237,14 +260237,14 @@
"60942": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_de": "Sansha's Nation hat eine große Flotte aus ihren Reserven mobilisiert, um die Ressourcen von metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu beanspruchen, die in ganz New Eden auftauchen. Die tödlichen Kampfschiffe der Wightstorm-Flotte der Nation sollte man nicht unterschätzen, wenn man in den gefährlichen Weiten der Eisstürme nach Reichtümern sucht. Sansha's Nation setzt bei ihren Operationen durchaus Capital-Schiffe ein. Allerdings sieht man diese Schiffe der Dreadnought-Klasse erst seit kurzem in den Kampfflotten der Nation. Die Rakshasa-Dreadnoughts der Wightstorm-Flotte, die von Starwight-Eliten kommandiert werden sind selbst ernstzunehmende Gegner für kleinere Schiffe. Bedrohungsstufe: Tödlich",
"description_en-us": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"description_es": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_fr": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_fr": "La Sansha's Nation a mobilisé une large flotte de sa réserve pour faire main basse sur les ressources des tempêtes métaliminales de glace volatile apparaissant à travers New Eden. Les redoutables vaisseaux de combat de la Wightstorm Fleet de la Nation ne devraient pas être pris à la légère par ceux qui convoitent les richesses des dangereuses étendues des tempêtes de glace. La Sansha's Nation est réputée pour utiliser des vaisseaux capitaux dans ses opérations. Néanmoins, ce n'est que récemment que l'on a constaté l'apparition de supercuirassés venant renforcer les flottes de la Nation. Les supercuirassés Rakshasa de la Wightstorm Fleet commandés par les élites Starwight représentent des adversaires redoutables pour les vaisseaux moins imposants. Niveau de menace : létal",
"description_it": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ja": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ko": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ru": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_ja": "サンシャ国は保有する大規模な艦隊を動員し、ニューエデン全域に出現するメタリミナルの揮発性アイスストームの資源確保を狙っている。アイスストームで一攫千金を狙う者たちにとって、ワイトストーム艦隊の恐ろしい戦艦は軽視できない存在である。\n\n\n\nサンシャ国は、その活動において主力艦を活用することに慣れている。しかし、この攻城艦級の艦艇が国家の戦力として考えられるようになったのは、ごく最近のことだ。スターワイトのエリートが指揮する、ワイトストーム艦隊のラクシャサ攻城艦は、下位の艦船にとっては強敵である。\n\n\n\n危険度:致命的",
+ "description_ko": "산샤 네이션은 뉴에덴 전역에 생성된 메타경계성 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하기 위해 대규모 함대를 파견했습니다. 와이트스톰은 강력한 전투함으로 구성된 특수 함대로, 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하는 자들에게 치명적인 일격을 가할 수 있습니다.
산샤 네이션은 작전 수행을 위해 캐피탈 함선을 적극적으로 활용하고 있습니다. 그러나 락샤사급 드레드노트의 경우에는 함대에 정식으로 합류한 지 얼마 지나지 않았습니다. 해당 함선은 스타와이트 정예 장교의 지휘를 받고 있으며 낮은 함급을 상대로 가공할 위력을 발휘합니다.
위험도: 치명적",
+ "description_ru": "Когда по всему Новому Эдему стали возникать нестабильные металиминальные ледяные бури, «Нация Санши» мобилизовала огромный флот, стремясь прибрать к рукам все ресурсы, которые можно найти в этих зонах. Тем искателям сокровищ, кто отважился заглянуть в области, охваченные ледяными бурями, не стоит недооценивать мощь боевых кораблей «Призрачного шторма». «Нация Санши» мастерски управляет кораблями большого тоннажа. Однако суда класса «дредноут» лишь недавно пополнили ряды боевого флота Нации. Дредноуты «Ракшаса» флота «Призрачный шторм» управляются элитой «Призрачной звезды» и представляют значительную угрозу для более лёгких кораблей. Уровень угрозы: смертельный.",
"description_zh": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Starwight elites are a formidable opponent for lesser ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"descriptionID": 590286,
"graphicID": 21281,
@@ -260259,10 +260259,10 @@
"typeName_de": "Starwight Rakshasa",
"typeName_en-us": "Starwight Rakshasa",
"typeName_es": "Starwight Rakshasa",
- "typeName_fr": "Starwight Rakshasa",
+ "typeName_fr": "Rakshasa Starwight",
"typeName_it": "Starwight Rakshasa",
- "typeName_ja": "Starwight Rakshasa",
- "typeName_ko": "Starwight Rakshasa",
+ "typeName_ja": "スターワイト・ラクシャサ",
+ "typeName_ko": "스타와이트 락샤사",
"typeName_ru": "Starwight Rakshasa",
"typeName_zh": "Starwight Rakshasa",
"typeNameID": 590285,
@@ -260272,14 +260272,14 @@
"60943": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_de": "Sansha's Nation hat eine große Flotte aus ihren Reserven mobilisiert, um die Ressourcen von metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu beanspruchen, die in ganz New Eden auftauchen. Die tödlichen Kampfschiffe der Wightstorm-Flotte der Nation sollte man nicht unterschätzen, wenn man in den gefährlichen Weiten der Eisstürme nach Reichtümern sucht. Sansha's Nation setzt bei ihren Operationen durchaus Capital-Schiffe ein. Allerdings sieht man diese Schiffe der Dreadnought-Klasse erst seit kurzem in den Kampfflotten der Nation. Die Rakshasa-Dreadnoughts der Wightstorm-Flotte, die von Moonwight-Eliten kommandiert werden, sind selbst für die schwersten Schiffe ernstzunehmende Gegner. Bedrohungsstufe: Tödlich",
"description_en-us": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"description_es": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_fr": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_fr": "La Sansha's Nation a mobilisé une large flotte de sa réserve pour faire main basse sur les ressources des tempêtes métaliminales de glace volatile apparaissant à travers New Eden. Les redoutables vaisseaux de combat de la Wightstorm Fleet de la Nation ne devraient pas être pris à la légère par ceux qui convoitent les richesses des dangereuses étendues des tempêtes de glace. La Sansha's Nation est réputée pour utiliser des vaisseaux capitaux dans ses opérations. Néanmoins, ce n'est que récemment que l'on a constaté l'apparition de supercuirassés venant renforcer les flottes de la Nation. Les supercuirassés Rakshasa de la Wightstorm Fleet commandés par les élites Moonwight représentent des adversaires sérieux même pour les vaisseaux les plus lourds. Niveau de menace : létal",
"description_it": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ja": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ko": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ru": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_ja": "サンシャ国は保有する大規模な艦隊を動員し、ニューエデン全域に出現するメタリミナルの揮発性アイスストームの資源確保を狙っている。アイスストームで一攫千金を狙う者たちにとって、ワイトストーム艦隊の恐ろしい戦艦は軽視できない存在である。\n\n\n\nサンシャ国は、その活動において主力艦を活用することに慣れている。しかし、この攻城艦級の艦艇が国家の戦力として考えられるようになったのは、ごく最近のことだ。ムーンワイトのエリートが指揮する、ワイトストーム艦隊のラクシャサ攻城艦は、最も重装甲の艦船にとっても手強い相手となり得る。\n\n\n\n危険度:致命的",
+ "description_ko": "산샤 네이션은 뉴에덴 전역에 생성된 메타경계성 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하기 위해 대규모 함대를 파견했습니다. 와이트스톰은 강력한 전투함으로 구성된 특수 함대로, 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하는 자들에게 치명적인 일격을 가할 수 있습니다.
산샤 네이션은 작전 수행을 위해 캐피탈 함선을 적극적으로 활용하고 있습니다. 그러나 락샤사급 드레드노트의 경우에는 함대에 정식으로 합류한 지 얼마 지나지 않았습니다. 해당 함선은 문와이트 정예 장교의 지휘를 받고 있으며 대형 함선을 상대로도 상당한 수준의 파괴력을 발휘합니다.
위험도: 치명적",
+ "description_ru": "Когда по всему Новому Эдему стали возникать нестабильные металиминальные ледяные бури, «Нация Санши» мобилизовала огромный флот, стремясь прибрать к рукам все ресурсы, которые можно найти в этих зонах. Тем искателям сокровищ, кто отважился заглянуть в области, охваченные ледяными бурями, не стоит недооценивать мощь боевых кораблей «Призрачного шторма». «Нация Санши» мастерски управляет кораблями большого тоннажа. Однако суда класса «дредноут» лишь недавно пополнили ряды боевого флота Нации. Дредноуты «Ракшаса» флота «Призрачный шторм» управляются элитой «Призрачной луны» и представляют серьёзную опасность даже для самых тяжелых кораблей. Уровень угрозы: смертельный.",
"description_zh": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts commanded by Moonwight elites are a serious opponent for even the heaviest of ships.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"descriptionID": 590288,
"graphicID": 21281,
@@ -260294,10 +260294,10 @@
"typeName_de": "Moonwight Rakshasa",
"typeName_en-us": "Moonwight Rakshasa",
"typeName_es": "Moonwight Rakshasa",
- "typeName_fr": "Moonwight Rakshasa",
+ "typeName_fr": "Rakshasa Moonwight",
"typeName_it": "Moonwight Rakshasa",
- "typeName_ja": "Moonwight Rakshasa",
- "typeName_ko": "Moonwight Rakshasa",
+ "typeName_ja": "ムーンワイト・ラクシャサ",
+ "typeName_ko": "문와이트 락샤사",
"typeName_ru": "Moonwight Rakshasa",
"typeName_zh": "Moonwight Rakshasa",
"typeNameID": 590287,
@@ -260817,14 +260817,14 @@
"61083": {
"basePrice": 32768.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_de": "Dieser Gehirnbeschleuniger wurde von Sansha's Nation produziert. Wird er von einem Kapselpiloten verwendet, beschleunigt dieser Booster für kurze Zeit das Skill-Training. Dieser Gehirnbeschleuniger wurde mit flüchtigen Verbindungen hergestellt und ist daher nicht lange haltbar. Die Wirkung erlischt nach dem 8. Februar YC124.",
"description_en-us": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"description_es": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_fr": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_fr": "Cet accélérateur cérébral a été produit par la Sansha's Nation. Une fois consommé par un capsulier, ce booster augmentera durant une courte période l'efficacité de son apprentissage de compétences. Cet accélérateur cérébral a été fabriqué en utilisant des mélanges volatils, limitant sa durée de conservation. Il cessera de fonctionner après le 8 février CY 124.",
"description_it": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ja": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ko": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ru": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_ja": "サンシャ国が製造した大脳アクセラレーター。カプセラがこのブースターを使用するとスキルをトレーニングする速度が一定期間上昇する。\n\n\n\nこの大脳アクセラレーターの製造には揮発性物質が使用されているため、使用期限が設定されている。YC124年2月8日に効果が失われる。",
+ "description_ko": "산샤 네이션에서 제작한 대뇌가속기입니다. 사용 시 일정 시간 동안 스킬 훈련 속도가 증가합니다.
불안정한 혼합물로 구성되어 있어 사용 기한이 지나면 효력이 사라집니다. YC 124년 2월 8일에 만료됩니다.",
+ "description_ru": "Нейроускоритель производства «Нации Санши». При использовании ненадолго увеличивает скорость освоения навыков. Из-за своей нестабильности нейроускоритель имеет небольшой срок хранения. Годен до 8 февраля 124 года от ю. с. включительно.",
"description_zh": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"descriptionID": 590605,
"groupID": 303,
@@ -260840,10 +260840,10 @@
"typeName_de": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Brainfreeze' basique",
"typeName_it": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ko": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "基本「ブレインフリーズ」大脳アクセラレーター",
+ "typeName_ko": "기본 '브레인프리즈' 대뇌가속기",
"typeName_ru": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Basic 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 590604,
@@ -260852,14 +260852,14 @@
"61084": {
"basePrice": 32768.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_de": "Dieser Gehirnbeschleuniger wurde von Sansha's Nation produziert. Wird er von einem Kapselpiloten verwendet, beschleunigt dieser Booster für kurze Zeit das Skill-Training. Dieser Gehirnbeschleuniger wurde mit flüchtigen Verbindungen hergestellt und ist daher nicht lange haltbar. Die Wirkung erlischt nach dem 8. Februar YC124.",
"description_en-us": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"description_es": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_fr": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_fr": "Cet accélérateur cérébral a été produit par la Sansha's Nation. Une fois consommé par un capsulier, ce booster augmentera durant une courte période l'efficacité de son apprentissage de compétences. Cet accélérateur cérébral a été fabriqué en utilisant des mélanges volatils, limitant sa durée de conservation. Il cessera de fonctionner après le 8 février CY 124.",
"description_it": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ja": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ko": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ru": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_ja": "サンシャ国が製造した大脳アクセラレーター。カプセラがこのブースターを使用するとスキルをトレーニングする速度が一定期間上昇する。\n\n\n\nこの大脳アクセラレーターの製造には揮発性物質が使用されているため、使用期限が設定されている。YC124年2月8日に効果が失われる。",
+ "description_ko": "산샤 네이션에서 제작한 대뇌가속기입니다. 사용 시 일정 시간 동안 스킬 훈련 속도가 증가합니다.
불안정한 혼합물로 구성되어 있어 사용 기한이 지나면 효력이 사라집니다. YC 124년 2월 8일에 만료됩니다.",
+ "description_ru": "Нейроускоритель производства «Нации Санши». При использовании ненадолго увеличивает скорость освоения навыков. Из-за своей нестабильности нейроускоритель имеет небольшой срок хранения. Годен до 8 февраля 124 года от ю. с. включительно.",
"description_zh": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"descriptionID": 590608,
"groupID": 303,
@@ -260875,10 +260875,10 @@
"typeName_de": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Brainfreeze' étendu",
"typeName_it": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ko": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "拡張済み「ブレインフリーズ」大脳アクセラレーター",
+ "typeName_ko": "확장 '브레인프리즈' 대뇌가속기",
"typeName_ru": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Extended 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 590606,
@@ -260887,14 +260887,14 @@
"61085": {
"basePrice": 32768.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_de": "Dieser Gehirnbeschleuniger wurde von Sansha's Nation produziert. Wird er von einem Kapselpiloten verwendet, beschleunigt dieser Booster für kurze Zeit das Skill-Training. Dieser Gehirnbeschleuniger wurde mit flüchtigen Verbindungen hergestellt und ist daher nicht lange haltbar. Die Wirkung erlischt nach dem 8. Februar YC124.",
"description_en-us": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"description_es": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_fr": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_fr": "Cet accélérateur cérébral a été produit par la Sansha's Nation. Une fois consommé par un capsulier, ce booster augmentera durant une courte période l'efficacité de son apprentissage de compétences. Cet accélérateur cérébral a été fabriqué en utilisant des mélanges volatils, limitant sa durée de conservation. Il cessera de fonctionner après le 8 février CY 124.",
"description_it": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ja": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ko": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
- "description_ru": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
+ "description_ja": "サンシャ国が製造した大脳アクセラレーター。カプセラがこのブースターを使用するとスキルをトレーニングする速度が一定期間上昇する。\n\n\n\nこの大脳アクセラレーターの製造には揮発性物質が使用されているため、使用期限が設定されている。YC124年2月8日に効果が失われる。",
+ "description_ko": "산샤 네이션에서 제작한 대뇌가속기입니다. 사용 시 일정 시간 동안 스킬 훈련 속도가 증가합니다.
불안정한 혼합물로 구성되어 있어 사용 기한이 지나면 효력이 사라집니다. YC 124년 2월 8일에 만료됩니다.",
+ "description_ru": "Нейроускоритель производства «Нации Санши». При использовании ненадолго увеличивает скорость освоения навыков. Из-за своей нестабильности нейроускоритель имеет небольшой срок хранения. Годен до 8 февраля 124 года от ю. с. включительно.",
"description_zh": "This cerebral accelerator has been produced by the Sansha's Nation. When consumed by a capsuleer, this booster will increase the rate at which they train skills for a short time.\r\n\r\nVolatile compounds were used to create this cerebral accelerator, limiting its shelf life. It will cease to function after February 8, YC124.",
"descriptionID": 590609,
"groupID": 303,
@@ -260910,10 +260910,10 @@
"typeName_de": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_en-us": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_es": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_fr": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_fr": "Accélérateur cérébral 'Brainfreeze' puissant",
"typeName_it": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ja": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
- "typeName_ko": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
+ "typeName_ja": "強力「ブレインフリーズ」大脳アクセラレーター",
+ "typeName_ko": "포텐트 '브레인프리즈' 대뇌가속기",
"typeName_ru": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeName_zh": "Potent 'Brainfreeze' Cerebral Accelerator",
"typeNameID": 590607,
@@ -260922,14 +260922,14 @@
"61086": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -8 % Modul-Hitzeschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -8 % aux dégâts thermiques des modules. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nモジュール熱ダメージ-8%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
모듈 과부하 피해 8% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает тепловой урон для модулей на 8%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-8% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590613,
"groupID": 303,
@@ -260945,10 +260945,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Sunyata Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Sunyata Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Sunyata Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Sunyata Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Sunyata Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Sunyata Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Sunyata Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Sunyata Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・サンヤタブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 순야타 부스터 I",
"typeName_ru": "Wightstorm Sunyata Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Sunyata Booster I",
"typeNameID": 590612,
@@ -260957,14 +260957,14 @@
"61087": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -12 % Modul-Hitzeschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -12 % aux dégâts thermiques des modules. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nモジュール熱ダメージ-12%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
모듈 과부하 피해 12% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает тепловой урон для модулей на 12%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-12% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590617,
"groupID": 303,
@@ -260980,10 +260980,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Sunyata Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Sunyata Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Sunyata Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Sunyata Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Sunyata Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Sunyata Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Sunyata Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Sunyata Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・サンヤタブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 순야타 부스터 II",
"typeName_ru": "Wightstorm Sunyata Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Sunyata Booster II",
"typeNameID": 590614,
@@ -260992,14 +260992,14 @@
"61090": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -20 % Modul-Hitzeschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -20 % aux dégâts thermiques des modules. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nモジュール熱ダメージ-20%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
모듈 과부하 피해 20% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает тепловой урон для модулей на 20%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-20% Module Heat Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590620,
"groupID": 303,
@@ -261015,10 +261015,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Sunyata Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Sunyata Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Sunyata Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Sunyata Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Sunyata Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Sunyata Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Sunyata Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Sunyata Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・サンヤタブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 순야타 부스터 III",
"typeName_ru": "Wightstorm Sunyata Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Sunyata Booster III",
"typeNameID": 590619,
@@ -261027,14 +261027,14 @@
"61091": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +4 % Schild-HP. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +4 % aux points de vie du bouclier. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nシールドHP+4%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
실드 내구도 4% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает запас прочности щитов на 4%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590625,
"groupID": 303,
@@ -261050,10 +261050,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Nirvana Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Nirvana Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Nirvana Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Nirvana Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Nirvana Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Nirvana Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Nirvana Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Nirvana Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ニルヴァーナブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 니르바나 부스터 I",
"typeName_ru": "Wightstorm Nirvana Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Nirvana Booster I",
"typeNameID": 590622,
@@ -261062,14 +261062,14 @@
"61093": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +6 % HP der Schilde von Schiffen. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +6 % aux points de vie du bouclier. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nシールドHP+6%。基本持続時間: 2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
실드 내구도 6% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает запас прочности щитов на 6%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590628,
"groupID": 303,
@@ -261085,10 +261085,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Nirvana Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Nirvana Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Nirvana Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Nirvana Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Nirvana Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Nirvana Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Nirvana Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Nirvana Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ニルヴァーナブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 니르바나 부스터 II",
"typeName_ru": "Wightstorm Nirvana Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Nirvana Booster II",
"typeNameID": 590627,
@@ -261097,14 +261097,14 @@
"61096": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +10 % HP der Schilde von Schiffen. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +10 % aux points de vie du bouclier. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nシールドHP+10%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
실드 내구도 10% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает запас прочности щитов на 10%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Shield Hitpoints. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590633,
"groupID": 303,
@@ -261120,10 +261120,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Nirvana Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Nirvana Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Nirvana Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Nirvana Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Nirvana Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Nirvana Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Nirvana Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Nirvana Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ニルヴァーナブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 니르바나 부스터 III",
"typeName_ru": "Wightstorm Nirvana Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Nirvana Booster III",
"typeNameID": 590631,
@@ -261132,14 +261132,14 @@
"61097": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -4 % Energiespeicher-Wiederaufladezeit. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -4 % au temps de recharge du capaciteur. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nキャパシタリチャージ時間-4%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
캐패시터 충전시간 4% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает расход времени на регенерацию энергии в накопителе на 4%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-4% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590636,
"groupID": 303,
@@ -261155,10 +261155,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Rapture Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Rapture Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Rapture Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Rapture Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Rapture Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Rapture Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Rapture Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Rapture Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ラプチャーブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 랩쳐 부스터 I",
"typeName_ru": "Wightstorm Rapture Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Rapture Booster I",
"typeNameID": 590635,
@@ -261167,14 +261167,14 @@
"61099": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -6 % Energiespeicher-Wiederaufladezeit. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -6 % au temps de recharge du capaciteur. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nキャパシタリチャージ時間-6%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
캐패시터 충전시간 6% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает расход времени на регенерацию энергии в накопителе на 6%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-6% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590641,
"groupID": 303,
@@ -261190,10 +261190,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Rapture Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Rapture Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Rapture Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Rapture Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Rapture Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Rapture Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Rapture Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Rapture Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ラプチャーブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 랩쳐 부스터 II",
"typeName_ru": "Wightstorm Rapture Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Rapture Booster II",
"typeNameID": 590639,
@@ -261202,14 +261202,14 @@
"61101": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. -10 % Energiespeicher-Wiederaufladezeit. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. -10 % au temps de recharge du capaciteur. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nキャパシタリチャージ時間-10%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
캐패시터 충전시간 10% 감소. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Снижает расход времени на регенерацию энергии в накопителе на 10%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n-10% Capacitor Recharge Time. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590644,
"groupID": 303,
@@ -261225,10 +261225,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Rapture Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Rapture Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Rapture Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Rapture Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Rapture Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Rapture Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Rapture Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Rapture Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ラプチャーブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 랩쳐 부스터 III",
"typeName_ru": "Wightstorm Rapture Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Rapture Booster III",
"typeNameID": 590642,
@@ -261237,14 +261237,14 @@
"61103": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +8 % Nachbrenner-Geschwindigkeitsschub. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +8 % à la vitesse du système de post-combustion. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nアフターバーナー速度ブースト+8%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
애프터버너 속도 8% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость форсажных ускорителей на 8%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590649,
"groupID": 303,
@@ -261260,10 +261260,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Cetana Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Cetana Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Cetana Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Cetana Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Cetana Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Cetana Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Cetana Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Cetana Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム セタナブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 세타나 부스터 I",
"typeName_ru": "Wightstorm Cetana Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Cetana Booster I",
"typeNameID": 590647,
@@ -261272,14 +261272,14 @@
"61105": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +12 % Nachbrenner-Geschwindigkeitsschub. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +12 % à la vitesse du système de post-combustion. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nアフターバーナー速度ブースト+12%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
애프터버너 속도 12% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость форсажных ускорителей на 12%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590652,
"groupID": 303,
@@ -261295,10 +261295,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Cetana Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Cetana Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Cetana Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Cetana Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Cetana Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Cetana Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Cetana Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Cetana Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム セタナブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 세타나 부스터 II",
"typeName_ru": "Wightstorm Cetana Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Cetana Booster II",
"typeNameID": 590650,
@@ -261307,14 +261307,14 @@
"61107": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +20 % Nachbrenner-Geschwindigkeitsschub. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +20 % à la vitesse du système de post-combustion. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nアフターバーナー速度ブースト+20%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
애프터버너 속도 20% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость форсажных ускорителей на 20%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Afterburner Speed Boost. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590656,
"groupID": 303,
@@ -261330,10 +261330,10 @@
"typeName_de": "Wightstorm Cetana Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Cetana Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Cetana Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Cetana Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Cetana Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Cetana Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Cetana Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Cetana Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム セタナブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 세타나 부스터 III",
"typeName_ru": "Wightstorm Cetana Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Cetana Booster III",
"typeNameID": 590655,
@@ -261342,14 +261342,14 @@
"61110": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +4 % Energiegeschützturmschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +4 % aux dégâts des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットのダメージ+4%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 피해량 4% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает урон лазерных орудий на 4%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+4% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590660,
"groupID": 303,
@@ -261362,14 +261362,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61110,
- "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster I",
+ "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Vitarka Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Vitarka Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Vitarka Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Vitarka Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Vitarka Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Vitarka Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Vitarka Booster I",
- "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム ビタルカブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 비타르카 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Vitarka Booster I",
"typeNameID": 590658,
"volume": 1.0
@@ -261377,14 +261377,14 @@
"61112": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +6 % Energiegeschützturmschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +6 % aux dégâts des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットのダメージ+6%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 피해량 6% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает урон лазерных орудий на 6%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+6% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590664,
"groupID": 303,
@@ -261397,14 +261397,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61112,
- "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster II",
+ "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Vitarka Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Vitarka Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Vitarka Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Vitarka Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Vitarka Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Vitarka Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Vitarka Booster II",
- "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム ビタルカブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 비타르카 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Vitarka Booster II",
"typeNameID": 590662,
"volume": 1.0
@@ -261412,14 +261412,14 @@
"61114": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +10 % Energiegeschützturmschaden. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +10 % aux dégâts des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットのダメージ+10%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 피해량 10% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает урон лазерных орудий на 10%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+10% Energy Turret Damage. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590668,
"groupID": 303,
@@ -261432,14 +261432,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61114,
- "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster III",
+ "typeName_de": "Wightstorm Vitarka Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Vitarka Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Vitarka Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Vitarka Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Vitarka Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Vitarka Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Vitarka Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Vitarka Booster III",
- "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・ビタルカブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 비타르카 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Vitarka Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Vitarka Booster III",
"typeNameID": 590667,
"volume": 1.0
@@ -261447,14 +261447,14 @@
"61116": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +8 % Nachführungsgeschwindigkeit für Energiegeschütztürme. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +8 % à la vitesse de poursuite des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットの追跡速度+8%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 트래킹 속도 8% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость наведения лазерных орудий на 8%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+8% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590672,
"groupID": 303,
@@ -261467,14 +261467,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61116,
- "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster I",
+ "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster I",
"typeName_en-us": "Wightstorm Manasikara Booster I",
"typeName_es": "Wightstorm Manasikara Booster I",
- "typeName_fr": "Wightstorm Manasikara Booster I",
+ "typeName_fr": "Booster Manasikara Wightstorm I",
"typeName_it": "Wightstorm Manasikara Booster I",
- "typeName_ja": "Wightstorm Manasikara Booster I",
- "typeName_ko": "Wightstorm Manasikara Booster I",
- "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster I",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・マナシカラブースターI",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 마나시카라 부스터 I",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster I",
"typeName_zh": "Wightstorm Manasikara Booster I",
"typeNameID": 590671,
"volume": 1.0
@@ -261482,14 +261482,14 @@
"61118": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +12 % Nachführungsgeschwindigkeit für Energiegeschütztürme. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +12 % à la vitesse de poursuite des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットの追跡速度+12%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 트래킹 속도 12% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость наведения лазерных орудий на 12%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+12% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590677,
"groupID": 303,
@@ -261502,14 +261502,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61118,
- "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster II",
+ "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster II",
"typeName_en-us": "Wightstorm Manasikara Booster II",
"typeName_es": "Wightstorm Manasikara Booster II",
- "typeName_fr": "Wightstorm Manasikara Booster II",
+ "typeName_fr": "Booster Manasikara Wightstorm II",
"typeName_it": "Wightstorm Manasikara Booster II",
- "typeName_ja": "Wightstorm Manasikara Booster II",
- "typeName_ko": "Wightstorm Manasikara Booster II",
- "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster II",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・マナシカラブースターII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 마나시카라 부스터 II",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster II",
"typeName_zh": "Wightstorm Manasikara Booster II",
"typeNameID": 590675,
"volume": 1.0
@@ -261517,14 +261517,14 @@
"61119": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_de": "Dieser Booster wurde von Sansha's Nation hergestellt, um ihnen dabei zu helfen, die wertvollen Ressourcen in metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu kontrollieren. +20 % Nachführungsgeschwindigkeit für Energiegeschütztürme. Grunddauer: 2 Stunden. Ablaufdatum: 8. Februar YC124",
"description_en-us": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"description_es": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_fr": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_fr": "Ce booster a été produit par la Sansha's Nation pour l'aider dans ses efforts de contrôle des précieuses ressources issues des tempêtes de glace volatile métaliminales. +20 % à la vitesse de poursuite des tourelles à énergie. Durée de base : 2 heures Date d'expiration : 8 février CY 124",
"description_it": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ja": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ko": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
- "description_ru": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
+ "description_ja": "サンシャ国によって制作されたブースター。メタリミナル揮発性アイスストームの中にある貴重な資源の確保をサポートするために使用されている。\n\n\n\nエネルギータレットの追跡速度+20%。基本持続時間:2時間\n\n\n\n有効期限:YC124年2月8日",
+ "description_ko": "산샤 네이션이 제작한 부스터로 불안정한 얼음 폭풍에서 추출한 자원을 제어하기 위한 목적으로 사용됩니다.
에너지 터렛 트래킹 속도 20% 증가. 기본 지속 시간: 2시간
만료일: YC 124년 2월 8일",
+ "description_ru": "Этот стимулятор произведён «Нацией Санши» для помощи в освоении залежей ценных ресурсов в нестабильных металиминальных ледяных бурях. Повышает скорость наведения лазерных орудий на 20%. Базовая длительность: 2 часа. Срок действия: до 8 февраля 124 года от ю. с.",
"description_zh": "This booster has been produced by the Sansha's Nation to assist with their efforts to control the valuable resources found within the metaliminal volatile ice storms.\r\n\r\n+20% Energy Turret Tracking Speed. Base Duration: 2 Hours\r\n\r\nExpiry date: February 8th YC124",
"descriptionID": 590680,
"groupID": 303,
@@ -261537,14 +261537,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61119,
- "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster III",
+ "typeName_de": "Wightstorm Manasikara Booster III",
"typeName_en-us": "Wightstorm Manasikara Booster III",
"typeName_es": "Wightstorm Manasikara Booster III",
- "typeName_fr": "Wightstorm Manasikara Booster III",
+ "typeName_fr": "Booster Manasikara Wightstorm III",
"typeName_it": "Wightstorm Manasikara Booster III",
- "typeName_ja": "Wightstorm Manasikara Booster III",
- "typeName_ko": "Wightstorm Manasikara Booster III",
- "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster III",
+ "typeName_ja": "ワイトストーム・マナシカラブースターIII",
+ "typeName_ko": "와이트스톰 마나시카라 부스터 III",
+ "typeName_ru": "Wightstorm Manasikara Booster III",
"typeName_zh": "Wightstorm Manasikara Booster III",
"typeNameID": 590679,
"volume": 1.0
@@ -261552,14 +261552,14 @@
"61121": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590690,
"groupID": 1950,
@@ -261574,10 +261574,10 @@
"typeName_de": "Confessor Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Confessor Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Confessor Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Confessor Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Confessor, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Confessor Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Confessor Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Confessor Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "コンフェッサー・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "컨페서 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Confessor Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Confessor Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590682,
@@ -261586,14 +261586,14 @@
"61122": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590691,
"groupID": 1950,
@@ -261608,10 +261608,10 @@
"typeName_de": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Harbinger, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "ハービンジャー・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "하빈저 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Harbinger Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590683,
@@ -261620,14 +261620,14 @@
"61123": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten des Friedens und der Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival macht einigen mittlerweile genauso viel Spaß wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten selbst. Oft werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden, les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent la joie, la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590692,
"groupID": 1950,
@@ -261642,10 +261642,10 @@
"typeName_de": "Bustard Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Bustard Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Bustard Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Bustard Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Bustard, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Bustard Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Bustard Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Bustard Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "バスタード・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "버스타드 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Bustard Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Bustard Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590684,
@@ -261654,14 +261654,14 @@
"61124": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590693,
"groupID": 1950,
@@ -261676,10 +261676,10 @@
"typeName_de": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Phoenix, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "フェニックス・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "피닉스 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Phoenix Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590685,
@@ -261688,14 +261688,14 @@
"61125": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590694,
"groupID": 1950,
@@ -261710,10 +261710,10 @@
"typeName_de": "Hecate Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Hecate Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Hecate Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Hecate Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Hecate, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Hecate Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Hecate Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Hecate Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "ヘカテ・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "헤카테 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Hecate Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Hecate Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590686,
@@ -261722,14 +261722,14 @@
"61126": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590695,
"groupID": 1950,
@@ -261744,10 +261744,10 @@
"typeName_de": "Algos Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Algos Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Algos Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Algos Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Algos, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Algos Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Algos Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Algos Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "アルゴス・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "알고스 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Algos Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Algos Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590687,
@@ -261756,14 +261756,14 @@
"61127": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590696,
"groupID": 1950,
@@ -261778,10 +261778,10 @@
"typeName_de": "Vargur Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Vargur Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Vargur Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Vargur Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Vargur, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Vargur Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Vargur Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Vargur Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "ヴァーガー・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "바르거 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Vargur Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Vargur Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590688,
@@ -261790,14 +261790,14 @@
"61128": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_de": "Während des Yoiul-Festivals feiern viele Bewohner in New Eden das Ende des alten Jahres und freuen sich auf das kommende. Das Festival hat sich in der interstellaren Gemeinschaft zu einem wichtigen Feiertag gemausert und Weltraumreisende sowie Arbeiter überall in der Galaxis erfreuen sich an den Festlichkeiten zu Ehren von Friede und Freundschaft in New Eden. Die Vorfreude auf das Yoiul-Festival ist für einige mittlerweile genauso attraktiv wie die mehrere Tage anhaltenden Festivitäten und es werden Holo-Anzeigen aufgestellt, die die verbleibende Zeit bis zum Höhepunkt des Festes zählen. Während der letzten Woche im Jahr dienen sie schließlich als ein Signalfeuer, das den Stern darstellen soll, um den die Yoiul-Konferenz abgehalten wurde.",
"description_en-us": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"description_es": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_fr": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_fr": "Pendant le festival de Yoiul, nombre de citoyens de New Eden célèbrent la fin d'une année pour en accueillir une nouvelle. Le festival est devenu un événement majeur dans la communauté interstellaire. À travers tout New Eden les voyageurs et travailleurs de l'espace célèbrent dans la joie la paix et l'amitié. Pour certains, l'attente du festival de Yoiul est tout aussi agréable que les festivités en elles-mêmes. Il est devenu courant d'installer des affichages holographiques du décompte du temps restant avant les célébrations. Durant la dernière semaine de l'année, ces affichages prennent la forme de l'étoile autour de laquelle la Conférence de Yoiul a eu lieu.",
"description_it": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ja": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ko": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
- "description_ru": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
+ "description_ja": "ヨイウル祭期間中、ニューエデンの多くの人々は1年の終わりを祝い、新しい年を待ち望む。この祭りは惑星間コミュニティの重要な祝日となっており、宇宙旅行者や労働者がニューエデン全体で平和と友情の祭典を楽しむ。\n\n\n\nヨイウル祭りへの期待感は、何日も続くお祭り騒ぎと同じくらい楽しいものだ。そして、祭りの最高潮に達するまでの時間をカウントダウンするホロディスプレイを設置するのが流行っている。年末の最後一週間には、ヨイウル会議が行われた星を表すビーコンが輝く。",
+ "description_ko": "요이얼 축제는 한 해의 시작과 끝을 알리는 전우주적 행사로 뉴에덴 전역에서 동시다발적으로 개최됩니다. 해당 축제는 평화를 상징하는 일종의 기념일로 여겨지며 홀로그램 영상을 통해 한 해의 마지막과 새해의 시작을 알립니다.
축제 마지막 주에는 요이얼 회담장을 비췄던 별을 기념하기 위해 홀로그램을 최대 밝기로 비추는 전통이 있습니다.",
+ "description_ru": "Во время Йольского фестиваля многие обитатели Нового Эдема празднуют окончание старого года и начало нового. Фестиваль стал значимым событием для всего сообщества межзвёздных странников и тружеников — это настоящий праздник мира и дружбы для всего сектора Нового Эдема. Даже преддверие Йольского фестиваля для многих стало радостным событием. В связи с этим зародилась новая традиция: в предвкушении праздничных дней главные любители этого праздника устанавливают на свои корабли голографические экраны с обратным отсчётом до начала торжества. Во время последней недели года эти экраны сияют, как сама звезда, на орбите которой много лет назад прошла Йольская конференция.",
"description_zh": "During the Yoiul Festival, many across New Eden celebrate the ending of one year and look forward to the new. The festival has become a major holiday in the interstellar community with space travellers and workers everywhere enjoying a celebration of peace and friendship across New Eden.\r\n\r\nAnticipation of the Yoiul Festival has become as enjoyable to some as the many days of festivities, and it has become popular to set up holo displays counting down the time to the height of the celebrations. During the end of year week itself, these shine a beacon representing the star around which the Yoiul Conference took place.",
"descriptionID": 590697,
"groupID": 1950,
@@ -261812,10 +261812,10 @@
"typeName_de": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
"typeName_en-us": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
"typeName_es": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
- "typeName_fr": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Naglfar, édition Étoile de Yoiul",
"typeName_it": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ja": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
- "typeName_ko": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
+ "typeName_ja": "ナグルファー・ヨイウル・スターSKIN",
+ "typeName_ko": "나글파 '요이얼의 별' SKIN",
"typeName_ru": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
"typeName_zh": "Naglfar Yoiul Star SKIN",
"typeNameID": 590689,
@@ -261824,14 +261824,14 @@
"61129": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
+ "description_de": "Diese Kiste enthält eine zufällige Auswahl an Eissturmfilamenten der Frostline-Labore.",
"description_en-us": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
"description_es": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
- "description_fr": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
+ "description_fr": "Cette caisse contient une sélection aléatoire de filaments de tempête de glace des laboratoires Frostline.",
"description_it": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
- "description_ja": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
- "description_ko": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
- "description_ru": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
+ "description_ja": "この箱には、フロストライン研究所のアイスストームフィラメントがランダムで入っています。",
+ "description_ko": "프로스트라인 연구소에서 제작한 무작위 얼음 폭풍 필라멘트가 포함되어 있습니다.",
+ "description_ru": "Этот ящик содержит случайный набор нитей ледяной бури лаборатории «Иней».",
"description_zh": "This crate contains a random selection of Frostline Laboratories Ice Storm filaments.",
"descriptionID": 590699,
"groupID": 1194,
@@ -261841,14 +261841,14 @@
"published": true,
"radius": 1.0,
"typeID": 61129,
- "typeName_de": "Ice Storm Filaments Crate",
+ "typeName_de": "Eissturm-Filamente-Kiste",
"typeName_en-us": "Ice Storm Filaments Crate",
"typeName_es": "Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_fr": "Ice Storm Filaments Crate",
+ "typeName_fr": "Caisse de filaments de tempêtes de glace",
"typeName_it": "Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_ja": "Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_ko": "Ice Storm Filaments Crate",
- "typeName_ru": "Ice Storm Filaments Crate",
+ "typeName_ja": "アイスストームフィラメント箱",
+ "typeName_ko": "얼음 폭풍 필라멘트 상자",
+ "typeName_ru": "Ящик нитей ледяной бури",
"typeName_zh": "Ice Storm Filaments Crate",
"typeNameID": 590698,
"volume": 0.0
@@ -261856,14 +261856,14 @@
"61130": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses DSHR-01H-Hochsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann einen Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Hochsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament DSHR-01H de tempête de glace de haute sécurité peut transporter un capsulier seul et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de haute sécurité.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのDSHR-01Hハイセクアイスストームフィラメントは、1人のカプセラを運ぶことができる。行き先はハイセク宙域内の揮発性アイスストームに限定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
DSHR-01H 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 1명의 캡슐리어를 하이 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури DSHR-01H для систем с высоким уровнем безопасности предназначена для одного капсулёра и настроена таким образом, что отправляет пилота только к нестабильным ледяным бурям в системах с высоким уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"descriptionID": 590701,
"groupID": 4041,
@@ -261879,10 +261879,10 @@
"typeName_de": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament DSHR-01H de tempête de glace de haute sécurité",
"typeName_it": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "DSHR-01Hハイセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "DSHR-01H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "DSHR-01H Highsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590700,
@@ -261891,14 +261891,14 @@
"61131": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses DNCR-05H-Hochsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann bis zu fünf Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Hochsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament DNCR-05H de tempête de glace de haute sécurité peut transporter jusqu'à cinq capsuliers et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de haute sécurité.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのDNCR-05Hハイセクアイスストームフィラメントは、最大5人のカプセラを運ぶことができる。行き先はハイセク宙域内の揮発性アイスストームに限定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
DNCR-05H 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 5명의 캡슐리어를 하이 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури DSHR-05H для систем с высоким уровнем безопасности предназначена максимум для пятерых капсулёров и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с высоким уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"descriptionID": 590703,
"groupID": 4041,
@@ -261914,10 +261914,10 @@
"typeName_de": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament DNCR-05H de tempête de glace de haute sécurité",
"typeName_it": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "DNCR-05Hハイセクアイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "DNCR-05H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "DNCR-05H Highsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590702,
@@ -261926,14 +261926,14 @@
"61132": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses PRNCR-10H-Hochsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann bis zu zehn Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Hochsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament PRNCR-10H de tempête de glace de haute sécurité peut transporter jusqu'à dix capsuliers et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de haute sécurité.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのPRNCR-10Hハイセクアイスストームフィラメントは、最大10人のカプセラを運ぶことができる。行き先はハイセク宙域内の揮発性アイスストーム限定に設定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
PRNCR-10H 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 10명의 캡슐리어를 하이 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури PRNCR-10H для систем с высоким уровнем безопасности предназначена максимум для десяти капсулёров и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с высоким уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in high-sec space.",
"descriptionID": 590705,
"groupID": 4041,
@@ -261949,10 +261949,10 @@
"typeName_de": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament PRNCR-10H de tempête de glace de haute sécurité",
"typeName_it": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "PRNCR-10Hハイセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "PRNCR-10H 하이 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "PRNCR-10H Highsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590704,
@@ -261961,14 +261961,14 @@
"61133": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen. Aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses VXN-01N-Nullsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann einen Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Nullsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament VXN-01N de tempête de glace de sécurité nulle peut transporter un capsulier seul et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de sécurité nulle.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのVXN-01Nゼロセクアイスストームフィラメントは、1人のカプセラを運ぶことができる。行き先はゼロセク宙域内の揮発性アイスストーム限定に設定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
VXN-01N 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 1명의 캡슐리어를 널 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури VXN-01N для систем с нулевым уровнем безопасности предназначена для одного капсулёра и настроена таким образом, что отправляет пилота только к нестабильным ледяным бурям в системах с нулевым уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament can transport one individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"descriptionID": 590707,
"groupID": 4041,
@@ -261984,10 +261984,10 @@
"typeName_de": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament VXN-01N de tempête de glace de sécurité nulle",
"typeName_it": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "VXN-01Nゼロセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "VXN-01N 널 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "VXN-01N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590706,
@@ -261996,14 +261996,14 @@
"61134": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses CMT-05N-Nullsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann bis zu fünf Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Nullsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament CMT-05N de tempête de glace de sécurité nulle peut transporter jusqu'à cinq capsuliers et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de sécurité nulle.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのCMT-05Nゼロセクアイスストームフィラメントは、最大5人のカプセラを運ぶことができる。行き先はゼロセク宙域内の揮発性アイスストーム限定に設定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
CMT-05N 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 5명의 캡슐리어를 널 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури CMT-05N для систем с нулевым уровнем безопасности предназначена максимум для пяти капсулёров и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с нулевым уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"descriptionID": 590709,
"groupID": 4041,
@@ -262019,10 +262019,10 @@
"typeName_de": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament CMT-05N de tempête de glace de sécurité nulle",
"typeName_it": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "CMT-05Nゼロセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "CMT-05N 널 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "CMT-05N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590708,
@@ -262031,14 +262031,14 @@
"61135": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses CPD-10N-Nullsicherheitsraum-Eissturm-Filament kann bis zu zehn Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Nullsicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament CPD-10N de tempête de glace de sécurité nulle peut transporter jusqu'à dix capsuliers et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de sécurité nulle.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのCPD-10Nゼロセクアイスストームフィラメントは、最大10人のカプセラを運ぶことができる。行き先はゼロセク宙域内の揮発性アイスストームに限定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
CPD-10N 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 10명의 캡슐리어를 널 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури CPD-10N для систем с нулевым уровнем безопасности предназначена максимум для десяти капсулёров и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с нулевым уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament can transport up to ten capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in null-sec space.",
"descriptionID": 590711,
"groupID": 4041,
@@ -262054,10 +262054,10 @@
"typeName_de": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament CPD-10N de tempête de glace de sécurité nulle",
"typeName_it": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "CPD-10Nゼロセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "CPD-10N 널 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "CPD-10N Nullsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590710,
@@ -262066,14 +262066,14 @@
"61136": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, sind weiterhin führend in der Entwicklung neuer Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen, und aufkommende metaliminale Stürme wie unbeständige Eisstürme sind ein klares Interessengebiet für Technologien zur Ressourcenförderung. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die neuesten Varianten ihrer Transportfilamente mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen metaliminalen Filamente nutzen, um schneller an Orte mit unbeständigen Eisstürmen in New Eden zu reisen. Dieses DNNR-01L-Niedersicherheitsraum-Eissturm-Filament kann einen Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Niedersicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, continuent d'être les leaders dans le développement de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en environnement hostile. Les filaments obtenus lors des escarmouches avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier, et les tempêtes métaliminales émergentes, telles les tempêtes de glace volatile, constituent un centre d'intérêt clair pour les technologies d'extraction de ressources. Pour poursuivre dans l'esprit de Yoiul (et pour continuer d'élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les dernières variantes de ses filaments de transport avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments métaliminaux expérimentaux pour voyager plus rapidement vers les lieux affectés par les tempêtes de glace volatile à travers New Eden. Ce filament DNNR-01L de tempête de glace de basse sécurité peut transporter un capsulier seul et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de basse sécurité.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、敵対的な環境における資源採掘を迅速化する新技術の開発をリードし続けている。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。さらに、揮発性アイスストームに代表されるメタリミナルストームが、資源抽出技術における関心分野であることは明白だ。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大し続けるため、フロストラインはトランスポートフィラメントの最新モデルをニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定でパイロットはこれらの試験的なメタリミナルフィラメントを利用して、より迅速に揮発性アイスストームの影響下にある場所に向かうため、ニューエデンを移動することができるようになる。\n\n\n\nこのDNNR-01Lローセクアイスストームフィラメントは、1人のカプセラを運ぶことができる。行き先はローセク宙域内の揮発性アイスストームに限定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합에 소속된 프로스트라인 연구소는 위험 지역에서의 자원 추출을 위해 각종 최첨단 기술을 개발하고 있습니다. 지난 트리글라비안과의 전투를 통해 입수한 필라멘트는 불안정한 얼음 폭풍과 같은 메타경계성 폭풍을 분석하고 새로운 추출 기술을 개발하는 데 활용되었습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 기리고 데이터베이스를 확장하기 위해 신규 필라멘트를 캡슐리어들에게 배포하기로 결정했습니다. 캡슐리어들은 일정 기간 동안 메타경계성 필라멘트를 통해 뉴에덴 각지에 생성된 불안정한 얼음 폭풍으로 이동할 수 있습니다.
DNNR-01L 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 1명의 캡슐리어를 로우 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней», одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции, держат уверенное лидерство в разработке новых технологий, позволяющих добывать ресурсы в неблагоприятных условиях. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава, а то и дело возникающие металиминальные бури (например, нестабильные ледяные) представляют большой интерес для учёных, занимающихся технологиями по добыче ресурсов. Для поддержания духа Йольского фестиваля и для дальнейшего пополнения базы данных лаборатория «Иней» решила поделиться новейшими модификациями транспортных нитей с капсулёрами Нового Эдема. На ограниченный срок пилоты получат в своё распоряжение эти экспериментальные металиминальные нити, которые позволят им быстрее добираться до территорий Нового Эдема, где бушуют нестабильные ледяные бури. Эта нить ледяной бури DNNR-01L для систем с низким уровнем безопасности предназначена для одного капсулёра и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с низким уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, continues to be a leader in the development of new technologies to expedite resource extraction in hostile environments. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study and emerging metaliminal storms, such as volatile ice storms, are a clear field of interest for resource extraction technologies.\r\n\r\nTo further the spirit of Yoiul—and continue expanding their data pool—Frostline has chosen to share the latest variants of their transport filaments with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to use these experimental metaliminal filaments to more quickly travel to locations affected by volatile ice storms across New Eden.\r\n\r\nThis DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament can transport an individual capsuleer and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
"descriptionID": 590713,
"groupID": 4041,
@@ -262089,10 +262089,10 @@
"typeName_de": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament DNNR-01L de tempête de glace de basse sécurité",
"typeName_it": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "DNNR-01Lローセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "DNNR-01L 로우 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "DNNR-01L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590712,
@@ -262101,14 +262101,14 @@
"61137": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, entwickeln neue Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die Ergebnisse ihrer Forschung mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen Filamente nutzen, um schneller und effektiver in Nullsicherheitsgebiete zu reisen. Dieses BLTZN-05L-Niedersicherheitsraum-Eissturm-Filament kann bis zu fünf Kapselpiloten transportieren und ist in seiner Reichweite auf Ziele in unbeständigen Eisstürmen im Niedersicherheitsraum eingeschränkt.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, ont commencé à développer de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en zone de sécurité nulle. Les filaments obtenus lors des guérillas avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier. Dans l'esprit de Yoiul (et pour élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les résultats de ses recherches avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments expérimentaux pour voyager plus rapidement et plus efficacement vers les territoires de sécurité nulle. Ce filament BLTZN-05L de tempête de glace de basse sécurité peut transporter jusqu'à cinq capsuliers et est réglé pour limiter les destinations possibles aux tempêtes de glace volatile en espace de basse sécurité.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、ゼロセキュリティでの資源採取を迅速化するための新技術の開発に着手した。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大するため、フロストラインは研究成果をニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定で、パイロットはこれらの試験的なフィラメントを利用して、より迅速かつ効率的にゼロセク領域に移動することができるようになる。\n\n\n\nこのBLTZN-05Lローセクアイスストームフィラメントは、最大5人のカプセラを運ぶことができる。行き先はローセク宙域内の揮発性アイスストームに限定されている。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합의 자회사인 프로스트라인 연구소는 널 시큐리티 지역의 자원 채굴을 촉진하기 위해 신기술 개발에 착수했습니다. 트리글라비안 함선과의 교전을 통해 입수한 필라멘트는 막대한 가치의 연구 데이터를 제공하였습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 계승하고 자사의 데이터 풀을 확장하기 위해 뉴에덴의 캡슐리어들과 연구 결과를 공유했습니다. 파일럿들은 한시적으로 제공되는 프로토타입 필라멘트를 통해 널 시큐리티 지역을 빠르고 효과적으로 탐험할 수 있게 되었습니다.
BLTZN-05L 얼음 폭풍 필라멘트 사용 시 5명의 캡슐리어를 로우 시큐리티 지역에 위치한 불안정한 얼음 폭풍으로 이동시킬 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней» — одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции — приступили к разработке новых технологий для ускорения процессов добычи ресурсов в системах с нулевым уровнем безопасности. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава. Для поддержания духа Йольского фестиваля — и для пополнения своей базы данных — лаборатория «Иней» решила поделиться результатами своей работы с капсулёрами Нового Эдема. В течение ограниченного времени пилоты смогут воспользоваться экспериментальными нитями, обеспечивающими более быстрое и эффективное перемещение в системы с нулевым уровнем безопасности. Эта нить ледяной бури BLTZN-05L для «лоу-секов» предназначена максимум для пяти капсулёров и настроена таким образом, что отправляет пилотов только к нестабильным ледяным бурям в системах с низким уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.\r\n\r\nThis BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament can transport up to five capsuleers and is configured to limit its range of destinations to volatile ice storms in low-sec space.",
"descriptionID": 590715,
"groupID": 4041,
@@ -262124,10 +262124,10 @@
"typeName_de": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament BLTZN-05L de tempête de glace de basse sécurité",
"typeName_it": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "BLTZN-05Lローセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "BLTZN-05L 로우 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "BLTZN-05L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590714,
@@ -262136,14 +262136,14 @@
"61138": {
"basePrice": 1000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
+ "description_de": "Die Frostline-Labore, eine Tochtergesellschaft von Outer Ring Excavations, entwickeln neue Technologien, um die Ressourcenförderung im Nullsicherheitsraum zu beschleunigen. Filamente, die bei Gefechten mit dem Triglavia-Kollektiv erbeutet wurden, liefern eine Fülle an Informationen, die studiert werden müssen. Um der Yoiul-Zeit Rechnung zu tragen – und um ihren Datenbestand zu erweitern – beschloss Frostline, die Ergebnisse ihrer Forschung mit Kapselpiloten aus ganz New Eden zu teilen. Für eine begrenzte Zeit können Piloten diese experimentellen Filamente nutzen, um schneller und effektiver in Nullsicherheitsgebiete zu reisen.",
"description_en-us": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
"description_es": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
- "description_fr": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
+ "description_fr": "Les laboratoires Frostline, filiale d'Outer Ring Excavations, ont commencé à développer de nouvelles technologies pour accélérer l'extraction de ressources en zone de sécurité nulle. Les filaments obtenus lors des guérillas avec les vaisseaux du Collectif Triglavian ont fourni une mine d'informations à étudier. Dans l'esprit de Yoiul (et pour élargir sa banque de données), Frostline a choisi de partager les résultats de ses recherches avec les capsuliers de tout New Eden. Pendant une durée limitée, les pilotes pourront utiliser ces filaments expérimentaux pour voyager plus rapidement et plus efficacement vers les territoires de sécurité nulle.",
"description_it": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
- "description_ja": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
- "description_ko": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
- "description_ru": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
+ "description_ja": "アウターリング発掘調査の子会社であるフロストライン研究所は、ゼロセキュリティでの資源採取を迅速化するための新技術の開発に着手した。トリグラビアンコレクティブの船との争いで得られたフィラメントは、研究のための豊富な情報を提供してくれた。\n\n\n\nヨイウルの精神のもと、またデータプールを拡大するため、フロストラインは研究成果をニューエデンのカプセラと共有することにした。期間限定で、パイロットはこれらの試験的なフィラメントを利用して、より迅速かつ効率的にゼロセク領域に移動することができるようになる。",
+ "description_ko": "아우터링 채굴조합의 자회사인 프로스트라인 연구소는 널 시큐리티 지역의 자원 채굴을 촉진하기 위해 신기술 개발에 착수했습니다. 트리글라비안 함선과의 교전을 통해 입수한 필라멘트는 막대한 가치의 연구 데이터를 제공하였습니다.
프로스트라인 연구소는 요이얼의 정신을 계승하고 자사의 데이터 풀을 확장하기 위해 뉴에덴의 캡슐리어들과 연구 결과를 공유했습니다. 파일럿들은 한시적으로 제공되는 프로토타입 필라멘트를 통해 널 시큐리티 지역을 빠르고 효과적으로 탐험할 수 있게 되었습니다.",
+ "description_ru": "Лаборатории «Иней» — одно из подразделений Окраинной рудной экспедиции — приступили к разработке новых технологий для ускорения процессов добычи ресурсов в системах с нулевым уровнем безопасности. Массу новых сведений удалось получить благодаря изучению нитей, добытых в результате столкновений с кораблями Триглава. Для поддержания духа Йольского фестиваля — и для пополнения своей базы данных — лаборатория «Иней» решила поделиться результатами своей работы с капсулёрами Нового Эдема. В течение ограниченного времени пилоты смогут воспользоваться экспериментальными нитями, обеспечивающими более быстрое и эффективное перемещение в системы с нулевым уровнем безопасности.",
"description_zh": "Frostline Laboratories, a subsidiary division of Outer Ring Excavations, has begun to develop new technologies to expedite resource extraction in Nullsec. Filaments acquired from skirmishes with Triglavian Collective vessels have provided a wealth of information to study.\r\n\r\nIn the spirit of Yoiul—and to expand their data pool—Frostline has chosen to share the products of their research with capsuleers across New Eden. For a limited time, pilots will be able to utilize these experimental filaments to more quickly and efficiently travel to Nullsec territories.",
"descriptionID": 590717,
"groupID": 4041,
@@ -262159,10 +262159,10 @@
"typeName_de": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_en-us": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_es": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_fr": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_fr": "Filament RDLF-10L de tempête de glace de basse sécurité",
"typeName_it": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ja": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
- "typeName_ko": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
+ "typeName_ja": "RDLF-10Lローセク・アイスストームフィラメント",
+ "typeName_ko": "RDLF-10L 로우 시큐리티 얼음 폭풍 필라멘트",
"typeName_ru": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeName_zh": "RDLF-10L Lowsec Ice Storm Filament",
"typeNameID": 590716,
@@ -262171,14 +262171,14 @@
"61182": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590808,
"groupID": 1950,
@@ -262192,10 +262192,10 @@
"typeName_de": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Leshak, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "レシャク・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "레샤크 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Leshak Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590807,
@@ -262204,14 +262204,14 @@
"61183": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590811,
"groupID": 1950,
@@ -262225,10 +262225,10 @@
"typeName_de": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Vargur, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ヴァーガー・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "바르거 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Vargur Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590810,
@@ -262237,14 +262237,14 @@
"61184": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590814,
"groupID": 1950,
@@ -262258,10 +262258,10 @@
"typeName_de": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Venture, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ベンチャー・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "벤처 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Venture Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590813,
@@ -262270,14 +262270,14 @@
"61185": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590817,
"groupID": 1950,
@@ -262291,10 +262291,10 @@
"typeName_de": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Phantasm, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ファンタズム・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "판타즘 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Phantasm Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590816,
@@ -262303,14 +262303,14 @@
"61186": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590820,
"groupID": 1950,
@@ -262324,10 +262324,10 @@
"typeName_de": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Stratios, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ストラティオス・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "스트라티오스 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Stratios Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590819,
@@ -262336,14 +262336,14 @@
"61187": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590823,
"groupID": 1950,
@@ -262357,10 +262357,10 @@
"typeName_de": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Buzzard, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "バザード・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "버자드 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Buzzard Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590822,
@@ -262369,14 +262369,14 @@
"61188": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590826,
"groupID": 1950,
@@ -262390,10 +262390,10 @@
"typeName_de": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Obelisk, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "オベリスク・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "오벨리스크 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Obelisk Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590825,
@@ -262402,14 +262402,14 @@
"61189": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590829,
"groupID": 1950,
@@ -262423,10 +262423,10 @@
"typeName_de": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Ferox, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "フェロックス・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "페록스 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Ferox Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590828,
@@ -262435,14 +262435,14 @@
"61190": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590832,
"groupID": 1950,
@@ -262456,10 +262456,10 @@
"typeName_de": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Hecate, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ヘカテ・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "헤카테 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Hecate Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590831,
@@ -262468,14 +262468,14 @@
"61191": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590835,
"groupID": 1950,
@@ -262489,10 +262489,10 @@
"typeName_de": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Catalyst, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "カタリスト・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "카탈리스트 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Catalyst Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590834,
@@ -262501,14 +262501,14 @@
"61192": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590838,
"groupID": 1950,
@@ -262522,10 +262522,10 @@
"typeName_de": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Kestrel, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ケストレル・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "케스트렐 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Kestrel Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590837,
@@ -262534,14 +262534,14 @@
"61193": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590841,
"groupID": 1950,
@@ -262555,10 +262555,10 @@
"typeName_de": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Prowler, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "プラウラー・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "프라울러 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Prowler Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590840,
@@ -262567,14 +262567,14 @@
"61194": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_de": "Die enorme Reichweite der Nachrichtenkanäle und Holonet-Programme des Scope Netzwerks beruht auf einer großen Nachrichtenagentur, deren Reporter durch eine Vielzahl von freiberuflichen Korrespondenten und Partner-Nachrichtenorganisationen ergänzt werden. Im Rahmen einer praktischen Vereinbarung betreibt The Scope einen Nachrichten-Syndikationsdienst, der es den Nachrichtendiensten seiner Partner ermöglicht, von den enormen Ressourcen, über die The Scope und seine zahlreichen Korrespondenten verfügen, zu profitieren.",
"description_en-us": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"description_es": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_fr": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_fr": "La large étendue des chaînes d'information et des programmes holoréseau du Scope est soutenue par une opération de collecte d'informations de grande envergure, qui vient compléter ses équipes de journalistes par un ample réseau de correspondants indépendants et d'organisations d'informations partenaires. Grâce à un accord pratique, le Scope gère un service de syndication des informations qui permet aux services d'informations de ses partenaires de bénéficier des énormes ressources du Scope, ainsi que de ses nombreux correspondants.",
"description_it": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ja": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ko": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
- "description_ru": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
+ "description_ja": "広大な範囲を網羅するスコープ・ネットワークのニュースチャンネルとホロネット番組は、所属レポーターに加え大量のフリーランスジャーナリストや提携報道機関で補充された大規模な特ダネ収集オペレーションによって支えられている。スコープは利用簡便化協定に基づいたニュース配信サービスを提供しており、提携先のニュースサービスが、スコープの大規模な情報源と大勢の特派員を利用できるようにしている。",
+ "description_ko": "스코프 네트워크가 운영 중인 뉴스 채널 및 홀로넷 프로그램은 활발한 취재 활동을 바탕으로 유지되고 있으며, 다수의 프리랜서를 비롯한 파트너사들과 긴밀한 협력 관계를 구축하고 있습니다. 파트너 언론사들은 스코프 사의 통합 서비스를 사용함으로써 스코프가 수집한 각종 언론 정보를 활용할 수 있습니다.",
+ "description_ru": "Огромный охват новостных каналов и программ голографической сети Scope был бы невозможен без постоянного сбора новостей, которым занимаются не только штатные репортёры Scope, но и внештатные корреспонденты, а также партнёрские новостные организации. Подобное сотрудничество выгодно всем: Scope берёт на себя роль компании-распространителя программ новостей, а партнёры агентства могут пользоваться его безграничными ресурсами, в том числе услугами всех его корреспондентов.",
"description_zh": "The vast reach of the Scope Network's news channels and holonet programs is supported by a large news-gathering operation that supplements its staff reporters with an extensive array of freelance correspondents and partnered news organizations. In a convenient arrangement, the Scope operates a news syndication service that allows its partners' news services to benefit from the huge resources of the Scope and its many correspondents.",
"descriptionID": 590844,
"groupID": 1950,
@@ -262588,10 +262588,10 @@
"typeName_de": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_en-us": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_es": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_fr": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_fr": "SKIN Purifier, édition Scope Syndication CY 122",
"typeName_it": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ja": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
- "typeName_ko": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
+ "typeName_ja": "ピュリファイヤー・スコープシンジケート活動YC122 SKIN",
+ "typeName_ko": "퓨리파이어 '스코프 신디케이션 YC 122' SKIN",
"typeName_ru": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeName_zh": "Purifier Scope Syndication YC122 SKIN",
"typeNameID": 590843,
@@ -262600,14 +262600,14 @@
"61197": {
"basePrice": 801000.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590848,
"graphicID": 25154,
@@ -262626,10 +262626,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type B I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 590847,
@@ -262638,14 +262638,14 @@
"61198": {
"basePrice": 961200.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590850,
"graphicID": 25160,
@@ -262664,10 +262664,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type C I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 590849,
@@ -262676,14 +262676,14 @@
"61199": {
"basePrice": 1922400.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590852,
"graphicID": 25154,
@@ -262702,10 +262702,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type B II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 590851,
@@ -262715,14 +262715,14 @@
"61200": {
"basePrice": 2306880.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn verbreitete Monderze wie Zeolith, Sylvin, Bitumen und Coesit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires très communs, comme la zéolite, la sylvine, le bitume et la coésite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼオライト、シルバイト、ビチューメン、コーサイトなど、偏在する衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの高性能フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제오라이트, 실바이트, 비투멘, 그리고 코사이트와 같은 저급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких распространённых руд со спутников, как цеолит, сильвин, битум и коэсит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Ubiquitous Moon Ores such as Zeolites, Sylvite, Bitumens, and Coesite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590854,
"graphicID": 25160,
@@ -262741,10 +262741,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire très commune - Type C II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 590853,
@@ -262754,14 +262754,14 @@
"61201": {
"basePrice": 851400.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590856,
"graphicID": 25155,
@@ -262780,10 +262780,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type B I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 590855,
@@ -262792,14 +262792,14 @@
"61202": {
"basePrice": 1021680.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590858,
"graphicID": 25161,
@@ -262818,10 +262818,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type C I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 590857,
@@ -262830,14 +262830,14 @@
"61203": {
"basePrice": 2043360.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590860,
"graphicID": 25155,
@@ -262856,10 +262856,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type B II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 590859,
@@ -262869,14 +262869,14 @@
"61204": {
"basePrice": 2452032.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn gewöhnliche Monderze wie Cobaltit, Euxenit, Titanit und Scheelit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires communs, comme la cobaltite, l'euxénite, la titanite et la scheelite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にコバルタイト、ユークセナイト、タイタナイト、シェーライトなど、一般的な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 코발타이트, 유크세나이트, 티타나이트, 그리고 쉴라이트와 같은 일반 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких обычных руд со спутников, как кобальтит, эвксенит, титанит и шеелит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Common Moon Ores such as Cobaltite, Euxenite, Titanite, and Scheelite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590862,
"graphicID": 25161,
@@ -262895,10 +262895,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire commune - Type C II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 590861,
@@ -262908,14 +262908,14 @@
"61205": {
"basePrice": 901800.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590864,
"graphicID": 25156,
@@ -262934,10 +262934,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type B I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 590863,
@@ -262946,14 +262946,14 @@
"61206": {
"basePrice": 1082160.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590866,
"graphicID": 25162,
@@ -262972,10 +262972,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type C I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 590865,
@@ -262984,14 +262984,14 @@
"61207": {
"basePrice": 2164320.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590868,
"graphicID": 25156,
@@ -263010,10 +263010,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type B II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 590867,
@@ -263023,14 +263023,14 @@
"61208": {
"basePrice": 2597184.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn ungewöhnliche Monderze wie Otavit, Sperrylith, Vanadinit und Chromit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires peu communs, comme l'otavite, la sperrylite, la vanadinite et la chromite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にオタヴァイト、スペリライト、バナジナイト、クロマイトなど、珍しい衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 오타바이트, 스페릴라이트, 바나디나이트, 그리고 크로마이트와 같은 고급 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких необычных руд со спутников, как отавит, сперрилит, ванадинит и хромит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Uncommon Moon Ores such as Otavite, Sperrylite, Vanadinite, and Chromite.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590870,
"graphicID": 25162,
@@ -263049,10 +263049,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type C II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 590869,
@@ -263062,14 +263062,14 @@
"61209": {
"basePrice": 952200.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et la cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590872,
"graphicID": 25159,
@@ -263088,10 +263088,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type B I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 590871,
@@ -263100,14 +263100,14 @@
"61210": {
"basePrice": 1142640.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et la cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590874,
"graphicID": 25165,
@@ -263126,10 +263126,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type C I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 590873,
@@ -263138,14 +263138,14 @@
"61211": {
"basePrice": 2285280.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et le cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590876,
"graphicID": 25159,
@@ -263164,10 +263164,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type B II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 590875,
@@ -263177,14 +263177,14 @@
"61212": {
"basePrice": 2742336.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn seltene Monderze wie Carnotit, Zirkon, Pollucit und Zinnober abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires rares, comme la carnotite, le zircon, la pollucite et le cinabre. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にカルノタイト、ジルコン、ポルサイト、シナバーなど、希少な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 카르노타이트, 지르콘, 폴루사이트, 그리고 시나바르와 같은 희귀 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких редких руд со спутников, как карнотит, циркон, поллуцит и киноварь. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Rare Moon Ores such as Carnotite, Zircon, Pollucite, and Cinnabar.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590878,
"graphicID": 25165,
@@ -263203,10 +263203,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire rare - Type C II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 590877,
@@ -263216,14 +263216,14 @@
"61213": {
"basePrice": 1002600.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트, 그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590880,
"graphicID": 25157,
@@ -263242,10 +263242,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type B I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプB I",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채굴용 크리스탈 타입 B I",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I",
"typeNameID": 590879,
@@ -263254,14 +263254,14 @@
"61214": {
"basePrice": 1203120.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットのフリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트, 그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "A custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590882,
"graphicID": 25163,
@@ -263280,10 +263280,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type C I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプC I",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 C I",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I",
"typeNameID": 590881,
@@ -263292,14 +263292,14 @@
"61215": {
"basePrice": 2406240.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ B werden für modulierte Bergbauausrüstung verwendet und erzielen schnellere Ausbeute mit wenig Rückständen und niedriger Zuverlässigkeit. Ein Kristall für schnelle Förderung, der den Fokus auf die Zeit anstatt auf die Nutzung der Rohstoffe legt.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type B servent sur l'équipement minier modulé, et permettent des rendements plus rapides, au prix d'une grande quantité de résidus et d'une fiabilité basse. Un choix de cristal pour une extraction rapide privilégiant la vitesse au détriment de l'utilisation de ressources.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプBのクリスタルは、改良型採掘装備で使用され、より高速の採掘を実現する。だが残留物率が高く、信頼性が低い。資源活用の効率よりも時間を優先した迅速な採掘作業に適したクリスタルである。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트, 그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 B 크리스탈로 채굴 속도가 빠른 대신 자원 손실률이 높고 안정성이 떨어집니다. 빠른 채굴이 필요한 경우에 주로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа B используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают ускоренную добычу руды с большим количеством отходов и быстро ломаются. Эти кристаллы подойдут тем, кто хочет добыть как можно больше руды за короткое время и готов пожертвовать качеством добычи.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType B crystals are used with modulated mining equipment and achieve faster yields, with high residues and low reliability. A crystal choice for rapid extraction operations prioritizing time over resource utilization.",
"descriptionID": 590884,
"graphicID": 25157,
@@ -263318,10 +263318,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type B II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプB II",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 B II",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II",
"typeNameID": 590883,
@@ -263331,14 +263331,14 @@
"61216": {
"basePrice": 2887488.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_de": "Dieser fortschrittliche Frequenzkristall wurde so zugeschnitten, dass sich Strahlen in ihm auf besondere Weise brechen. Dadurch wird der Ertrag erhöht, wenn außerordentliche Monderze wie Xenotim, Monazit, Loparit und Gadolinit abgebaut werden. Durch ihren molekularen Aufbau und die Stärke des modulierten Bergbaulasers verfallen diese Kristalle bei andauernder Nutzung. Sie können nur in modulierte Bergbaulaser geladen werden. Kristalle vom Typ C werden mit modulierter Bergbauausrüstung verwendet und erzielen wenig Ausbeute mit vielen Rückständen und sehr niedriger Zuverlässigkeit. Normalerweise nur für Asteroidenfeldräumungen verwendet.",
"description_en-us": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"description_es": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_fr": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_fr": "Un cristal de fréquence avancé taillé sur mesure dont les qualités de réfraction conviennent particulièrement à l'augmentation du rendement lors de l'extraction de minerais lunaires exceptionnels, comme le xénotime, la monazite, la loparite et l'ytterbite. En raison de leur composition moléculaire et de la puissance du rayon du système d'extraction modulé, ces cristaux se détériorent en cas d'utilisation prolongée. Ne peuvent être installés que sur des lasers d'extraction modulés. Les cristaux de type C servent sur l'équipement minier modulé, et ont un rendement faible, avec une très grande quantité de résidus et une fiabilité très basse. Servent généralement uniquement à nettoyer les champs d'astéroïdes.",
"description_it": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ja": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ko": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
- "description_ru": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
+ "description_ja": "屈折特性が特にゼノタイム、モナザイト、ロパライト、イッターバイトなど、特別な衛星資源鉱石の採掘率向上に適したカスタムカットの改良型フリーケンシークリスタル。\n\n\n\nその分子構造と、改良型採掘用のビームの強さのために、使用と共に性能は劣化する。使用には改良型採掘レーザーが必要。\n\n\n\nタイプCのクリスタルは、改良型採掘装備で使用される。採掘量が低いうえに残留物率が高く、信頼性も非常に低い。一般的にはアステロイドフィールドのクリアランス目的でのみ使用される。",
+ "description_ko": "커스텀 제작된 상급 프리퀀시 크리스탈로 채광에 최적화된 굴절 특성을 활용하여 제노타임, 모나자이트, 로파라이트, 그리고 이테르바이트와 같은 특별 위성 광물의 채굴 효율을 높입니다.
크리스탈 분자구조 및 변조된 레이저의 출력으로 인해 장시간 사용 시 크리스탈이 변질됩니다. 개조된 채굴 레이저에만 장착이 가능합니다.
개조된 채굴 모듈에 사용되는 타입 C 크리스탈로 채굴량이 적고 자원 손실률이 높으며 안정성이 크게 떨어집니다. 소행성 지대를 처리하기 위한 목적으로 사용됩니다.",
+ "description_ru": "Благодаря специальной резке и преломляющим свойствам улучшенные высокочастотные кристаллы способны увеличивать объём добычи таких исключительных руд со спутников, как ксенотим, монацит, лопарит и иттербит. Из-за своей молекулярной структуры и высочайшей мощности луча модулированного бурового лазера кристаллы со временем приходят в негодность. Используются только в модулированных буровых лазерах. Кристаллы типа C используются с модулированным буровым оборудованием, обеспечивают медленную добычу руды с очень большим количеством отходов и очень быстро ломаются. Обычно эти кристаллы используются только бурения в скоплениях астероидов.",
"description_zh": "An advanced custom-cut frequency crystal whose refractive qualities are specifically suited to boosting yield when mining Exceptional Moon Ores such as Xenotime, Monazite, Loparite, and Ytterbite ores.\r\n\r\nDue to their molecular make-up and the strength of the modulated miner's beam, these crystals will deteriorate through extended use. Can be loaded into modulated mining lasers only.\r\n\r\nType C crystals are used with modulated mining equipment and provide low yields, with very high residues and very low reliability. Typically used for asteroid field clearance purposes only.",
"descriptionID": 590886,
"graphicID": 25163,
@@ -263357,10 +263357,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_fr": "Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type C II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプC II",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 C II",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II",
"typeNameID": 590885,
@@ -263383,10 +263383,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type B I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 590887,
@@ -263408,10 +263408,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type C I",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 590888,
@@ -263432,10 +263432,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type B II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプB II 設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 590889,
@@ -263456,10 +263456,10 @@
"typeName_de": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire très commune - Type C II",
"typeName_it": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "普遍衛星採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "저급 위성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Ubiquitous Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 590890,
@@ -263481,10 +263481,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune - Type B I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 590891,
@@ -263506,10 +263506,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune - Type C I",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 590892,
@@ -263530,10 +263530,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune - Type B II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 590893,
@@ -263554,10 +263554,10 @@
"typeName_de": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire commune - Type C II",
"typeName_it": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "コモン衛星採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "일반 위성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Common Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 590894,
@@ -263579,10 +263579,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type B I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 590895,
@@ -263604,10 +263604,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type C I",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 590896,
@@ -263628,10 +263628,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type B II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 590897,
@@ -263652,10 +263652,10 @@
"typeName_de": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire peu commune - Type C II",
"typeName_it": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "アンコモン衛星採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "고급 위성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Uncommon Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 590898,
@@ -263677,10 +263677,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type B I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 590899,
@@ -263702,10 +263702,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type C I",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 590900,
@@ -263726,10 +263726,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type B II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 590901,
@@ -263750,10 +263750,10 @@
"typeName_de": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire rare - Type C II",
"typeName_it": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "レア衛星採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "희귀 위성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Rare Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 590902,
@@ -263775,10 +263775,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type B I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプB I設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 B I 블루프린트",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B I Blueprint",
"typeNameID": 590903,
@@ -263800,10 +263800,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type C I",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプC I設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 C I 블루프린트",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C I Blueprint",
"typeNameID": 590904,
@@ -263824,10 +263824,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type B II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプB II設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 B II 블루프린트",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type B II Blueprint",
"typeNameID": 590905,
@@ -263848,10 +263848,10 @@
"typeName_de": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_en-us": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_es": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_fr": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_fr": "Plan de construction Cristal d'extraction lunaire exceptionnelle - Type C II",
"typeName_it": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ja": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
- "typeName_ko": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
+ "typeName_ja": "エクセプショナル衛星採掘クリスタル タイプC II設計図",
+ "typeName_ko": "특별 위성 채광용 크리스탈 타입 C II 블루프린트",
"typeName_ru": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeName_zh": "Exceptional Moon Mining Crystal Type C II Blueprint",
"typeNameID": 590906,
@@ -263860,14 +263860,14 @@
"61292": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 0.0,
- "description_de": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_de": "Sansha's Nation hat eine große Flotte aus ihren Reserven mobilisiert, um die Ressourcen von metaliminalen unbeständigen Eisstürmen zu beanspruchen, die in ganz New Eden auftauchen. Die tödlichen Kampfschiffe der Wightstorm-Flotte der Nation sollte man nicht unterschätzen, wenn man in den gefährlichen Weiten der Eisstürme nach Reichtümern sucht. Sansha's Nation setzt bei ihren Operationen durchaus Capital-Schiffe ein. Allerdings sieht man diese Schiffe der Dreadnought-Klasse erst seit kurzem in den Kampfflotten der Nation. Die Rakshasa-Dreadnoughts der Wightstorm-Flotte sind ohnehin tödlich, werden unter dem Kommando von Darkwight-Eliten aber noch gefährlicher. Bedrohungsstufe: Tödlich",
"description_en-us": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"description_es": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_fr": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_fr": "La Sansha's Nation a mobilisé une large flotte de sa réserve pour faire main basse sur les ressources des tempêtes métaliminales de glace volatile apparaissant à travers New Eden. Les redoutables vaisseaux de combat de la Wightstorm Fleet de la Nation ne devraient pas être pris à la légère par ceux qui convoitent les richesses des dangereuses étendues des tempêtes de glace. La Sansha's Nation est réputée pour utiliser des vaisseaux capitaux dans ses opérations. Néanmoins, ce n'est que récemment que l'on a constaté l'apparition de supercuirassés venant renforcer les flottes de la Nation. Les supercuirassés Rakshasa de la Wightstorm Fleet sont extrêmement dangereux en toutes circonstances, mais particulièrement lorsqu'ils sont commandés par les élites Darkwight. Niveau de menace : létal",
"description_it": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ja": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ko": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
- "description_ru": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
+ "description_ja": "サンシャ国は保有する大規模な艦隊を動員し、ニューエデン全域に出現するメタリミナルの揮発性アイスストームの資源確保を狙っている。アイスストームで一攫千金を狙う者たちにとって、ワイトストーム艦隊の恐ろしい戦艦は軽視できない存在である。\n\n\n\nサンシャ国は、その活動において主力艦を活用することに慣れている。しかし、この攻城艦級の艦艇が国家の戦力として考えられるようになったのは、ごく最近のことだ。ワイトストーム艦隊のラクシャサ攻城艦はどのような状況下でも非常に危険な存在になり得る。だが、ダークワイトのエリートが指揮している場合は特にその危険性が増す。\n\n\n\n危険度:致命的",
+ "description_ko": "산샤 네이션은 뉴에덴 전역에 생성된 메타경계성 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하기 위해 대규모 함대를 파견했습니다. 와이트스톰은 강력한 전투함으로 구성된 특수 함대로, 얼음 폭풍 속에서 자원을 수집하는 자들에게 치명적인 일격을 가할 수 있습니다.
산샤 네이션은 작전 수행을 위해 캐피탈 함선을 적극적으로 활용하고 있습니다. 그러나 락샤사급 드레드노트의 경우에는 함대에 정식으로 합류한 지 얼마 지나지 않았습니다. 해당 함선은 다크와이트 정예 장교의 지휘를 받고 있으며 어떤 상황 속에서도 적에게 치명적인 일격을 가할 수 있습니다.
위험도: 치명적",
+ "description_ru": "Когда по всему Новому Эдему стали возникать нестабильные металиминальные ледяные бури, «Нация Санши» мобилизовала огромный флот, стремясь прибрать к рукам все ресурсы, которые можно найти в этих зонах. Тем искателям сокровищ, кто отважился заглянуть в области, охваченные ледяными бурями, не стоит недооценивать мощь боевых кораблей «Призрачного шторма». «Нация Санши» мастерски управляет кораблями большого тоннажа. Однако суда класса «дредноут» лишь недавно пополнили ряды боевого флота Нации. Дредноуты «Ракшаса» флота «Призрачный шторм» смертельно опасны при любых обстоятельствах, однако особенно смертоносными они становятся под командованием элиты «Призрачной тьмы». Уровень угрозы: смертельный.",
"description_zh": "Sansha's Nation have mobilized a large fleet from their reserves to stake a claim to the resources of metaliminal volatile ice storms appearing across New Eden. The deadly fighting vessels of the Nation's Wightstorm Fleet should not be taken lightly by those seeking riches in the dangerous expanses of the ice storms.\r\n\r\nSansha's Nation are no strangers to the use of capital ships in their operations. However, it is only recently that these Dreadnought-class vessels have been seen augmenting Nation battlefleets. The Wightstorm Fleet's Rakshasa dreadnoughts are deadly under any circumstances but particularly when commanded by Darkwight elites.\r\n\r\nThreat level: Deadly",
"descriptionID": 591028,
"graphicID": 21281,
@@ -263882,10 +263882,10 @@
"typeName_de": "Darkwight Rakshasa",
"typeName_en-us": "Darkwight Rakshasa",
"typeName_es": "Darkwight Rakshasa",
- "typeName_fr": "Darkwight Rakshasa",
+ "typeName_fr": "Rakshasa Darkwight",
"typeName_it": "Darkwight Rakshasa",
- "typeName_ja": "Darkwight Rakshasa",
- "typeName_ko": "Darkwight Rakshasa",
+ "typeName_ja": "ダークワイト・ラクシャサ",
+ "typeName_ko": "다크와이트 락샤사",
"typeName_ru": "Darkwight Rakshasa",
"typeName_zh": "Darkwight Rakshasa",
"typeNameID": 591027,
@@ -263895,14 +263895,14 @@
"61396": {
"basePrice": 0.0,
"capacity": 10000.0,
- "description_de": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
+ "description_de": "Diese Station repariert die Sansha-Flotten vor Ort, wenn diese unter Beschuss kommen. Obwohl sie fast vollständig netzunabhängig ist, wird die Freund- oder Feindidentifizierung durch die Logistik-Kontrollarrays gesteuert, die von der Station getrennt sind, um das Risiko von unerlaubter Übernahme zu minimieren.",
"description_en-us": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
"description_es": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
- "description_fr": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
+ "description_fr": "Cette station répare les vaisseaux endommagés de la flotte sansha. Bien qu'elle soit presque entièrement autonome, l'identification des alliés et des ennemis est effectuée par les modules de contrôle logistique qui sont séparés de la station, afin de minimiser le risque d'annulation non autorisée.",
"description_it": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
- "description_ja": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
- "description_ko": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
- "description_ru": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
+ "description_ja": "このステーションでは、攻撃を受けた現地のサンシャフリートのリペアを行う。ほぼ全体が自律型だが、敵/味方の区別は不正な乗っ取りのリスクを最小限に抑えるため、ステーションから離れたロジスティックコントロール施設が行う。",
+ "description_ko": "손상된 산샤 함선을 정비하기 위한 특수 정거장입니다. 내부 시설은 대부분 자동으로 운영되고 있습니다. 단, 외부 교란으로 인한 피해를 최소화하기 위해 피아식별은 정거장과 분리된 지원시설에서 진행됩니다.",
+ "description_ru": "На этой станции ремонтируют повреждённые в бою корабли местного флота «Нации Санши». Она почти полностью автономна, однако за распознавание «свой-чужой» отвечают пункты логистического контроля, вынесенные за пределы станции для предотвращения риска взлома.",
"description_zh": "This station repairs local Sansha fleets as they come under fire. Although almost entirely self-contained, friend or foe identification is handled by the Logistics Control Arrays, which are separated from the station to minimize risk of unauthorized overrides.",
"descriptionID": 591303,
"graphicID": 2364,
@@ -263917,10 +263917,10 @@
"typeName_de": "Sansha Remote Logistics Station",
"typeName_en-us": "Sansha Remote Logistics Station",
"typeName_es": "Sansha Remote Logistics Station",
- "typeName_fr": "Sansha Remote Logistics Station",
+ "typeName_fr": "Station logistique à distance sansha",
"typeName_it": "Sansha Remote Logistics Station",
- "typeName_ja": "Sansha Remote Logistics Station",
- "typeName_ko": "Sansha Remote Logistics Station",
+ "typeName_ja": "サンシャ遠隔物流ステーション",
+ "typeName_ko": "산샤 원격 지원 정거장",
"typeName_ru": "Sansha Remote Logistics Station",
"typeName_zh": "Sansha Remote Logistics Station",
"typeNameID": 591302,
diff --git a/staticdata/phobos/metadata.0.json b/staticdata/phobos/metadata.0.json
index 1d90ebe5d..78f865a0b 100644
--- a/staticdata/phobos/metadata.0.json
+++ b/staticdata/phobos/metadata.0.json
@@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"field_name": "client_build",
- "field_value": 1974215
+ "field_value": 1975905
},
{
"field_name": "dump_time",
- "field_value": 1638389309
+ "field_value": 1638875519
}
]
\ No newline at end of file
diff --git a/staticdata/phobos/traits.0.json b/staticdata/phobos/traits.0.json
index bd0078167..d24373c70 100644
--- a/staticdata/phobos/traits.0.json
+++ b/staticdata/phobos/traits.0.json
@@ -23207,15 +23207,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-10%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "der Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Funktionsbonus:"
@@ -23229,15 +23229,15 @@
},
{
"number": "3%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-4%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Mining Barge Boni (je Skillstufe):"
@@ -23246,7 +23246,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "2.5%",
- "text": "bonus to ship ore hold capacity"
+ "text": "Bonus auf die Kapazität des Erzfrachtraums des Schiffs"
},
{
"number": "4%",
@@ -23254,11 +23254,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
},
{
"number": "4%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
}
],
"header": "Exhumers Boni (je Skillstufe):"
@@ -23396,15 +23396,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-10%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "à la durée des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": "Bonus de rôle :"
@@ -23418,15 +23418,15 @@
},
{
"number": "3%",
- "text": "réduction de la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-4%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Barge d'extraction minière :"
@@ -23435,7 +23435,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "2.5%",
- "text": "bonus to ship ore hold capacity"
+ "text": "de bonus à la capacité de la soute à minerai du vaisseau"
},
{
"number": "4%",
@@ -23443,11 +23443,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
},
{
"number": "4%",
- "text": "de réduction à la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Exhumers :"
@@ -23522,15 +23522,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-10%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "ストリップマイナーサイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "性能ボーナス:"
@@ -23544,15 +23544,15 @@
},
{
"number": "3%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-4%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -23561,7 +23561,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "2.5%",
- "text": "bonus to ship ore hold capacity"
+ "text": "艦船の鉱石容量が増加"
},
{
"number": "4%",
@@ -23569,11 +23569,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "4%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
}
],
"header": "特化型採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -23585,15 +23585,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-10%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "가속 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "역할 보너스:"
@@ -23607,15 +23607,15 @@
},
{
"number": "3%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-4%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "채광선 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -23624,7 +23624,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "2.5%",
- "text": "bonus to ship ore hold capacity"
+ "text": "광물 저장고 적재량 증가"
},
{
"number": "4%",
@@ -23632,11 +23632,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
},
{
"number": "4%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
}
],
"header": "익스허머 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -23648,15 +23648,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "на -10%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "от времени работы буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "Профильные особенности проекта:"
@@ -23670,15 +23670,15 @@
},
{
"number": "на 3%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -4%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Буровые корабли:"
@@ -23687,7 +23687,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "на 2.5%",
- "text": "bonus to ship ore hold capacity"
+ "text": "увеличивается вместимость отсека для руды"
},
{
"number": "на 4%",
@@ -23695,11 +23695,11 @@
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
},
{
"number": "на 4%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Тяжёлые буровые корабли:"
@@ -24217,11 +24217,11 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
}
],
"header": "Mining Barge Boni (je Skillstufe):"
@@ -24234,11 +24234,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
}
],
"header": "Exhumers Boni (je Skillstufe):"
@@ -24358,11 +24358,11 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "réduction de la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Barge d'extraction minière :"
@@ -24375,11 +24375,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "de réduction à la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Exhumers :"
@@ -24452,11 +24452,11 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
}
],
"header": "採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -24469,11 +24469,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
}
],
"header": "特化型採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -24499,11 +24499,11 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
}
],
"header": "채광선 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -24516,11 +24516,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
}
],
"header": "익스허머 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -24546,11 +24546,11 @@
},
{
"number": "на -4%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на 2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Буровые корабли:"
@@ -24563,11 +24563,11 @@
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
},
{
"number": "на 2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Тяжёлые буровые корабли:"
@@ -53383,15 +53383,15 @@
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Mining Barge Boni (je Skillstufe):"
@@ -53485,15 +53485,15 @@
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "réduction de la durée du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
+ "text": "Durée du collecteur de glace"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Barge d'extraction minière :"
@@ -53553,15 +53553,15 @@
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -53587,15 +53587,15 @@
},
{
"number": "2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "채광선 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -53621,15 +53621,15 @@
},
{
"number": "на 2%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -2%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "Время работы установки для бурения льда"
},
{
"number": "на -2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Буровые корабли:"
@@ -71332,7 +71332,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Ice hold capacity"
+ "text": "Bonus auf die Kapazität des Eisfrachtraums des Schiffs"
},
{
"number": "5%",
@@ -71422,7 +71422,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Ice hold capacity"
+ "text": "de bonus à la capacité de la soute à glace du vaisseau"
},
{
"number": "5%",
@@ -71482,7 +71482,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Ice hold capacity"
+ "text": "艦船のアイスホールド容量へのボーナス"
},
{
"number": "5%",
@@ -71512,7 +71512,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Ice hold capacity"
+ "text": "아이스 저장고 적재량 증가"
},
{
"number": "5%",
@@ -71542,7 +71542,7 @@
},
{
"number": "на 10%",
- "text": "bonus to ship Ice hold capacity"
+ "text": "бонус к вместимости отсека для льда"
},
{
"number": "на 5%",
@@ -72553,7 +72553,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Gas hold capacity"
+ "text": "Bonus auf die Kapazität des Gasfrachtraums des Schiffs"
},
{
"number": "5%",
@@ -72643,7 +72643,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Gas hold capacity"
+ "text": "de bonus à la capacité de la soute à gaz du vaisseau"
},
{
"number": "5%",
@@ -72703,7 +72703,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Gas hold capacity"
+ "text": "艦船のガスホールド容量へのボーナス"
},
{
"number": "5%",
@@ -72733,7 +72733,7 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "bonus to ship Gas hold capacity"
+ "text": "가스 저장고 적재량 증가"
},
{
"number": "5%",
@@ -72763,7 +72763,7 @@
},
{
"number": "на 10%",
- "text": "bonus to ship Gas hold capacity"
+ "text": "бонус к вместимости отсека для газа"
},
{
"number": "на 5%",
@@ -82085,15 +82085,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "10%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Funktionsbonus:"
@@ -82103,15 +82103,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
},
{
"number": "5%",
@@ -82211,15 +82211,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "10%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": "Bonus de rôle :"
@@ -82229,15 +82229,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "réduction de la durée du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
},
{
"number": "5%",
@@ -82295,15 +82295,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "10%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "性能ボーナス:"
@@ -82313,15 +82313,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "5%",
@@ -82337,15 +82337,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "10%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "역할 보너스:"
@@ -82355,15 +82355,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
},
{
"number": "5%",
@@ -82379,15 +82379,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "на 10%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -12.5%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -12.5%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "Профильные особенности проекта:"
@@ -82397,15 +82397,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "на 3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -2%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -2%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
},
{
"number": "на 5%",
@@ -83759,18 +83759,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "Bonus auf die Dauer und Aktivierungskosten von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-25%",
- "text": " in Strip Miner duration and activation cost"
- },
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
+ "text": " der Dauer und Aktivierungskosten von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Funktionsbonus:"
@@ -83780,19 +83777,19 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
},
{
"number": "6%",
- "text": "Bonus auf die Reichweite von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "auf die Reichweite von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
}
],
"header": "Mining Barge Boni (je Skillstufe):"
@@ -83810,9 +83807,6 @@
"number": "-25%",
"text": " in Strip Miner duration and activation cost"
},
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
- },
{
"number": "-30%",
"text": "in Gas Harvester duration"
@@ -83855,9 +83849,6 @@
"number": "-25%",
"text": " in Strip Miner duration and activation cost"
},
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
- },
{
"number": "-30%",
"text": "in Gas Harvester duration"
@@ -83894,18 +83885,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "réduction de la durée et du coût d'activation du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-25%",
- "text": " in Strip Miner duration and activation cost"
- },
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
+ "text": " au coût d'activation et à la durée des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": "Bonus de rôle :"
@@ -83915,19 +83903,19 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "réduction de la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
},
{
"number": "6%",
- "text": "de bonus à la portée du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
+ "text": "à la portée du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Barge d'extraction minière :"
@@ -83945,9 +83933,6 @@
"number": "-25%",
"text": " in Strip Miner duration and activation cost"
},
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
- },
{
"number": "-30%",
"text": "in Gas Harvester duration"
@@ -83984,18 +83969,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘機のサイクル時間と起動コストを軽減"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-25%",
- "text": " in Strip Miner duration and activation cost"
- },
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
+ "text": " ストリップマイナーのサイクル時間と起動コストボーナス"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "性能ボーナス:"
@@ -84005,19 +83987,19 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "6%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の範囲が増加"
+ "text": "ストリップマイナーとアイス採掘機の範囲にボーナス"
}
],
"header": "採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -84029,18 +84011,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 및 활성화 비용 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-25%",
- "text": " in Strip Miner duration and activation cost"
- },
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
+ "text": " 가속 채굴기 지속시간 및 활성화 비용"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "역할 보너스:"
@@ -84050,19 +84029,19 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
},
{
"number": "6%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 사거리 증가"
+ "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 사거리"
}
],
"header": "채광선 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -84074,18 +84053,15 @@
"bonuses": [
{
"number": "на -30%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла и потребление энергии при работе буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -25%",
- "text": " in Strip Miner duration and activation cost"
- },
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
+ "text": " от времени работы и потребления энергии при активации буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "Профильные особенности проекта:"
@@ -84095,19 +84071,19 @@
"bonuses": [
{
"number": "на 3%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
},
{
"number": "на 6%",
- "text": "повышается дальность действия буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "к дальности действия буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Буровые корабли:"
@@ -84125,9 +84101,6 @@
"number": "-25%",
"text": " in Strip Miner duration and activation cost"
},
- {
- "text": "·in Ice Harvester activation cost"
- },
{
"number": "-30%",
"text": "in Gas Harvester duration"
@@ -86267,10 +86240,10 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "Bonus auf die HP, den Schaden und die Erzausbeute von Drohnen"
+ "text": "Bonus auf die HP von und den Schaden durch Drohnen"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "Reduktion der Eisschürfzeit von Drohnen"
}
],
@@ -86343,7 +86316,7 @@
"text": "bonus to Drone hitpoints and damage"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "reduction in Drone ice harvesting cycle time"
}
],
@@ -86416,7 +86389,7 @@
"text": "bonus to Drone hitpoints and damage"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "reduction in Drone ice harvesting cycle time"
}
],
@@ -86486,10 +86459,10 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "de bonus aux points de vie, aux dégâts et au rendement minier des drones."
+ "text": "de bonus aux dégâts et aux points de vie des drones"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "de réduction de la durée de cycle de collecte de glace des drones."
}
],
@@ -86562,7 +86535,7 @@
"text": "bonus to Drone hitpoints and damage"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "reduction in Drone ice harvesting cycle time"
}
],
@@ -86632,10 +86605,10 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "ドローンのヒットポイント、ダメージ、鉱石採掘量が増加"
+ "text": "ドローンのヒットポイントとダメージにボーナス"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "ドローンの氷採集サイクル時間が減少"
}
],
@@ -86705,10 +86678,10 @@
},
{
"number": "10%",
- "text": "드론 내구도, 피해량, 채굴량 증가"
+ "text": "드론 내구도 및 피해량 증가"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "드론 아이스 채굴 사이클 시간 감소"
}
],
@@ -86778,10 +86751,10 @@
},
{
"number": "на 10%",
- "text": "увеличивается урон бортового оружия дронов и производительность буровых дронов; увеличивается запас их прочности"
+ "text": "бонус к урону и запасу прочности дронов"
},
{
- "number": "на 10%",
+ "number": "на 6%",
"text": "сокращается продолжительность рабочего цикла дронов для добычи льда"
}
],
@@ -86854,7 +86827,7 @@
"text": "无人机伤害、HP和采矿量加成"
},
{
- "number": "10%",
+ "number": "6%",
"text": "无人机冰矿开采循环时间缩短"
}
],
@@ -141350,23 +141323,23 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "Bonus auf die Dauer und Aktivierungskosten von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Aktivierungskosten von Eisschürfern"
},
{
"number": "-15%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "der Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "in Strip Miner activation cost"
+ "text": "der Aktivierungskosten von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Funktionsbonus:"
@@ -141376,7 +141349,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "6%",
@@ -141384,11 +141357,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Mining Barge Boni (je Skillstufe):"
@@ -141401,19 +141374,19 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "Bonus auf die Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern und Eisschürfern"
+ "text": "der Dauer von Eisschürfern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "der Dauer von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "6%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "der Ausbeute von Oberflächen-Bergbaulasern"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "der Dauer von Gas-Extraktoren"
}
],
"header": "Exhumers Boni (je Skillstufe):"
@@ -141575,23 +141548,23 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "réduction de la durée et du coût d'activation du laser d'extraction intensive et du collecteur de glace"
+ "text": "au coût d'activation des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-15%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "à la durée des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "in Strip Miner activation cost"
+ "text": "au coût d'activation des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": "Bonus de rôle :"
@@ -141601,7 +141574,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "6%",
@@ -141609,11 +141582,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "de réduction de la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Barge d'extraction minière :"
@@ -141626,19 +141599,19 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "de réduction de la durée des lasers d'extraction intensive et des collecteurs de glace"
+ "text": "à la durée des collecteurs de glace"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "à la durée des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "6%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "au rendement des lasers d'extraction intensive"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "à la durée des collecteurs de gaz"
}
],
"header": " Bonus (par niveau de compétence) Exhumers :"
@@ -141725,23 +141698,23 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘機のサイクル時間と起動コストを軽減"
+ "text": "アイス採掘機の起動コスト"
},
{
"number": "-15%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "ストリップマイナーサイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "in Strip Miner activation cost"
+ "text": "ストリップマイナー起動コストボーナス"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "性能ボーナス:"
@@ -141751,7 +141724,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "6%",
@@ -141759,11 +141732,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -141776,19 +141749,19 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "ストリップマイナーとアイス採掘の起動時間が短縮"
+ "text": "アイス採掘機サイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "ストリップマイナーサイクル時間ボーナス"
},
{
"number": "6%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "ストリップマイナー採掘量ボーナス"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "ガス採掘機サイクル時間ボーナス"
}
],
"header": "特化型採掘艦ボーナス(スキルレベルごとに):"
@@ -141800,23 +141773,23 @@
"bonuses": [
{
"number": "-30%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 및 활성화 비용 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 활성화 비용"
},
{
"number": "-15%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "가속 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-25%",
- "text": "in Strip Miner activation cost"
+ "text": "가속 채굴기 활성화 비용"
},
{
"number": "-30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "역할 보너스:"
@@ -141826,7 +141799,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "6%",
@@ -141834,11 +141807,11 @@
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "채광선 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -141851,19 +141824,19 @@
},
{
"number": "-4%",
- "text": "가속 채굴기 및 아이스 채굴기 지속시간 감소"
+ "text": "아이스 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "가속 채굴기 지속시간"
},
{
"number": "6%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "가속 채굴기 채굴량"
},
{
"number": "-3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "가스 하베스터 지속시간"
}
],
"header": "익스허머 보너스 (스킬 레벨당):"
@@ -141875,23 +141848,23 @@
"bonuses": [
{
"number": "на -30%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -25%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла и потребление энергии при работе буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от потребления энергии при активации установки для бурения льда"
},
{
"number": "на -15%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "от времени работы буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -25%",
- "text": "in Strip Miner activation cost"
+ "text": "от потребления энергии при активации бурового лазера валовой выемки"
},
{
"number": "на -30%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "Профильные особенности проекта:"
@@ -141901,7 +141874,7 @@
"bonuses": [
{
"number": "на 3%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на 6%",
@@ -141909,11 +141882,11 @@
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Ice Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Буровые корабли:"
@@ -141926,19 +141899,19 @@
},
{
"number": "на -4%",
- "text": "сокращается продолжительность рабочего цикла буровых лазеров валовой выемки и установок для бурения льда"
+ "text": "от времени работы установок для бурения льда"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Strip Miner duration"
+ "text": "от времени работы буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на 6%",
- "text": "in Strip Miner yield"
+ "text": "от эффективности добычи буровых лазеров валовой выемки"
},
{
"number": "на -3%",
- "text": "in Gas Harvester duration"
+ "text": "от времени работы установок для сбора газа"
}
],
"header": "За каждую степень освоения навыка Тяжёлые буровые корабли:"