From cb99151f698ea46e3f46bbf8adaef6d5c2acf3b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ryan Holmes Date: Wed, 22 Jul 2020 23:48:47 -0400 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#2236) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Japanese) * New translations lang.pot (Korean) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Japanese) * New translations lang.pot (Japanese) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Korean) * New translations lang.pot (Korean) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (French) * New translations lang.pot (Italian) * New translations lang.pot (Japanese) * New translations lang.pot (Korean) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Chinese Simplified) * New translations lang.pot (Russian) * New translations lang.pot (Russian) --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/lang.po | 4 +- locale/it_IT/LC_MESSAGES/lang.po | 516 ++++++------- locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po | 347 ++++----- locale/ko_KR/LC_MESSAGES/lang.po | 170 ++--- locale/ru_RU/LC_MESSAGES/lang.po | 1158 +++++++++++++++--------------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po | 6 +- 6 files changed, 1109 insertions(+), 1092 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/lang.po index 1116bdc8f..8d72f28df 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 04:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -3536,7 +3536,7 @@ msgid "This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/lang.po index d172ab9c0..74e393b80 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 04:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -19,157 +19,157 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:107 msgid " DPS: " -msgstr "" +msgstr " DPS: " #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:44 msgid " Stack" -msgstr "" +msgstr " Impila" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:100 msgid " Volley: " -msgstr "" +msgstr " Raffica: " #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:98 #, python-format msgid "%d attribute." -msgstr "" +msgstr "%d attributo." #: gui/mainMenuBar.py:73 msgid "&Backup All Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Backup di Tutti gli Equipaggiamenti" #: gui/mainMenuBar.py:104 msgid "&Browse ESI Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Sfoglia Equipaggiamenti ESI" #: gui/mainMenuBar.py:111 msgid "&Character" -msgstr "" +msgstr "&Personaggio" #: gui/mainMenuBar.py:144 msgid "&Character Editor" -msgstr "" +msgstr "&Editor del Personaggio" #: gui/mainMenuBar.py:70 msgid "&Close All Tabs" -msgstr "" +msgstr "&Chiudi Tutti le Schede" #: gui/mainMenuBar.py:69 msgid "&Close Tab" -msgstr "" +msgstr "&Chiudi Scheda" #: gui/mainMenuBar.py:150 msgid "&Damage Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "&Editor Schema dei Danni" #: gui/mainMenuBar.py:143 msgid "&Editors" -msgstr "" +msgstr "&Editor" #: gui/mainMenuBar.py:92 msgid "&Export Fitting" -msgstr "" +msgstr "&Esporta Equipaggiamenti" #: gui/mainMenuBar.py:119 msgid "&Export Skills Needed" -msgstr "" +msgstr "&Esporta Abilità Necessarie" #: gui/mainMenuBar.py:66 gui/propertyEditor.py:42 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&File" #: gui/mainMenuBar.py:161 msgid "&Forums" -msgstr "" +msgstr "&Forum" #: gui/mainMenuBar.py:88 msgid "&From Clipboard" -msgstr "" +msgstr "&Dagli Appunti" #: gui/mainMenuBar.py:135 msgid "&Global" -msgstr "" +msgstr "&Generale" #: gui/mainMenuBar.py:96 msgid "&Graphs" -msgstr "" +msgstr "&Grafici" #: gui/mainMenuBar.py:159 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&Aiuto" #: gui/mainMenuBar.py:147 msgid "&Implant Set Editor" -msgstr "" +msgstr "&Editor Set di Impianti" #: gui/mainMenuBar.py:118 msgid "&Import Character File" -msgstr "" +msgstr "&Importa File del Personaggio" #: gui/mainMenuBar.py:91 msgid "&Import Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Importa Equipaggiamento" #: gui/mainMenuBar.py:122 msgid "&Manage ESI Characters" -msgstr "" +msgstr "&Gestione ESI dei Personaggi" #: gui/mainMenuBar.py:68 msgid "&New Tab" -msgstr "" +msgstr "&Nuova Scheda" #: gui/mainMenuBar.py:95 msgid "&Optimize Fit Price" -msgstr "" +msgstr "&Ottimizza Prezzo Equipaggiamento" #: gui/mainMenuBar.py:137 msgid "&Preferences" -msgstr "" +msgstr "&Preferenze" #: gui/mainMenuBar.py:84 msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&Ripristina" #: gui/mainMenuBar.py:115 msgid "&Revert Character" -msgstr "" +msgstr "&Ripristina Personaggio" #: gui/mainMenuBar.py:113 msgid "&Save Character" -msgstr "" +msgstr "&Salva Personaggio" #: gui/mainMenuBar.py:153 msgid "&Target Profile Editor" -msgstr "" +msgstr "&Editor Caratteristiche Bersaglio" #: gui/mainMenuBar.py:87 msgid "&To Clipboard" -msgstr "" +msgstr "&Copia negli Appunti" #: gui/mainFrame.py:690 msgid "&Turn Overrides Off" -msgstr "" +msgstr "&Disattiva Sovraccarico" #: gui/mainFrame.py:690 gui/mainMenuBar.py:131 msgid "&Turn Overrides On" -msgstr "" +msgstr "&Attiva Sovraccarico" #: gui/mainMenuBar.py:83 msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&Annulla" #: gui/mainMenuBar.py:160 msgid "&Wiki" -msgstr "" +msgstr "&Wiki" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:25 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:29 msgid "(Cannot be changed while pyfa is running. Set via command line switches.)" -msgstr "" +msgstr "(Non può essere cambiato mentre pyfa è in esecuzione. Imposta tramite interfaccia a riga di comando)" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:81 msgid "0s" -msgstr "" +msgstr "0s" #: gui/builtinContextMenus/fighterAbilities.py:33 msgid "Abilities" @@ -225,98 +225,98 @@ msgstr "Abilità" #: eos/saveddata/targetProfile.py:186 eos/saveddata/targetProfile.py:187 #: eos/saveddata/targetProfile.py:188 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "Abyssal" -msgstr "" +msgstr "Abissale" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:119 msgid "Abyssal Weather" -msgstr "" +msgstr "Meteo Abissale" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 msgid "Active Abilities" -msgstr "" +msgstr "Abilità Attive" #: gui/builtinViewColumns/sideEffects.py:37 msgid "Active Side Effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti Collaterali Attivi" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76 msgid "Active shield boost" -msgstr "" +msgstr "Attiva Booster dello Scudo" #: gui/esiFittings.py:350 msgid "Add Character" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Personaggio" #: gui/esiFittings.py:183 msgid "Add Character Error" -msgstr "" +msgstr "Errore nell'Aggiunta del Personaggio" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:233 msgid "Add Command Booster" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Booster dei Comandi" #: gui/builtinContextMenus/fitAddCurrentlyOpen.py:29 msgid "Add Currently Open Fit" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Equipaggiamento Attualmente Aperto" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:56 msgid "Add Environmental Effect" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Effetto Ambientale" #: gui/builtinContextMenus/fitAddBrowse.py:22 msgid "Add Fit..." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Equipaggiamento..." #: gui/fitBrowserLite.py:17 msgid "Add Fits" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Equipaggiamenti" #: gui/builtinContextMenus/cargoAddAmmo.py:28 #, python-brace-format msgid "Add {0} to Cargo (x1000)" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi {0} alla Stiva(x1000)" #: gui/builtinContextMenus/cargoAdd.py:33 msgid "Add {} to Cargo" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi {} alla Stiva" #: gui/builtinContextMenus/droneAddStack.py:40 msgid "Add {} to Drone Bay{}" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi {} al Vano Droni{}" #: gui/additionsPane.py:45 msgid "Additions" -msgstr "" +msgstr "Aggiunte" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:81 msgid "Additions Panel Copy/Paste" -msgstr "" +msgstr "Pannello Aggiunte Copia/Incolla" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:101 msgid "Addr:" -msgstr "" +msgstr "Addr:" #: gui/itemStats.py:196 msgid "Affected by" -msgstr "" +msgstr "Affetto da" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:226 #, python-format msgid "Agility:\t%.3fx" -msgstr "" +msgstr "Agilità:\t%.3fx" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:87 msgid "Align time" -msgstr "" +msgstr "Tempo di allineamento" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:224 #, python-format msgid "Align:\t%.3fs" -msgstr "" +msgstr "Allineamento:\t%.3fs" #: eos/saveddata/damagePattern.py:95 eos/saveddata/targetProfile.py:105 #: eos/saveddata/targetProfile.py:112 eos/saveddata/targetProfile.py:119 @@ -326,104 +326,104 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:168 eos/saveddata/targetProfile.py:175 #: eos/saveddata/targetProfile.py:182 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutto" #: gui/aboutData.py:32 msgid "All EVE-Online related materials are property of CCP hf." -msgstr "" +msgstr "Tutti i materiali relativi a EVE-Online sono di proprietà di CCP hf." #: gui/mainFrame.py:840 gui/mainFrame.py:1015 msgid "All Files" -msgstr "" +msgstr "Tutti i File" #: gui/characterSelection.py:238 msgid "All skill prerequisites have been met" -msgstr "" +msgstr "Tutti i prerequisiti dell'abilità sono stati soddisfatti" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:38 msgid "Allow pre-release notifications" -msgstr "" +msgstr "Consenti notifiche pre-rilascio" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:75 msgid "Always show Y = 0" -msgstr "" +msgstr "Mostra sempre Y = 0" #: eos/saveddata/targetProfile.py:53 msgid "Amarr (Armor)" -msgstr "" +msgstr "Amarr (Armatura)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:52 msgid "Amarr (Shield)" -msgstr "" +msgstr "Amarr (Scudo)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:148 eos/saveddata/targetProfile.py:72 msgid "Amarr Empire" -msgstr "" +msgstr "Amarr Empire" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:115 msgid "Ammo hold" -msgstr "" +msgstr "Vano Munizioni" #: eos/saveddata/damagePattern.py:102 eos/saveddata/damagePattern.py:120 #: eos/saveddata/targetProfile.py:60 eos/saveddata/targetProfile.py:66 msgid "Angel Cartel" -msgstr "" +msgstr "Angel Cartel" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:70 msgid "Animate gauges" -msgstr "" +msgstr "Anima gli indicatori" #: eos/saveddata/damagePattern.py:71 msgid "Antimatter" -msgstr "" +msgstr "Antimatter" #: gui/builtinContextMenus/implantSetApply.py:25 msgid "Apply Implant Set" -msgstr "" +msgstr "Applica Set Impianti" #: gui/builtinContextMenus/moduleMutations.py:33 msgid "Apply Mutaplasmid" -msgstr "" +msgstr "Applica Mutaplasmid" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgApplyProjected.py:23 msgid "Apply Projected Items" -msgstr "" +msgstr "Applica Oggetti Progettati" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:144 msgid "Apply Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Applica Impostazioni Del Proxy" #: gui/propertyEditor.py:146 msgid "Are you sure you want to delete all overrides?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutti gli override?" #: gui/mainFrame.py:647 msgid "Are you sure you wish to ignore fitting restrictions for the current fit? This could lead to wildly inaccurate results and possible errors." -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler ignorare le restrizioni dell'attuale equipaggiamento? Potrebbe portare a risultati molto inaccurati e a possibili errori." #: eos/saveddata/targetProfile.py:47 msgid "Armor" -msgstr "" +msgstr "Armatura" #: eos/saveddata/targetProfile.py:50 msgid "Armor (+T2 DCU)" -msgstr "" +msgstr "Armatura (+T2 DCU)" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:77 msgid "Armor repair amount" -msgstr "" +msgstr "Quantità di armatura riparata" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113 msgid "Armor resistance" -msgstr "" +msgstr "Resistenze dell'armatura" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Armor: " -msgstr "" +msgstr "Armatura: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:117 eos/saveddata/targetProfile.py:90 msgid "Ashimmu (Blood Raiders)" -msgstr "" +msgstr "Ashimmu (Blood Raiders)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:102 eos/saveddata/damagePattern.py:103 #: eos/saveddata/damagePattern.py:104 eos/saveddata/damagePattern.py:105 @@ -432,103 +432,103 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:62 eos/saveddata/targetProfile.py:63 #: eos/saveddata/targetProfile.py:64 eos/saveddata/targetProfile.py:65 msgid "Asteroid" -msgstr "" +msgstr "Asteroide" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:74 msgid "Attacker" -msgstr "" +msgstr "Aggressore" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44 #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56 msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Attributo" #: gui/mainMenuBar.py:128 msgid "Attribute &Overrides" -msgstr "" +msgstr "Attributo &Override" #: gui/propertyEditor.py:28 msgid "Attribute Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor Attributi" #: gui/itemStats.py:177 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributi" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:43 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Automatico" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:87 msgid "Auto-detected proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni proxy rilevate automaticamente" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:136 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:158 msgid "Auto-detected: " -msgstr "" +msgstr "Rilevato automaticamente: " #: graphs/gui/ctrlPanel.py:64 msgid "Axis X:" -msgstr "" +msgstr "Asse X:" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:56 msgid "Axis Y:" -msgstr "" +msgstr "Asse Y:" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Indietro" #: gui/mainFrame.py:875 msgid "Backing up {} fits to: {}" -msgstr "" +msgstr "Backup {} equipaggiamenti su: {}" #: gui/mainMenuBar.py:73 msgid "Backup all fittings to a XML file" -msgstr "" +msgstr "Esegui backup di tutti gli equipaggiamenti su un file XML" #: gui/mainFrame.py:874 gui/mainFrame.py:905 msgid "Backup fits" -msgstr "" +msgstr "Backup equipaggiamenti" #: eos/saveddata/damagePattern.py:59 msgid "Baryon" -msgstr "" +msgstr "Baryon" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:47 msgid "Base Value" -msgstr "" +msgstr "Valore Base" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battlecruiser" -msgstr "" +msgstr "Battlecruiser" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battleship" -msgstr "" +msgstr "Battleship" #: gui/mainFrame.py:953 msgid "Be aware that already processed fits were not saved" -msgstr "" +msgstr "Sii consapevole che gli equipaggiamenti già processati non sono stati salvati" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Bioluminescence" -msgstr "" +msgstr "Bioluminescenza" #: eos/saveddata/damagePattern.py:103 eos/saveddata/damagePattern.py:121 #: eos/saveddata/targetProfile.py:61 eos/saveddata/targetProfile.py:67 msgid "Blood Raiders" -msgstr "" +msgstr "Blood Raiders" #: graphs/style.py:54 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blu" #: eos/saveddata/damagePattern.py:90 eos/saveddata/damagePattern.py:91 #: eos/saveddata/damagePattern.py:92 eos/saveddata/damagePattern.py:93 msgid "Bombs" -msgstr "" +msgstr "Bombe" #: gui/builtinAdditionPanes/boosterView.py:215 msgid "Booster" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/droneSplitStack.py:29 msgid "Split {} Stack" -msgstr "" +msgstr "Dividi {} Pila" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:76 msgid "Spoolup" @@ -3303,35 +3303,35 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:171 msgid "Stable: " -msgstr "" +msgstr "Stabile: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:48 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:46 msgid "Starting cap amount" -msgstr "" +msgstr "Quantità iniziale di condensatore" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:46 msgid "Starting shield amount" -msgstr "" +msgstr "Quantità iniziale di scudo" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22 msgid "Statistics Panel" -msgstr "" +msgstr "Pannello Statistiche" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:45 msgid "Stick to Attacker" -msgstr "" +msgstr "Fissa sull'Aggressore" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:44 msgid "Stick to Target" -msgstr "" +msgstr "Fissa al Bersaglio" #: eos/saveddata/damagePattern.py:144 eos/saveddata/damagePattern.py:147 msgid "Subcaps" -msgstr "" +msgstr "Subcaps" #: eos/saveddata/damagePattern.py:134 #, no-python-format @@ -3350,45 +3350,45 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:62 msgid "Subsystem" -msgstr "" +msgstr "Sottosistema" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Successo" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Successfully fetched skills" -msgstr "" +msgstr "Abilità acquisite con successo" #: eos/saveddata/damagePattern.py:111 eos/saveddata/targetProfile.py:84 msgid "Succubus (Sanshas Nation)" -msgstr "" +msgstr "Succubus (Sanshas Nation)" #: gui/builtinAdditionPanes/fighterView.py:62 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Supporto" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:48 #, python-brace-format msgid "Suppressing {0} Notifications" -msgstr "" +msgstr "Soppressione di {0} Notifiche" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:87 msgid "Sustained" -msgstr "" +msgstr "Sostenuto" #: eos/saveddata/targetProfile.py:46 eos/saveddata/targetProfile.py:47 #: eos/saveddata/targetProfile.py:48 eos/saveddata/targetProfile.py:49 #: eos/saveddata/targetProfile.py:50 eos/saveddata/targetProfile.py:51 msgid "T1 Resist" -msgstr "" +msgstr "Resistenze T1" #: eos/saveddata/targetProfile.py:52 eos/saveddata/targetProfile.py:53 #: eos/saveddata/targetProfile.py:54 eos/saveddata/targetProfile.py:55 #: eos/saveddata/targetProfile.py:56 eos/saveddata/targetProfile.py:57 #: eos/saveddata/targetProfile.py:58 eos/saveddata/targetProfile.py:59 msgid "T2 Resist" -msgstr "" +msgstr "Resistenze T2" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40 msgid "TDs: turret optimal range reduction" @@ -3401,47 +3401,47 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:37 #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:102 gui/builtinViews/fittingView.py:657 msgid "Tactical Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità Tattica" #: eos/saveddata/damagePattern.py:118 eos/saveddata/targetProfile.py:91 msgid "Talos" -msgstr "" +msgstr "Talos" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:75 graphs/gui/lists.py:359 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Bersaglio" #: gui/targetProfileEditor.py:86 msgid "Target Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilo Bersaglio" #: gui/targetProfileEditor.py:130 msgid "Target Profile Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor Profilo Bersaglio" #: gui/targetProfileEditor.py:73 msgid "Target Profile name already in use, please choose another." -msgstr "" +msgstr "Nome del Profilo Bersaglio già in uso, sceglierne un altro." #: gui/builtinContextMenus/targetProfile/switcher.py:33 msgid "Target Resists" -msgstr "" +msgstr "Resistenze Del Bersaglio" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:39 msgid "Target distance traveled" -msgstr "" +msgstr "Distanza percorsa dal bersaglio" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:45 msgid "Target inertia factor" -msgstr "" +msgstr "Fattore di inerzia del bersaglio" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:43 msgid "Target mass" -msgstr "" +msgstr "Massa del bersaglio" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:45 msgid "Target resistance" -msgstr "" +msgstr "Resistenze Del Bersaglio" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:71 graphs/data/fitLockTime/graph.py:37 msgid "Target signature" @@ -3456,23 +3456,23 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:61 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:70 graphs/data/fitMobility/graph.py:38 msgid "Target speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità del bersaglio" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:40 msgid "Targeting && Misc" -msgstr "" +msgstr "Bersaglio && Varie" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:62 msgid "Targets" -msgstr "" +msgstr "Bersagli" #: eos/saveddata/damagePattern.py:60 msgid "Tetryon" -msgstr "" +msgstr "Tetryon" #: gui/mainFrame.py:811 msgid "Text skills training file" -msgstr "" +msgstr "File di testo di addestramento di abilità" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:72 msgid "The amount of spoolup to use by default on module which support it. Can be changed on a per-module basis" @@ -3480,15 +3480,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:44 msgid "The delay between a keystroke and the market search. Can help reduce lag when typing fast in the market search box." -msgstr "" +msgstr "Il ritardo tra la pressione del pulsante e la ricerca nel mercato. Può aiutare a ridurre il lag quando si digita velocemente nella casella di ricerca del mercato." #: gui/mainFrame.py:951 msgid "The following error was generated" -msgstr "" +msgstr "Si è verificato il seguente errore" #: gui/mainFrame.py:895 msgid "The following path is invalid or does not exist:" -msgstr "" +msgstr "Il seguente percorso non è valido o non esiste:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:64 msgid "The source you choose will be tried first, but subsequent sources will be used if the preferred source fails. The system you choose will also be tried first, and if no data is available, global price will be used." @@ -3504,60 +3504,63 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:196 msgid "There was an error validating characters' SSO token. Please try logging into the character again to reset the token." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore nel validare il token SSO del personaggio. Riprova ad accedere al personaggio per reimpostare il token." #: gui/esiFittings.py:179 msgid "There was an issue starting up the localized server, try setting Login Authentication Method to Manual by going to Preferences -> EVE SS0 -> Login Authentication Method. If this doesn't fix the problem please file an issue on Github." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un problema nell'avvio del server localizzato, prova ad impostare il Metodo di Autenticazione dell'Accesso andando su Preferenze-> EVE SSO-> Metodo di Autenticazione dell'Accesso. Se questo non risolve il problema si prega di sottoporre il problema a GitHub." #: eos/saveddata/damagePattern.py:40 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:25 msgid "Thermal" -msgstr "" +msgstr "Termico" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86 #: gui/targetProfileEditor.py:120 msgid "Thermal resistance" -msgstr "" +msgstr "Resistenza Termica" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:107 msgid "This is a destructive action that will delete all cached prices out of the database.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Questa è un'azione distruttiva che cancellerà tutti i prezzi salvati nel cache dal database.\n" +"Sei sicuro di volerlo fare?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:97 msgid "This is a destructive action that will delete all damage pattern profiles.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Questa è un'azione distruttiva che eliminerà tutti i profili di schema dei danni.\n" +"Sei sicuro di volerlo fare?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:102 msgid "This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Questa è un'azione distruttiva che eliminerà tutti i profili dei bersagli.\n" +"Sei sicuro di volerlo fare?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 msgid "This option prompts users to copy and paste information from the web application to allow for character login. Use this if having issues with the local server." -msgstr "" +msgstr "Questa opzione suggerisce all'utente di copiare e incollare le informazioni per l'accesso al personaggio dall'applicazione web. Usa questo se hai problemi con il server locale." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:47 msgid "This options routes SSO Logins through pyfa.io, allowing you to easily login without any configuration. When in doubt, use this option." -msgstr "" +msgstr "Quest'opzione dirige i Login SSO attraverso pyfa.io, permettendoti di accedere facilmente senza alcuna configurazione. In caso di dubbio, usare quest'opzione." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:40 msgid "This options starts a local webserver that the web application will call back to with information about the character login." -msgstr "" +msgstr "Quest'opzione avvia un webserver locale al quale la web application riferirà le informazioni sul login del personaggio." #: eos/saveddata/damagePattern.py:68 msgid "Thorium" -msgstr "" +msgstr "Thorium" #: eos/saveddata/damagePattern.py:155 msgid "Thukker" -msgstr "" +msgstr "Thukker" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:34 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:41 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:59 @@ -3566,45 +3569,45 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:56 graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:40 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:54 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo" #: eos/saveddata/damagePattern.py:80 msgid "Titanium Sabot" -msgstr "" +msgstr "Titanium Sabot" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:70 msgid "Toggle Names" -msgstr "" +msgstr "Mostra/Nascondi Nomi" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:73 msgid "Toggle View" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva Visualizzazione" #: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:75 msgid "Toggle view mode" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva modalità anteprima" #: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:89 #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Totale" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:76 msgid "Total Price Includes" -msgstr "" +msgstr "Prezzo Totale Comprende" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:54 msgid "Total repaired" -msgstr "" +msgstr "Totale riparato" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:67 msgid "Total: " -msgstr "" +msgstr "Totale: " #: gui/itemStats.py:166 msgid "Traits" -msgstr "" +msgstr "Tratti" #: eos/saveddata/damagePattern.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:102 #: eos/saveddata/targetProfile.py:109 eos/saveddata/targetProfile.py:116 @@ -3614,138 +3617,138 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:165 eos/saveddata/targetProfile.py:172 #: eos/saveddata/targetProfile.py:179 eos/saveddata/targetProfile.py:186 msgid "Triglavian" -msgstr "" +msgstr "Triglavian" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:115 #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:118 msgid "Triglavian Invasion" -msgstr "" +msgstr "Invasione dei Triglavian" #: eos/saveddata/damagePattern.py:65 msgid "Tungsten" -msgstr "" +msgstr "Tungsten" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111 msgid "Turret hardpoints" -msgstr "" +msgstr "Punti d'attacco delle torrette" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40 msgid "Turret optimal range reduction" -msgstr "" +msgstr "Riduzione della portata ottimale della torretta" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:32 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:218 #, python-brace-format msgid "Type: {0}\n" -msgstr "" +msgstr "Tipo:{0}\n" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:222 msgid "Type: {}" -msgstr "" +msgstr "Tipo: {}" #: eos/saveddata/damagePattern.py:49 msgid "Ultraviolet" -msgstr "" +msgstr "Ultraviolet" #: gui/mainMenuBar.py:83 msgid "Undo the most recent action" -msgstr "" +msgstr "Annulla l'azione più recente" #: eos/saveddata/damagePattern.py:38 msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "Uniforme" #: eos/saveddata/targetProfile.py:42 msgid "Uniform (25%)" -msgstr "" +msgstr "Uniforme (25%)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:43 msgid "Uniform (50%)" -msgstr "" +msgstr "Uniforme (50%)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:44 msgid "Uniform (75%)" -msgstr "" +msgstr "Uniforme (75%)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:45 msgid "Uniform (90%)" -msgstr "" +msgstr "Uniforme (90%)" #: gui/characterEditor.py:614 msgid "Unlearn" -msgstr "" +msgstr "Disapprendi" #: gui/updateDialog.py:54 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento Disponibile" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:14 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna" #: eos/saveddata/damagePattern.py:69 msgid "Uranium" -msgstr "" +msgstr "Uranium" #: gui/builtinAdditionPanes/implantView.py:68 msgid "Use Character Implants" -msgstr "" +msgstr "Usa Impianti del Personaggio" #: gui/builtinAdditionPanes/implantView.py:67 msgid "Use Fit-specific Implants" -msgstr "" +msgstr "Usa Impianti Specifici per l'Equipaggiamento" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:48 msgid "Use capacitor simulator" -msgstr "" +msgstr "Usa simulatore di condensatore" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:39 msgid "Use character implants by default for new fits" -msgstr "" +msgstr "Utilizza gli impianti del personaggio per i nuovi equipaggiamenti automaticamente" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:35 msgid "Use global character" -msgstr "" +msgstr "Utilizza personaggio globale" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:43 msgid "Use global damage pattern" -msgstr "" +msgstr "Usa schema di danno globale" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:121 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nome Utente:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:34 msgid "Using Executable Path for Saved Fit Database and Settings" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo il Percorso dell'Eseguibile per il Database degli Equipaggiamenti Salvati e le Impostazioni" #: gui/builtinContextMenus/itemVariationChange.py:49 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:51 msgid "Variations" -msgstr "" +msgstr "Variazioni" #: eos/saveddata/damagePattern.py:116 eos/saveddata/targetProfile.py:89 msgid "Vengeance" -msgstr "" +msgstr "Vengeance" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:53 msgid "View Raw Data" -msgstr "" +msgstr "Visualizza Dati Grezzi" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:84 msgid "Volley" -msgstr "" +msgstr "Raffica" #: gui/builtinContextMenus/fitSystemSecurity.py:22 msgid "W-Space" -msgstr "" +msgstr "Spazio-W" #: gui/ssoLogin.py:62 msgid "Waiting for character login through EVE Single Sign-On." -msgstr "" +msgstr "Aspettando il login del personaggio attraverso EVE Single Sign-On." #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:210 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:212 @@ -3753,215 +3756,218 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:245 #, python-format msgid "Warp Core Strength: %.1f" -msgstr "" +msgstr "Forza del Nucleo di Curvatura: %.1f" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:89 msgid "Warp Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità di Curvatura" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:45 msgid "Warp Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo di Curvatura" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:49 msgid "Warp time" -msgstr "" +msgstr "Tempo di Curvatura" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:67 msgid "Weapon" -msgstr "" +msgstr "Arma" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37 msgid "Webs: speed reduction" -msgstr "" +msgstr "Ragnatela: riduzione della velocità" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:61 msgid "When damage profile is Uniform, set Reactive Armor Hardener to match (old behavior)." -msgstr "" +msgstr "Quando il profilo dei danni è uniforme, imposta Reactive Armor Hardener di conseguenza (vecchio funzionamento)." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:86 msgid "When disabled, reloads charges just in selected modules. Action can be reversed by holding Ctrl or Alt key while changing charge." -msgstr "" +msgstr "Quando è disabilitato, ricarica le cariche solo nei moduli selezionati. L'azione può essere invertita tenendo premuto Ctrl o Alt mentre si cambiano le cariche." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:54 msgid "When enabled, skills will check their dependencies' requirements when their levels change and reset skills that no longer meet the requirement.\n" "eg: Setting Drones from level V to IV will reset the Heavy Drone Operation skill, as that requires Drones V" -msgstr "" +msgstr "Quando è abilitato, le abilità controlleranno la loro dipendenza da requisiti quando cambiano di livello e ripristineranno le abilità che non soddisfano più i requisiti.\n" +"es: Impostare Drones dal livello V a IV ripristinerà l'abilità Heavy Drone Operation, poiché richiede Drones V" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:69 msgid "When set, uses attacker's exact damage stats at a given time\n" "When not set, uses attacker's damage stats as shown in stats panel of main window" -msgstr "" +msgstr "Quando impostato, utilizza le esatte statistiche del danno dell'attaccante in quel momento\n" +"Quando non impostato, utilizza le statistiche del danno dell'attaccante come mostrate nel pannello della finestra principale" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:57 msgid "When set, uses repairing ship's exact RR stats at a given time\n" "When not set, uses repairing ship's RR stats as shown in stats panel of main window" -msgstr "" +msgstr "Quando impostato, utilizza le esatte statistiche RR della navicella in riparazione in quel momento\n" +"Quando non impostato, utilizza le statistiche RR della navicella in riparazione come mostrate nel pannello delle statistiche nella finestra principale" #: eos/saveddata/damagePattern.py:112 eos/saveddata/targetProfile.py:85 msgid "Worm (Guristas)" -msgstr "" +msgstr "Worm (Guristas)" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:105 msgid "Wormhole" -msgstr "" +msgstr "Wormhole" #: eos/saveddata/damagePattern.py:50 msgid "Xray" -msgstr "" +msgstr "Xray" #: graphs/style.py:59 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Giallo" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #: gui/characterEditor.py:757 msgid "You cannot link All 0 or All 5 characters to an EVE character." -msgstr "" +msgstr "Non puoi collegare tutti i 0 o tutti i 5 personaggi ad un personaggio in EVE." #: gui/characterEditor.py:76 msgid "You must supply a name for the Character!" -msgstr "" +msgstr "Devi fornire un nome per il personaggio!" #: gui/setEditor.py:48 msgid "You must supply a name for the Implant Set!" -msgstr "" +msgstr "Devi fornire un nome per il Set d'Impianti!" #: gui/patternEditor.py:51 msgid "You must supply a name for your Damage Profile!" -msgstr "" +msgstr "Devi fornire un nome per il tuo Profilo dei Danni!" #: gui/targetProfileEditor.py:71 msgid "You must supply a name for your Target Profile!" -msgstr "" +msgstr "Devi fornire un nome per il tuo Profilo del Bersaglio!" #: eos/saveddata/damagePattern.py:43 msgid "[T2] Aurora" -msgstr "" +msgstr "[T2] Aurora" #: eos/saveddata/damagePattern.py:75 msgid "[T2] Barrage" -msgstr "" +msgstr "[T2] Barrage" #: eos/saveddata/damagePattern.py:54 msgid "[T2] Conflagration" -msgstr "" +msgstr "[T2] Conflagration" #: eos/saveddata/damagePattern.py:53 msgid "[T2] Gleam" -msgstr "" +msgstr "[T2] Gleam" #: eos/saveddata/damagePattern.py:85 msgid "[T2] Hail" -msgstr "" +msgstr "[T2] Hail" #: eos/saveddata/damagePattern.py:72 msgid "[T2] Javelin" -msgstr "" +msgstr "[T2] Javelin" #: eos/saveddata/damagePattern.py:57 msgid "[T2] Mystic" -msgstr "" +msgstr "[T2] Mystic" #: eos/saveddata/damagePattern.py:63 msgid "[T2] Null" -msgstr "" +msgstr "[T2] Null" #: eos/saveddata/damagePattern.py:61 msgid "[T2] Occult" -msgstr "" +msgstr "[T2] Occult" #: eos/saveddata/damagePattern.py:84 msgid "[T2] Quake" -msgstr "" +msgstr "[T2] Quake" #: eos/saveddata/damagePattern.py:44 msgid "[T2] Scorch" -msgstr "" +msgstr "[T2] Scorch" #: eos/saveddata/damagePattern.py:62 msgid "[T2] Spike" -msgstr "" +msgstr "[T2] Spike" #: eos/saveddata/damagePattern.py:74 msgid "[T2] Tremor" -msgstr "" +msgstr "[T2] Tremor" #: eos/saveddata/damagePattern.py:73 msgid "[T2] Void" -msgstr "" +msgstr "[T2] Void" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:38 msgid "pyfa User Path:" -msgstr "" +msgstr "pyfa Percorso Utente:" #: gui/errorDialog.py:69 msgid "pyfa error" -msgstr "" +msgstr "errore di pyfa" #: gui/errorDialog.py:76 msgid "pyfa has experienced an unexpected issue. Below is a message that contains crucial \n" "information about how this was triggered. Please contact the developers with the \n" "information provided through the EVE Online forums or file a GitHub issue." -msgstr "" +msgstr "pyfa ha sperimentato un problema imprevisto. Il messaggio sottostante contiene informazioni cruciali sulla causa. Si prega di contattare gli sviluppatori con le informazioni fornite attraverso i forum di EVE Online o sottoponendo il problema a GitHub." #: gui/aboutData.py:31 msgid "pyfa is released under GNU GPLv3 - see included LICENSE file" -msgstr "" +msgstr "pyfa è rilasciato sotto GNU GPLv3 - vedi il file incluso con la LICENZA" #: gui/propertyEditor.py:108 msgid "pyfa override file" -msgstr "" +msgstr "file di sovraccarico di pyfa" #: gui/propertyEditor.py:131 msgid "pyfa overrides" -msgstr "" +msgstr "sovraccarico di pyfa" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:46 msgid "pyfa.io" -msgstr "" +msgstr "pyfa.io" #: gui/builtinContextMenus/itemMarketJump.py:44 #, python-brace-format msgid "{0} Market Group" -msgstr "" +msgstr "{0} Gruppo di Mercato" #: gui/itemStats.py:87 #, python-brace-format msgid "{context}Stats: {name}{debug_info}" -msgstr "" +msgstr "{context}Statistiche:{name}{debug_info}" #: gui/pyfa_gauge.py:347 #, python-brace-format msgid "{{0:.{0}f}} left" -msgstr "" +msgstr "{{0:.{0}f}} mancanti" #: gui/pyfa_gauge.py:344 #, python-brace-format msgid "{{0:.{0}f}} over" -msgstr "" +msgstr "{{0:.{0}f}} in più" #: gui/builtinContextMenus/moduleSpool.py:83 msgid "{} (default)" -msgstr "" +msgstr "{} (predefinito)" #: gui/characterEditor.py:284 msgid "{} Copy" -msgstr "" +msgstr "{} Copia" #: gui/builtinContextMenus/itemStats.py:38 msgid "{} Stats" -msgstr "" +msgstr "{} Statistiche" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:104 msgid "{} {} Slot" -msgstr "" +msgstr "{} {} Slot" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:220 #, no-python-format, python-brace-format msgid "{}% chance to be jammed" -msgstr "" +msgstr "{}% probabilità di essere inceppato" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po index 5adf53e68..246864fc9 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 04:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:107 msgid " DPS: " -msgstr "" +msgstr " DPS: " #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:44 msgid " Stack" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:81 msgid "0s" -msgstr "" +msgstr "0秒" #: gui/builtinContextMenus/fighterAbilities.py:33 msgid "Abilities" @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:186 eos/saveddata/targetProfile.py:187 #: eos/saveddata/targetProfile.py:188 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "Abyssal" -msgstr "" +msgstr "アビサル" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:119 msgid "Abyssal Weather" -msgstr "" +msgstr "アビサル環境" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "アクティブ" #: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 msgid "Active Abilities" @@ -350,19 +350,19 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:53 msgid "Amarr (Armor)" -msgstr "" +msgstr "アマー(アーマー)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:52 msgid "Amarr (Shield)" -msgstr "" +msgstr "アマー(シールド)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:148 eos/saveddata/targetProfile.py:72 msgid "Amarr Empire" -msgstr "" +msgstr "アマー帝国" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:115 msgid "Ammo hold" -msgstr "" +msgstr "弾薬ホールド" #: eos/saveddata/damagePattern.py:102 eos/saveddata/damagePattern.py:120 #: eos/saveddata/targetProfile.py:60 eos/saveddata/targetProfile.py:66 @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:47 msgid "Armor" -msgstr "" +msgstr "アーマー" #: eos/saveddata/targetProfile.py:50 msgid "Armor (+T2 DCU)" @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113 msgid "Armor resistance" -msgstr "" +msgstr "アーマーレジスタンス" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Armor: " -msgstr "" +msgstr "アーマー: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:117 eos/saveddata/targetProfile.py:90 msgid "Ashimmu (Blood Raiders)" @@ -436,12 +436,12 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:74 msgid "Attacker" -msgstr "" +msgstr "アタッカー" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44 #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56 msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "属性" #: gui/mainMenuBar.py:128 msgid "Attribute &Overrides" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:177 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "属性" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:43 msgid "Auto" @@ -470,15 +470,15 @@ msgstr "" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:64 msgid "Axis X:" -msgstr "" +msgstr "X 軸" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:56 msgid "Axis Y:" -msgstr "" +msgstr "Y 軸" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "戻る" #: gui/mainFrame.py:875 msgid "Backing up {} fits to: {}" @@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battlecruiser" -msgstr "" +msgstr "巡洋戦艦" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battleship" -msgstr "" +msgstr "戦艦" #: gui/mainFrame.py:953 msgid "Be aware that already processed fits were not saved" @@ -532,14 +532,14 @@ msgstr "" #: gui/builtinAdditionPanes/boosterView.py:215 msgid "Booster" -msgstr "" +msgstr "ブースター" #: gui/additionsPane.py:78 gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:24 gui/copySelectDialog.py:48 #: gui/copySelectDialog.py:56 msgid "Boosters" -msgstr "" +msgstr "ブースター" #: graphs/style.py:82 msgid "Bright" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:150 eos/saveddata/targetProfile.py:74 msgid "CONCORD" -msgstr "" +msgstr "CONCORD" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:153 msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:118 msgid "CSV files" @@ -586,24 +586,24 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:55 msgid "Caldari (Armor)" -msgstr "" +msgstr "カルダリ(アーマー)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:54 msgid "Caldari (Shield)" -msgstr "" +msgstr "カルダリ(シールド)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:149 eos/saveddata/targetProfile.py:73 msgid "Caldari State" -msgstr "" +msgstr "カルダリ連合" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:115 msgid "Calibration" -msgstr "" +msgstr "キャリブレーション" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:35 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:36 #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:38 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:43 msgid "Cap amount" -msgstr "" +msgstr "キャパシタ容量" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36 msgid "Cap neutralized per second" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:37 msgid "Capacitor" -msgstr "" +msgstr "キャパシタ" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:57 msgid "Capacitor stability" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:90 #: gui/copySelectDialog.py:49 gui/copySelectDialog.py:57 msgid "Cargo" -msgstr "" +msgstr "カーゴ" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:20 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:20 @@ -643,16 +643,16 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:158 msgid "Cargo bay" -msgstr "" +msgstr "カーゴベイ" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:229 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:254 msgid "Cargohold: " -msgstr "" +msgstr "カーゴホールド: " #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:167 msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "艦載機母艦" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Caustic" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:771 msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "キャラクター:" #: gui/characterSelection.py:47 msgid "Character: " -msgstr "" +msgstr "キャラクター: " #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:48 msgid "Charge" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinViews/fittingView.py:661 msgid "Citadel" -msgstr "" +msgstr "シタデル" #: gui/builtinContextMenus/fitSystemSecurity.py:37 msgid "Citadel System Security" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemTraits.py:25 #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:107 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "コピー" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:39 msgid "Copy All {}" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:165 msgid "Cruiser" -msgstr "" +msgstr "巡洋艦" #: eos/saveddata/damagePattern.py:108 eos/saveddata/targetProfile.py:81 msgid "Cruor (Blood Raiders)" @@ -914,11 +914,11 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:57 msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "シアン" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:83 msgid "DPS" -msgstr "" +msgstr "DPS" #: gui/patternEditor.py:99 msgid "Damage Pattern Editor" @@ -950,14 +950,14 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:81 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "ダーク" #: eos/saveddata/targetProfile.py:99 eos/saveddata/targetProfile.py:100 #: eos/saveddata/targetProfile.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:102 #: eos/saveddata/targetProfile.py:103 eos/saveddata/targetProfile.py:104 #: eos/saveddata/targetProfile.py:105 msgid "Dark Matter All Tiers" -msgstr "" +msgstr "ダークマター全段階" #: graphs/style.py:89 msgid "Dash-dotted" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:15 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "データベース" #: eos/saveddata/damagePattern.py:120 eos/saveddata/damagePattern.py:121 #: eos/saveddata/damagePattern.py:122 eos/saveddata/damagePattern.py:123 @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:68 eos/saveddata/targetProfile.py:69 #: eos/saveddata/targetProfile.py:70 eos/saveddata/targetProfile.py:71 msgid "Deadspace" -msgstr "" +msgstr "デッドスペース" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:56 msgid "Debug Logging Enabled" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:165 msgid "Destroyer" -msgstr "" +msgstr "駆逐艦" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:118 msgid "Destructible Beacons" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:71 #: gui/updateDialog.py:113 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード" #: graphs/gui/lists.py:313 msgid "Drag a fit into this list to graph it" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:127 eos/saveddata/damagePattern.py:143 #: eos/saveddata/damagePattern.py:146 msgid "Dread" -msgstr "" +msgstr "攻城艦" #: eos/saveddata/damagePattern.py:142 eos/saveddata/damagePattern.py:145 msgid "Dread/Subcaps" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:67 msgid "Drone" -msgstr "" +msgstr "ドローン" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:26 msgid "Drone Mode" @@ -1157,15 +1157,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:157 msgid "Drone bandwidth" -msgstr "" +msgstr "ドローン帯域幅" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:155 msgid "Drone bay" -msgstr "" +msgstr "ドローンベイ" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:66 msgid "Drone range" -msgstr "" +msgstr "ドローン制御範囲" #: eos/saveddata/damagePattern.py:97 eos/saveddata/targetProfile.py:99 #: eos/saveddata/targetProfile.py:106 eos/saveddata/targetProfile.py:113 @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:77 #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 msgid "Drones" -msgstr "" +msgstr "ドローン" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:113 msgid "Drones active" @@ -1211,19 +1211,19 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:39 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:24 msgid "EM" -msgstr "" +msgstr "EM" #: gui/targetProfileEditor.py:119 msgid "EM resistance" -msgstr "" +msgstr "EMレジスタンス" #: eos/saveddata/damagePattern.py:81 msgid "EMP" -msgstr "" +msgstr "EMP" #: gui/esiFittings.py:313 gui/esiFittings.py:317 gui/esiFittings.py:325 msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "エラー" #: gui/mainFrame.py:1014 msgid "EVE API XML character files" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:16 #: gui/characterEditor.py:162 msgid "EVE SSO" -msgstr "" +msgstr "EVE SSO" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:37 msgid "EVE Servers (API && CREST import)" @@ -1289,21 +1289,21 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:110 eos/saveddata/targetProfile.py:111 #: eos/saveddata/targetProfile.py:112 msgid "Electrical T1/T2" -msgstr "" +msgstr "電気T1/T2" #: eos/saveddata/targetProfile.py:113 eos/saveddata/targetProfile.py:114 #: eos/saveddata/targetProfile.py:115 eos/saveddata/targetProfile.py:116 #: eos/saveddata/targetProfile.py:117 eos/saveddata/targetProfile.py:118 #: eos/saveddata/targetProfile.py:119 msgid "Electrical T3 (Some T5 Rooms)" -msgstr "" +msgstr "電気T3 (一部T5層)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:120 eos/saveddata/targetProfile.py:121 #: eos/saveddata/targetProfile.py:122 eos/saveddata/targetProfile.py:123 #: eos/saveddata/targetProfile.py:124 eos/saveddata/targetProfile.py:125 #: eos/saveddata/targetProfile.py:126 msgid "Electrical T4/T5" -msgstr "" +msgstr "電気T4/T5" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:85 msgid "Electromagnetic resistance" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:898 gui/patternEditor.py:58 gui/setEditor.py:55 #: gui/targetProfileEditor.py:78 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "エラー" #: gui/characterEditor.py:897 gui/characterSelection.py:173 msgid "Error fetching skill information" @@ -1406,48 +1406,48 @@ msgstr "" #: gui/errorDialog.py:68 msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "エラー!" #: eos/saveddata/damagePattern.py:57 eos/saveddata/damagePattern.py:58 #: eos/saveddata/damagePattern.py:59 eos/saveddata/damagePattern.py:60 #: eos/saveddata/damagePattern.py:61 msgid "Exotic Plasma" -msgstr "" +msgstr "エキゾチックプラズマ" #: eos/saveddata/targetProfile.py:148 eos/saveddata/targetProfile.py:149 #: eos/saveddata/targetProfile.py:150 eos/saveddata/targetProfile.py:151 #: eos/saveddata/targetProfile.py:152 eos/saveddata/targetProfile.py:153 #: eos/saveddata/targetProfile.py:154 msgid "Exotic T1/T2" -msgstr "" +msgstr "エキゾチックT1/T2" #: eos/saveddata/targetProfile.py:155 eos/saveddata/targetProfile.py:156 #: eos/saveddata/targetProfile.py:157 eos/saveddata/targetProfile.py:158 #: eos/saveddata/targetProfile.py:159 eos/saveddata/targetProfile.py:160 #: eos/saveddata/targetProfile.py:161 msgid "Exotic T3 (Some T5 Rooms)" -msgstr "" +msgstr "エキゾチック T3 (一部T5層)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:162 eos/saveddata/targetProfile.py:163 #: eos/saveddata/targetProfile.py:164 eos/saveddata/targetProfile.py:165 #: eos/saveddata/targetProfile.py:166 eos/saveddata/targetProfile.py:167 #: eos/saveddata/targetProfile.py:168 msgid "Exotic T4/T5" -msgstr "" +msgstr "エキゾチックT4/T5" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:67 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "すべてを展開" #: eos/saveddata/damagePattern.py:42 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:26 msgid "Explosive" -msgstr "" +msgstr "Exp" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:88 #: gui/targetProfileEditor.py:122 msgid "Explosive resistance" -msgstr "" +msgstr "Expレジスタンス" #: gui/propertyEditor.py:39 msgid "Export" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:156 msgid "Fighter bay" -msgstr "" +msgstr "戦闘機ベイ" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:114 msgid "Fighter squadrons active" @@ -1593,11 +1593,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:19 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:20 msgid "Fighters" -msgstr "" +msgstr "戦闘機" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Filament" -msgstr "" +msgstr "フィラメント" #: gui/builtinContextMenus/itemFill.py:32 msgid "Fill With Module" @@ -1622,25 +1622,25 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:131 eos/saveddata/targetProfile.py:132 #: eos/saveddata/targetProfile.py:133 msgid "Firestorm T1/T2" -msgstr "" +msgstr "ファイアストームT1/T2" #: eos/saveddata/targetProfile.py:134 eos/saveddata/targetProfile.py:135 #: eos/saveddata/targetProfile.py:136 eos/saveddata/targetProfile.py:137 #: eos/saveddata/targetProfile.py:138 eos/saveddata/targetProfile.py:139 #: eos/saveddata/targetProfile.py:140 msgid "Firestorm T3 (Some T5 Rooms)" -msgstr "" +msgstr "ファイアストームT3 (一部T5層)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:141 eos/saveddata/targetProfile.py:142 #: eos/saveddata/targetProfile.py:143 eos/saveddata/targetProfile.py:144 #: eos/saveddata/targetProfile.py:145 eos/saveddata/targetProfile.py:146 #: eos/saveddata/targetProfile.py:147 msgid "Firestorm T4/T5" -msgstr "" +msgstr "ファイアストームT4/T5" #: graphs/gui/lists.py:306 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "フィット" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:47 msgid "Fitting Database:" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:113 msgid "Fleet hangar" -msgstr "" +msgstr "フリートハンガー" #: gui/copySelectDialog.py:59 msgid "Formatting Tags" @@ -1674,11 +1674,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:164 msgid "Frigate" -msgstr "" +msgstr "フリゲート" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:116 msgid "Fuel bay" -msgstr "" +msgstr "燃料ベイ" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 @@ -1701,15 +1701,15 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:57 msgid "Gallente (Armor)" -msgstr "" +msgstr "ガレンテ(アーマー)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:56 msgid "Gallente (Shield)" -msgstr "" +msgstr "ガレンテ(シールド)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:151 eos/saveddata/targetProfile.py:75 msgid "Gallente Federation" -msgstr "" +msgstr "ガレンテ連邦" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:57 msgid "Game Database:" @@ -1717,28 +1717,28 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:51 msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "ガンマ" #: eos/saveddata/targetProfile.py:169 eos/saveddata/targetProfile.py:170 #: eos/saveddata/targetProfile.py:171 eos/saveddata/targetProfile.py:172 #: eos/saveddata/targetProfile.py:173 eos/saveddata/targetProfile.py:174 #: eos/saveddata/targetProfile.py:175 msgid "Gamma T1/T2" -msgstr "" +msgstr "ガンマT1/T2" #: eos/saveddata/targetProfile.py:176 eos/saveddata/targetProfile.py:177 #: eos/saveddata/targetProfile.py:178 eos/saveddata/targetProfile.py:179 #: eos/saveddata/targetProfile.py:180 eos/saveddata/targetProfile.py:181 #: eos/saveddata/targetProfile.py:182 msgid "Gamma T3 (Some T5 Rooms)" -msgstr "" +msgstr "ガンマT3 (一部T5層)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:183 eos/saveddata/targetProfile.py:184 #: eos/saveddata/targetProfile.py:185 eos/saveddata/targetProfile.py:186 #: eos/saveddata/targetProfile.py:187 eos/saveddata/targetProfile.py:188 #: eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "Gamma T4/T5" -msgstr "" +msgstr "ガンマT4/T5" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:125 msgid "Gas hold" @@ -1788,12 +1788,12 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:104 eos/saveddata/damagePattern.py:122 #: eos/saveddata/targetProfile.py:62 eos/saveddata/targetProfile.py:68 msgid "Guristas" -msgstr "" +msgstr "ガリスタス" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:172 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 msgid "HP" -msgstr "" +msgstr "HP" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:19 msgid "HTML Export" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:48 msgid "Hull" -msgstr "" +msgstr "船体" #: eos/saveddata/targetProfile.py:51 msgid "Hull (+T2 DCU)" @@ -1838,15 +1838,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:78 msgid "Hull repair amount" -msgstr "" +msgstr "船体回復量" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:114 msgid "Hull resistance" -msgstr "" +msgstr "船体レジスタンス" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Hull: " -msgstr "" +msgstr "船体: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:62 eos/saveddata/damagePattern.py:63 #: eos/saveddata/damagePattern.py:64 eos/saveddata/damagePattern.py:65 @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:35 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: eos/saveddata/targetProfile.py:250 msgid "Ideal Target" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/graphDroneControlRange.py:23 msgid "Ignore Drone Control Range" -msgstr "" +msgstr "ドローン制御範囲を無視" #: gui/builtinContextMenus/graphLockRange.py:23 msgid "Ignore Lock Range" @@ -2064,12 +2064,12 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:41 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:27 msgid "Kinetic" -msgstr "" +msgstr "Kin" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:87 #: gui/targetProfileEditor.py:121 msgid "Kinetic resistance" -msgstr "" +msgstr "Kinレジスタンス" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:96 msgid "Language (restart required):" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:112 msgid "Launcher hardpoints" -msgstr "" +msgstr "ランチャーハードポイント" #: eos/saveddata/damagePattern.py:67 msgid "Lead" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:343 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "レベル" #: gui/builtinContextMenus/skillAffectors.py:79 #, python-format @@ -2141,11 +2141,11 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitLockTime/graph.py:34 msgid "Lock Time" -msgstr "" +msgstr "ロックオン時間" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:201 msgid "Lock Times" -msgstr "" +msgstr "ロックオン時間" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:39 msgid "Lock range reduction" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitLockTime/graph.py:36 msgid "Lock time" -msgstr "" +msgstr "ロックオン時間" #: gui/characterEditor.py:794 msgid "Log In with EVE SSO" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:56 msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "マゼンタ" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:114 msgid "Maintenance bay" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:124 msgid "Maximum speed" -msgstr "" +msgstr "最高速度" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:60 msgid "Med" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:123 msgid "Mineral hold" -msgstr "" +msgstr "ミネラルホールド" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 @@ -2282,15 +2282,15 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:59 msgid "Minmatar (Armor)" -msgstr "" +msgstr "ミンマター(アーマー)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:58 msgid "Minmatar (Shield)" -msgstr "" +msgstr "ミンマター(シールド)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:153 eos/saveddata/targetProfile.py:77 msgid "Minmatar Republic" -msgstr "" +msgstr "ミンマター共和国" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 msgid "Misc" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:86 eos/saveddata/damagePattern.py:87 #: eos/saveddata/damagePattern.py:88 eos/saveddata/damagePattern.py:89 msgid "Missiles" -msgstr "" +msgstr "ミサイル" #: eos/saveddata/damagePattern.py:148 eos/saveddata/damagePattern.py:149 #: eos/saveddata/damagePattern.py:150 eos/saveddata/damagePattern.py:151 @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:76 eos/saveddata/targetProfile.py:77 #: eos/saveddata/targetProfile.py:78 msgid "Mission" -msgstr "" +msgstr "ミッション" #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:28 msgid "Mixed" @@ -2334,11 +2334,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:83 msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "モード:" #: gui/builtinContextMenus/moduleFill.py:24 msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "モジュール" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:37 msgid "Momentum" @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:187 eos/saveddata/targetProfile.py:188 #: eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "NPC" -msgstr "" +msgstr "NPC" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:30 #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:55 @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:17 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36 msgid "Neuts: cap per second" @@ -2542,11 +2542,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/skillAffectors.py:77 msgid "Not Learned" -msgstr "" +msgstr "未習得" #: gui/characterEditor.py:399 service/character.py:322 msgid "Not learned" -msgstr "" +msgstr "未習得" #: gui/additionsPane.py:87 msgid "Notes" @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:227 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "新しいタブで開く" #: gui/copySelectDialog.py:50 msgid "Optimize Prices" @@ -2610,15 +2610,15 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:55 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "オレンジ" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:122 msgid "Ore hold" -msgstr "" +msgstr "鉱石ホールド" #: eos/saveddata/targetProfile.py:79 eos/saveddata/targetProfile.py:80 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "その他" #: eos/saveddata/damagePattern.py:98 eos/saveddata/targetProfile.py:100 #: eos/saveddata/targetProfile.py:107 eos/saveddata/targetProfile.py:114 @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:125 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "パスワード:" #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:40 msgid "Paste {}" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:128 msgid "Planetary goods hold" -msgstr "" +msgstr "惑星製品ホールド" #: gui/mainFrame.py:723 msgid "Please Wait..." @@ -2688,19 +2688,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:164 msgid "Pod" -msgstr "" +msgstr "ポッド" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:109 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "ポート:" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:154 msgid "PowerGrid" -msgstr "" +msgstr "パワーグリッド" #: gui/preferenceDialog.py:31 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "設定" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:59 msgid "Pressing this button will cause all logs in memory to write to the log file:" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:265 #, python-format msgid "Probe Size: %.3f" -msgstr "" +msgstr "プローブサイズ: %.3f" #: gui/targetProfileEditor.py:372 msgid "Profiles exported to clipboard" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:108 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "名前を変更" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:55 msgid "Reopen previous fits on startup" @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/moduleSpool.py:98 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "リセット" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:76 msgid "Reset Suppression" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:47 msgid "Resistances" -msgstr "" +msgstr "レジスタンス" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:84 @@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:63 msgid "Rig" -msgstr "" +msgstr "リグ" #: eos/saveddata/damagePattern.py:105 eos/saveddata/damagePattern.py:123 msgid "Rogue Drone" @@ -2998,11 +2998,11 @@ msgstr "" #: gui/ssoLogin.py:15 gui/ssoLogin.py:49 msgid "SSO Login" -msgstr "" +msgstr "SSO ログイン" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:45 msgid "SSO Mode" -msgstr "" +msgstr "SSO モード" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:126 msgid "Salvage hold" @@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:106 eos/saveddata/damagePattern.py:124 #: eos/saveddata/targetProfile.py:64 eos/saveddata/targetProfile.py:70 msgid "Sanshas Nation" -msgstr "" +msgstr "サンシャ国" #: gui/mainFrame.py:860 msgid "Save Backup As..." @@ -3045,11 +3045,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/implantSetSave.py:27 msgid "Save as New Implant Set" -msgstr "" +msgstr "新規インプラントセットとして保存" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:64 msgid "Scan res." -msgstr "" +msgstr "スキャン解像度" #: eos/saveddata/damagePattern.py:91 msgid "Scorch Bomb" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:65 msgid "Sensor str." -msgstr "" +msgstr "センサー強度" #: eos/saveddata/damagePattern.py:119 eos/saveddata/targetProfile.py:92 msgid "Sentinel" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:46 msgid "Shield" -msgstr "" +msgstr "シールド" #: eos/saveddata/targetProfile.py:49 msgid "Shield (+T2 DCU)" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:56 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:61 msgid "Shield amount" -msgstr "" +msgstr "シールド容量" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:62 msgid "Shield regen" @@ -3164,15 +3164,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112 msgid "Shield resistance" -msgstr "" +msgstr "シールドレジスタンス" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 msgid "Shield/Armor Tank" -msgstr "" +msgstr "シールド/アーマータンク" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Shield: " -msgstr "" +msgstr "シールド: " #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 @@ -3230,12 +3230,13 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:88 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "シグネチャ" #: gui/targetProfileEditor.py:125 msgid "Signature radius\n" "Leave blank for infinitely big value" -msgstr "" +msgstr "シグネチャ半径\n" +"空白にすると無限に大きな値になります" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:42 msgid "Signature radius increase" @@ -3247,15 +3248,15 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:342 gui/characterEditor.py:608 msgid "Skill" -msgstr "" +msgstr "スキル" #: gui/characterEditor.py:160 msgid "Skills" -msgstr "" +msgstr "スキル" #: gui/characterSelection.py:242 msgid "Skills required:" -msgstr "" +msgstr "必要なスキル:" #: eos/saveddata/damagePattern.py:100 eos/saveddata/targetProfile.py:79 #: eos/saveddata/targetProfile.py:104 eos/saveddata/targetProfile.py:111 @@ -3283,7 +3284,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:35 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:86 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "速度" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37 msgid "Speed reduction" @@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:62 msgid "Subsystem" -msgstr "" +msgstr "サブシステム" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Success" @@ -3366,7 +3367,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinAdditionPanes/fighterView.py:62 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "サポート" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:48 #, python-brace-format @@ -3381,14 +3382,14 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:48 eos/saveddata/targetProfile.py:49 #: eos/saveddata/targetProfile.py:50 eos/saveddata/targetProfile.py:51 msgid "T1 Resist" -msgstr "" +msgstr "T1レジスト" #: eos/saveddata/targetProfile.py:52 eos/saveddata/targetProfile.py:53 #: eos/saveddata/targetProfile.py:54 eos/saveddata/targetProfile.py:55 #: eos/saveddata/targetProfile.py:56 eos/saveddata/targetProfile.py:57 #: eos/saveddata/targetProfile.py:58 eos/saveddata/targetProfile.py:59 msgid "T2 Resist" -msgstr "" +msgstr "T2レジスト" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40 msgid "TDs: turret optimal range reduction" @@ -3409,7 +3410,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:75 graphs/gui/lists.py:359 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "ターゲット" #: gui/targetProfileEditor.py:86 msgid "Target Profile" @@ -3425,7 +3426,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/targetProfile/switcher.py:33 msgid "Target Resists" -msgstr "" +msgstr "ターゲットレジスト" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:39 msgid "Target distance traveled" @@ -3441,22 +3442,22 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:45 msgid "Target resistance" -msgstr "" +msgstr "ターゲットレジスト" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:71 graphs/data/fitLockTime/graph.py:37 msgid "Target signature" -msgstr "" +msgstr "ターゲットシグネチャ" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:62 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:63 graphs/data/fitLockTime/graph.py:35 msgid "Target signature radius" -msgstr "" +msgstr "ターゲットシグネチャ半径" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:60 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:61 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:70 graphs/data/fitMobility/graph.py:38 msgid "Target speed" -msgstr "" +msgstr "ターゲット速度" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:40 msgid "Targeting && Misc" @@ -3464,7 +3465,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:62 msgid "Targets" -msgstr "" +msgstr "ターゲット" #: eos/saveddata/damagePattern.py:60 msgid "Tetryon" @@ -3513,12 +3514,12 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:40 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:25 msgid "Thermal" -msgstr "" +msgstr "Therm" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:86 #: gui/targetProfileEditor.py:120 msgid "Thermal resistance" -msgstr "" +msgstr "Thermレジスタンス" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:107 msgid "This is a destructive action that will delete all cached prices out of the database.\n" @@ -3536,7 +3537,7 @@ msgid "This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 @@ -3566,7 +3567,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:56 graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:40 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:54 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "時間" #: eos/saveddata/damagePattern.py:80 msgid "Titanium Sabot" @@ -3614,7 +3615,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:165 eos/saveddata/targetProfile.py:172 #: eos/saveddata/targetProfile.py:179 eos/saveddata/targetProfile.py:186 msgid "Triglavian" -msgstr "" +msgstr "トリグラヴィアン" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:115 #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:118 @@ -3627,7 +3628,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111 msgid "Turret hardpoints" -msgstr "" +msgstr "タレットハードポイント" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40 msgid "Turret optimal range reduction" @@ -3684,7 +3685,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:14 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "アップデート" #: eos/saveddata/damagePattern.py:69 msgid "Uranium" @@ -3716,7 +3717,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:121 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "ユーザー名:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:34 msgid "Using Executable Path for Saved Fit Database and Settings" @@ -3753,11 +3754,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:245 #, python-format msgid "Warp Core Strength: %.1f" -msgstr "" +msgstr "ワープコア強度: %.1f" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:89 msgid "Warp Speed" -msgstr "" +msgstr "ワープ速度" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:45 msgid "Warp Time" @@ -3804,7 +3805,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:105 msgid "Wormhole" -msgstr "" +msgstr "ワームホール" #: eos/saveddata/damagePattern.py:50 msgid "Xray" @@ -3816,7 +3817,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "はい" #: gui/characterEditor.py:757 msgid "You cannot link All 0 or All 5 characters to an EVE character." @@ -3922,7 +3923,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:46 msgid "pyfa.io" -msgstr "" +msgstr "pyfa.io" #: gui/builtinContextMenus/itemMarketJump.py:44 #, python-brace-format diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/lang.po index 5cdaff2c9..bc433a59c 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 04:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:107 msgid " DPS: " -msgstr "" +msgstr " 초당 피해량: " #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:44 msgid " Stack" -msgstr "" +msgstr " 모듈 합치기" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:100 msgid " Volley: " -msgstr "" +msgstr " 알파 샷: " #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:98 #, python-format @@ -36,107 +36,107 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:73 msgid "&Backup All Fittings" -msgstr "" +msgstr "&모든 피팅 백업" #: gui/mainMenuBar.py:104 msgid "&Browse ESI Fittings" -msgstr "" +msgstr "&ESI 피팅 보기" #: gui/mainMenuBar.py:111 msgid "&Character" -msgstr "" +msgstr "&캐릭터" #: gui/mainMenuBar.py:144 msgid "&Character Editor" -msgstr "" +msgstr "&캐릭터 에디터" #: gui/mainMenuBar.py:70 msgid "&Close All Tabs" -msgstr "" +msgstr "&모든 탭 닫기" #: gui/mainMenuBar.py:69 msgid "&Close Tab" -msgstr "" +msgstr "&탭 닫기" #: gui/mainMenuBar.py:150 msgid "&Damage Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "&데미지 패턴 에디터" #: gui/mainMenuBar.py:143 msgid "&Editors" -msgstr "" +msgstr "&에디터" #: gui/mainMenuBar.py:92 msgid "&Export Fitting" -msgstr "" +msgstr "&피팅 내보내기" #: gui/mainMenuBar.py:119 msgid "&Export Skills Needed" -msgstr "" +msgstr "&필요한 스킬 내보내기" #: gui/mainMenuBar.py:66 gui/propertyEditor.py:42 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&파일" #: gui/mainMenuBar.py:161 msgid "&Forums" -msgstr "" +msgstr "&포럼" #: gui/mainMenuBar.py:88 msgid "&From Clipboard" -msgstr "" +msgstr "&클립보드에서" #: gui/mainMenuBar.py:135 msgid "&Global" -msgstr "" +msgstr "&글로벌" #: gui/mainMenuBar.py:96 msgid "&Graphs" -msgstr "" +msgstr "&그래프" #: gui/mainMenuBar.py:159 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&도움말" #: gui/mainMenuBar.py:147 msgid "&Implant Set Editor" -msgstr "" +msgstr "&임플란트 세트 에디터" #: gui/mainMenuBar.py:118 msgid "&Import Character File" -msgstr "" +msgstr "&캐릭터 파일 불러오기" #: gui/mainMenuBar.py:91 msgid "&Import Fittings" -msgstr "" +msgstr "&피팅 불러오기" #: gui/mainMenuBar.py:122 msgid "&Manage ESI Characters" -msgstr "" +msgstr "&ESI 캐릭터 관리" #: gui/mainMenuBar.py:68 msgid "&New Tab" -msgstr "" +msgstr "&새 탭" #: gui/mainMenuBar.py:95 msgid "&Optimize Fit Price" -msgstr "" +msgstr "&피팅 가격 최적화" #: gui/mainMenuBar.py:137 msgid "&Preferences" -msgstr "" +msgstr "&설정" #: gui/mainMenuBar.py:84 msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&다시하기" #: gui/mainMenuBar.py:115 msgid "&Revert Character" -msgstr "" +msgstr "&캐릭터 되돌리기" #: gui/mainMenuBar.py:113 msgid "&Save Character" -msgstr "" +msgstr "&캐릭터 저장" #: gui/mainMenuBar.py:153 msgid "&Target Profile Editor" @@ -144,36 +144,36 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:87 msgid "&To Clipboard" -msgstr "" +msgstr "&클립보드로" #: gui/mainFrame.py:690 msgid "&Turn Overrides Off" -msgstr "" +msgstr "&오버라이드 끄기" #: gui/mainFrame.py:690 gui/mainMenuBar.py:131 msgid "&Turn Overrides On" -msgstr "" +msgstr "&오버라이드 켜기" #: gui/mainMenuBar.py:83 msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&실행 취소" #: gui/mainMenuBar.py:160 msgid "&Wiki" -msgstr "" +msgstr "&위키" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:25 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:29 msgid "(Cannot be changed while pyfa is running. Set via command line switches.)" -msgstr "" +msgstr "(pyfa가 실행중인 동안에는 수정할 수 없습니다. 커맨드 라인 교체를 통해 설정하시기 바랍니다.)" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:81 msgid "0s" -msgstr "" +msgstr "0초" #: gui/builtinContextMenus/fighterAbilities.py:33 msgid "Abilities" -msgstr "" +msgstr "스킬" #: eos/saveddata/damagePattern.py:95 eos/saveddata/damagePattern.py:96 #: eos/saveddata/damagePattern.py:97 eos/saveddata/damagePattern.py:98 @@ -225,68 +225,68 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:186 eos/saveddata/targetProfile.py:187 #: eos/saveddata/targetProfile.py:188 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "Abyssal" -msgstr "" +msgstr "아비살" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:119 msgid "Abyssal Weather" -msgstr "" +msgstr "아비살 환경" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "활성화" #: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 msgid "Active Abilities" -msgstr "" +msgstr "활성화된 능력" #: gui/builtinViewColumns/sideEffects.py:37 msgid "Active Side Effects" -msgstr "" +msgstr "활성화된 부작용" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76 msgid "Active shield boost" -msgstr "" +msgstr "액티브 실드 부스트" #: gui/esiFittings.py:350 msgid "Add Character" -msgstr "" +msgstr "캐릭터 추가" #: gui/esiFittings.py:183 msgid "Add Character Error" -msgstr "" +msgstr "캐릭터 에러 추가" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:233 msgid "Add Command Booster" -msgstr "" +msgstr "커맨드 부스트 추가" #: gui/builtinContextMenus/fitAddCurrentlyOpen.py:29 msgid "Add Currently Open Fit" -msgstr "" +msgstr "현재 열린 핏 추가" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:56 msgid "Add Environmental Effect" -msgstr "" +msgstr "환경 효과 추가" #: gui/builtinContextMenus/fitAddBrowse.py:22 msgid "Add Fit..." -msgstr "" +msgstr "핏 추가..." #: gui/fitBrowserLite.py:17 msgid "Add Fits" -msgstr "" +msgstr "여러 핏 추가" #: gui/builtinContextMenus/cargoAddAmmo.py:28 #, python-brace-format msgid "Add {0} to Cargo (x1000)" -msgstr "" +msgstr "{0} 를 카고에 추가 (x1000)" #: gui/builtinContextMenus/cargoAdd.py:33 msgid "Add {} to Cargo" -msgstr "" +msgstr "{} 를 카고에 추가" #: gui/builtinContextMenus/droneAddStack.py:40 msgid "Add {} to Drone Bay{}" -msgstr "" +msgstr "{} 를 드론 베이에 추가{}" #: gui/additionsPane.py:45 msgid "Additions" @@ -498,48 +498,48 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:47 msgid "Base Value" -msgstr "" +msgstr "기본값" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battlecruiser" -msgstr "" +msgstr "배틀크루저" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battleship" -msgstr "" +msgstr "배틀쉽" #: gui/mainFrame.py:953 msgid "Be aware that already processed fits were not saved" -msgstr "" +msgstr "이미 처리된 핏들은 저장되지 않았음" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Bioluminescence" -msgstr "" +msgstr "생물학적 발광" #: eos/saveddata/damagePattern.py:103 eos/saveddata/damagePattern.py:121 #: eos/saveddata/targetProfile.py:61 eos/saveddata/targetProfile.py:67 msgid "Blood Raiders" -msgstr "" +msgstr "블러드 레이더" #: graphs/style.py:54 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "블루" #: eos/saveddata/damagePattern.py:90 eos/saveddata/damagePattern.py:91 #: eos/saveddata/damagePattern.py:92 eos/saveddata/damagePattern.py:93 msgid "Bombs" -msgstr "" +msgstr "밤" #: gui/builtinAdditionPanes/boosterView.py:215 msgid "Booster" -msgstr "" +msgstr "부스터" #: gui/additionsPane.py:78 gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:24 gui/copySelectDialog.py:48 #: gui/copySelectDialog.py:56 msgid "Boosters" -msgstr "" +msgstr "부스터" #: graphs/style.py:82 msgid "Bright" @@ -547,15 +547,15 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:32 msgid "Browse EVE Fittings" -msgstr "" +msgstr "이브 피팅 살펴보기" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:39 msgid "Bump distance" -msgstr "" +msgstr "범핑 거리" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:38 msgid "Bump speed" -msgstr "" +msgstr "범핑 속도" #: eos/saveddata/damagePattern.py:108 eos/saveddata/damagePattern.py:109 #: eos/saveddata/damagePattern.py:110 eos/saveddata/damagePattern.py:111 @@ -570,27 +570,27 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:89 eos/saveddata/targetProfile.py:90 #: eos/saveddata/targetProfile.py:91 eos/saveddata/targetProfile.py:92 msgid "Burner" -msgstr "" +msgstr "버너" #: eos/saveddata/damagePattern.py:150 eos/saveddata/targetProfile.py:74 msgid "CONCORD" -msgstr "" +msgstr "콩코드" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:153 msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:118 msgid "CSV files" -msgstr "" +msgstr "CSV 파일" #: eos/saveddata/targetProfile.py:55 msgid "Caldari (Armor)" -msgstr "" +msgstr "칼다리 (아머)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:54 msgid "Caldari (Shield)" -msgstr "" +msgstr "칼다리 (실드)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:149 eos/saveddata/targetProfile.py:73 msgid "Caldari State" @@ -603,56 +603,56 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:35 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:36 #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:38 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:43 msgid "Cap amount" -msgstr "" +msgstr "캐패시터 용량" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36 msgid "Cap neutralized per second" -msgstr "" +msgstr "초당 뉴트량" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:39 msgid "Cap regen" -msgstr "" +msgstr "캐패시터 회복량" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:32 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:37 msgid "Capacitor" -msgstr "" +msgstr "캐패시터" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:57 msgid "Capacitor stability" -msgstr "" +msgstr "캐패시터 안정성" #: eos/saveddata/damagePattern.py:76 msgid "Carbonized Lead" -msgstr "" +msgstr "탄화납" #: gui/additionsPane.py:72 gui/builtinContextMenus/priceOptions.py:47 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:81 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:90 #: gui/copySelectDialog.py:49 gui/copySelectDialog.py:57 msgid "Cargo" -msgstr "" +msgstr "카고" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:20 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:20 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:21 msgid "Cargo Items" -msgstr "" +msgstr "카고 아이템" #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:158 msgid "Cargo bay" -msgstr "" +msgstr "화물 저장고" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:229 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:254 msgid "Cargohold: " -msgstr "" +msgstr "화물칸:" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:167 msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "캐리어" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Caustic" @@ -3536,7 +3536,7 @@ msgid "This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/lang.po index 28be4e581..5da340e46 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:04\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 16:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -19,116 +19,116 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:107 msgid " DPS: " -msgstr "" +msgstr " ДПС: " #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:44 msgid " Stack" -msgstr "" +msgstr " Стопка" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:100 msgid " Volley: " -msgstr "" +msgstr " Залп: " #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:98 #, python-format msgid "%d attribute." -msgstr "" +msgstr "%d атрибут." #: gui/mainMenuBar.py:73 msgid "&Backup All Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Сохранить Все Фиты" #: gui/mainMenuBar.py:104 msgid "&Browse ESI Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Просмотр ESI Фитов" #: gui/mainMenuBar.py:111 msgid "&Character" -msgstr "" +msgstr "&Персонаж" #: gui/mainMenuBar.py:144 msgid "&Character Editor" -msgstr "" +msgstr "&Редактор персонажа" #: gui/mainMenuBar.py:70 msgid "&Close All Tabs" -msgstr "" +msgstr "&Закрыть Все Вкладки" #: gui/mainMenuBar.py:69 msgid "&Close Tab" -msgstr "" +msgstr "&Закрыть вкладку" #: gui/mainMenuBar.py:150 msgid "&Damage Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "&Редактор Шаблона Урона" #: gui/mainMenuBar.py:143 msgid "&Editors" -msgstr "" +msgstr "&Редакторы" #: gui/mainMenuBar.py:92 msgid "&Export Fitting" -msgstr "" +msgstr "&Экспорт фитов" #: gui/mainMenuBar.py:119 msgid "&Export Skills Needed" -msgstr "" +msgstr "&Экспорт Необходимых Навыков" #: gui/mainMenuBar.py:66 gui/propertyEditor.py:42 msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&Файл" #: gui/mainMenuBar.py:161 msgid "&Forums" -msgstr "" +msgstr "&Форумы" #: gui/mainMenuBar.py:88 msgid "&From Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Из буфера обмена" #: gui/mainMenuBar.py:135 msgid "&Global" -msgstr "" +msgstr "&Общее" #: gui/mainMenuBar.py:96 msgid "&Graphs" -msgstr "" +msgstr "&Графики" #: gui/mainMenuBar.py:159 msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "$Помощь" #: gui/mainMenuBar.py:147 msgid "&Implant Set Editor" -msgstr "" +msgstr "&Редактор набора имплантов" #: gui/mainMenuBar.py:118 msgid "&Import Character File" -msgstr "" +msgstr "&Импорт Файла Персонажа" #: gui/mainMenuBar.py:91 msgid "&Import Fittings" -msgstr "" +msgstr "&Импорт Фитов" #: gui/mainMenuBar.py:122 msgid "&Manage ESI Characters" -msgstr "" +msgstr "&Менеджер ESI Персонажей" #: gui/mainMenuBar.py:68 msgid "&New Tab" -msgstr "" +msgstr "&Новая вкладка" #: gui/mainMenuBar.py:95 msgid "&Optimize Fit Price" -msgstr "" +msgstr "&Оптимизировать Цену Фита" #: gui/mainMenuBar.py:137 msgid "&Preferences" -msgstr "" +msgstr "&Параметры" #: gui/mainMenuBar.py:84 msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&Повторить" #: gui/mainMenuBar.py:115 msgid "&Revert Character" @@ -136,44 +136,44 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:113 msgid "&Save Character" -msgstr "" +msgstr "&Сохранить Персонажа" #: gui/mainMenuBar.py:153 msgid "&Target Profile Editor" -msgstr "" +msgstr "&Редактор профиля цели" #: gui/mainMenuBar.py:87 msgid "&To Clipboard" -msgstr "" +msgstr "&В буфер" #: gui/mainFrame.py:690 msgid "&Turn Overrides Off" -msgstr "" +msgstr "&Выключить Переопределения" #: gui/mainFrame.py:690 gui/mainMenuBar.py:131 msgid "&Turn Overrides On" -msgstr "" +msgstr "&Включить Переопределения" #: gui/mainMenuBar.py:83 msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&Отменить" #: gui/mainMenuBar.py:160 msgid "&Wiki" -msgstr "" +msgstr "&Вики" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:25 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:29 msgid "(Cannot be changed while pyfa is running. Set via command line switches.)" -msgstr "" +msgstr "(Нельзя изменить пока работает pyfa. Настройте через переключатели командной строки)" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:81 msgid "0s" -msgstr "" +msgstr "0с" #: gui/builtinContextMenus/fighterAbilities.py:33 msgid "Abilities" -msgstr "" +msgstr "Способности" #: eos/saveddata/damagePattern.py:95 eos/saveddata/damagePattern.py:96 #: eos/saveddata/damagePattern.py:97 eos/saveddata/damagePattern.py:98 @@ -225,64 +225,64 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:186 eos/saveddata/targetProfile.py:187 #: eos/saveddata/targetProfile.py:188 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "Abyssal" -msgstr "" +msgstr "Бездна" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:119 msgid "Abyssal Weather" -msgstr "" +msgstr "Погода бездны" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:31 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активный" #: gui/builtinViewColumns/abilities.py:37 msgid "Active Abilities" -msgstr "" +msgstr "Активные способности" #: gui/builtinViewColumns/sideEffects.py:37 msgid "Active Side Effects" -msgstr "" +msgstr "Активные побочные эффекты" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:76 msgid "Active shield boost" -msgstr "" +msgstr "Активное восстановление щита" #: gui/esiFittings.py:350 msgid "Add Character" -msgstr "" +msgstr "Добавить Персонажа" #: gui/esiFittings.py:183 msgid "Add Character Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка Добавления Персонажа" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:233 msgid "Add Command Booster" -msgstr "" +msgstr "Добавить Флотовые Бонусы" #: gui/builtinContextMenus/fitAddCurrentlyOpen.py:29 msgid "Add Currently Open Fit" -msgstr "" +msgstr "Добавить текущий открытый фит" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:56 msgid "Add Environmental Effect" -msgstr "" +msgstr "Добавить Эффекты Окружения" #: gui/builtinContextMenus/fitAddBrowse.py:22 msgid "Add Fit..." -msgstr "" +msgstr "Добавить Фит..." #: gui/fitBrowserLite.py:17 msgid "Add Fits" -msgstr "" +msgstr "Добавить Фиты" #: gui/builtinContextMenus/cargoAddAmmo.py:28 #, python-brace-format msgid "Add {0} to Cargo (x1000)" -msgstr "" +msgstr "Добавить {0} в трюм (х1000)" #: gui/builtinContextMenus/cargoAdd.py:33 msgid "Add {} to Cargo" -msgstr "" +msgstr "Добавить {} в Трюм" #: gui/builtinContextMenus/droneAddStack.py:40 msgid "Add {} to Drone Bay{}" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: gui/additionsPane.py:45 msgid "Additions" -msgstr "" +msgstr "Дополнения" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:81 msgid "Additions Panel Copy/Paste" @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:101 msgid "Addr:" -msgstr "" +msgstr "Адрес:" #: gui/itemStats.py:196 msgid "Affected by" -msgstr "" +msgstr "Влияние от" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:226 #, python-format @@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:87 msgid "Align time" -msgstr "" +msgstr "Время разгона" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:224 #, python-format msgid "Align:\t%.3fs" -msgstr "" +msgstr "Разгон:\t%.3fс" #: eos/saveddata/damagePattern.py:95 eos/saveddata/targetProfile.py:105 #: eos/saveddata/targetProfile.py:112 eos/saveddata/targetProfile.py:119 @@ -326,48 +326,48 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:168 eos/saveddata/targetProfile.py:175 #: eos/saveddata/targetProfile.py:182 eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Все" #: gui/aboutData.py:32 msgid "All EVE-Online related materials are property of CCP hf." -msgstr "" +msgstr "Все связанные с EVE Online материалы являются собственностью CCP hf." #: gui/mainFrame.py:840 gui/mainFrame.py:1015 msgid "All Files" -msgstr "" +msgstr "Все Файлы" #: gui/characterSelection.py:238 msgid "All skill prerequisites have been met" -msgstr "" +msgstr "Все требования по навыкам выполнены" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:38 msgid "Allow pre-release notifications" -msgstr "" +msgstr "Разрешить пререлизные уведомления" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:75 msgid "Always show Y = 0" -msgstr "" +msgstr "Всегда показывать Y = 0" #: eos/saveddata/targetProfile.py:53 msgid "Amarr (Armor)" -msgstr "" +msgstr "Амарр (Броня)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:52 msgid "Amarr (Shield)" -msgstr "" +msgstr "Амарр (Щит)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:148 eos/saveddata/targetProfile.py:72 msgid "Amarr Empire" -msgstr "" +msgstr "Амаррская Империя" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:115 msgid "Ammo hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для боеприпасов" #: eos/saveddata/damagePattern.py:102 eos/saveddata/damagePattern.py:120 #: eos/saveddata/targetProfile.py:60 eos/saveddata/targetProfile.py:66 msgid "Angel Cartel" -msgstr "" +msgstr "Картель Ангелов" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:70 msgid "Animate gauges" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/implantSetApply.py:25 msgid "Apply Implant Set" -msgstr "" +msgstr "Применить Набор Имплантов" #: gui/builtinContextMenus/moduleMutations.py:33 msgid "Apply Mutaplasmid" -msgstr "" +msgstr "Применить Мутаплазмид" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgApplyProjected.py:23 msgid "Apply Projected Items" @@ -391,35 +391,35 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:144 msgid "Apply Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Применить Настройки Прокси" #: gui/propertyEditor.py:146 msgid "Are you sure you want to delete all overrides?" -msgstr "" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все переопределения?" #: gui/mainFrame.py:647 msgid "Are you sure you wish to ignore fitting restrictions for the current fit? This could lead to wildly inaccurate results and possible errors." -msgstr "" +msgstr "Вы уверены, что хотите игнорировать ограничения для текущего фита? Это может привести и абсолютно некорректным результатам и возможным ошибкам." #: eos/saveddata/targetProfile.py:47 msgid "Armor" -msgstr "" +msgstr "Броня" #: eos/saveddata/targetProfile.py:50 msgid "Armor (+T2 DCU)" -msgstr "" +msgstr "Броня (+Т2 DCU)" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:77 msgid "Armor repair amount" -msgstr "" +msgstr "Количество ремонтируемой брони" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:113 msgid "Armor resistance" -msgstr "" +msgstr "Сопротивление брони" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Armor: " -msgstr "" +msgstr "Броня: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:117 eos/saveddata/targetProfile.py:90 msgid "Ashimmu (Blood Raiders)" @@ -432,65 +432,65 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:62 eos/saveddata/targetProfile.py:63 #: eos/saveddata/targetProfile.py:64 eos/saveddata/targetProfile.py:65 msgid "Asteroid" -msgstr "" +msgstr "Астероид" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:74 msgid "Attacker" -msgstr "" +msgstr "Атакующий" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:44 #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:56 msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Атрибут" #: gui/mainMenuBar.py:128 msgid "Attribute &Overrides" -msgstr "" +msgstr "Переопределения &Атрибутов" #: gui/propertyEditor.py:28 msgid "Attribute Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Атрибутов" #: gui/itemStats.py:177 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибуты" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:43 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Автоматически" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:87 msgid "Auto-detected proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Автоопределение настроек прокси" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:136 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:158 msgid "Auto-detected: " -msgstr "" +msgstr "Автоопределенно: " #: graphs/gui/ctrlPanel.py:64 msgid "Axis X:" -msgstr "" +msgstr "Ось X:" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:56 msgid "Axis Y:" -msgstr "" +msgstr "Ось Y:" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:50 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: gui/mainFrame.py:875 msgid "Backing up {} fits to: {}" -msgstr "" +msgstr "Восстановление {} фитов в: {}" #: gui/mainMenuBar.py:73 msgid "Backup all fittings to a XML file" -msgstr "" +msgstr "Резервное копирование всех фитов в XML файл" #: gui/mainFrame.py:874 gui/mainFrame.py:905 msgid "Backup fits" -msgstr "" +msgstr "Резервное копирование фитов" #: eos/saveddata/damagePattern.py:59 msgid "Baryon" @@ -498,19 +498,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:47 msgid "Base Value" -msgstr "" +msgstr "Базовое Значение" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battlecruiser" -msgstr "" +msgstr "Линейный крейсер" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:166 msgid "Battleship" -msgstr "" +msgstr "Линкор" #: gui/mainFrame.py:953 msgid "Be aware that already processed fits were not saved" -msgstr "" +msgstr "Имейте в виду, что уже обработанные фиты не будут сохранены" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Bioluminescence" @@ -519,35 +519,35 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:103 eos/saveddata/damagePattern.py:121 #: eos/saveddata/targetProfile.py:61 eos/saveddata/targetProfile.py:67 msgid "Blood Raiders" -msgstr "" +msgstr "Союз Охотников за Кровью" #: graphs/style.py:54 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синий" #: eos/saveddata/damagePattern.py:90 eos/saveddata/damagePattern.py:91 #: eos/saveddata/damagePattern.py:92 eos/saveddata/damagePattern.py:93 msgid "Bombs" -msgstr "" +msgstr "Бомбы" #: gui/builtinAdditionPanes/boosterView.py:215 msgid "Booster" -msgstr "" +msgstr "Боевой стимулятор" #: gui/additionsPane.py:78 gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:23 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:24 gui/copySelectDialog.py:48 #: gui/copySelectDialog.py:56 msgid "Boosters" -msgstr "" +msgstr "Боевые стимуляторы" #: graphs/style.py:82 msgid "Bright" -msgstr "" +msgstr "Ярко" #: gui/esiFittings.py:32 msgid "Browse EVE Fittings" -msgstr "" +msgstr "Просмотр фитов EVE" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:39 msgid "Bump distance" @@ -574,31 +574,31 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:150 eos/saveddata/targetProfile.py:74 msgid "CONCORD" -msgstr "" +msgstr "КОНКОРД" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:153 msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "ЦПУ" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:118 msgid "CSV files" -msgstr "" +msgstr "CSV файлы" #: eos/saveddata/targetProfile.py:55 msgid "Caldari (Armor)" -msgstr "" +msgstr "Калдари (Броня)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:54 msgid "Caldari (Shield)" -msgstr "" +msgstr "Калдари (Щит)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:149 eos/saveddata/targetProfile.py:73 msgid "Caldari State" -msgstr "" +msgstr "Государство Калдари" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:115 msgid "Calibration" -msgstr "" +msgstr "Калибровка" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:35 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:36 #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:38 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:43 @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:79 #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:37 msgid "Capacitor" -msgstr "" +msgstr "Накопитель" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:57 msgid "Capacitor stability" -msgstr "" +msgstr "Стабильность накопителя" #: eos/saveddata/damagePattern.py:76 msgid "Carbonized Lead" @@ -632,27 +632,27 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:90 #: gui/copySelectDialog.py:49 gui/copySelectDialog.py:57 msgid "Cargo" -msgstr "" +msgstr "Груз" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:20 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:20 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:21 msgid "Cargo Items" -msgstr "" +msgstr "Предметы в Трюме" #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:158 msgid "Cargo bay" -msgstr "" +msgstr "Трюм" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:229 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:254 msgid "Cargohold: " -msgstr "" +msgstr "Трюм: " #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:167 msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "КАР" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Caustic" @@ -660,50 +660,50 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:47 msgid "Cert Path:" -msgstr "" +msgstr "Путь к сертификату:" #: gui/builtinContextMenus/skillAffectors.py:73 #, python-format msgid "Change %s Skills" -msgstr "" +msgstr "Изменить %s навыков" #: gui/builtinContextMenus/itemAmountChange.py:92 msgid "Change Amount" -msgstr "" +msgstr "Изменить количество" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:46 msgid "Change Skills" -msgstr "" +msgstr "Изменить Навыки" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:81 msgid "Change charge in all modules of the same type" -msgstr "" +msgstr "Изменить заряды во всех модулях того же типа" #: gui/builtinContextMenus/itemAmountChange.py:34 #, python-brace-format msgid "Change {0} Quantity" -msgstr "" +msgstr "Изменить количество {0}" #: gui/builtinContextMenus/itemProjectionRange.py:34 msgid "Change {} Range" -msgstr "" +msgstr "Изменить дальность {}" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:31 msgid "Changes require restart of pyfa to take effect." -msgstr "" +msgstr "Изменения требуют перезапуска pyfa для вступления в силу." #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 gui/characterEditor.py:90 #: gui/esiFittings.py:341 msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Персонаж" #: gui/characterEditor.py:137 msgid "Character Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Персонажа" #: gui/esiFittings.py:342 msgid "Character ID" -msgstr "" +msgstr "ID Персонажа" #: gui/characterEditor.py:78 msgid "Character name already in use, please choose another." @@ -711,19 +711,19 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:771 msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Персонаж:" #: gui/characterSelection.py:47 msgid "Character: " -msgstr "" +msgstr "Персонаж: " #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:48 msgid "Charge" -msgstr "" +msgstr "Заряд" #: gui/builtinViews/fittingView.py:661 msgid "Citadel" -msgstr "" +msgstr "Цитадель" #: gui/builtinContextMenus/fitSystemSecurity.py:37 msgid "Citadel System Security" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "" #: gui/propertyEditor.py:40 msgid "Clear All" -msgstr "" +msgstr "Очистить Всё" #: gui/propertyEditor.py:40 msgid "Clear all overrides" -msgstr "" +msgstr "Очистить все переопределения" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:97 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:169 @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:76 msgid "Client ID:" -msgstr "" +msgstr "ID клиента:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:85 msgid "Client Secret:" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:51 msgid "Color fitting view by slot" -msgstr "" +msgstr "Цветной режим фита по слотам" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:38 msgid "Combined ECM strength" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:127 msgid "Command center hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для командных центров" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:47 msgid "Compact skills needed tooltip" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:182 msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Сравнить" #: eos/saveddata/damagePattern.py:92 msgid "Concussion Bomb" @@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:108 #: gui/mainFrame.py:649 gui/mainFrame.py:655 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить" #: gui/esiFittings.py:157 gui/propertyEditor.py:147 msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить Удаление" #: gui/esiFittings.py:126 gui/esiFittings.py:169 gui/esiFittings.py:311 msgid "Connection error, please check your internet connection" -msgstr "" +msgstr "Ошибка соединения, пожалуйста проверьте Ваше интернет соединение" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:14 msgid "Context Menus" -msgstr "" +msgstr "Контекстные меню" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:106 msgid "ContextMenu|ProjectedEffectManipulation|Black Hole" @@ -857,43 +857,43 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemTraits.py:25 #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:107 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Копировать" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:39 msgid "Copy All {}" -msgstr "" +msgstr "Копировать Все {}" #: gui/characterSelection.py:105 msgid "Copy Missing Skills" -msgstr "" +msgstr "Копировать Отсутствующие Навыки" #: gui/builtinContextMenus/moduleMutatedExport.py:28 msgid "Copy Module to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Копировать Модули в Буфер" #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:39 msgid "Copy Selected {}" -msgstr "" +msgstr "Копировать выбранное {}" #: gui/ssoLogin.py:20 msgid "Copy and paste the block of text provided by pyfa.io" -msgstr "" +msgstr "Копировать и вставить блок текста предоставленный pyfa.io" #: gui/patternEditor.py:290 gui/setEditor.py:222 gui/targetProfileEditor.py:366 msgid "Could not import from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Не удалось импортировать из буфера" #: gui/targetProfileEditor.py:359 msgid "Could not import from clipboard:" -msgstr "" +msgstr "Не удалось импортировать из буфера:" #: gui/patternEditor.py:283 gui/setEditor.py:218 msgid "Could not import from clipboard: unknown errors" -msgstr "" +msgstr "Не удалось импортировать из буфера: неизвестные ошибки" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:165 msgid "Cruiser" -msgstr "" +msgstr "Крейсер" #: eos/saveddata/damagePattern.py:108 eos/saveddata/targetProfile.py:81 msgid "Cruor (Blood Raiders)" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:45 #: gui/builtinItemStatsViews/itemProperties.py:57 msgid "Current Value" -msgstr "" +msgstr "Текущее Значение" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:63 msgid "Custom Application" @@ -914,31 +914,31 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:57 msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Голубой" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:83 msgid "DPS" -msgstr "" +msgstr "ДПС" #: gui/patternEditor.py:99 msgid "Damage Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Шаблона Урона" #: gui/patternEditor.py:65 msgid "Damage Profile" -msgstr "" +msgstr "Профиль Урона" #: gui/patternEditor.py:53 msgid "Damage Profile name already in use, please choose another." -msgstr "" +msgstr "Имя профиля урона уже используется, пожалуйста выберете другое." #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:56 msgid "Damage Stats" -msgstr "" +msgstr "Параметры Урона" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:85 msgid "Damage inflicted" -msgstr "" +msgstr "Нанесённый урон" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:39 msgid "Damps: lock range reduction" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:81 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Темный" #: eos/saveddata/targetProfile.py:99 eos/saveddata/targetProfile.py:100 #: eos/saveddata/targetProfile.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:102 @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:89 msgid "Dash-dotted" -msgstr "" +msgstr "Штрих-пунктир" #: graphs/style.py:87 msgid "Dashed" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:15 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "База данных" #: eos/saveddata/damagePattern.py:120 eos/saveddata/damagePattern.py:121 #: eos/saveddata/damagePattern.py:122 eos/saveddata/damagePattern.py:123 @@ -986,40 +986,40 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:58 msgid "Default Market Prices:" -msgstr "" +msgstr "Рыночные Цены По умолчанию:" #: gui/propertyEditor.py:271 #, python-format msgid "Default Value: %0.3f" -msgstr "" +msgstr "Значение по умолчанию: %0.3f" #: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:18 msgid "Defense" -msgstr "" +msgstr "Защитный" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:44 msgid "Defined in millions of kilograms" -msgstr "" +msgstr "Определено в миллионах килограмм" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:109 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:79 msgid "Delete All Damage Pattern Profiles" -msgstr "" +msgstr "Удалить Все Профили Урона" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:87 msgid "Delete All Prices" -msgstr "" +msgstr "Удалить Все Цены" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:83 msgid "Delete All Target Profiles" -msgstr "" +msgstr "Удалить Все Профили Целей" #: gui/esiFittings.py:65 msgid "Delete from EVE" -msgstr "" +msgstr "Удалить из EVE" #: gui/itemStats.py:189 msgid "Dependents" @@ -1031,11 +1031,11 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:174 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:165 msgid "Destroyer" -msgstr "" +msgstr "Эсминец" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:118 msgid "Destructible Beacons" @@ -1043,11 +1043,11 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:167 msgid "Dev Tools" -msgstr "" +msgstr "Инструменты Разработчика" #: gui/mainMenuBar.py:101 gui/mainMenuBar.py:202 msgid "Disable Fitting Re&strictions" -msgstr "" +msgstr "Отключить Ог&раничения Фита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:41 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:46 @@ -1057,12 +1057,13 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:76 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:81 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Выкл" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:28 msgid "Disabling context menus can improve responsiveness.\n" "You can hold {} key + right-click to show all menu items regardless of these settings." -msgstr "" +msgstr "Отключение контекстных меню может улучшить производительность.\n" +"Вы можете зажать кнопку {} + ПКМ для показа всех пунктов меню независимо от этой настройки." #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:58 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:65 graphs/data/fitEwarStats/graph.py:34 @@ -1071,54 +1072,56 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:47 graphs/data/fitWarpTime/graph.py:48 #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:51 graphs/data/fitWarpTime/graph.py:52 msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Дистанция" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:66 msgid "Distance between the attacker and the target, as seen in overview (surface-to-surface)" -msgstr "" +msgstr "Дистанция между атакующим и целью, как показано в обзорной панели (поверхность-к-поверхности)" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:67 msgid "Distance between the attacker and the target, as seen in overview (surface-to-surface)\n" "When set, places the target that far away from the attacker\n" "When not set, attacker's weapons always hit the target" -msgstr "" +msgstr "Дистанция между атакующим и целью, как показано в обзорной панели (поверхность-к-поверхности)\n" +"Когда задано, цель помещена на данную дистанцию от атакующего\n" +"Когда не установлено, оружие атакующего всегда попадает в цель" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:59 graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:60 msgid "Distance between the repairing ship and the target, as seen in overview (surface-to-surface)" -msgstr "" +msgstr "Дистанция между ремонтирующим кораблём и целью, как показано в обзорной панели (поверхность-к-поверхности)" #: gui/esiFittings.py:156 msgid "Do you really want to delete {} ({}) from EVE?" -msgstr "" +msgstr "Вы действительно хотите удалить {} ({}) из EVE?" #: gui/updateDialog.py:102 msgid "Don't remind me again for this release" -msgstr "" +msgstr "Не напоминать мне снова об этом релизе" #: gui/characterEditor.py:789 msgid "Don't see your EVE character in the list?" -msgstr "" +msgstr "Не видите вашего персонажа EVE в списке?" #: graphs/style.py:88 msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Пунктир" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:71 #: gui/updateDialog.py:113 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Загрузить" #: graphs/gui/lists.py:313 msgid "Drag a fit into this list to graph it" -msgstr "" +msgstr "Перетащите фит в этот список, чтобы построить график" #: graphs/gui/lists.py:370 msgid "Drag a fit into this list to have your fits graphed against it" -msgstr "" +msgstr "Перетащите фит в этот список, чтобы построить график против него" #: gui/builtinAdditionPanes/commandView.py:163 msgid "Drag a fit to this area" -msgstr "" +msgstr "Перетащите фит в эту область" #: gui/builtinAdditionPanes/projectedView.py:226 msgid "Drag an item or fit, or use right-click menu for wormhole effects" @@ -1149,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:67 msgid "Drone" -msgstr "" +msgstr "Дрон" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:26 msgid "Drone Mode" @@ -1161,11 +1164,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:155 msgid "Drone bay" -msgstr "" +msgstr "Отсек для дронов" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:66 msgid "Drone range" -msgstr "" +msgstr "Дальность дронов" #: eos/saveddata/damagePattern.py:97 eos/saveddata/targetProfile.py:99 #: eos/saveddata/targetProfile.py:106 eos/saveddata/targetProfile.py:113 @@ -1181,19 +1184,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:77 #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 msgid "Drones" -msgstr "" +msgstr "Дроны" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:113 msgid "Drones active" -msgstr "" +msgstr "Активные дроны" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:62 msgid "Dump All Logs" -msgstr "" +msgstr "Дамп Всех Логов" #: gui/mainMenuBar.py:105 msgid "E&xport to ESI" -msgstr "" +msgstr "Э%кспорт в ESI" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:38 msgid "ECM: combined strength" @@ -1201,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:839 msgid "EFT text fitting files" -msgstr "" +msgstr "Файлы текстовых фитов EFT" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:96 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 @@ -1223,44 +1226,44 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:313 gui/esiFittings.py:317 gui/esiFittings.py:325 msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА" #: gui/mainFrame.py:1014 msgid "EVE API XML character files" -msgstr "" +msgstr "EVE API XML файлы персонажа" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:49 msgid "EVE IGB HTML fitting file" -msgstr "" +msgstr "EVE IGB HTML файл фита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:16 #: gui/characterEditor.py:162 msgid "EVE SSO" -msgstr "" +msgstr "EVE SSO" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:37 msgid "EVE Servers (API && CREST import)" -msgstr "" +msgstr "Сервера EVE (API и CREST импорт)" #: gui/mainFrame.py:861 msgid "EVE XML fitting file" -msgstr "" +msgstr "EVE XML файл фита" #: gui/mainFrame.py:468 gui/mainFrame.py:838 msgid "EVE XML fitting files" -msgstr "" +msgstr "EVE XML файлы фитов" #: gui/mainFrame.py:810 msgid "EVEMon skills training XML file" -msgstr "" +msgstr "XML файл изучения навыков EVEMon" #: gui/mainFrame.py:809 msgid "EVEMon skills training file" -msgstr "" +msgstr "Файл изучения навыков EVEMon" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:83 msgid "Effective DPS" -msgstr "" +msgstr "Эффективный ДПС" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:61 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:219 @@ -1273,7 +1276,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:84 msgid "Effective volley" -msgstr "" +msgstr "Эффективный залп" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:220 #, python-format @@ -1282,7 +1285,7 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:192 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Эффекты" #: eos/saveddata/targetProfile.py:106 eos/saveddata/targetProfile.py:107 #: eos/saveddata/targetProfile.py:108 eos/saveddata/targetProfile.py:109 @@ -1319,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:59 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Пусто" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:105 msgid "Empty Market View" @@ -1327,15 +1330,15 @@ msgstr "" #: gui/multiSwitch.py:41 msgid "Empty Tab" -msgstr "" +msgstr "Пустая Вкладка" #: gui/mainMenuBar.py:200 msgid "Enable Fitting Re&strictions" -msgstr "" +msgstr "Включить Ог&раничения фита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:33 msgid "Enable Network" -msgstr "" +msgstr "Включить Сеть" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:106 msgid "Enable all available meta buttons" @@ -1365,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:61 msgid "Enable minimal format" -msgstr "" +msgstr "Включить минимальный формат" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:41 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:46 @@ -1375,19 +1378,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:76 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:81 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включена" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:50 msgid "Enforce strict skill level requirements" -msgstr "" +msgstr "Обеспечить строгие требования к уровням навыков" #: gui/characterEditor.py:281 msgid "Enter a name for your new Character:" -msgstr "" +msgstr "Введите имя для вашего нового Персонажа:" #: gui/builtinContextMenus/implantSetSave.py:51 msgid "Enter a name for your new Implant Set:" -msgstr "" +msgstr "Введите имя для вашего нового Набора Имплантов:" #: eos/saveddata/damagePattern.py:113 eos/saveddata/targetProfile.py:86 msgid "Enyo" @@ -1398,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:898 gui/patternEditor.py:58 gui/setEditor.py:55 #: gui/targetProfileEditor.py:78 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: gui/characterEditor.py:897 gui/characterSelection.py:173 msgid "Error fetching skill information" @@ -1406,7 +1409,7 @@ msgstr "" #: gui/errorDialog.py:68 msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Ошибка!" #: eos/saveddata/damagePattern.py:57 eos/saveddata/damagePattern.py:58 #: eos/saveddata/damagePattern.py:59 eos/saveddata/damagePattern.py:60 @@ -1437,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:67 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Развернуть Всё" #: eos/saveddata/damagePattern.py:42 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:26 @@ -1451,31 +1454,31 @@ msgstr "" #: gui/propertyEditor.py:39 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: gui/mainMenuBar.py:74 msgid "Export All Fittings to &HTML" -msgstr "" +msgstr "Экспортировать все фиты в &HTML" #: gui/mainFrame.py:948 msgid "Export Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка Экспорта" #: gui/esiFittings.py:224 msgid "Export Fit" -msgstr "" +msgstr "Экспорт фита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:23 msgid "Export Fittings in a minimal HTML Version, just containing the fittings links without any visual styling" -msgstr "" +msgstr "Экспорт фитов в минимальной HTML версии, содержащей только ссылки на ыиты без какого либо визуального оформления" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:57 msgid "Export Item Stats" -msgstr "" +msgstr "Экспорт Параметров Предмета" #: gui/esiFittings.py:229 msgid "Export Loaded Charges" -msgstr "" +msgstr "Экспорт Загруженных Зарядов" #: gui/mainFrame.py:807 msgid "Export Skills Needed As..." @@ -1483,7 +1486,7 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:87 msgid "Export a fit to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Экспортировать фит в буфер" #: gui/copySelectDialog.py:48 gui/copySelectDialog.py:56 msgid "Export boosters" @@ -1491,35 +1494,35 @@ msgstr "" #: gui/copySelectDialog.py:49 msgid "Export cargo contents" -msgstr "" +msgstr "Экспортировать содержимое трюма" #: gui/copySelectDialog.py:57 msgid "Export cargo hold contents" -msgstr "" +msgstr "Экспортировать содержимое трюма" #: gui/copySelectDialog.py:46 gui/copySelectDialog.py:53 msgid "Export charges loaded into modules" -msgstr "" +msgstr "Экспорт зарядов загруженных в модули" #: gui/esiFittings.py:211 msgid "Export fit to EVE" -msgstr "" +msgstr "Экспорт фита в EVE" #: gui/mainMenuBar.py:74 msgid "Export fits to HTML file (set in Preferences)" -msgstr "" +msgstr "Экспорт фитов в HTML файл (задано в Настройках)" #: gui/mainMenuBar.py:92 msgid "Export fitting to another format" -msgstr "" +msgstr "Экспорт фита в другой формат" #: gui/setEditor.py:149 msgid "Export implant sets to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Экспорт наборов имплантов в буфер" #: gui/copySelectDialog.py:47 gui/copySelectDialog.py:55 msgid "Export implants" -msgstr "" +msgstr "Экспорт имплантов" #: gui/copySelectDialog.py:54 msgid "Export mutated modules' stats" @@ -1535,15 +1538,15 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:373 msgid "Export skills from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Экспорт навыков из буфера" #: gui/mainMenuBar.py:119 msgid "Export skills needed for this fitting" -msgstr "" +msgstr "Экспорт необходимых для этого фита навыков" #: gui/mainFrame.py:829 msgid "Exporting skills needed..." -msgstr "" +msgstr "Экспорт необходимых навыков..." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:89 msgid "Extra info in Additions panel tab names" @@ -1551,7 +1554,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:90 msgid "Extra stats" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные параметры" #: gui/builtinContextMenus/factorReload.py:26 msgid "Factor in Reload Time" @@ -1563,11 +1566,11 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:294 msgid "Failed to generate export data" -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать файл экспорта" #: gui/aboutData.py:34 msgid "Fat Cow Icons by fatcow.com - Creative Commons Attribution 3.0 License" -msgstr "" +msgstr "Fat Cow Icons by fatcow.com - Creative Commons Attribution 3.0 License" #: gui/esiFittings.py:44 msgid "Fetch Fits" @@ -1579,43 +1582,43 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:81 msgid "Fi&t" -msgstr "" +msgstr "Фи&т" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:156 msgid "Fighter bay" -msgstr "" +msgstr "Отсек для истребителей" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:114 msgid "Fighter squadrons active" -msgstr "" +msgstr "Активные отряды истребителей" #: gui/additionsPane.py:69 gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:19 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportSelection.py:19 #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:20 msgid "Fighters" -msgstr "" +msgstr "Истребители" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:197 msgid "Filament" -msgstr "" +msgstr "Нить" #: gui/builtinContextMenus/itemFill.py:32 msgid "Fill With Module" -msgstr "" +msgstr "Заполнить Модулем" #: gui/builtinContextMenus/moduleFill.py:24 #, python-brace-format msgid "Fill With {0}" -msgstr "" +msgstr "Заполнить {0}" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:66 msgid "Fill with module" -msgstr "" +msgstr "Заполнить модулем" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:71 #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:43 msgid "Firepower" -msgstr "" +msgstr "Огневая мощь" #: eos/saveddata/targetProfile.py:127 eos/saveddata/targetProfile.py:128 #: eos/saveddata/targetProfile.py:129 eos/saveddata/targetProfile.py:130 @@ -1640,28 +1643,28 @@ msgstr "" #: graphs/gui/lists.py:306 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "Фит" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:47 msgid "Fitting Database:" -msgstr "" +msgstr "База Данных Фитов:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:27 msgid "Fitting Engine" -msgstr "" +msgstr "Работа фита" #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 gui/mainFrame.py:186 msgid "Fittings" -msgstr "" +msgstr "Фит" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:113 msgid "Fleet hangar" -msgstr "" +msgstr "Отсек с общим доступом" #: gui/copySelectDialog.py:59 msgid "Formatting Tags" -msgstr "" +msgstr "Теги Форматирования" #: eos/saveddata/damagePattern.py:43 eos/saveddata/damagePattern.py:44 #: eos/saveddata/damagePattern.py:45 eos/saveddata/damagePattern.py:46 @@ -1670,15 +1673,15 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:51 eos/saveddata/damagePattern.py:52 #: eos/saveddata/damagePattern.py:53 eos/saveddata/damagePattern.py:54 msgid "Frequency Crystals" -msgstr "" +msgstr "Частотные кристаллы" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:164 msgid "Frigate" -msgstr "" +msgstr "Фрегат" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:116 msgid "Fuel bay" -msgstr "" +msgstr "Отсек для топлива" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 @@ -1689,7 +1692,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Полный" #: eos/saveddata/damagePattern.py:83 msgid "Fusion" @@ -1701,19 +1704,19 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:57 msgid "Gallente (Armor)" -msgstr "" +msgstr "Галленте (Броня)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:56 msgid "Gallente (Shield)" -msgstr "" +msgstr "Галленте (Щит)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:151 eos/saveddata/targetProfile.py:75 msgid "Gallente Federation" -msgstr "" +msgstr "Галлентская Федерация" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:57 msgid "Game Database:" -msgstr "" +msgstr "База Данных Игры:" #: eos/saveddata/damagePattern.py:51 msgid "Gamma" @@ -1742,11 +1745,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:125 msgid "Gas hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для газа" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:17 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Основное" #: gui/mainFrame.py:906 msgid "Generating HTML file at: {}" @@ -1767,11 +1770,11 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:161 msgid "Go to EVE Online Forum thread" -msgstr "" +msgstr "Перейдите к теме на форуме EVE" #: gui/mainMenuBar.py:160 msgid "Go to wiki on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Перейдите к вики на GitHub" #: gui/characterSelection.py:102 msgid "Grant Missing Skills" @@ -1779,16 +1782,16 @@ msgstr "" #: graphs/gui/frame.py:51 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Графики" #: graphs/style.py:53 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зеленый" #: eos/saveddata/damagePattern.py:104 eos/saveddata/damagePattern.py:122 #: eos/saveddata/targetProfile.py:62 eos/saveddata/targetProfile.py:68 msgid "Guristas" -msgstr "" +msgstr "Организация «Гуристас»" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:172 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:187 @@ -1797,11 +1800,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:19 msgid "HTML Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт HTML" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:20 msgid "HTML Export (File > Export HTML) allows you to export your entire fitting database into an HTML file at the specified location. This file can be used to easily open your fits in a web-based fitting program" -msgstr "" +msgstr "HTML экспорт (Файл > Экспорт HTML) позволяет экспортировать всю базу данных фитов в HTML файл в заданном расположении. Этот файл может быть использован для простого открытия Ваших фитов в веб-приложениях фитинга" #: eos/saveddata/damagePattern.py:114 eos/saveddata/targetProfile.py:87 msgid "Hawk" @@ -1809,16 +1812,16 @@ msgstr "" #: gui/builtinAdditionPanes/fighterView.py:62 msgid "Heavy" -msgstr "" +msgstr "Тяжёлые" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:136 msgid "Hide Recent Fits" -msgstr "" +msgstr "Скрыть Недавние Фиты" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:53 #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:147 msgid "Hide empty ship groups" -msgstr "" +msgstr "Скрыть пустые группы кораблей" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:59 msgid "High" @@ -1830,11 +1833,11 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:48 msgid "Hull" -msgstr "" +msgstr "Корпус" #: eos/saveddata/targetProfile.py:51 msgid "Hull (+T2 DCU)" -msgstr "" +msgstr "Корпус (+Т2 DCU)" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:78 msgid "Hull repair amount" @@ -1842,11 +1845,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:114 msgid "Hull resistance" -msgstr "" +msgstr "Сопротивляемость корпуса" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Hull: " -msgstr "" +msgstr "Корпус: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:62 eos/saveddata/damagePattern.py:63 #: eos/saveddata/damagePattern.py:64 eos/saveddata/damagePattern.py:65 @@ -1855,15 +1858,15 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:70 eos/saveddata/damagePattern.py:71 #: eos/saveddata/damagePattern.py:72 eos/saveddata/damagePattern.py:73 msgid "Hybrid Charges" -msgstr "" +msgstr "Гибридные заряды" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:35 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: eos/saveddata/targetProfile.py:250 msgid "Ideal Target" -msgstr "" +msgstr "Идеальная Цель" #: gui/builtinContextMenus/graphDroneControlRange.py:23 msgid "Ignore Drone Control Range" @@ -1879,15 +1882,15 @@ msgstr "" #: gui/setEditor.py:62 msgid "Implant Set" -msgstr "" +msgstr "Набор Имплантов" #: gui/setEditor.py:122 msgid "Implant Set Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Набора Имплантов" #: gui/setEditor.py:50 msgid "Implant Set name already in use, please choose another." -msgstr "" +msgstr "Имя набора имплантов уже используется, пожалуйста выберете другое." #: gui/additionsPane.py:75 gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:21 #: gui/builtinContextMenus/additionsExportAll.py:22 @@ -1897,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:23 gui/characterEditor.py:161 #: gui/copySelectDialog.py:47 gui/copySelectDialog.py:55 msgid "Implants" -msgstr "" +msgstr "Имплантаты" #: gui/builtinContextMenus/priceOptions.py:54 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:85 @@ -1906,35 +1909,35 @@ msgstr "" #: gui/propertyEditor.py:38 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: gui/mainFrame.py:948 msgid "Import Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка Импорта" #: gui/characterEditor.py:442 msgid "Import Skills" -msgstr "" +msgstr "Импорт Навыков" #: gui/mainMenuBar.py:88 msgid "Import a fit from the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Импорт фита из буфера" #: gui/mainMenuBar.py:118 msgid "Import characters into pyfa from file" -msgstr "" +msgstr "Импорт персонажа в pyfa из файла" #: gui/mainMenuBar.py:91 msgid "Import fittings into pyfa" -msgstr "" +msgstr "Импорт фитов в pyfa" #: gui/setEditor.py:148 msgid "Import implant sets from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Импорт наборов имплантов из буфера" #: gui/propertyEditor.py:38 gui/propertyEditor.py:39 msgid "Import overrides" -msgstr "" +msgstr "Импорт переопределений" #: gui/patternEditor.py:171 msgid "Import patterns from clipboard" @@ -1942,35 +1945,35 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:221 msgid "Import profiles from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Импорт профилей из буфера" #: gui/propertyEditor.py:107 msgid "Import pyfa override file" -msgstr "" +msgstr "Импорт файла переобределений pyfa" #: gui/characterEditor.py:372 msgid "Import skills from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Импорт навыков из буфера" #: gui/esiFittings.py:64 msgid "Import to pyfa" -msgstr "" +msgstr "Импорт в pyfa" #: gui/mainFrame.py:1021 msgid "Importing Character..." -msgstr "" +msgstr "Импортирование Персонажа..." #: gui/mainFrame.py:846 msgid "Importing fits" -msgstr "" +msgstr "Импортирование фитов" #: gui/characterEditor.py:440 msgid "Importing skills into this character will set the skill levels as pending. To save the skills permanently, please click the Save button at the bottom of the window after importing" -msgstr "" +msgstr "Импортирование навыков в этого персонажа временно установит уровни навыков. Для сохранения навыков на постоянной основе, пожалуйста, нажмите кнопку Сохранить внизу этого окна после импорта" #: gui/copySelectDialog.py:59 msgid "Include formatting tags to paste fit directly into corp bulletins, MOTD, etc." -msgstr "" +msgstr "Включить теги форматирования для вставки фита напрямую в корп. бюллетени, МОТД, и т. д." #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:115 msgid "Incoming damage pattern" @@ -1978,7 +1981,7 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:50 msgid "Incorrect formatting (decimals only)" -msgstr "" +msgstr "Неверное форматирование (только десятичные дроби)" #: gui/targetProfileEditor.py:52 msgid "Incorrect range (must be 0-100)" @@ -1986,7 +1989,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:121 msgid "Industrial ship hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для индустриальных кораблей" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:46 msgid "Inertia Modifier attribute value of the target ship" @@ -2012,11 +2015,11 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:894 msgid "Invalid Path" -msgstr "" +msgstr "Неверный Путь" #: gui/esiFittings.py:198 msgid "Invalid Token" -msgstr "" +msgstr "Неверный Токен" #: eos/saveddata/damagePattern.py:127 eos/saveddata/damagePattern.py:128 #: eos/saveddata/damagePattern.py:132 eos/saveddata/damagePattern.py:135 @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:95 eos/saveddata/targetProfile.py:96 #: eos/saveddata/targetProfile.py:97 eos/saveddata/targetProfile.py:98 msgid "Invasion" -msgstr "" +msgstr "Вторжение" #: eos/saveddata/damagePattern.py:66 msgid "Iridium" @@ -2043,7 +2046,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/itemStats.py:38 #: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:147 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Предмет" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:112 msgid "Item Market Group Jump" @@ -2051,7 +2054,7 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:58 msgid "Item stats" -msgstr "" +msgstr "Параметры предмета" #: eos/saveddata/damagePattern.py:115 eos/saveddata/targetProfile.py:88 msgid "Jaguar" @@ -2059,7 +2062,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:152 eos/saveddata/targetProfile.py:76 msgid "Khanid" -msgstr "" +msgstr "Ханидское Королевство" #: eos/saveddata/damagePattern.py:41 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:27 @@ -2082,7 +2085,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:77 #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:171 msgid "Lasts " -msgstr "" +msgstr "Хватит на " #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:112 msgid "Launcher hardpoints" @@ -2099,21 +2102,21 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:343 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень" #: gui/builtinContextMenus/skillAffectors.py:79 #, python-format msgid "Level %s" -msgstr "" +msgstr "Уровень %s" #: gui/builtinItemStatsViews/itemDependants.py:46 gui/characterEditor.py:591 #: gui/characterEditor.py:616 gui/characterEditor.py:649 msgid "Level {}" -msgstr "" +msgstr "Уровень {}" #: gui/characterEditor.py:532 msgid "Level {}d" -msgstr "" +msgstr "Уровень {}d" #: gui/builtinAdditionPanes/fighterView.py:62 msgid "Light" @@ -2125,19 +2128,19 @@ msgstr "" #: gui/copySelectDialog.py:46 gui/copySelectDialog.py:53 msgid "Loaded Charges" -msgstr "" +msgstr "Загруженные Заряды" #: gui/mainFrame.py:273 msgid "Loading previous fits..." -msgstr "" +msgstr "Загрузка предыдущих фитов..." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:39 msgid "Local Server" -msgstr "" +msgstr "Локальный Сервер" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:193 msgid "Localized" -msgstr "" +msgstr "Местная" #: graphs/data/fitLockTime/graph.py:34 msgid "Lock Time" @@ -2161,7 +2164,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:38 msgid "Log file location:" -msgstr "" +msgstr "Расположение файла логов:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:19 msgid "Logging" @@ -2185,35 +2188,35 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:56 msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "Фиолетовый" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:114 msgid "Maintenance bay" -msgstr "" +msgstr "Док-камера" #: gui/mainFrame.py:673 msgid "Manage Characters" -msgstr "" +msgstr "Управление Персонажами" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:39 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ручной" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:87 msgid "Manual proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Ручные настройки прокси" #: gui/mainFrame.py:182 msgid "Market" -msgstr "" +msgstr "Рынок" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:23 msgid "Market & Prices" -msgstr "" +msgstr "Рынок и Цены" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:30 msgid "Market && Prices" -msgstr "" +msgstr "Рынок и Цены" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:99 msgid "Market Group Selection" @@ -2225,15 +2228,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:39 msgid "Market Search Delay (ms):" -msgstr "" +msgstr "Задержка Поиска по Рынку (мс):" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:225 msgid "Mass:\t{:,.0f}kg" -msgstr "" +msgstr "Масса:\t{:,.0f}кг" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:124 msgid "Material bay" -msgstr "" +msgstr "Отсек для минералов" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:208 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:241 @@ -2243,7 +2246,7 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:124 msgid "Maximum speed" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:60 msgid "Med" @@ -2251,7 +2254,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:119 msgid "Medium ship hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для средних кораблей" #: eos/saveddata/damagePattern.py:58 msgid "Meson" @@ -2263,7 +2266,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:123 msgid "Mineral hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для минералов" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 @@ -2274,7 +2277,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 msgid "Minimal" -msgstr "" +msgstr "Минимум" #: gui/builtinStatsViews/miningyieldViewFull.py:39 msgid "Mining Yield" @@ -2282,23 +2285,23 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:59 msgid "Minmatar (Armor)" -msgstr "" +msgstr "Минматар (Броня)" #: eos/saveddata/targetProfile.py:58 msgid "Minmatar (Shield)" -msgstr "" +msgstr "Минматар (Щит)" #: eos/saveddata/damagePattern.py:153 eos/saveddata/targetProfile.py:77 msgid "Minmatar Republic" -msgstr "" +msgstr "Республика Минматар" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:87 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Прочее" #: gui/builtinViewColumns/misc.py:50 msgid "Misc data" -msgstr "" +msgstr "Прочие данные" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:41 msgid "Missile flight range reduction" @@ -2307,7 +2310,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:86 eos/saveddata/damagePattern.py:87 #: eos/saveddata/damagePattern.py:88 eos/saveddata/damagePattern.py:89 msgid "Missiles" -msgstr "" +msgstr "Ракеты" #: eos/saveddata/damagePattern.py:148 eos/saveddata/damagePattern.py:149 #: eos/saveddata/damagePattern.py:150 eos/saveddata/damagePattern.py:151 @@ -2318,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:76 eos/saveddata/targetProfile.py:77 #: eos/saveddata/targetProfile.py:78 msgid "Mission" -msgstr "" +msgstr "Миссия" #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:28 msgid "Mixed" @@ -2330,28 +2333,28 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:32 msgid "Mobility" -msgstr "" +msgstr "Подвижность" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:83 msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "Режим:" #: gui/builtinContextMenus/moduleFill.py:24 msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "Модуль" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:37 msgid "Momentum" -msgstr "" +msgstr "Импульс" #: eos/saveddata/damagePattern.py:154 eos/saveddata/targetProfile.py:78 msgid "Mordus Legion" -msgstr "" +msgstr "Легион Морду" #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:97 #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:115 msgid "More Damage" -msgstr "" +msgstr "Больше Урона" #: eos/saveddata/damagePattern.py:52 msgid "Multifrequency" @@ -2457,16 +2460,16 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:187 eos/saveddata/targetProfile.py:188 #: eos/saveddata/targetProfile.py:189 msgid "NPC" -msgstr "" +msgstr "NPC" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:30 #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:55 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #: gui/esiFittings.py:300 msgid "Need at least one ESI character to export" -msgstr "" +msgstr "Необходим хотя бы один ESI персонаж для экспорта" #: gui/esiFittings.py:114 msgid "Need at least one ESI character to fetch" @@ -2474,7 +2477,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:17 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Сеть" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:36 msgid "Neuts: cap per second" @@ -2482,31 +2485,31 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/itemAmountChange.py:98 msgid "New Amount ({}-{})" -msgstr "" +msgstr "Новая количество ({}-{})" #: gui/builtinContextMenus/itemAmountChange.py:98 msgid "New Amount:" -msgstr "" +msgstr "Новое количество:" #: gui/builtinContextMenus/implantSetSave.py:45 msgid "New Implant Set" -msgstr "" +msgstr "Новый Набор Имплантов" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:51 msgid "New fitting" -msgstr "" +msgstr "Новый фит" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:58 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: gui/builtinContextMenus/targetProfile/switcher.py:85 msgid "No Profile" -msgstr "" +msgstr "Нет Профиля" #: gui/characterSelection.py:230 msgid "No active fit" -msgstr "" +msgstr "Нет активного фита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:92 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:100 @@ -2517,7 +2520,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:87 msgid "No proxy" -msgstr "" +msgstr "Нет прокси" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 @@ -2530,11 +2533,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:104 #: gui/characterEditor.py:855 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Пусто" #: graphs/style.py:80 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Нормальный" #: eos/saveddata/damagePattern.py:128 msgid "Normal Subcaps" @@ -2542,15 +2545,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/skillAffectors.py:77 msgid "Not Learned" -msgstr "" +msgstr "Не Изучено" #: gui/characterEditor.py:399 service/character.py:322 msgid "Not learned" -msgstr "" +msgstr "Не изучено" #: gui/additionsPane.py:87 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Примечания" #: eos/saveddata/damagePattern.py:89 msgid "Nova" @@ -2566,59 +2569,59 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:167 msgid "Open &Dev Tools" -msgstr "" +msgstr "Открыть &Инструменты Разработчика" #: gui/characterSelection.py:150 msgid "Open Character Editor" -msgstr "" +msgstr "Открыть Редактор Персонажа" #: gui/builtinContextMenus/fitOpenNewTab.py:37 msgid "Open Fit in New Tab" -msgstr "" +msgstr "Открыть Фит в Новой Вкладке" #: gui/mainFrame.py:1012 msgid "Open One Or More Character Files" -msgstr "" +msgstr "Открыть Один Или Несколько Файлов Персонажей" #: gui/mainFrame.py:836 msgid "Open One Or More Fitting Files" -msgstr "" +msgstr "Открыть Один Или Несколько Файлов Фитов" #: gui/mainMenuBar.py:166 msgid "Open Wid&gets Inspect tool" -msgstr "" +msgstr "Открыть Инструмент Проверки Ви&джетов" #: gui/mainMenuBar.py:166 msgid "Open Widgets Inspect tool" -msgstr "" +msgstr "Открыть Инструмент Проверки Виджетов" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:73 msgid "Open fittings in a new page by default" -msgstr "" +msgstr "Открывать фиты в новой вкладке по умолчанию" #: gui/builtinContextMenus/shipJump.py:35 msgid "Open in Fitting Browser" -msgstr "" +msgstr "Открыть в браузере фитов" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:227 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Открыть в новой вкладке" #: gui/copySelectDialog.py:50 msgid "Optimize Prices" -msgstr "" +msgstr "Оптимизировать Цену" #: graphs/style.py:55 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Оранжевый" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:122 msgid "Ore hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для руды" #: eos/saveddata/targetProfile.py:79 eos/saveddata/targetProfile.py:80 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Другое" #: eos/saveddata/damagePattern.py:98 eos/saveddata/targetProfile.py:100 #: eos/saveddata/targetProfile.py:107 eos/saveddata/targetProfile.py:114 @@ -2628,19 +2631,19 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:163 eos/saveddata/targetProfile.py:170 #: eos/saveddata/targetProfile.py:177 eos/saveddata/targetProfile.py:184 msgid "Overmind" -msgstr "" +msgstr "Надмозг" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:75 msgid "Passive shield recharge" -msgstr "" +msgstr "Пассивная перезарядка щита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:125 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Пароль:" #: gui/builtinContextMenus/additionsImport.py:40 msgid "Paste {}" -msgstr "" +msgstr "Вставить {}" #: gui/patternEditor.py:295 msgid "Patterns exported to clipboard" @@ -2660,27 +2663,27 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:723 msgid "Please Wait..." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, подождите..." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:32 msgid "Please see the pyfa wiki on GitHub for information regarding these options." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста посмотрите pyfa вики на GitHub для информации относительно этих опций." #: gui/esiFittings.py:281 msgid "Please select an active fitting in the main window" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, выберите активный фит в основном окне" #: gui/characterEditor.py:758 msgid "Please select another character or make a new one." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, выберите другого персонажа или создайте нового." #: gui/mainFrame.py:897 msgid "Please verify path location pyfa's preferences." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, проверьте путь к настройкам pyfa." #: gui/builtinContextMenus/graphFitAmmoPicker.py:29 msgid "Plot with Different Ammo..." -msgstr "" +msgstr "Построить с другими патронами..." #: eos/saveddata/damagePattern.py:70 msgid "Plutonium" @@ -2688,33 +2691,33 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:164 msgid "Pod" -msgstr "" +msgstr "Капсула" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:109 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Порт:" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:154 msgid "PowerGrid" -msgstr "" +msgstr "Реактор" #: gui/preferenceDialog.py:31 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaLoggingPreferences.py:59 msgid "Pressing this button will cause all logs in memory to write to the log file:" -msgstr "" +msgstr "Нажатие этой кнопки приведёт к записи всех логов из памяти в файл:" #: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:155 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:99 #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:40 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Цена" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:41 msgid "Pricing updates" -msgstr "" +msgstr "Обновления цен" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:265 #, python-format @@ -2723,28 +2726,28 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:372 msgid "Profiles exported to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Профили экспортированы в буфер" #: gui/targetProfileEditor.py:352 msgid "Profiles successfully imported from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Профили успешно импортированы из буфера" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:230 msgid "Project onto Active Fit" -msgstr "" +msgstr "Спроецировать на Активный Фит" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:61 msgid "Project onto Fit" -msgstr "" +msgstr "Спроецировать на Фит" #: gui/builtinContextMenus/itemProject.py:34 #, python-brace-format msgid "Project {0} onto Fit" -msgstr "" +msgstr "Споецировать {0} на Фит" #: gui/additionsPane.py:81 msgid "Projected" -msgstr "" +msgstr "Спроецированно" #: gui/builtinAdditionPanes/projectedView.py:306 #: gui/builtinAdditionPanes/projectedView.py:316 @@ -2764,11 +2767,11 @@ msgstr "" #: gui/itemStats.py:200 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:19 msgid "Propulsion" -msgstr "" +msgstr "Скоростной" #: eos/saveddata/damagePattern.py:78 msgid "Proton" @@ -2776,11 +2779,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:49 msgid "Proxy settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки прокси" #: graphs/style.py:58 msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "Пурпурный" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:210 msgid "PvP Weather" @@ -2788,15 +2791,15 @@ msgstr "" #: gui/aboutData.py:49 msgid "Pyfa (the Python Fitting Assistant) is an open-source standalone application able to create and simulate fittings for EVE-Online SciFi MMORPG with a very high degree of accuracy. Pyfa can run on all platforms where Python and wxWidgets are supported." -msgstr "" +msgstr "Pyfa (Python Fitting Assistant) это отдельное приложение с открытом исходным кодом, которое может создавать и симулировать фиты для СайФай ММОРПГ EVE Online с высокой степенью точности. Pyfa может работать на всех платформах которые поддерживают Python и wxWidgets." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:44 msgid "Pyfa Update checks" -msgstr "" +msgstr "Проверка Обновления Pyfa" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:15 msgid "Pyfa can automatically check and notify you of new releases. This feature is toggled in the Network settings. Here, you may allow pre-release notifications and view suppressed release notifications, if any." -msgstr "" +msgstr "Pyfa может автоматически проверять и уведомлять о новых версиях. Эта функция может быть включена в Настойках сети. Здесь Вы можете разрешить пререлизные уведомления и просмотреть отключённые уведомления, если таковые имеются." #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:129 msgid "Quafe hold" @@ -2804,11 +2807,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 msgid "Quantity of active items" -msgstr "" +msgstr "Количество активных предметов" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:90 msgid "Quantity of all items" -msgstr "" +msgstr "Количество всех предметов" #: eos/saveddata/damagePattern.py:45 msgid "Radio" @@ -2816,15 +2819,15 @@ msgstr "" #: gui/targetProfileEditor.py:126 msgid "Radius" -msgstr "" +msgstr "Радиус" #: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:54 msgid "Random stats" -msgstr "" +msgstr "Случайные параметры" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:63 msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Дальность" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:222 msgid "Raw HP: " @@ -2837,38 +2840,38 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:654 msgid "Re-enabling fitting restrictions for this fit will also remove any illegal items from the fit. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Включение ограничений фита превидёт к удалению любых неподходящих предметов из фита. Вы хотите продолжить?" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:56 #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:129 msgid "Recent Fits" -msgstr "" +msgstr "Недавние Фиты" #: gui/builtinMarketBrowser/marketTree.py:37 msgid "Recently Used Items" -msgstr "" +msgstr "Недавно Использованные Предметы" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:43 msgid "Recharge rates" -msgstr "" +msgstr "Скорость перезарядки" #: graphs/style.py:52 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Красный" #: gui/mainMenuBar.py:84 msgid "Redo the most recent undone action" -msgstr "" +msgstr "Повтор последнего отменённого действия" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAffectedBy.py:77 #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:62 #: gui/builtinItemStatsViews/itemCompare.py:79 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Обновить" #: gui/characterSelection.py:68 msgid "Refresh Skills" -msgstr "" +msgstr "Обновить Навыки" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:86 msgid "Reinforced" @@ -2890,47 +2893,47 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:353 msgid "Remove Character" -msgstr "" +msgstr "Удалить Персонажа" #: gui/propertyEditor.py:71 msgid "Remove Overides for Item" -msgstr "" +msgstr "Удалить Переопределения для Предмета" #: gui/builtinContextMenus/itemRemove.py:42 msgid "Remove {}{}" -msgstr "" +msgstr "Удалить {}{}" #: gui/builtinShipBrowser/fitItem.py:108 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Переименовать" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:55 msgid "Reopen previous fits on startup" -msgstr "" +msgstr "Открывать предыдущие фиты при запуске" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:53 msgid "Repair speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость ремонта" #: gui/copySelectDialog.py:50 msgid "Replace items by cheaper alternatives" -msgstr "" +msgstr "Заменить предметы более дешёвой альтернативой" #: gui/itemStats.py:185 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Требования" #: gui/builtinContextMenus/moduleSpool.py:98 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Сбросить" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:76 msgid "Reset Suppression" -msgstr "" +msgstr "Сбросить заглушённое" #: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:51 msgid "Reset defaults" -msgstr "" +msgstr "Восстановить по умолчанию" #: gui/builtinContextMenus/resistMode.py:41 msgid "Resist Mode" @@ -2938,17 +2941,17 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:213 msgid "Resist Multiplier: " -msgstr "" +msgstr "Множитель сопротивления: " #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:50 #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:47 msgid "Resistances" -msgstr "" +msgstr "Сопротивляемости" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:42 #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:84 msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "Ресурсы" #: eos/saveddata/damagePattern.py:142 eos/saveddata/targetProfile.py:95 msgid "Retaliating Amarr Entities" @@ -2970,7 +2973,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemMutator.py:57 msgid "Revert changes" -msgstr "" +msgstr "Отменить изменения" #: gui/builtinContextMenus/moduleMutations.py:33 msgid "Revert to {}" @@ -2978,15 +2981,15 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:63 msgid "Rig" -msgstr "" +msgstr "Тюнинг-модуль" #: eos/saveddata/damagePattern.py:105 eos/saveddata/damagePattern.py:123 msgid "Rogue Drone" -msgstr "" +msgstr "Восставшие дрон" #: eos/saveddata/targetProfile.py:63 eos/saveddata/targetProfile.py:69 msgid "Rogue Drones" -msgstr "" +msgstr "Восставшие дроны" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:34 msgid "Run Time" @@ -2994,62 +2997,62 @@ msgstr "" #: gui/esiFittings.py:334 msgid "SSO Character Management" -msgstr "" +msgstr "SSO Менеджер Персонажей" #: gui/ssoLogin.py:15 gui/ssoLogin.py:49 msgid "SSO Login" -msgstr "" +msgstr "SSO Логин" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:45 msgid "SSO Mode" -msgstr "" +msgstr "SSO режим" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:126 msgid "Salvage hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для сальвага" #: eos/saveddata/damagePattern.py:156 eos/saveddata/targetProfile.py:80 #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:112 msgid "Sansha Incursion" -msgstr "" +msgstr "Вторжение Санши" #: eos/saveddata/damagePattern.py:106 eos/saveddata/damagePattern.py:124 #: eos/saveddata/targetProfile.py:64 eos/saveddata/targetProfile.py:70 msgid "Sanshas Nation" -msgstr "" +msgstr "Нация Санши" #: gui/mainFrame.py:860 msgid "Save Backup As..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить резервную копию как..." #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:117 msgid "Save CSV file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить CSV файл" #: gui/mainMenuBar.py:114 msgid "Save Character &As..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить Персонажа &как..." #: gui/characterEditor.py:282 msgid "Save Character As..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить Персонажа Как..." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:48 #: gui/mainFrame.py:467 msgid "Save Fitting As..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить фит как..." #: gui/propertyEditor.py:130 msgid "Save Overrides As..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить Переопределения Как..." #: gui/builtinContextMenus/implantSetSave.py:27 msgid "Save as New Implant Set" -msgstr "" +msgstr "Сохраниь как Новый Набор Имплантов" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:64 msgid "Scan res." -msgstr "" +msgstr "Разреш. сканера" #: eos/saveddata/damagePattern.py:91 msgid "Scorch Bomb" @@ -3061,16 +3064,16 @@ msgstr "" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:61 msgid "Search fittings" -msgstr "" +msgstr "Поиск фитов" #: gui/characterEditor.py:356 #, python-brace-format msgid "Sec Status: {0:.2f}" -msgstr "" +msgstr "Статус Безопасности: {0:.2f}" #: gui/characterEditor.py:914 msgid "Security Status is used in some CONCORD hull calculations" -msgstr "" +msgstr "Статус Безопасности используется в некоторых расчётах для корпусов КОНКОРДа" #: eos/saveddata/damagePattern.py:99 eos/saveddata/targetProfile.py:101 #: eos/saveddata/targetProfile.py:108 eos/saveddata/targetProfile.py:115 @@ -3084,11 +3087,11 @@ msgstr "" #: gui/copySelectDialog.py:62 msgid "Select a format" -msgstr "" +msgstr "Выберите формат" #: gui/esiFittings.py:284 msgid "Sending request and awaiting response" -msgstr "" +msgstr "Отправка запроса и ожидание ответа" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:65 msgid "Sensor str." @@ -3105,27 +3108,27 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:107 eos/saveddata/damagePattern.py:125 #: eos/saveddata/targetProfile.py:65 eos/saveddata/targetProfile.py:71 msgid "Serpentis" -msgstr "" +msgstr "Организация «Гуристас»" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:64 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Сервис" #: gui/characterEditor.py:907 msgid "Set Security Status" -msgstr "" +msgstr "Установить Статус Безопасности" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:41 msgid "Set as Damage Pattern" -msgstr "" +msgstr "Установить как Профиль Урона" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaHTMLExportPreferences.py:53 msgid "Set export destination" -msgstr "" +msgstr "Выбрать путь для экспорта" #: gui/builtinContextMenus/ammoToDmgPattern.py:32 msgid "Set {} as Damage Pattern" -msgstr "" +msgstr "Установить {} как Профиль Урона" #: gui/setEditor.py:229 msgid "Sets exported to clipboard" @@ -3137,34 +3140,34 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:20 msgid "Sharpshooter" -msgstr "" +msgstr "Снайперский" #: eos/saveddata/targetProfile.py:46 msgid "Shield" -msgstr "" +msgstr "Щит" #: eos/saveddata/targetProfile.py:49 msgid "Shield (+T2 DCU)" -msgstr "" +msgstr "Щит (+Т2 DCU)" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:38 msgid "Shield Regeneration" -msgstr "" +msgstr "Регенерация Щита" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:42 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:55 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:56 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:61 msgid "Shield amount" -msgstr "" +msgstr "Количество щита" #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:62 msgid "Shield regen" -msgstr "" +msgstr "Реген. щита" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:112 msgid "Shield resistance" -msgstr "" +msgstr "Сопротивление щита" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:58 msgid "Shield/Armor Tank" @@ -3172,13 +3175,13 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resistancesViewFull.py:206 msgid "Shield: " -msgstr "" +msgstr "Щит: " #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:57 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 #: gui/builtinViews/fittingView.py:661 msgid "Ship" -msgstr "" +msgstr "Корабль" #: gui/builtinShipBrowser/shipItem.py:111 msgid "Ship Basic" @@ -3186,11 +3189,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinShipBrowser/navigationPanel.py:48 msgid "Ship groups" -msgstr "" +msgstr "Группы кораблей" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:117 msgid "Ship hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для кораблей" #: gui/builtinContextMenus/moduleAmmoChange.py:100 msgid "Short Range" @@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr "" #: graphs/gui/ctrlPanel.py:71 msgid "Show legend" -msgstr "" +msgstr "Показать легенду" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:52 msgid "Show market shortcuts" @@ -3226,36 +3229,37 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/boosterSideEffects.py:34 msgid "Side Effects" -msgstr "" +msgstr "Побочные эффекты" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:88 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Сигнатура" #: gui/targetProfileEditor.py:125 msgid "Signature radius\n" "Leave blank for infinitely big value" -msgstr "" +msgstr "Радиус сигнатуры\n" +"Оставьте пустым для бесконечно большого числа" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:42 msgid "Signature radius increase" -msgstr "" +msgstr "Увеличение радиуса сигнатуры" #: gui/aboutData.py:33 msgid "Silk Icons Set by famfamfam.com - Creative Commons Attribution 2.5 License" -msgstr "" +msgstr "Silk Icons Set by famfamfam.com - Creative Commons Attribution 2.5 License" #: gui/characterEditor.py:342 gui/characterEditor.py:608 msgid "Skill" -msgstr "" +msgstr "Навык" #: gui/characterEditor.py:160 msgid "Skills" -msgstr "" +msgstr "Навыки" #: gui/characterSelection.py:242 msgid "Skills required:" -msgstr "" +msgstr "Необходимые навыки:" #: eos/saveddata/damagePattern.py:100 eos/saveddata/targetProfile.py:79 #: eos/saveddata/targetProfile.py:104 eos/saveddata/targetProfile.py:111 @@ -3274,24 +3278,24 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:118 msgid "Small ship hold" -msgstr "" +msgstr "Отсек для малых кораблей" #: graphs/style.py:86 msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Сплошной" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:35 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:86 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37 msgid "Speed reduction" -msgstr "" +msgstr "Снижение скорости" #: gui/builtinContextMenus/droneSplitStack.py:29 msgid "Split {} Stack" -msgstr "" +msgstr "Разделить стопку {}" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:76 msgid "Spoolup" @@ -3303,7 +3307,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:171 msgid "Stable: " -msgstr "" +msgstr "Стабильно: " #: eos/saveddata/damagePattern.py:48 msgid "Standard" @@ -3319,7 +3323,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaStatViewPreferences.py:22 msgid "Statistics Panel" -msgstr "" +msgstr "Панель статистики" #: gui/builtinContextMenus/graphDmgDroneMode.py:45 msgid "Stick to Attacker" @@ -3350,11 +3354,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:62 msgid "Subsystem" -msgstr "" +msgstr "Подсистема" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Успешно" #: gui/characterEditor.py:901 msgid "Successfully fetched skills" @@ -3371,11 +3375,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:48 #, python-brace-format msgid "Suppressing {0} Notifications" -msgstr "" +msgstr "Заглушено {0} Уведомлений" #: gui/builtinStatsViews/rechargeViewFull.py:87 msgid "Sustained" -msgstr "" +msgstr "Поддерживаемый" #: eos/saveddata/targetProfile.py:46 eos/saveddata/targetProfile.py:47 #: eos/saveddata/targetProfile.py:48 eos/saveddata/targetProfile.py:49 @@ -3401,7 +3405,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/shipModeChange.py:37 #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:102 gui/builtinViews/fittingView.py:657 msgid "Tactical Mode" -msgstr "" +msgstr "Тактический режим" #: eos/saveddata/damagePattern.py:118 eos/saveddata/targetProfile.py:91 msgid "Talos" @@ -3409,23 +3413,23 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:75 graphs/gui/lists.py:359 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Цель" #: gui/targetProfileEditor.py:86 msgid "Target Profile" -msgstr "" +msgstr "Профиль Цели" #: gui/targetProfileEditor.py:130 msgid "Target Profile Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор Профиля Цели" #: gui/targetProfileEditor.py:73 msgid "Target Profile name already in use, please choose another." -msgstr "" +msgstr "Имя профиля цели уже используется, пожалуйста выберете другое." #: gui/builtinContextMenus/targetProfile/switcher.py:33 msgid "Target Resists" -msgstr "" +msgstr "Сопротивления цели" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:39 msgid "Target distance traveled" @@ -3437,26 +3441,26 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitMobility/graph.py:43 msgid "Target mass" -msgstr "" +msgstr "Масса цели" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:45 msgid "Target resistance" -msgstr "" +msgstr "Сопротивление цели" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:71 graphs/data/fitLockTime/graph.py:37 msgid "Target signature" -msgstr "" +msgstr "Сигнатура цели" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:62 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:63 graphs/data/fitLockTime/graph.py:35 msgid "Target signature radius" -msgstr "" +msgstr "Радиус сигнатуры цели" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:60 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:61 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:70 graphs/data/fitMobility/graph.py:38 msgid "Target speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость цели" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:40 msgid "Targeting && Misc" @@ -3464,7 +3468,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:62 msgid "Targets" -msgstr "" +msgstr "Цели" #: eos/saveddata/damagePattern.py:60 msgid "Tetryon" @@ -3480,7 +3484,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:44 msgid "The delay between a keystroke and the market search. Can help reduce lag when typing fast in the market search box." -msgstr "" +msgstr "Задержка между нажатием кнопки и поиском по рынку. Может помочь снизить лаги при быстром наборе в поле поиска по рынку." #: gui/mainFrame.py:951 msgid "The following error was generated" @@ -3488,23 +3492,23 @@ msgstr "" #: gui/mainFrame.py:895 msgid "The following path is invalid or does not exist:" -msgstr "" +msgstr "Следующий путь неверен или не существует:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:64 msgid "The source you choose will be tried first, but subsequent sources will be used if the preferred source fails. The system you choose will also be tried first, and if no data is available, global price will be used." -msgstr "" +msgstr "Выбранный Вами источник будет попробован в первую очередь, но последующие источники будут использованы, если желаемый источник не сработает. Выбранная Вами система также будет испробована в первую очередь, при отсутствии данных будут использованы глобальные цены." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:53 msgid "There is a release available which you have chosen to suppress. You can choose to reset notification suppression for this release, or download the new release from GitHub." -msgstr "" +msgstr "Это релиз, который Вы решили заглушить. Вы можете сбросить заглушение уведомления для этого релиза либо загрузить новый релиз с GitHub." #: gui/characterEditor.py:463 msgid "There was an error importing skills, please see log file" -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка импорта навыков, пожалуйста, смотрите файл журнала" #: gui/esiFittings.py:196 msgid "There was an error validating characters' SSO token. Please try logging into the character again to reset the token." -msgstr "" +msgstr "Произошла ошибка проверки SSO токена персонажа. Пожалуйста попробуйте залогиниться за персонажа ещё раз, чтобы сбросить токен." #: gui/esiFittings.py:179 msgid "There was an issue starting up the localized server, try setting Login Authentication Method to Manual by going to Preferences -> EVE SS0 -> Login Authentication Method. If this doesn't fix the problem please file an issue on Github." @@ -3523,33 +3527,36 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:107 msgid "This is a destructive action that will delete all cached prices out of the database.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Это действие приведёт к удалению всех кешированных цен из базы данных.\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:97 msgid "This is a destructive action that will delete all damage pattern profiles.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Это действие приведёт к удалению всех профилей урона.\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:102 msgid "This is a destructive action that will delete all target profiles.\n" "Are you sure you want to do this?" -msgstr "" +msgstr "Это действие приведёт к удалению всех профилей цели.\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 msgid "This option prompts users to copy and paste information from the web application to allow for character login. Use this if having issues with the local server." -msgstr "" +msgstr "Эта опция предлагает пользователям копировать и вставлять информацию в веб приложение для возможности логина персонажа. Используйте эту опцию если испытываете проблемы с локальным сервером." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:47 msgid "This options routes SSO Logins through pyfa.io, allowing you to easily login without any configuration. When in doubt, use this option." -msgstr "" +msgstr "Эта опция направляет SSO логин через pyfa.io, позволяя Вам проще логиниться без каких либо настроек. Если сомневаетесь, используйте эту опцию." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:40 msgid "This options starts a local webserver that the web application will call back to with information about the character login." -msgstr "" +msgstr "Эта опция запускает локальный сервер, к которому будет обращаться веб приложение за информацией о логине персонажа." #: eos/saveddata/damagePattern.py:68 msgid "Thorium" @@ -3557,7 +3564,7 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/damagePattern.py:155 msgid "Thukker" -msgstr "" +msgstr "Племя таккеров" #: graphs/data/fitCapacitor/graph.py:34 graphs/data/fitCapacitor/graph.py:41 #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:59 @@ -3566,7 +3573,7 @@ msgstr "" #: graphs/data/fitRemoteReps/graph.py:56 graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:40 #: graphs/data/fitShieldRegen/graph.py:54 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Время" #: eos/saveddata/damagePattern.py:80 msgid "Titanium Sabot" @@ -3588,7 +3595,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/priceViewFull.py:58 #: gui/builtinStatsViews/priceViewMinimal.py:57 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Итого" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaMarketPreferences.py:76 msgid "Total Price Includes" @@ -3600,11 +3607,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/capacitorViewFull.py:67 msgid "Total: " -msgstr "" +msgstr "Итого: " #: gui/itemStats.py:166 msgid "Traits" -msgstr "" +msgstr "Особенности" #: eos/saveddata/damagePattern.py:101 eos/saveddata/targetProfile.py:102 #: eos/saveddata/targetProfile.py:109 eos/saveddata/targetProfile.py:116 @@ -3614,12 +3621,12 @@ msgstr "" #: eos/saveddata/targetProfile.py:165 eos/saveddata/targetProfile.py:172 #: eos/saveddata/targetProfile.py:179 eos/saveddata/targetProfile.py:186 msgid "Triglavian" -msgstr "" +msgstr "Сообщество Триглава" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:115 #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:118 msgid "Triglavian Invasion" -msgstr "" +msgstr "Вторжение Триглава" #: eos/saveddata/damagePattern.py:65 msgid "Tungsten" @@ -3627,7 +3634,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/resourcesViewFull.py:111 msgid "Turret hardpoints" -msgstr "" +msgstr "Точки монтажа орудий" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:40 msgid "Turret optimal range reduction" @@ -3635,16 +3642,16 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:32 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:218 #, python-brace-format msgid "Type: {0}\n" -msgstr "" +msgstr "Тип: {0}\n" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:222 msgid "Type: {}" -msgstr "" +msgstr "Тип: {}" #: eos/saveddata/damagePattern.py:49 msgid "Ultraviolet" @@ -3652,7 +3659,7 @@ msgstr "" #: gui/mainMenuBar.py:83 msgid "Undo the most recent action" -msgstr "" +msgstr "Отменить последнее действие" #: eos/saveddata/damagePattern.py:38 msgid "Uniform" @@ -3676,15 +3683,15 @@ msgstr "" #: gui/characterEditor.py:614 msgid "Unlearn" -msgstr "" +msgstr "Забыть" #: gui/updateDialog.py:54 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Доступно Обновление" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaUpdatePreferences.py:14 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Обновления" #: eos/saveddata/damagePattern.py:69 msgid "Uranium" @@ -3692,7 +3699,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinAdditionPanes/implantView.py:68 msgid "Use Character Implants" -msgstr "" +msgstr "Использовать импланты персонажа" #: gui/builtinAdditionPanes/implantView.py:67 msgid "Use Fit-specific Implants" @@ -3704,7 +3711,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:39 msgid "Use character implants by default for new fits" -msgstr "" +msgstr "Использовать импланты персонажа по умолчанию для новых фитов" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:35 msgid "Use global character" @@ -3716,7 +3723,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaNetworkPreferences.py:121 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя:" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaDatabasePreferences.py:34 msgid "Using Executable Path for Saved Fit Database and Settings" @@ -3725,7 +3732,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/itemVariationChange.py:49 #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaContextMenuPreferences.py:51 msgid "Variations" -msgstr "" +msgstr "Варианты" #: eos/saveddata/damagePattern.py:116 eos/saveddata/targetProfile.py:89 msgid "Vengeance" @@ -3733,11 +3740,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinItemStatsViews/itemAttributes.py:53 msgid "View Raw Data" -msgstr "" +msgstr "Просмотр Сырых Данных" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:84 msgid "Volley" -msgstr "" +msgstr "Залп" #: gui/builtinContextMenus/fitSystemSecurity.py:22 msgid "W-Space" @@ -3745,7 +3752,7 @@ msgstr "" #: gui/ssoLogin.py:62 msgid "Waiting for character login through EVE Single Sign-On." -msgstr "" +msgstr "Ожидание логина персонажа через EVE Single Sign-On." #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:210 #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:212 @@ -3757,19 +3764,19 @@ msgstr "" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:89 msgid "Warp Speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость Варпа" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:45 msgid "Warp Time" -msgstr "" +msgstr "Время Варпа" #: graphs/data/fitWarpTime/graph.py:49 msgid "Warp time" -msgstr "" +msgstr "Время варпа" #: gui/builtinStatsViews/firepowerViewFull.py:67 msgid "Weapon" -msgstr "" +msgstr "Оружие" #: graphs/data/fitEwarStats/graph.py:37 msgid "Webs: speed reduction" @@ -3781,12 +3788,13 @@ msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaGeneralPreferences.py:86 msgid "When disabled, reloads charges just in selected modules. Action can be reversed by holding Ctrl or Alt key while changing charge." -msgstr "" +msgstr "Когда отключено, перезаряжает заряды только в выбранных модулях. Действие может быть инвертировано зажатием кнопки Ctrl или Alt во время изменения заряда." #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEnginePreferences.py:54 msgid "When enabled, skills will check their dependencies' requirements when their levels change and reset skills that no longer meet the requirement.\n" "eg: Setting Drones from level V to IV will reset the Heavy Drone Operation skill, as that requires Drones V" -msgstr "" +msgstr "Если включено навыки будут проверять зависимые требования при изменении их уровня и сбрасывать навыки которые больше не удовлетворяют требованиям.\n" +"Например: Изменение навыка Дроны с уровня V на уровень IV сбросит навык Тяжёлые боевые дроны, т.к. он требует Дроны V" #: graphs/data/fitDamageStats/graph.py:69 msgid "When set, uses attacker's exact damage stats at a given time\n" @@ -3804,7 +3812,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/envEffectAdd.py:105 msgid "Wormhole" -msgstr "" +msgstr "Червоточина" #: eos/saveddata/damagePattern.py:50 msgid "Xray" @@ -3812,31 +3820,31 @@ msgstr "" #: graphs/style.py:59 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Жёлтый" #: gui/builtinItemStatsViews/itemEffects.py:56 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: gui/characterEditor.py:757 msgid "You cannot link All 0 or All 5 characters to an EVE character." -msgstr "" +msgstr "Вы не можете привязать All 0 и All 5 персонажей к персонажу EVE." #: gui/characterEditor.py:76 msgid "You must supply a name for the Character!" -msgstr "" +msgstr "Вы должны указать имя персонажа!" #: gui/setEditor.py:48 msgid "You must supply a name for the Implant Set!" -msgstr "" +msgstr "Вы должны указать имя для Набора Имплантатов!" #: gui/patternEditor.py:51 msgid "You must supply a name for your Damage Profile!" -msgstr "" +msgstr "Вы должны указать имя для вашего Профиля Урона!" #: gui/targetProfileEditor.py:71 msgid "You must supply a name for your Target Profile!" -msgstr "" +msgstr "Вы должны указать имя для вашего Профиля Цели!" #: eos/saveddata/damagePattern.py:43 msgid "[T2] Aurora" @@ -3900,29 +3908,31 @@ msgstr "" #: gui/errorDialog.py:69 msgid "pyfa error" -msgstr "" +msgstr "ошибка pyfa" #: gui/errorDialog.py:76 msgid "pyfa has experienced an unexpected issue. Below is a message that contains crucial \n" "information about how this was triggered. Please contact the developers with the \n" "information provided through the EVE Online forums or file a GitHub issue." -msgstr "" +msgstr "pyfa испытала неожиданную проблему. Ниже находится сообщение, которое содержит критически важную \n" +"информацию о том, что её вызвало. Пожалуйста, передайте разработчикам предоставленную \n" +"информацию через форумы EVE online или заполните заявку на GitHub." #: gui/aboutData.py:31 msgid "pyfa is released under GNU GPLv3 - see included LICENSE file" -msgstr "" +msgstr "pyfa выпущена по GNU GPLv3 - смотрите прилагаемый файл LICENSE" #: gui/propertyEditor.py:108 msgid "pyfa override file" -msgstr "" +msgstr "файл переопределений pyfa" #: gui/propertyEditor.py:131 msgid "pyfa overrides" -msgstr "" +msgstr "переопределения pyfa" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:46 msgid "pyfa.io" -msgstr "" +msgstr "pyfa.io" #: gui/builtinContextMenus/itemMarketJump.py:44 #, python-brace-format @@ -3937,7 +3947,7 @@ msgstr "" #: gui/pyfa_gauge.py:347 #, python-brace-format msgid "{{0:.{0}f}} left" -msgstr "" +msgstr "{{0:.{0}f}} осталось" #: gui/pyfa_gauge.py:344 #, python-brace-format @@ -3946,11 +3956,11 @@ msgstr "" #: gui/builtinContextMenus/moduleSpool.py:83 msgid "{} (default)" -msgstr "" +msgstr "{} (по умолчанию)" #: gui/characterEditor.py:284 msgid "{} Copy" -msgstr "" +msgstr "{} Копировать" #: gui/builtinContextMenus/itemStats.py:38 msgid "{} Stats" @@ -3958,7 +3968,7 @@ msgstr "" #: gui/builtinViewColumns/baseName.py:104 msgid "{} {} Slot" -msgstr "" +msgstr "{} Слот {}" #: gui/builtinStatsViews/targetingMiscViewMinimal.py:220 #, no-python-format, python-brace-format diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po index ee7d35801..5593d6719 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/lang.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pyfa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-17 11:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-19 18:18\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-22 04:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -3543,8 +3543,8 @@ msgstr "本操作将永久删除所有目标属性配置。\n" "您确定要继续吗?" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:49 -msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this is pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." -msgstr "本选项将直接发送EvE单点登录请求,但这需要更多配置。如果pyfa.io无法访问,或你不想让pyfa.io处理登录请求,请使用该选项。" +msgid "This option goes through EVE SSO directly, but requires more configuration. Use this if pyfa.io is blocked for some reason, or if you do not wish to route data throguh pyfa.io." +msgstr "" #: gui/builtinPreferenceViews/pyfaEsiPreferences.py:42 msgid "This option prompts users to copy and paste information from the web application to allow for character login. Use this if having issues with the local server."